diff options
Diffstat (limited to 'docs/manual/programs/rotatelogs.html.fr.utf8')
-rw-r--r-- | docs/manual/programs/rotatelogs.html.fr.utf8 | 308 |
1 files changed, 308 insertions, 0 deletions
diff --git a/docs/manual/programs/rotatelogs.html.fr.utf8 b/docs/manual/programs/rotatelogs.html.fr.utf8 new file mode 100644 index 0000000..d5dba96 --- /dev/null +++ b/docs/manual/programs/rotatelogs.html.fr.utf8 @@ -0,0 +1,308 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr"><head> +<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type" /> +<!-- + XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX + This file is generated from xml source: DO NOT EDIT + XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX + --> +<title>rotatelogs - Rotation des journaux d'Apache par redirection de + ces derniers dans un "pipe" - Serveur HTTP Apache Version 2.4</title> +<link href="../style/css/manual.css" rel="stylesheet" media="all" type="text/css" title="Main stylesheet" /> +<link href="../style/css/manual-loose-100pc.css" rel="alternate stylesheet" media="all" type="text/css" title="No Sidebar - Default font size" /> +<link href="../style/css/manual-print.css" rel="stylesheet" media="print" type="text/css" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style/css/prettify.css" /> +<script src="../style/scripts/prettify.min.js" type="text/javascript"> +</script> + +<link href="../images/favicon.ico" rel="shortcut icon" /></head> +<body id="manual-page"><div id="page-header"> +<p class="menu"><a href="../mod/">Modules</a> | <a href="../mod/directives.html">Directives</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">Glossaire</a> | <a href="../sitemap.html">Plan du site</a></p> +<p class="apache">Serveur HTTP Apache Version 2.4</p> +<img alt="" src="../images/feather.png" /></div> +<div class="up"><a href="./"><img title="<-" alt="<-" src="../images/left.gif" /></a></div> +<div id="path"> +<a href="http://www.apache.org/">Apache</a> > <a href="http://httpd.apache.org/">Serveur HTTP</a> > <a href="http://httpd.apache.org/docs/">Documentation</a> > <a href="../">Version 2.4</a> > <a href="./">Programmes</a></div><div id="page-content"><div id="preamble"><h1>rotatelogs - Rotation des journaux d'Apache par redirection de + ces derniers dans un "pipe"</h1> +<div class="toplang"> +<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/programs/rotatelogs.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | +<a href="../fr/programs/rotatelogs.html" title="Français"> fr </a> | +<a href="../ko/programs/rotatelogs.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> | +<a href="../tr/programs/rotatelogs.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p> +</div> + + <p><code>rotatelogs</code> est un programme simple à utiliser en + conjonction avec la fonctionnalité d'Apache de redirection dans un + "pipe" des fichiers journaux. Il supporte une rotation basée sur un + intervalle de temps ou une taille maximale du journal.</p> +</div> +<div id="quickview"><a href="https://www.apache.org/foundation/contributing.html" class="badge"><img src="https://www.apache.org/images/SupportApache-small.png" alt="Support Apache!" /></a><ul id="toc"><li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#synopsis">Syntaxe</a></li> +<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#options">Options</a></li> +<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#examples">Exemples</a></li> +<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#portability">Portabilité</a></li> +</ul><h3>Voir aussi</h3><ul class="seealso"><li><a href="#comments_section">Commentaires</a></li></ul></div> +<div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> +<div class="section"> +<h2><a name="synopsis" id="synopsis">Syntaxe</a></h2> + + <p><code><strong>rotatelogs</strong> + [ -<strong>l</strong> ] + [ -<strong>L</strong> <var>nom-lien</var> ] + [ -<strong>p</strong> <var>programme</var> ] + [ -<strong>f</strong> ] + [ -<strong>D</strong> ] + [ -<strong>t</strong> ] + [ -<strong>v</strong> ] + [ -<strong>e</strong> ] + [ -<strong>c</strong> ] + [ -<strong>n</strong> <var>nombre-de-fichiers</var> ] + <var>fichier-journal</var> + <var>heure-de-rotation</var>|<var>taille-fichier</var>(B|K|M|G) + [ <var>décalage</var> ]</code></p> +</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> +<div class="section"> +<h2><a name="options" id="options">Options</a></h2> + +<dl> + +<dt><code>-l</code></dt> +<dd>Utilise le temps local plutôt que GMT comme base pour l'intervalle +de temps ou pour le formatage de <code>strftime(3)</code> avec une +rotation basée sur la taille.</dd> + +<dt><code>-L</code> <var>nom-lien</var></dt> +<dd>Etablit un lien physique entre le fichier journal courant et le lien +spécifié. Cette option permet de consulter le journal de manière +continue malgré les rotations via une commande du style <code>tail -F +nom-lien</code>.</dd> + +<dt><code>-p</code> <var>programme</var></dt> +<dd>Avec cette option, <code>rotatelogs</code> exécutera le programme +<var>programme</var> chaque fois qu'un nouveau fichier journal sera +ouvert. Le nom du fichier nouvellement ouvert est passé comme premier +argument au programme. Si l'exécution se produit après une rotation, +l'ancien nom du fichier journal est passé au programme comme second +argument. <code>rotatelogs</code> +n'attend pas la fin du <var>programme</var> pour continuer son +exécution, et cessera tout enregistrement de codes d'erreur lorsqu'il +aura terminé son processus. Le <var>programme</var> utilise les mêmes +canaux stdin, stdout, et stderr que rotatelogs, et hérite de son +environnement.</dd> + +<dt><code>-f</code></dt> +<dd>Ouvre le fichier journal immédiatement, dès que +<code>rotatelogs</code> démarre, au lieu d'attendre la lecture de la +première entrée de journal (pour les sites peu chargés, il peut +s'écouler un temps substantiel entre le démarrage du serveur et le +traitement de la première requête, temps pendant lequel le fichier +journal associé n'"existe" pas, ce qui peut causer des problèmes à +certains utilitaires de journalisation automatiques).</dd> + +<dt><code>-D</code></dt> +<dd>Crée les répertoires parents du répertoire dans lequel le fichier journal +sera placé s'ils n'existent pas déjà. Cela permet d'utiliser le formatage +<code>strftime(3)</code> non seulement dans le nom de fichier mais aussi dans le +chemin.</dd> + +<dt><code>-t</code></dt> +<dd>Provoque une troncature du fichier journal au lieu d'une rotation. +Cela peut s'avérer utile lorsqu'un journal est élaboré en temps réel par +une commande telle que tail, l'archivage des données n'étant ici pas +nécessaire. Si aucun suffixe n'est ajouté au nom de fichier, les +chaînes de format contenant des caractères '%' sont cependant +respectées. +</dd> + +<dt><code>-v</code></dt> +<dd>Affiche une sortie verbeuse sur STDERR. La sortie contient le +résultat de l'interprétation de la configuration, ainsi que toutes les +opérations d'ouverture et de fermeture de fichiers.</dd> + +<dt><code>-c</code></dt> +<dd>Crée un fichier journal pour chaque intervalle, même s'il est vide.</dd> + +<dt><code>-e</code></dt> +<dd>Envoie les messages de journalisation vers stdout. Ceci s'avère +utile lorsque les journaux doivent être traités par un autre programme.</dd> + +<dt><code>-n <var>nombre-de-fichiers</var></code></dt> +<dd>Utilise une liste circulaire de fichiers sans repères de temps. Avec +-n 3, la série de fichiers conservés sera "logfile", +"logfile.1", "logfile.2" avec écrasement de "logfile". +Disponible à partir de la version 2.4.5 du serveur HTTP Apache.</dd> + +<dt><code><var>fichier-journal</var></code></dt> +<dd><p>Le chemin et le nom de base du fichier journal. Si +<var>fichier-journal</var> contient des caractères '%', il est considéré +comme une chaîne de formatage pour <code>strftime(3)</code>. Dans le cas +contraire, le suffixe <var>.nnnnnnnnnn</var> est automatiquement ajouté +et correspond au temps en secondes (sauf si l'option -t est spécifiée). +Les deux formats calculent le temps +de démarrage depuis le début de la période courante. Par exemple, si un +temps de rotation de 86400 est spécifié, les champs heure, minute et +seconde créés à partir du format <code>strftime(3)</code> auront tous +pour valeur 0, en référence au début de la période de 24 heures courante +(minuit).</p> +<p>Si vous utilisez le formatage de noms de fichiers +<code>strftime(3)</code>, assurez-vous que le format du fichier journal +possède une granularité suffisamment importante pour générer un nom de +fichier différent à chaque rotation des journaux. Si ce n'est pas le +cas, la rotation va écraser le fichier existant au lieu d'en générer un +nouveau. Par exemple, si <var>fichier-journal</var> était +<code>/var/log/errorlog.%Y-%m-%d</code> avec une rotation à 5 +mégaoctets, et si la limite de 5 mégaoctets a été atteinte deux fois +dans la même journée, le même nom de fichier va être généré, et la +rotation va écraser le fichier existant.</p> +</dd> + +<dt><code><var>temps-rotation</var></code></dt> + +<dd>Le temps entre deux rotations des fichiers journaux en secondes. La +rotation intervient au début de cet intervalle. Par exemple, si le temps +de rotation est de 3600, la rotation des fichiers journaux s'effectuera +au début de chaque heure ; si le temps de rotation est de 86400, la +rotation des fichiers journaux s'effectuera chaque nuit à minuit. (Si +aucune donnée n'est enregistrée au cours d'un intervalle, aucun fichier +ne sera créé).</dd> + +<dt><code><var>taille-fichier</var>(B|K|M|G)</code></dt> + +<dd>La taille maximale du fichier suivie par une des lettres +<code>B</code> (Octets), <code>K</code> (KOctets), <code>M</code> (MOctets) +ou <code>G</code> (GOctets). +<p> +Lorsque temps et taille sont spécifiés, la taille doit l'être après le +temps. La rotation interviendra alors aussitôt que l'une des deux limites +(temps ou taille) sera atteinte. +</p> +</dd> + +<dt><code><var>décalage</var></code></dt> + +<dd>Le décalage en minutes par rapport au temps UTC. Par défaut, le +décalage est considéré comme nul et c'est le temps UTC qui est utilisé. +Par exemple, pour utiliser le temps local de la zone UTC -5 heures, +spécifiez une valeur de <code>-300</code> pour cette option. Dans la +plupart des cas, il vaut mieux utiliser l'option <code>-l</code> que +spécifier un décalage.</dd> + +</dl> +</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> +<div class="section"> +<h2><a name="examples" id="examples">Exemples</a></h2> + +<div class="example"><p><code> + CustomLog "|bin/rotatelogs /var/log/fichier-journal 86400" common +</code></p></div> + + <p>Cette directive crée les fichiers /var/log/fichier-journal.nnnn + où nnnn correspond au temps système auquel la journalisation + démarre effectivement (ce temps sera toujours un multiple du temps + de rotation, si bien que vous pouvez synchroniser les scripts cron + avec lui). A la fin de chaque temps de rotation (ici après 24 + heures), une nouvelle journalisation démarre.</p> + +<div class="example"><p><code> + CustomLog "|bin/rotatelogs -l /var/log/fichier-journal.%Y.%m.%d 86400" common +</code></p></div> + + <p>Cette directive crée les fichiers + /var/log/fichier-journal.yyyy.mm.dd où yyyy correspond à l'année, + mm au mois et dd au jour du mois. La journalisation basculera vers + un nouveau fichier chaque jour à minuit, temps local.</p> + +<div class="example"><p><code> + CustomLog "|bin/rotatelogs /var/log/fichier-journal 5M" common +</code></p></div> + + <p>Cette directive va effectuer une rotation du fichier journal + chaque fois que la taille de ce dernier atteindra 5 MOctets.</p> + +<div class="example"><p><code> + ErrorLog "|bin/rotatelogs /var/log/journal-erreurs.%Y-%m-%d-%H_%M_%S 5M" +</code></p></div> + <p>Cette directive va effectuer une rotation du fichier journal des + erreurs chaque fois que la taille de ce dernier atteindra 5 + MOctets, et le nom du fichier journal se présentera sous + la forme <code>journal-erreurs.YYYY-mm-dd-HH_MM_SS</code>.</p> + +<div class="example"><p><code> + CustomLog "|bin/rotatelogs -t /var/log/journal 86400" common +</code></p></div> + + <p>Cet exemple crée le fichier /var/log/journal en le tronquant + au démarrage, puis une fois par jour. Ce scénario implique qu'un + processus séparé (tel que tail) traite le fichier en temps + réel.</p> + +</div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div> +<div class="section"> +<h2><a name="portability" id="portability">Portabilité</a></h2> + +<p>Les substitutions des chaînes de format du fichier journal suivantes +doivent être supportées par toutes les implémentations de +<code>strftime(3)</code> ; voir la page de manuel de +<code>strftime(3)</code> pour les extensions spécifiques à une +bibliothèque.</p> + +<table class="bordered"><tr><td><code>%A</code></td><td>nom du jour de la semaine en entier +(localisé)</td></tr> +<tr class="odd"><td><code>%a</code></td><td>nom du jour de la semaine sur 3 +caractères (localisé)</td></tr> +<tr><td><code>%B</code></td><td>nom du mois en entier (localisé)</td></tr> +<tr class="odd"><td><code>%b</code></td><td>nom du mois sur 3 caractères (localisé)</td></tr> +<tr><td><code>%c</code></td><td>date et heure (localisé)</td></tr> +<tr class="odd"><td><code>%d</code></td><td>jour du mois sur 2 chiffres</td></tr> +<tr><td><code>%H</code></td><td>heure sur 2 chiffres (de 0 à 24h)</td></tr> +<tr class="odd"><td><code>%I</code></td><td>heure sur 2 chiffres (de 0 à 12h)</td></tr> +<tr><td><code>%j</code></td><td>jour de l'année sur 3 chiffres</td></tr> +<tr class="odd"><td><code>%M</code></td><td>minutes sur 2 chiffres</td></tr> +<tr><td><code>%m</code></td><td>mois sur 2 chiffres</td></tr> +<tr class="odd"><td><code>%p</code></td><td>suffixe am/pm pour l'heure de 0 à 12h +(localisé)</td></tr> +<tr><td><code>%S</code></td><td>secondes sur 2 chiffres</td></tr> +<tr class="odd"><td><code>%U</code></td><td>semaine de l'année sur 2 chiffres +(Dimanche est le premier jour de la semaine)</td></tr> +<tr><td><code>%W</code></td><td> semaine de l'année sur 2 chiffres +(Lundi est le premier jour de la semaine)</td></tr> +<tr class="odd"><td><code>%w</code></td><td>jour de la semaine sur 1 chiffre +(Dimanche est le premier jour de la semaine)</td></tr> +<tr><td><code>%X</code></td><td>heure (localisée)</td></tr> +<tr class="odd"><td><code>%x</code></td><td>date (localisée)</td></tr> +<tr><td><code>%Y</code></td><td>année sur 4 chiffres</td></tr> +<tr class="odd"><td><code>%y</code></td><td>année sur 2 chiffres</td></tr> +<tr><td><code>%Z</code></td><td>nom de la zone de temps</td></tr> +<tr class="odd"><td><code>%%</code></td><td>caractère littéral `%'</td></tr> +</table> + +</div></div> +<div class="bottomlang"> +<p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/programs/rotatelogs.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English"> en </a> | +<a href="../fr/programs/rotatelogs.html" title="Français"> fr </a> | +<a href="../ko/programs/rotatelogs.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean"> ko </a> | +<a href="../tr/programs/rotatelogs.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe"> tr </a></p> +</div><div class="top"><a href="#page-header"><img src="../images/up.gif" alt="top" /></a></div><div class="section"><h2><a id="comments_section" name="comments_section">Commentaires</a></h2><div class="warning"><strong>Notice:</strong><br />This is not a Q&A section. Comments placed here should be pointed towards suggestions on improving the documentation or server, and may be removed again by our moderators if they are either implemented or considered invalid/off-topic. Questions on how to manage the Apache HTTP Server should be directed at either our IRC channel, #httpd, on Freenode, or sent to our <a href="http://httpd.apache.org/lists.html">mailing lists</a>.</div> +<script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!-- +var comments_shortname = 'httpd'; +var comments_identifier = 'http://httpd.apache.org/docs/2.4/programs/rotatelogs.html'; +(function(w, d) { + if (w.location.hostname.toLowerCase() == "httpd.apache.org") { + d.write('<div id="comments_thread"><\/div>'); + var s = d.createElement('script'); + s.type = 'text/javascript'; + s.async = true; + s.src = 'https://comments.apache.org/show_comments.lua?site=' + comments_shortname + '&page=' + comments_identifier; + (d.getElementsByTagName('head')[0] || d.getElementsByTagName('body')[0]).appendChild(s); + } + else { + d.write('<div id="comments_thread">Comments are disabled for this page at the moment.<\/div>'); + } +})(window, document); +//--><!]]></script></div><div id="footer"> +<p class="apache">Copyright 2019 The Apache Software Foundation.<br />Autorisé sous <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p> +<p class="menu"><a href="../mod/">Modules</a> | <a href="../mod/directives.html">Directives</a> | <a href="http://wiki.apache.org/httpd/FAQ">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">Glossaire</a> | <a href="../sitemap.html">Plan du site</a></p></div><script type="text/javascript"><!--//--><![CDATA[//><!-- +if (typeof(prettyPrint) !== 'undefined') { + prettyPrint(); +} +//--><!]]></script> +</body></html>
\ No newline at end of file |