101 lines
3.6 KiB
Groff
101 lines
3.6 KiB
Groff
'\" t
|
|
.\" Title: gshadow
|
|
.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
|
|
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot <http://docbook.sf.net/>
|
|
.\" Date: 19/03/2025
|
|
.\" Manual: File Formats and Configuration Files
|
|
.\" Source: shadow-utils 4.17.4
|
|
.\" Language: French
|
|
.\"
|
|
.TH "GSHADOW" "5" "19/03/2025" "shadow\-utils 4\&.17\&.4" "File Formats and Configuration"
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" * Define some portability stuff
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
.\" http://bugs.debian.org/507673
|
|
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
|
|
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
|
|
.el .ds Aq '
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" * set default formatting
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" disable hyphenation
|
|
.nh
|
|
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
|
|
.ad l
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.SH "NOM"
|
|
gshadow \- informations cach\('ees sur les groupes
|
|
.SH "DESCRIPTION"
|
|
.PP
|
|
/etc/gshadow
|
|
contains the shadowed information for group accounts\&.
|
|
.PP
|
|
Ce fichier ne doit pas \(^etre accessible en lecture par les utilisateurs normaux afin de maintenir la s\('ecurit\('e des mots de passe, en particuliers pour pr\('evenir les attaques par dictionnaires\&.
|
|
.PP
|
|
Chaque ligne de ce fichier contient les champs suivants, s\('epar\('es par des deux\-points (\(Fo\ \&:\ \&\(Fc)\ \&:
|
|
.PP
|
|
\fBgroup name\fR
|
|
.RS 4
|
|
It must be a valid group name, which exists on the system\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fBencrypted password\fR
|
|
.RS 4
|
|
Refer to
|
|
\fBcrypt\fR(3)
|
|
for details on how this string is interpreted\&.
|
|
.sp
|
|
If the password field contains some string that is not a valid result of
|
|
\fBcrypt\fR(3), for instance ! or *, users will not be able to use a unix password to access the group (but group members do not need the password)\&.
|
|
.sp
|
|
The password is used when a user who is not a member of the group wants to gain the permissions of this group (see
|
|
\fBnewgrp\fR(1))\&.
|
|
.sp
|
|
Ce champ peut \(^etre vide\&. Dans ce cas seuls les membres du groupe peuvent obtenir les permissions du groupe\&.
|
|
.sp
|
|
Un champ de mot de passe qui commence avec un point d\*(Aqexclamation indique que le mot de passe est bloqu\('e\&. Les caract\(`eres restants sur la ligne repr\('esentent le champ de mot de passe avant que le mot de passe n\*(Aqait \('et\('e bloqu\('e\&.
|
|
.sp
|
|
This password supersedes any password specified in
|
|
/etc/group\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fBadministrators\fR
|
|
.RS 4
|
|
Ce champ doit \(^etre une liste d\*(Aqutilisateurs, s\('epar\('es par des virgules\&.
|
|
.sp
|
|
Les administrateurs peuvent modifier le mot de passe ou les membres du groupe\&.
|
|
.sp
|
|
Les administrateurs peuvent aussi avoir les m\(^emes permissions que les membres (voir ci\-dessous)\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fBmembers\fR
|
|
.RS 4
|
|
Ce champ doit \(^etre une liste d\*(Aqutilisateurs, s\('epar\('es par des virgules\&.
|
|
.sp
|
|
Les membres peuvent acc\('eder au groupe sans qu\*(Aqun mot de passe ne leur soit demand\('e\&.
|
|
.sp
|
|
You should use the same list of users as in
|
|
/etc/group\&.
|
|
.RE
|
|
.SH "FICHIERS"
|
|
.PP
|
|
/etc/group
|
|
.RS 4
|
|
Informations sur les groupes\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
/etc/gshadow
|
|
.RS 4
|
|
Informations s\('ecuris\('ees sur les groupes\&.
|
|
.RE
|
|
.SH "VOIR AUSSI"
|
|
.PP
|
|
\fBgpasswd\fR(5),
|
|
\fBgroup\fR(5),
|
|
\fBgrpck\fR(8),
|
|
\fBgrpconv\fR(8),
|
|
\fBnewgrp\fR(1)\&.
|