41 lines
2.7 KiB
Properties
41 lines
2.7 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
|
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
|
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
|
|
|
# LOCALIZATION NOTE:
|
|
|
|
# This file must be saved as UTF8
|
|
|
|
# Do not replace $BrandShortName, $BrandProductName, $BrandFullName,
|
|
# or $BrandFullNameDA with a custom string and always use the same one as used
|
|
# by the en-US files.
|
|
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
|
|
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
|
|
# being used as an accesskey.
|
|
|
|
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
|
|
# from en-US contains a \n.
|
|
|
|
INSTALLER_WIN_CAPTION = Namestitev $BrandShortNamea
|
|
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2 = $BrandShortName je že nameščen. Posodobite ga.
|
|
STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2 = $BrandShortName je že bil nameščen. Prenesite nov izvod.
|
|
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2 = Posodobi
|
|
STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2 = Ponovno namesti
|
|
STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2 = Obnovi privzete nastavitve in odstrani stare dodatke za optimalno delovanje
|
|
STUB_INSTALLING_LABEL2 = Nameščanje …
|
|
STUB_INSTALLING_HEADLINE2 = Optimiziranje nastavitev za hitrost, zasebnost in varnost.
|
|
STUB_INSTALLING_BODY2 = $BrandShortName bo pripravljen čez nekaj trenutkov.
|
|
STUB_BLURB_FIRST1 = Najhitrejši, najbolj odziven $BrandShortName doslej
|
|
STUB_BLURB_SECOND1 = Hitrejše nalaganje strani in preklapljanje med zavihki
|
|
STUB_BLURB_THIRD1 = Zmogljivo zasebno brskanje
|
|
STUB_BLURB_FOOTER2 = Ustvarjen za ljudi, ne za dobiček
|
|
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG = Oprostite, $BrandShortNamea ni mogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva različico ${MinSupportedVer} ali novejšo. Za več informacij kliknite gumb V redu.
|
|
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG = Oprostite, $BrandShortName je nemogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva procesor s podporo ${MinSupportedCPU}. Za več informacij kliknite gumb V redu.
|
|
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG = Oprostite, $BrandShortName je nemogoče namestiti. Ta različica $BrandShortNamea zahteva različico ${MinSupportedVer} ali novejšo in procesor s podporo ${MinSupportedCPU}. Za več informacij kliknite gumb V redu.
|
|
WARN_WRITE_ACCESS_QUIT = Nimate dostopa za pisanje v namestitveno mapo
|
|
WARN_DISK_SPACE_QUIT = Na disku nimate dovolj prostora za namestitev.
|
|
ERROR_DOWNLOAD_CONT = Hmm. Iz neznanega razloga $BrandShortNamea ni bilo mogoče namestiti.\nIzberite V redu za ponoven začetek.
|
|
STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING = Ali želite namestiti $BrandShortName?
|
|
STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE = Če postopek prekličete, $BrandShortName ne bo nameščen.
|
|
STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE = Namesti $BrandShortName
|
|
STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT = Prekliči
|