139 lines
5.2 KiB
Text
139 lines
5.2 KiB
Text
|
|
*****************************************************
|
|
* GENERATED FILE, DO NOT EDIT *
|
|
* THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION *
|
|
*****************************************************
|
|
|
|
This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example),
|
|
but store the PO file used as source file by po4a-translate.
|
|
|
|
In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file:
|
|
If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder.
|
|
|
|
=encoding UTF-8
|
|
|
|
=head1 BEZEICHNUNG
|
|
|
|
dpkg-trigger - ein Paket-Trigger-Hilfswerkzeug
|
|
|
|
=head1 ÜBERSICHT
|
|
|
|
B<dpkg-trigger> [I<Option>...] I<Trigger-Name>
|
|
|
|
B<dpkg-trigger> [I<Option> …] I<Befehl>
|
|
|
|
=head1 BESCHREIBUNG
|
|
|
|
B<dpkg-trigger> ist ein Werkzeug, um Trigger (deutsch: Auslöser) explizit zu aktivieren und das laufenden B<dpkg> auf deren Unterstützung hin zu überprüfen.
|
|
|
|
Dies kann von Betreuerskripten in komplexen und durch Bedingungen beeinflusste Situationen verwandt werden, wo die Datei-Trigger oder die Steuerung von Dateidirektiven durch explizite B<activate>-Trigger nicht ausreichen. Es kann auch zum Testen und von Systemadministratoren verwandt werden (beachten Sie aber, dass Trigger nicht tatsächlich durch B<dpkg-trigger> ausgeführt werden).
|
|
|
|
Nicht erkannte Triggernamen-Syntaxen sind für B<dpkg-trigger> ein Fehler.
|
|
|
|
Dieses Programm wurde in Dpkg 1.14.17 hinzugefügt.
|
|
|
|
=head1 BEFEHLE
|
|
|
|
=over
|
|
|
|
=item B<--check-supported>
|
|
|
|
Überprüft, ob das laufende B<dpkg> Trigger unterstützt (normalerweise vom Postinst aufgerufen). Endet mit B<0>, falls ein Trigger-fähiger B<dpkg> ausgeführt wurde, oder mit B<1> und einer Fehlermeldung nach Stderr, falls nicht. Normalerweise ist es allerdings besser, einfach den gewünschten Trigger mit B<dpkg-trigger> zu aktivieren.
|
|
|
|
=item B<-?>, B<--help>
|
|
|
|
Zeigt einen Hinweis zum Aufruf und beendet das Programm.
|
|
|
|
=item B<--version>
|
|
|
|
Gibt die Version aus und beendet das Programm.
|
|
|
|
=back
|
|
|
|
=head1 OPTIONEN
|
|
|
|
=over
|
|
|
|
=item B<--admindir=>I<Verz>
|
|
|
|
Ändert den Ablageort der B<dpkg>-Datenbank. Standardmäßig I<%ADMINDIR%>, falls B<DPKG_ADMINDIR> nicht gesetzt wurde.
|
|
|
|
=item B<--root=>I<Verzeichnis>
|
|
|
|
Setzt das Wurzelverzeichnis auf I<Verzeichnis>, wodurch das Administrationsverzeichnis auf „I<Verzeichnis>%ADMINDIR%“ gesetzt wird (seit Dpkg 1.21.0).
|
|
|
|
=item B<--by-package=>I<Paket>
|
|
|
|
Setzt den Trigger-Erwartenden außer Kraft (normalerweise wird dies von B<dpkg> durch die Umgebungsvariable B<DPKG_MAINTSCRIPT_PACKAGE> der Betreuerskripte gesetzt, wobei das Paket benannt wird, zu dem das Skript gehört und dies wird standardmäßig verwandt).
|
|
|
|
=item B<--no-await>
|
|
|
|
Diese Option arrangiert, dass das aufrufende Paket I<T> (falls zutreffend) nicht auf die Abarbeitung des Triggers warten muss, das bzw. die interessierte(n) Paket(e) I<I> werden nicht zu der Liste der auf Bearbeitung wartenden Trigger von I<T> hinzugefügt und der Status von I<T> bleibt unverändert. I<T> kann als installiert betrachtet werden, obwohl I<I> den Trigger noch nicht verarbeitet haben könnte.
|
|
|
|
=item B<--await>
|
|
|
|
Diese Option führt das Inverse von B<--no-await> aus (seit Dpkg 1.17.21). Falls das interessierte Paket eine Direktive „noawait“ angegeben hat, dann wird diese Option nicht wirksam sein. Derzeit ist sie die Voreinstellung.
|
|
|
|
=item B<--no-act>
|
|
|
|
Testet nur, ändert nichts tatsächlich.
|
|
|
|
=back
|
|
|
|
=head1 RÜCKGABEWERT
|
|
|
|
=over
|
|
|
|
=item B<0>
|
|
|
|
Die angeforderte Aktion wurde erfolgreich ausgeführt. Oder ein Prüfausdruck oder eine Zusicherung (Assertion) lieferte Wahr zurück.
|
|
|
|
=item B<1>
|
|
|
|
Ein Prüfausdruck oder eine Zusicherung lieferte Falsch zurück.
|
|
|
|
=item B<2>
|
|
|
|
Fataler oder nicht behebbarer Fehler aufgrund eines ungültigen Befehlszeilenaufrufs oder Interaktionen mit dem System, wie Zugriffe auf die Datenbank, Speicherzuweisungen usw.
|
|
|
|
=back
|
|
|
|
=head1 UMGEBUNG
|
|
|
|
=over
|
|
|
|
=item B<DPKG_ROOT>
|
|
|
|
Falls gesetzt und die Option B<--root> nicht angegeben wurde, wird dies als Dateisystemwurzelverzeichnis verwandt (seit Dpkg 1.21.0).
|
|
|
|
=item B<DPKG_ADMINDIR>
|
|
|
|
Falls gesetzt und die Option B<--admindir> nicht verwandt wurde, wird dies als Datenverzeichnis von B<dpkg> verwandt.
|
|
|
|
=item B<DPKG_DEBUG>
|
|
|
|
Setzt die Fehlersuchmaske (seit Dpkg 1.21.10) aus einem oktalen Wert. Die derzeit akzeptierten Schalter werden in der Option B<dpkg --debug> beschrieben, aber nicht alle dieser Schalter könnten Auswirkungen auf dieses Programm haben.
|
|
|
|
=item B<DPKG_COLORS>
|
|
|
|
Setzt den Farbmodus (seit Dpkg 1.18.5). Die derzeit unterstützten Werte sind: B<auto> (Vorgabe), B<always> und B<never>.
|
|
|
|
=item B<DPKG_NLS>
|
|
|
|
Falls dies gesetzt ist, wird es zur Entscheidung, ob Native Language Support, auch als Unterstützung für Internationalisierung (oder i18n) bekannt, aktiviert wird (seit Dpkg 1.22.7). Die akzeptierten Werte sind: B<0> und B<1> (Vorgabe).
|
|
|
|
=back
|
|
|
|
=head1 SIEHE AUCH
|
|
|
|
L<dpkg(1)>, L<deb-triggers(5)>, B<%PKGDOCDIR%/spec/triggers.txt>.
|
|
|
|
|
|
=head1 ÜBERSETZUNG
|
|
|
|
Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2025 von Helge Kreutzmann
|
|
<debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und
|
|
2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de>
|
|
angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
|
|
GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen.
|
|
Es gibt KEINE HAFTUNG.
|