diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-06 02:44:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-06 02:44:24 +0000 |
commit | 8baab3c8d7a6f22888bd581cd5c6098fd2e4b5a8 (patch) | |
tree | 3537e168b860f2742f6029d70501b5ed7d15d345 /src/po/ko.po | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | vim-8baab3c8d7a6f22888bd581cd5c6098fd2e4b5a8.tar.xz vim-8baab3c8d7a6f22888bd581cd5c6098fd2e4b5a8.zip |
Adding upstream version 2:8.1.0875.upstream/2%8.1.0875upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'src/po/ko.po')
-rw-r--r-- | src/po/ko.po | 7009 |
1 files changed, 7009 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/po/ko.po b/src/po/ko.po new file mode 100644 index 0000000..c7c67a2 --- /dev/null +++ b/src/po/ko.po @@ -0,0 +1,7009 @@ +# Generated from ko.UTF-8.po, DO NOT EDIT +# +# FIRST AUTHOR SungHyun Nam <goweol@gmail.com>, 2000-2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: vim 8.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-29 08:21+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-29 09:32+0900\n" +"Last-Translator: SungHyun Nam <goweol@gmail.com>\n" +"Language-Team: Korean\n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgid "E831: bf_key_init() called with empty password" +msgstr "E831: ºó ºñ¹Ð¹øÈ£·Î bf_key_init() ÇÔ¼ö°¡ ºÒ·ÁÁ³½À´Ï´Ù" + +msgid "E820: sizeof(uint32_t) != 4" +msgstr "E820: sizeof(uint32_t) != 4" + +msgid "E817: Blowfish big/little endian use wrong" +msgstr "E817: Blowfish big/little endian use wrong" + +msgid "E818: sha256 test failed" +msgstr "E818: sha256 ½ÃÇèÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." + +msgid "E819: Blowfish test failed" +msgstr "E819: Blowfish ½ÃÇèÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù." + +msgid "[Location List]" +msgstr "[À§Ä¡ ¸ñ·Ï]" + +msgid "[Quickfix List]" +msgstr "[Quickfix ¸ñ·Ï]" + +msgid "E855: Autocommands caused command to abort" +msgstr "E855: Autocommand·Î ¸í·ÉÀÌ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù" + +msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..." +msgstr "E82: ¹öÆÛ¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø¾î¼ ³¡³À´Ï´Ù..." + +msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..." +msgstr "E83: ¹öÆÛ¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø¾î¼ ´Ù¸¥ °É »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù..." + +msgid "E931: Buffer cannot be registered" +msgstr "E931: ¹öÆÛ¸¦ µî·ÏÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù" + +msgid "E937: Attempt to delete a buffer that is in use" +msgstr "E937: »ç¿ëÁßÀÎ ¹öÆÛ¸¦ »èÁ¦ÇÏ·Á°í Çß½À´Ï´Ù" + +msgid "E515: No buffers were unloaded" +msgstr "E515: ³»·ÁÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E516: No buffers were deleted" +msgstr "E516: Áö¿öÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E517: No buffers were wiped out" +msgstr "E517: ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁø ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "1 buffer unloaded" +msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ ³»·ÁÁ³½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "%d buffers unloaded" +msgstr "¹öÆÛ %d °³°¡ ³»·ÁÁ³½À´Ï´Ù" + +msgid "1 buffer deleted" +msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "%d buffers deleted" +msgstr "¹öÆÛ %d °³°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù" + +msgid "1 buffer wiped out" +msgstr "¹öÆÛ ÇÑ °³°¡ ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "%d buffers wiped out" +msgstr "¹öÆÛ %d°³°¡ ¿ÏÀüÈ÷ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù" + +msgid "E90: Cannot unload last buffer" +msgstr "E90: ¸¶Áö¸· ¹öÆÛ¸¦ ³»¸± ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E84: No modified buffer found" +msgstr "E84: ¹Ù²ï ¹öÆÛ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E85: There is no listed buffer" +msgstr "E85: ³ª¿µÈ ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E87: Cannot go beyond last buffer" +msgstr "E87: ¸¶Áö¸· ¹öÆÛÀÔ´Ï´Ù" + +msgid "E88: Cannot go before first buffer" +msgstr "E88: ù ¹ø° ¹öÆÛÀÔ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)" +msgstr "" +"E89: ¹öÆÛ %ldÀ»(¸¦) ¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀåÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇÏ" +"±â)" + +msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)" +msgstr "E948: JobÀÌ ¾ÆÁ÷ ½ÇÇàÁßÀÔ´Ï´Ù (³¡³»·Á¸é ¸¶Áö¸·¿¡ !À» Ãß°¡)" + +msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" +msgstr "E37: ¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀåµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù (¹«½ÃÇÏ·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +msgid "E948: Job still running" +msgstr "E948: JobÀÌ ¾ÆÁ÷ ½ÇÇàÁßÀÔ´Ï´Ù" + +msgid "E37: No write since last change" +msgstr "E37: ¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀåÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +msgid "W14: Warning: List of file names overflow" +msgstr "W14: °æ°í: ÆÄÀÏ À̸§ ¸ñ·ÏÀÌ ³ÑÃƽÀ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E92: Buffer %ld not found" +msgstr "E92: ¹öÆÛ %ldÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E93: More than one match for %s" +msgstr "E93: %sÀ»(¸¦) Çϳª ÀÌ»ó ã¾Ò½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E94: No matching buffer for %s" +msgstr "E94: %s¿Í ¸Â´Â ¹öÆÛ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "line %ld" +msgstr "%ld ÁÙ" + +msgid "E95: Buffer with this name already exists" +msgstr "E95: ÀÌ À̸§À» °¡Áø ¹öÆÛ°¡ ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid " [Modified]" +msgstr " [¹Ù²ñ]" + +msgid "[Not edited]" +msgstr "[°íÄ¡Áö ¾Ê¾ÒÀ½]" + +msgid "[New file]" +msgstr "[»õ ÆÄÀÏ]" + +msgid "[Read errors]" +msgstr "[Àб⠿¡·¯]" + +msgid "[RO]" +msgstr "[Àбâ Àü¿ë]" + +msgid "[readonly]" +msgstr "[Àбâ Àü¿ë]" + +#, c-format +msgid "1 line --%d%%--" +msgstr "1 ÁÙ --%d%%--" + +#, c-format +msgid "%ld lines --%d%%--" +msgstr "%ld ÁÙ --%d%%--" + +#, c-format +msgid "line %ld of %ld --%d%%-- col " +msgstr "%ld / %ld ÁÙ --%d%%-- Ä " + +msgid "[No Name]" +msgstr "[À̸§ ¾øÀ½]" + +msgid "help" +msgstr "µµ¿ò¸»" + +msgid "[Help]" +msgstr "[µµ¿ò¸»]" + +msgid "[Preview]" +msgstr "[¹Ì¸® º¸±â]" + +msgid "All" +msgstr "¸ðµÎ" + +msgid "Bot" +msgstr "¹Ù´Ú" + +msgid "Top" +msgstr "²À´ë±â" + +msgid "" +"\n" +"# Buffer list:\n" +msgstr "" +"\n" +"# ¹öÆÛ ¸ñ·Ï:\n" + +msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" +msgstr "E382: ¾µ ¼ö ¾øÀ½, 'buftype' ¿É¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "[Prompt]" +msgstr "[Prompt]" + +msgid "[Scratch]" +msgstr "[Scratch]" + +msgid "" +"\n" +"--- Signs ---" +msgstr "" +"\n" +"--- ±âÈ£ ---" + +#, c-format +msgid "Signs for %s:" +msgstr "%s¿¡ ´ëÇÑ ±âÈ£:" + +#, c-format +msgid " line=%ld id=%d name=%s" +msgstr " ÁÙ=%ld id=%d À̸§=%s" + +msgid "E902: Cannot connect to port" +msgstr "E902: Æ÷Æ®·Î ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E901: gethostbyname() in channel_open()" +msgstr "E901: channel_open()¿¡¼ gethostbyname()" + +msgid "E898: socket() in channel_open()" +msgstr "E898: channel_open()¿¡¼ socket()" + +msgid "E903: received command with non-string argument" +msgstr "E903: ¹®ÀÚ¿ÀÌ ¾Æ´Ñ ÀÎÀÚ¸¦ ¸í·ÉÀ¸·Î ¼ö½ÅÇß½À´Ï´Ù" + +msgid "E904: last argument for expr/call must be a number" +msgstr "E904: expr/callÀÇ ¸¶Áö¸· ÀÎÀÚ´Â ¼ýÀÚ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E904: third argument for call must be a list" +msgstr "E904: 3¹ø° ÀÎÀÚ´Â list¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E905: received unknown command: %s" +msgstr "E905: ¸ð¸£´Â ¸í·É ¼ö½Å: %s" + +#, c-format +msgid "E630: %s(): write while not connected" +msgstr "E630: %s(): ¿¬°áµÇÁö ¾Ê¾Ò´Â µ¥ ¾²±â" + +#, c-format +msgid "E631: %s(): write failed" +msgstr "E631: %s(): ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E917: Cannot use a callback with %s()" +msgstr "E917: %s()¿¡´Â callbackÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E912: cannot use ch_evalexpr()/ch_sendexpr() with a raw or nl channel" +msgstr "" +"E912: raw ȤÀº nl ä³Î¿¡¼ ch_evalexpr()/ch_sendexpr()À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E906: not an open channel" +msgstr "E906: ¿¸° ä³ÎÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +msgid "E920: _io file requires _name to be set" +msgstr "E920: _io ÆÄÀÏÀº ¼³Á¤ÇÏ·Á¸é _nameÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E915: in_io buffer requires in_buf or in_name to be set" +msgstr "E915: in_io ¹öÆÛ´Â ¼³Á¤ÇÏ·Á¸é in_buf³ª in_nameÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E918: buffer must be loaded: %s" +msgstr "E918: ¹öÆÛ°¡ ·ÎµùµÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù: %s" + +msgid "E821: File is encrypted with unknown method" +msgstr "E821: ÆÄÀÏÀÌ ¸ð¸£´Â ¹æ¹ýÀ¸·Î ¾ÏȣȵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "Warning: Using a weak encryption method; see :help 'cm'" +msgstr "°æ°í: ¾àÇÑ ¾ÏÈ£ ¹æ½ÄÀ» »ç¿ëÁß; :help 'cm'À» È®ÀÎÇϼ¼¿ä" + +msgid "Enter encryption key: " +msgstr "¾ÏÈ£ Å° ÀÔ·Â: " + +msgid "Enter same key again: " +msgstr "°°Àº Å°¸¦ ´Ù½Ã ÀÔ·Â: " + +msgid "Keys don't match!" +msgstr "Å°°¡ ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù!" + +msgid "[crypted]" +msgstr "[¾ÏÈ£È µÇ¾ú½À´Ï´Ù]" + +#, c-format +msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s" +msgstr "E720: Dictionary¿¡ ÄÝ·Ð ´©¶ô: %s" + +#, c-format +msgid "E721: Duplicate key in Dictionary: \"%s\"" +msgstr "E721: Dictionary¿¡ Áߺ¹µÈ Å°: \"%s\"" + +#, c-format +msgid "E722: Missing comma in Dictionary: %s" +msgstr "E722: Dictionary¿¡ ÄÞ¸¶ ´©¶ô: %s" + +#, c-format +msgid "E723: Missing end of Dictionary '}': %s" +msgstr "E723: Dictionary ³¡¿¡ '}' ´©¶ô: %s" + +msgid "extend() argument" +msgstr "extend() ÀÎÀÚ" + +#, c-format +msgid "E737: Key already exists: %s" +msgstr "E737: Å°°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÔ: %s" + +#, c-format +msgid "E96: Cannot diff more than %ld buffers" +msgstr "E96: ¹öÆÛ¸¦ %ld°³ ÀÌ»óÀº ºñ±³ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E810: Cannot read or write temp files" +msgstr "E810: Àӽà ÆÄÀÏÀ» Àаųª ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E97: Cannot create diffs" +msgstr "E97: diff¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Patch file" +msgstr "ÆÐÅ° ÆÄÀÏ" + +msgid "E816: Cannot read patch output" +msgstr "E816: patch °á°ú¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E98: Cannot read diff output" +msgstr "E98: diff Ãâ·ÂÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E99: Current buffer is not in diff mode" +msgstr "E99: ÇöÀç ¹öÆÛ´Â diff »óÅ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable" +msgstr "E793: ¼öÁ¤ °¡´ÉÇÑ diff »óÅ ¹öÆÛ´Â ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E100: No other buffer in diff mode" +msgstr "E100: ´Ù¸¥ ¹öÆÛÁß¿¡ diff »óÅÂÀÎ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use" +msgstr "" +"E101: µÎ°³ ÀÌ»óÀÇ ¹öÆÛ°¡ diff »óÅ¿©¼ ¾î¶² °ÍÀ» ½á¾ßÇÒ Áö ¾Ë ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E102: Can't find buffer \"%s\"" +msgstr "E102: \"%s\" ¹öÆÛ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E103: Buffer \"%s\" is not in diff mode" +msgstr "E103: \"%s\" ¹öÆÛ´Â diff »óÅ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +msgid "E787: Buffer changed unexpectedly" +msgstr "E787: ¹öÆÛ°¡ ¸ð¸£´Â »çÀÌ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E104: Escape not allowed in digraph" +msgstr "E104: digraph¿¡´Â EscapeÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E544: Keymap file not found" +msgstr "E544: Å°¸Ê ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file" +msgstr "E105: ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ¿¡¼ :loadkeymapÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +msgid "E791: Empty keymap entry" +msgstr "E791: Å°¸Ê ¿£Æ®¸®°¡ ºñ¾îÀÖÀ½" + +msgid " Keyword completion (^N^P)" +msgstr " ³¹¸» ¿Ï¼º (^N^P)" + +msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" +msgstr " ^X ¸ðµå (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" + +msgid " Whole line completion (^L^N^P)" +msgstr " Àüü ÁÙ ¿Ï¼º (^L^N^P)" + +msgid " File name completion (^F^N^P)" +msgstr " ÆÄÀÏ À̸§ ¿Ï¼º (^F^N^P)" + +msgid " Tag completion (^]^N^P)" +msgstr " ÅÂ±× ¿Ï¼º (^]^N^P)" + +msgid " Path pattern completion (^N^P)" +msgstr " °æ·Î ÆÐÅÏ ¿Ï¼º (^N^P)" + +msgid " Definition completion (^D^N^P)" +msgstr " Á¤ÀÇ ¿Ï¼º (^D^N^P)" + +msgid " Dictionary completion (^K^N^P)" +msgstr " Dictionary ¿Ï¼º (^K^N^P)" + +msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)" +msgstr " ¹é°ú»çÀü ¿Ï¼º (^T^N^P)" + +msgid " Command-line completion (^V^N^P)" +msgstr " ¸í·ÉÇà ¿Ï¼º (^V^N^P)" + +msgid " User defined completion (^U^N^P)" +msgstr " »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¿Ï¼º (^U^N^P)" + +msgid " Omni completion (^O^N^P)" +msgstr " Omni ¿Ï¼º (^O^N^P)" + +msgid " Spelling suggestion (s^N^P)" +msgstr " ´Ü¾î Á¦¾È (s^N^P)" + +msgid " Keyword Local completion (^N^P)" +msgstr " ³¹¸» ·ÎÄà ¿Ï¼º (^N^P)" + +msgid "Hit end of paragraph" +msgstr "´Ü¶ôÀÇ ¸¶Áö¸· ¸¸³²" + +msgid "E839: Completion function changed window" +msgstr "E839: Completion ±â´ÉÀÌ Ã¢À» ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E840: Completion function deleted text" +msgstr "E840: Completion ±â´ÉÀÌ ¹®ÀÚ¿À» Áö¿ü½À´Ï´Ù" + +msgid "'dictionary' option is empty" +msgstr "'dictionary' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "'thesaurus' option is empty" +msgstr "'thesaurus' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Scanning dictionary: %s" +msgstr "»çÀü ã´Â Áß: %s" + +msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)" +msgstr " (³¢¿ö³Ö±â) ½ºÅ©·Ñ (^E/^Y)" + +msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)" +msgstr " (¹Ù²Þ) ½ºÅ©·Ñ (^E/^Y)" + +#, c-format +msgid "Scanning: %s" +msgstr "ã´Â Áß: %s" + +msgid "Scanning tags." +msgstr "ÅÂ±× Ã£´Â Áß." + +msgid "match in file" +msgstr "match in file" + +msgid " Adding" +msgstr " ´õÇϱâ" + +msgid "-- Searching..." +msgstr "-- ã´Â Áß..." + +msgid "Back at original" +msgstr "¿ø·¡´ë·Î º¹±¸" + +msgid "Word from other line" +msgstr "´Ù¸¥ ÁÙ¿¡ ³¹¸»" + +msgid "The only match" +msgstr "The only match" + +#, c-format +msgid "match %d of %d" +msgstr "match %d of %d" + +#, c-format +msgid "match %d" +msgstr "match %d" + +msgid "E18: Unexpected characters in :let" +msgstr "E18: ':let'¿¡ ¸ð¸£´Â ±ÛÀÚ" + +#, c-format +msgid "E121: Undefined variable: %s" +msgstr "E121: Á¤ÀÇ ¾È µÈ º¯¼ö: %s" + +msgid "E111: Missing ']'" +msgstr "E111: ']'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E719: Cannot use [:] with a Dictionary" +msgstr "E719: Dictionary¿¡ [:]À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E734: Wrong variable type for %s=" +msgstr "E734: %s=¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ º¯¼öÇü" + +#, c-format +msgid "E461: Illegal variable name: %s" +msgstr "E461: ºñÁ¤»óÀûÀÎ º¯¼ö ¸í: %s" + +msgid "E806: using Float as a String" +msgstr "E806: Float¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë" + +msgid "E687: Less targets than List items" +msgstr "E687: List Ç׸ñº¸´Ù ÀûÀº ´ë»ó" + +msgid "E688: More targets than List items" +msgstr "E688: List Ç׸ñº¸´Ù ¸¹Àº ´ë»ó" + +msgid "Double ; in list of variables" +msgstr "º¯¼ö ¸ñ·Ï¿¡ Áߺ¹µÈ ;" + +#, c-format +msgid "E738: Can't list variables for %s" +msgstr "E738: %s º¯¼ö ¸ñ·ÏÀ» ³ª¿ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E689: Can only index a List or Dictionary" +msgstr "E689: List³ª Dictionary¸¸ »öÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E708: [:] must come last" +msgstr "E708: [:]Àº ¸¶Áö¸·¿¡ À§Ä¡ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E709: [:] requires a List value" +msgstr "E709: [:]Àº List °ªÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E710: List value has more items than target" +msgstr "E710: List °ªÀÌ ´ë»óº¸´Ù ¸¹Àº Ç׸ñÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E711: List value has not enough items" +msgstr "E711: List °ªÀÌ ÃæºÐÇÑ Ç׸ñÀ» °¡Áö°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E690: Missing \"in\" after :for" +msgstr "E690: :for µÚ¿¡ \"in\"°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E108: No such variable: \"%s\"" +msgstr "E108: ÀÌ·± º¯¼ö ¾øÀ½: \"%s\"" + +#, c-format +msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s" +msgstr "E940: º¯¼ö %sÀ»(¸¦) Àá±Ý ȤÀº ÇØÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E743: variable nested too deep for (un)lock" +msgstr "E743: Àá±Ý(ÇØÁ¦)Çϱ⿡ º¯¼ö°¡ ³Ê¹« ±íÀÌ ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E109: Missing ':' after '?'" +msgstr "E109: '?' µÚ¿¡ ':'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E804: Cannot use '%' with Float" +msgstr "E804: Float¿¡ '%'´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E110: Missing ')'" +msgstr "E110: ')'°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E695: Cannot index a Funcref" +msgstr "E695: Funcref¸¦ »öÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E909: Cannot index a special variable" +msgstr "E909: Ư¼öÇÑ º¯¼ö´Â »öÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E112: Option name missing: %s" +msgstr "E112: ¿É¼Ç À̸§ ¾øÀ½: %s" + +#, c-format +msgid "E113: Unknown option: %s" +msgstr "E113: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç: %s" + +#, c-format +msgid "E114: Missing quote: %s" +msgstr "E114: µû¿ÈÇ¥ ¾øÀ½: %s" + +#, c-format +msgid "E115: Missing quote: %s" +msgstr "E115: µû¿ÈÇ¥ ¾øÀ½: %s" + +msgid "Not enough memory to set references, garbage collection aborted!" +msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ºÎÁ·ÇÏ¿© °¡ºñÁö ÄÝ·º¼ÇÀÌ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù!" + +msgid "E724: variable nested too deep for displaying" +msgstr "E724: º¯¼ö°¡ Ç¥½ÃÇϱ⿡ ³Ê¹« ±íÀÌ ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E805: Using a Float as a Number" +msgstr "E805: Float¸¦ Number·Î »ç¿ë" + +msgid "E703: Using a Funcref as a Number" +msgstr "E703: Funcref¸¦ Number·Î »ç¿ë" + +msgid "E745: Using a List as a Number" +msgstr "E745: List¸¦ Number·Î »ç¿ë" + +msgid "E728: Using a Dictionary as a Number" +msgstr "E728: Dictionary¸¦ Number·Î »ç¿ë" + +msgid "E910: Using a Job as a Number" +msgstr "E910: JobÀ» Number·Î »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E913: Using a Channel as a Number" +msgstr "E913: ChannelÀ» Number·Î »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E891: Using a Funcref as a Float" +msgstr "E891: Funcref¸¦ Float·Î »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E892: Using a String as a Float" +msgstr "E892: StringÀ» Float·Î »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E893: Using a List as a Float" +msgstr "E893: List¸¦ Float·Î »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E894: Using a Dictionary as a Float" +msgstr "E894: Dictionary¸¦ Float·Î »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E907: Using a special value as a Float" +msgstr "E907: Ư¼öÇÑ °ªÀ» Float·Î »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E911: Using a Job as a Float" +msgstr "E911: JobÀ» Float·Î »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E914: Using a Channel as a Float" +msgstr "E914: ChannelÀ» Float·Î »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E729: using Funcref as a String" +msgstr "E729: Funcref¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë" + +msgid "E730: using List as a String" +msgstr "E730: List¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë" + +msgid "E731: using Dictionary as a String" +msgstr "E731: Dictionary¸¦ StringÀ¸·Î »ç¿ë" + +msgid "E908: using an invalid value as a String" +msgstr "E908: À߸øµÈ °ªÀ» StringÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E795: Cannot delete variable %s" +msgstr "E795: º¯¼ö %s¸¦ »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E704: Funcref variable name must start with a capital: %s" +msgstr "E704: Funcref º¯¼ö¸íÀº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÔ: %s" + +#, c-format +msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s" +msgstr "E705: º¯¼ö¸íÀÌ ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â ÇÔ¼ö¸í°ú Ãæµ¹: %s" + +#, c-format +msgid "E741: Value is locked: %s" +msgstr "E741: °ªÀÌ Àá°ÜÀÖÀ½: %s" + +msgid "Unknown" +msgstr "¸ð¸§" + +#, c-format +msgid "E742: Cannot change value of %s" +msgstr "E742: %s °ªÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E698: variable nested too deep for making a copy" +msgstr "E698: º¹»çÇϱ⿡ º¯¼ö°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"\n" +"# global variables:\n" +msgstr "" +"\n" +"# Àü¿ª º¯¼ö:\n" + +msgid "" +"\n" +"\tLast set from " +msgstr "" +"\n" +"\tLast set from " + +msgid "E691: Can only compare List with List" +msgstr "E691: List´Â List¿Í¸¸ ºñ±³ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E692: Invalid operation for List" +msgstr "E692: List¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ" + +msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" +msgstr "E735: Dictionary´Â Dictionary¿Í¸¸ ºñ±³ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" +msgstr "E736: Dictionary¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ" + +msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" +msgstr "E694: Funcrefs¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ µ¿ÀÛ" + +msgid "map() argument" +msgstr "map() ÀÎÀÚ" + +msgid "filter() argument" +msgstr "filter() ÀÎÀÚ" + +#, c-format +msgid "E686: Argument of %s must be a List" +msgstr "E686: %s ÀÎÀÚ´Â ListÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E928: String required" +msgstr "E928: StringÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E808: Number or Float required" +msgstr "E808: Number ȤÀº Float°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "add() argument" +msgstr "add() ÀÎÀÚ" + +msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode" +msgstr "E785: complete()Àº ÀÔ·Â ¸ðµå¿¡¼¸¸ »ç¿ëµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "&Ok" +msgstr "È®ÀÎ(&O)" + +#, c-format +#msgid "+-%s%3ld line: " +#msgid_plural "+-%s%3ld lines: " +#msgstr[0] "" +#msgstr[1] "" + +#, c-format +msgid "E700: Unknown function: %s" +msgstr "E700: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s" + +msgid "E922: expected a dict" +msgstr "E922: dict°¡ ¿ä±¸µË´Ï´Ù" + +msgid "E923: Second argument of function() must be a list or a dict" +msgstr "E923: function()ÀÇ µÎ¹ø° ÀÎÀÚ´Â list³ª dictÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "" +"&OK\n" +"&Cancel" +msgstr "" +"È®ÀÎ(&O)\n" +"Ãë¼Ò(&C)" + +msgid "called inputrestore() more often than inputsave()" +msgstr "inputrestore()°¡ inputsave()º¸´Ù ¸¹ÀÌ ºÒ·ÁÁ³½À´Ï´Ù" + +msgid "insert() argument" +msgstr "insert() ÀÎÀÚ" + +msgid "E786: Range not allowed" +msgstr "E786: ¹üÀ§°¡ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E916: not a valid job" +msgstr "E916: Á¤»óÀûÀÎ jobÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +msgid "E701: Invalid type for len()" +msgstr "E701: len()¿¡ À߸øµÈ Çü" + +#, c-format +msgid "E798: ID is reserved for \":match\": %ld" +msgstr "E798: ID°¡ \":match\"¶§¹®¿¡ ¿¹¾àµÊ: %ld" + +msgid "E726: Stride is zero" +msgstr "E726: Stride°¡ 0" + +msgid "E727: Start past end" +msgstr "E727: ½ÃÀÛÀ§Ä¡°¡ ³¡À» Áö³ªÄ§" + +msgid "<empty>" +msgstr "<ºñ¾îÀÖÀ½>" + +msgid "E240: No connection to the X server" +msgstr "E240: X ¼¹ö¿¡ ¿¬°áµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E241: Unable to send to %s" +msgstr "E241: %s(À¸)·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E277: Unable to read a server reply" +msgstr "E277: ¼¹öÀÇ ÀÀ´äÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E941: already started a server" +msgstr "E941: ¼¹ö°¡ ÀÌ¹Ì ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù" + +msgid "E942: +clientserver feature not available" +msgstr "E942: +clientserver ±â´ÉÀÌ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +msgid "remove() argument" +msgstr "remove() ÀÎÀÚ" + +msgid "E655: Too many symbolic links (cycle?)" +msgstr "E655: ³Ê¹« ¸¹Àº ½Éº¼¸¯ ¸µÅ© (¹Ýº¹¼øȯ?)" + +msgid "reverse() argument" +msgstr "reverse() ÀÎÀÚ" + +msgid "E258: Unable to send to client" +msgstr "E258: Ŭ¶óÀ̾ðÆ®·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E927: Invalid action: '%s'" +msgstr "E927: ºñÁ¤»óÀûÀÎ µ¿ÀÛ: '%s'" + +msgid "sort() argument" +msgstr "sort() ÀÎÀÚ" + +msgid "uniq() argument" +msgstr "uniq() ÀÎÀÚ" + +msgid "E702: Sort compare function failed" +msgstr "E702: Á¤·Ä ºñ±³ ±â´ÉÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +msgid "E882: Uniq compare function failed" +msgstr "E882: Uniq ºñ±³ ÇÔ¼ö°¡ ½ÇÆÐÇÏ¿´½À´Ï´Ù" + +msgid "(Invalid)" +msgstr "(ºñÁ¤»ó)" + +#, c-format +msgid "E935: invalid submatch number: %d" +msgstr "E935: ºñÁ¤»óÀûÀÎ submatch number: %d" + +msgid "E677: Error writing temp file" +msgstr "E677: Àӽà ÆÄÀÏ ¾²±â ¿¡·¯" + +msgid "E921: Invalid callback argument" +msgstr "E921: ºñÁ¤»óÀûÀÎ Äݹé ÀÎÀÚ" + +msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." +msgstr "µð¹ö±× »óÅ·Πµé¾î°¨. °è¼ÓÇÏ·Á¸é \"cont\"¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ." + +#, c-format +msgid "Oldval = \"%s\"" +msgstr "ÀÌÀü °ª = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "Newval = \"%s\"" +msgstr "»õ·Î¿î °ª = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "line %ld: %s" +msgstr "%ld ÁÙ: %s" + +#, c-format +msgid "cmd: %s" +msgstr "¸í·É: %s" + +msgid "frame is zero" +msgstr "ÇÁ·¹ÀÓÀÌ 0" + +#, c-format +msgid "frame at highest level: %d" +msgstr "ÇÁ·¹ÀÓÀÌ °¡Àå ³ôÀº ´Ü°èÀÓ: %d" + +#, c-format +msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld" +msgstr "ÁßÁöÁ¡: \"%s%s\" %ld ÁÙ" + +#, c-format +msgid "E161: Breakpoint not found: %s" +msgstr "E161: ÁßÁöÁ¡À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +msgid "No breakpoints defined" +msgstr "ÁßÁöÁ¡ÀÌ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "%3d %s %s line %ld" +msgstr "%3d %s %s %ld ÁÙ" + +#, c-format +msgid "%3d expr %s" +msgstr "%3d expr %s" + +msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" +msgstr "E750: ¸ÕÀú \":profile start {fname}\"À» »ç¿ëÇϼ¼¿ä" + +msgid "Save As" +msgstr "´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå" + +#, c-format +msgid "Save changes to \"%s\"?" +msgstr "\"%s\"¿¡ ¹Ù²ï ³»¿ëÀ» ÀúÀåÇÒ±î¿ä?" + +#, c-format +msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\"" +msgstr "E947: JobÀÌ ¿©ÀüÈ÷ \"%s\" ¹öÆÛ¿¡¼ ½ÇÇà ÁßÀÔ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\"" +msgstr "E162: ¹öÆÛ \"%s\"¿¡ ³ªÁß¿¡ ¹Ù²ï ³»¿ëÀÌ ½áÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +msgid "Warning: Entered other buffer unexpectedly (check autocommands)" +msgstr "°æ°í: ¶æ ¹Û¿¡ ´Ù¸¥ ¹öÆÛ·Î µé¾î°¬½À´Ï´Ù (autocommand¸¦ È®ÀÎÇϽʽÿÀ)" + +msgid "E163: There is only one file to edit" +msgstr "E163: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ Çϳª ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E164: Cannot go before first file" +msgstr "E164: ù ¹ø° ÆÄÀÏ ÀÌÀüÀ¸·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E165: Cannot go beyond last file" +msgstr "E165: ¸¶Áö¸· ÆÄÀÏ µÚ·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E666: compiler not supported: %s" +msgstr "E666: ÄÄÆÄÀÏ·¯°¡ Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½: %s" + +#, c-format +msgid "Searching for \"%s\" in \"%s\"" +msgstr "\"%s\"À»(¸¦) \"%s\"¿¡¼ ã´Â Áß" + +#, c-format +msgid "Searching for \"%s\"" +msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ã´Â Áß" + +#, c-format +msgid "not found in '%s': \"%s\"" +msgstr "'%s'¿¡¼ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: \"%s\"" + +#, c-format +msgid "W20: Required python version 2.x not supported, ignoring file: %s" +msgstr "W20: ¿ä±¸µÇ´Â ÆÄÀ̼± ¹öÁ¯ 2.x´Â Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½, ÆÄÀÏÀ» ¹«½Ã: %s" + +#, c-format +msgid "W21: Required python version 3.x not supported, ignoring file: %s" +msgstr "W21: ¿ä±¸µÇ´Â ÆÄÀ̼± ¹öÁ¯ 3.x´Â Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½, ÆÄÀÏÀ» ¹«½Ã: %s" + +msgid "Source Vim script" +msgstr "ºö ½ºÅ©¸³Æ® ·Îµå" + +#, c-format +msgid "Cannot source a directory: \"%s\"" +msgstr "µð·ºÅ丮´Â sourceÇÒ ¼ö ¾øÀ½: \"%s\"" + +#, c-format +msgid "could not source \"%s\"" +msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "line %ld: could not source \"%s\"" +msgstr "%ld ÁÙ: \"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "sourcing \"%s\"" +msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ºÒ·¯µéÀÌ´Â Áß" + +#, c-format +msgid "line %ld: sourcing \"%s\"" +msgstr "%ld ÁÙ: \"%s\" ºÒ·¯µéÀÌ´Â Áß" + +#, c-format +msgid "finished sourcing %s" +msgstr "%s ºÒ·¯µéÀ̱⠳¡" + +#, c-format +msgid "continuing in %s" +msgstr "%s¿¡¼ °è¼Ó" + +msgid "modeline" +msgstr "modeline" + +msgid "--cmd argument" +msgstr "--cmd ÀÎÀÚ" + +msgid "-c argument" +msgstr "-c ÀÎÀÚ" + +msgid "environment variable" +msgstr "ȯ°æ º¯¼ö" + +msgid "error handler" +msgstr "¿¡·¯ Çڵ鷯" + +msgid "W15: Warning: Wrong line separator, ^M may be missing" +msgstr "W15: °æ°í: À߸øµÈ ÁÙ ±¸ºÐÀÚ. ^MÀÌ ¾ø´Â °Í °°½À´Ï´Ù" + +msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file" +msgstr "E167: :scriptencodingÀÌ ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ ¹Û¿¡¼ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E168: :finish used outside of a sourced file" +msgstr "E168: :finish°¡ ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏ ¹Û¿¡¼ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Current %slanguage: \"%s\"" +msgstr "ÇöÀç %s¾ð¾î: \"%s\"" + +#, c-format +msgid "E197: Cannot set language to \"%s\"" +msgstr "E197: ¾ð¾î¸¦ \"%s\"(À¸)·Î ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oct %03o, Digr %s" +msgstr "<%s>%s%s %d, ½ÊÀ°Áø %02x, ÆÈÁø %03o, ÀÌÁß±ÛÀÚ %s" + +#, c-format +msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o" +msgstr "<%s>%s%s %d, ½ÊÀ°Áø %02x, ÆÈÁø¼ö %03o" + +#, c-format +msgid "> %d, Hex %04x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %04x, ÆÈÁø %o, ÀÌÁß±ÛÀÚ %s" + +#, c-format +msgid "> %d, Hex %08x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %08x, ÆÈÁø %o, ÀÌÁß±ÛÀÚ %s" + +#, c-format +msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o" +msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %04x, ÆÈÁø¼ö %o" + +#, c-format +msgid "> %d, Hex %08x, Octal %o" +msgstr "> %d, ½ÊÀ°Áø %08x, ÆÈÁø¼ö %o" + +msgid "E134: Move lines into themselves" +msgstr "E134: ÁÙÀ» ±× ÀÚ½ÅÀ¸·Î À̵¿ÇÏ·Á°í Çß½À´Ï´Ù" + +msgid "1 line moved" +msgstr "1 ÁÙ ¿Å°ÜÁ³½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "%ld lines moved" +msgstr "%ld ÁÙ ¿Å°ÜÁ³½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "%ld lines filtered" +msgstr "%ld ÁÙÀ» °É·¶½À´Ï´Ù" + +msgid "E135: *Filter* Autocommands must not change current buffer" +msgstr "E135: *Filter* ÀÚµ¿¸í·ÉÀº ÇöÀç ¹öÆÛ¸¦ ¹Ù²Ù¾î¼´Â ¾È µË´Ï´Ù" + +msgid "[No write since last change]\n" +msgstr "[¸¶Áö¸·À¸·Î °íÄ£ µÚ ÀúÀå ¾È ÇÔ]\n" + +#, c-format +msgid "%sviminfo: %s in line: " +msgstr "%sviminfo: ÁÙ¿¡ %s: " + +msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file" +msgstr "E136: viminfo: ³Ê¹« ¸¹Àº ¿¡·¯, ³ª¸ÓÁö °Ç³Ê¶Ü" + +#, c-format +msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s" +msgstr "viminfo ÆÄÀÏ \"%s\"%s%s%sÀ»(¸¦) Àд Áß" + +msgid " info" +msgstr " ÀÎÆ÷" + +msgid " marks" +msgstr " ¸¶Å©" + +msgid " oldfiles" +msgstr " oldfiles" + +msgid " FAILED" +msgstr " ½ÇÆÐ" + +#, c-format +msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s" +msgstr "E137: Viminfo ÆÄÀÏÀÇ ¾²±â ±ÇÇÑÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#, c-format +msgid "E929: Too many viminfo temp files, like %s!" +msgstr "E929: ³Ê¹« ¸¹Àº viminfo Àӽà ÆÄÀϵé, °¡·É %s!" + +#, c-format +msgid "E138: Can't write viminfo file %s!" +msgstr "E138: Viminfo ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" + +#, c-format +msgid "Writing viminfo file \"%s\"" +msgstr "Viminfo ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ¾²´Â Áß" + +#, c-format +msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!" +msgstr "E886: viminfo ÆÄÀϸíÀ» %s(À¸)·Î º¯°æÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" + +#, c-format +msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" +msgstr "# ÀÌ viminfo ÆÄÀÏÀº ºöÀÌ ¸¸µç °ÍÀÔ´Ï´Ù Vim %s.\n" + +msgid "" +"# You may edit it if you're careful!\n" +"\n" +msgstr "" +"# Á¶½É¸¸ ÇÑ´Ù¸é °íÄ¥ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù!\n" +"\n" + +msgid "# Value of 'encoding' when this file was written\n" +msgstr "# ÀÌ ÆÄÀÏÀÌ ÀúÀåµÇ¾úÀ» ¶§ÀÇ 'encoding'ÀÇ °ª\n" + +msgid "Illegal starting char" +msgstr "ÀÌ»óÇÑ ½ÃÀÛ ±ÛÀÚ" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "# Bar lines, copied verbatim:\n" +#~ msgstr "" + +msgid "Write partial file?" +msgstr "ÆÄÀÏ ÀϺθ¸ ÀúÀåÇÒ±î¿ä?" + +msgid "E140: Use ! to write partial buffer" +msgstr "E140: ¹öÆÛ ÀϺθ¸ ¾²·Á¸é !À» »ç¿ëÇϽʽÿÀ" + +#, c-format +msgid "Overwrite existing file \"%s\"?" +msgstr "ÀÌ¹Ì ÀÖ´Â \"%s\" ÆÄÀÏÀ» µ¤¾î¾µ±î¿ä?" + +#, c-format +msgid "Swap file \"%s\" exists, overwrite anyway?" +msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \"%s\"°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù, µ¤¾î¾µ±î¿ä?" + +#, c-format +msgid "E768: Swap file exists: %s (:silent! overrides)" +msgstr "E768: ½º¿Ò ÆÄÀÏ ÀÖÀ½: %s (µ¤¾î¾²·Á¸é :silent! »ç¿ë)" + +#, c-format +msgid "E141: No file name for buffer %ld" +msgstr "E141: ¹öÆÛ %ldÀÇ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E142: File not written: Writing is disabled by 'write' option" +msgstr "E142: ÆÄÀÏÀÌ ½áÁöÁö ¾ÊÀ½: 'write' ¿É¼Ç¿¡ ÀÇÇØ ¾µ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "" +"'readonly' option is set for \"%s\".\n" +"Do you wish to write anyway?" +msgstr "" +"'readonly' ¿É¼ÇÀÌ \"%s\"¿¡ ´ëÇØ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +"±×·¡µµ ¾²±â¸¦ ¿øÇϽʴϱî?" + +#, c-format +msgid "" +"File permissions of \"%s\" are read-only.\n" +"It may still be possible to write it.\n" +"Do you wish to try?" +msgstr "" +"ÆÄÀÏ \"%s\"°¡ ÀбâÀü¿ëÀÔ´Ï´Ù.\n" +"±×·¡µµ ¾²±â°¡ °¡´ÉÇÒ Áöµµ ¸ð¸¨´Ï´Ù.\n" +"ÇÑ ¹ø ½á º¼±î¿ä?" + +#, c-format +msgid "E505: \"%s\" is read-only (add ! to override)" +msgstr "E505: \"%s\"´Â Àбâ Àü¿ëÀÔ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +msgid "Edit File" +msgstr "ÆÄÀÏ °íÄ¡±â" + +#, c-format +msgid "E143: Autocommands unexpectedly deleted new buffer %s" +msgstr "E143: Autocommand°¡ ¶æ ¹Û¿¡ »õ ¹öÆÛ %sÀ»(¸¦) Áö¿ü½À´Ï´Ù" + +msgid "E144: non-numeric argument to :z" +msgstr "E144: ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ ÀÎÀÚ°¡ :z¿¡ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù" + +msgid "E145: Shell commands not allowed in rvim" +msgstr "E145: rvim¿¡¼´Â ½© ¸í·ÉÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E146: Regular expressions can't be delimited by letters" +msgstr "E146: Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀº ±ÛÀÚ·Î ±¸ºÐµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "replace with %s (y/n/a/q/l/^E/^Y)?" +msgstr "%s(À¸)·Î ¹Ù²Þ (y/n/a/q/l/^E/^Y)?" + +msgid "(Interrupted) " +msgstr "(ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù) " + +msgid "1 match" +msgstr "1°³ ã¾ÆÁü" + +msgid "1 substitution" +msgstr "1°³ ¹Ù²åÀ½" + +#, c-format +msgid "%ld matches" +msgstr "%ld°³ ã¾ÆÁü" + +#, c-format +msgid "%ld substitutions" +msgstr "%ld°³ ¹Ù²åÀ½" + +msgid " on 1 line" +msgstr " ÇÑ ÁÙ¿¡¼" + +#, c-format +msgid " on %ld lines" +msgstr " %ld ÁÙ¿¡¼" + +msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range" +msgstr "E147: :globalÀº ¹üÀ§·Î Àç±Í È£Ãâ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E148: Regular expression missing from global" +msgstr "E148: global¿¡¼ Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀÌ ºüÁ³½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Pattern found in every line: %s" +msgstr "¿©·¯ ÁÙ¿¡¼ ÆÐÅÏÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù: %s" + +#, c-format +msgid "Pattern not found: %s" +msgstr "ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s" + +msgid "" +"\n" +"# Last Substitute String:\n" +"$" +msgstr "" +"\n" +"# ¸¶Áö¸·À¸·Î ¹Ù²Û ¹®ÀÚ¿:\n" +"$" + +msgid "E478: Don't panic!" +msgstr "E478: ´çȲÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À!" + +#, c-format +msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" +msgstr "E661: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, µµ¿ò¸» '%s'ÀÌ(°¡) %s¿¡ ´ëÇØ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E149: Sorry, no help for %s" +msgstr "E149: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, %s¿¡ ´ëÇÑ µµ¿ò¸»ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" +msgstr "¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, µµ¿ò¸» ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E151: No match: %s" +msgstr "E151: ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s" + +#, c-format +msgid "E152: Cannot open %s for writing" +msgstr "E152: ¾²±â À§ÇÑ %sÀ»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E153: Unable to open %s for reading" +msgstr "E153: Àбâ À§ÇÑ %sÀ»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E670: Mix of help file encodings within a language: %s" +msgstr "E670: ÇÑ ¾ð¾î³»¿¡¼ ¿©·¯ ÀÎÄÚµù »ç¿ë: %s" + +#, c-format +msgid "E154: Duplicate tag \"%s\" in file %s/%s" +msgstr "E154: \"%s\" űװ¡ %s/%s ÆÄÀÏ¿¡¼ Áߺ¹µÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E150: Not a directory: %s" +msgstr "E150: µð·ºÅ丮°¡ ¾Æ´Ô: %s" + +#, c-format +msgid "E160: Unknown sign command: %s" +msgstr "E160: ¸ð¸£´Â sign ¸í·É: %s" + +msgid "E156: Missing sign name" +msgstr "E156: sign À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E612: Too many signs defined" +msgstr "E612: ³Ê¹« ¸¹Àº signÀÌ Á¤ÀǵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E239: Invalid sign text: %s" +msgstr "E239: À߸øµÈ sign ÅؽºÆ®: %s" + +#, c-format +msgid "E155: Unknown sign: %s" +msgstr "E155: ¸ð¸£´Â sign: %s" + +msgid "E159: Missing sign number" +msgstr "E159: sign ¹øÈ£°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E158: Invalid buffer name: %s" +msgstr "E158: À߸øµÈ ¹öÆÛ À̸§: %s" + +msgid "E934: Cannot jump to a buffer that does not have a name" +msgstr "E934: À̸§¾ø´Â ¹öÆ۷δ Á¡ÇÁÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E157: Invalid sign ID: %ld" +msgstr "E157: À߸øµÈ sign ID: %ld" + +#, c-format +msgid "E885: Not possible to change sign %s" +msgstr "E885: sign %sÀ»(¸¦) ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid " (NOT FOUND)" +msgstr " (¸ø ã¾ÒÀ½)" + +msgid " (not supported)" +msgstr " (Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½)" + +msgid "[Deleted]" +msgstr "[Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù]" + +msgid "No old files" +msgstr "old ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Entering Ex mode. Type \"visual\" to go to Normal mode." +msgstr "Ex »óÅ·ΠÀüȯ. Normal »óÅ·Π°¡·Á¸é \"visual\"À» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ." + +msgid "E501: At end-of-file" +msgstr "E501: ÆÄÀÏÀÇ ¸¶Áö¸·ÀÔ´Ï´Ù" + +msgid "E169: Command too recursive" +msgstr "E169: ¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« ¸¹ÀÌ ´Ù½Ã ¹Ýº¹µÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E605: Exception not caught: %s" +msgstr "E605: ¿¹¿Ü°¡ ¹ß»ýÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù: %s" + +msgid "End of sourced file" +msgstr "ºÒ·¯µéÀÎ ÆÄÀÏÀÇ ¸¶Áö¸·" + +msgid "End of function" +msgstr "ÇÔ¼öÀÇ ¸¶Áö¸·" + +msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command" +msgstr "E464: »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀ» ¸ðÈ£ÇÏ°Ô »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E492: Not an editor command" +msgstr "E492: ÆíÁý±â ¸í·ÉÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +msgid "E493: Backwards range given" +msgstr "E493: ¹Ý´ë ¿µ¿ªÀÌ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù" + +msgid "Backwards range given, OK to swap" +msgstr "¹Ý´ë ¿µ¿ªÀÌ ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù, µÚÁýÀ»±î¿ä" + +msgid "E494: Use w or w>>" +msgstr "E494: w³ª w>>¸¦ »ç¿ëÇϽʽÿÀ" + +msgid "E943: Command table needs to be updated, run 'make cmdidxs'" +msgstr "E943: ¸í·É Å×ÀÌºí °»½ÅÀÌ ÇÊ¿ä, 'make cmdidxs'¸¦ ½ÇÇàÇϼ¼¿ä" + +msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version" +msgstr "E319: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ±× ¸í·ÉÀº ÇöÀç ÆÇ¿¡¼ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "1 more file to edit. Quit anyway?" +msgstr "°íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ ÇÑ °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ ³¡³¾±î¿ä?" + +#, c-format +msgid "%d more files to edit. Quit anyway?" +msgstr "°íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ %d °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ ³¡³¾±î¿ä?" + +msgid "E173: 1 more file to edit" +msgstr "E173: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ ÇÑ °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E173: %ld more files to edit" +msgstr "E173: °íÄ¥ ÆÄÀÏÀÌ %ld °³ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it" +msgstr "E174: ¸í·ÉÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù: ¹Ù²Ù·Á¸é !À» ´õÇϼ¼¿ä" + +msgid "" +"\n" +" Name Args Address Complete Definition" +msgstr "" +"\n" +" À̸§ ÀÎÀÚ ÁÖ¼Ò ¿Ï¼º Á¤ÀÇ" + +msgid "No user-defined commands found" +msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E175: No attribute specified" +msgstr "E175: ¸í½ÃµÈ ¼Ó¼ºÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E176: Invalid number of arguments" +msgstr "E176: À߸øµÈ ÀÎÀÚ °¹¼ö" + +msgid "E177: Count cannot be specified twice" +msgstr "E177: Ä«¿îÆ®´Â µÎ ¹ø ÀÌ»ó ¸í½ÃµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E178: Invalid default value for count" +msgstr "E178: À߸øµÈ ±âº» Ä«¿îÆ® °ª" + +msgid "E179: argument required for -complete" +msgstr "E179: -complete¿¡ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E179: argument required for -addr" +msgstr "E179: -addr¿¡ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E181: Invalid attribute: %s" +msgstr "E181: À߸øµÈ ¼Ó¼º: %s" + +msgid "E182: Invalid command name" +msgstr "E182: À߸øµÈ ¸í·É À̸§" + +msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" +msgstr "E183: »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀº ´ë¹®ÀÚ·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" +msgstr "E841: ¿¹¾àµÈ À̸§, »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·ÉÀ¸·Î »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E184: No such user-defined command: %s" +msgstr "E184: ±×·± »ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ¸í·É ¾øÀ½: %s" + +#, c-format +msgid "E180: Invalid address type value: %s" +msgstr "E180: À߸øµÈ ÁÖ¼Ò Çü½Ä °ª: %s" + +#, c-format +msgid "E180: Invalid complete value: %s" +msgstr "E180: À߸øµÈ ³¡³»±â °ª: %s" + +msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion" +msgstr "E468: ¿Ï¼º ÀÎÀÚ´Â »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼º¿¡¼¸¸ Çã¿ëµË´Ï´Ù" + +msgid "E467: Custom completion requires a function argument" +msgstr "E467: »ç¿ëÀÚ ¿Ï¼ºÀº ÇÔ¼ö ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "unknown" +msgstr "¸ð¸§" + +#, c-format +msgid "E185: Cannot find color scheme '%s'" +msgstr "E185: »ö ½ºÅ´ %sÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Greetings, Vim user!" +msgstr "ºö »ç¿ëÀÚ´Ô, ȯ¿µÇÕ´Ï´Ù!" + +msgid "E784: Cannot close last tab page" +msgstr "E784: ¸¶Áö¸· ÅÇÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Already only one tab page" +msgstr "ÀÌ¹Ì ÇϳªÀÇ ÅǸ¸ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "Edit File in new tab page" +msgstr "»õ ÅÇ¿¡¼ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â" + +msgid "Edit File in new window" +msgstr "»õ â¿¡¼ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â" + +#, c-format +msgid "Tab page %d" +msgstr "ÅÇ ÆäÀÌÁö %d" + +msgid "No swap file" +msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Append File" +msgstr "ÆÄÀÏ Ãß°¡" + +msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)" +msgstr "E747: µð·ºÅ丮¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø´Â µ¥, ¹öÆÛ´Â ¼öÁ¤µÊ (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +msgid "E186: No previous directory" +msgstr "E186: ÀÌÀü µð·ºÅ丮°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E187: Unknown" +msgstr "E187: ¸ð¸§" + +msgid "E465: :winsize requires two number arguments" +msgstr "E465: :winsize´Â µÎ°³ÀÇ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Window position: X %d, Y %d" +msgstr "â À§Ä¡: X %d, Y %d" + +msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform" +msgstr "E188: ÀÌ Ç÷§Æû¿¡ ´ëÇÑ Ã¢ À§Ä¡ ¾ò´Â ±â´ÉÀ» ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +msgid "E466: :winpos requires two number arguments" +msgstr "E466: :winpos¿¡´Â µÎ°³ÀÇ ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E930: Cannot use :redir inside execute()" +msgstr "E930: execute() ³»¿¡¼ :redirÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Save Redirection" +msgstr "¸®µð·º¼Ç ÀúÀå" + +msgid "Save View" +msgstr "º¸±â ÀúÀå" + +msgid "Save Session" +msgstr "¼¼¼Ç ÀúÀå" + +msgid "Save Setup" +msgstr "¼³Á¤ ÀúÀå" + +#, c-format +msgid "E739: Cannot create directory: %s" +msgstr "E739: µð·ºÅ丮 »ý¼º ½ÇÆÐ: %s" + +#, c-format +msgid "E189: \"%s\" exists (add ! to override)" +msgstr "E189: \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +#, c-format +msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing" +msgstr "E190: ¾²±â À§ÇÑ \"%s\"À»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote" +msgstr "E191: ÀÎÀÚ´Â ±ÛÀÚ³ª ¾Õ/µÚ ÀÎ¿ë ºÎÈ£¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E192: Recursive use of :normal too deep" +msgstr "E192: :normalÀÇ Àç±Í È£ÃâÀÌ ³Ê¹« ¸¹ÀÌ »ý°å½À´Ï´Ù" + +msgid "E809: #< is not available without the +eval feature" +msgstr "E809: #<´Â +eval ±â´ÉÀÌ Æ÷ÇԵǾî¾ß »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E194: No alternate file name to substitute for '#'" +msgstr "E194: '#'¿¡ ´ëÇØ Ä¡È¯ÇÒ ±³Ã¼ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E495: no autocommand file name to substitute for \"<afile>\"" +msgstr "E495: \"<afile>\"¿¡ ´ëÇØ Ä¡È¯ÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E496: no autocommand buffer number to substitute for \"<abuf>\"" +msgstr "E496: \"<abuf>\"¿¡ ´ëÇØ Ä¡È¯ÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ¹öÆÛ ¹øÈ£°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E497: no autocommand match name to substitute for \"<amatch>\"" +msgstr "E497: \"<amatch>\"¿¡ ´ëÇØ Ä¡È¯ÇÒ ÀÚµ¿¸í·É ¸ÅÄ¡ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E498: no :source file name to substitute for \"<sfile>\"" +msgstr "E498: \"<sfile>\"¿¡ ´ëÇØ Ä¡È¯ÇÒ :source ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E842: no line number to use for \"<slnum>\"" +msgstr "E842: \"<slnum>\"¿¡ »ç¿ëµÉ ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, no-c-format +msgid "E499: Empty file name for '%' or '#', only works with \":p:h\"" +msgstr "E499: '%'³ª '#'¿¡ ´ëÇÑ ºó ÆÄÀÏ À̸§, ¿À·ÎÁö \":p:h\"¿Í¸¸ µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E500: Evaluates to an empty string" +msgstr "E500: ºó ¹®ÀÚ¿¿¡¼ °ªÀ» ±¸ÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading" +msgstr "E195: ÀÐÀ» viminfo ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Untitled" +msgstr "Á¦¸ñ ¾øÀ½" + +msgid "E196: No digraphs in this version" +msgstr "E196: ÀÌ ÆÇ¿¡´Â digraph°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix" +msgstr "E608: 'Vim' Á¢µÎ»ç·Î ¿¹¿Ü¸¦ :throwÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Exception thrown: %s" +msgstr "¿¹¿Ü thrown: %s" + +#, c-format +msgid "Exception finished: %s" +msgstr "¿¹¿Ü Á¾·áµÊ: %s" + +#, c-format +msgid "Exception discarded: %s" +msgstr "¿¹¿Ü ¹ö·ÁÁü: %s" + +#, c-format +msgid "%s, line %ld" +msgstr "%s, %ld ÁÙ" + +#, c-format +msgid "Exception caught: %s" +msgstr "¿¹¿Ü ¹ß»ý: %s" + +#, c-format +msgid "%s made pending" +msgstr "%sÀÌ(°¡) pending µÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "%s resumed" +msgstr "%sÀÌ(°¡) Àç°³ µÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "%s discarded" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ¹ö·ÁÁ³½À´Ï´Ù" + +msgid "Exception" +msgstr "¿¹¿Ü" + +msgid "Error and interrupt" +msgstr "¿¡·¯¿Í ÀÎÅÍ·´Æ®" + +msgid "Error" +msgstr "¿¡·¯" + +msgid "Interrupt" +msgstr "ÀÎÅÍ·´Æ®" + +msgid "E579: :if nesting too deep" +msgstr "E579: :if°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E580: :endif without :if" +msgstr "E580: :if¾øÀÌ :endif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E581: :else without :if" +msgstr "E581: :if¾øÀÌ :else°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E582: :elseif without :if" +msgstr "E582: :if¾øÀÌ :elseif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E583: multiple :else" +msgstr "E583: ¿©·¯°³ÀÇ :else°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E584: :elseif after :else" +msgstr "E584: :else µÚ¿¡ :elseif°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E585: :while/:for nesting too deep" +msgstr "E585: :while/:for°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E586: :continue without :while or :for" +msgstr "E586: :while ȤÀº :for¾øÀÌ :continue°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E587: :break without :while or :for" +msgstr "E587: :while ȤÀº :for¾øÀÌ :break°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E732: Using :endfor with :while" +msgstr "E732: :while¿¡ :endfor°¡ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E733: Using :endwhile with :for" +msgstr "E733: :for¿¡ :endwhileÀÌ »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E601: :try nesting too deep" +msgstr "E601: :try°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E603: :catch without :try" +msgstr "E603: :try¾øÀÌ :catch°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E604: :catch after :finally" +msgstr "E604: :finally µÚ¿¡ :catch°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E606: :finally without :try" +msgstr "E606: :try¾øÀÌ :finally°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E607: multiple :finally" +msgstr "E607: ¿©·¯°³ÀÇ :finally°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E602: :endtry without :try" +msgstr "E602: :try¾øÀÌ :endtry°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E193: :endfunction not inside a function" +msgstr "E193: :endfunctionÀÌ function ³»¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E788: Not allowed to edit another buffer now" +msgstr "E788: Áö±ÝÀº ´Ù¸¥ ¹öÆÛ¸¦ ÆíÁýÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E811: Not allowed to change buffer information now" +msgstr "E811: Áö±ÝÀº ¹öÆÛ Á¤º¸¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "tagname" +msgstr "ű×À̸§" + +msgid " kind file\n" +msgstr " kind file\n" + +msgid "'history' option is zero" +msgstr "'history' ¿É¼ÇÀÌ 0ÀÔ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "" +"\n" +"# %s History (newest to oldest):\n" +msgstr "" +"\n" +"# %s È÷½ºÅ丮 (»õ°ÍºÎÅÍ ¿À·¡µÈ °Í ¼ø):\n" + +msgid "Command Line" +msgstr "¸í·É Çà" + +msgid "Search String" +msgstr "ãÀ» ¹®ÀÚ¿" + +msgid "Expression" +msgstr "Ç¥Çö" + +msgid "Input Line" +msgstr "ÀÔ·Â Çà" + +msgid "Debug Line" +msgstr "µð¹ö±× Çà" + +msgid "E198: cmd_pchar beyond the command length" +msgstr "E198: cmd_pchar°¡ ¸í·É ±æÀ̸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù" + +msgid "E199: Active window or buffer deleted" +msgstr "E199: È°¼ºµÈ âÀ̳ª ¹öÆÛ°¡ Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù" + +msgid "E812: Autocommands changed buffer or buffer name" +msgstr "E812: Autocommand°¡ ¹öÆÛ³ª ¹öÆÛÀ̸§À» ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "Illegal file name" +msgstr "À߸øµÈ ÆÄÀÏ À̸§" + +msgid "is a directory" +msgstr "Àº(´Â) µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù" + +msgid "is not a file" +msgstr "Àº(´Â) ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +msgid "is a device (disabled with 'opendevice' option)" +msgstr "Àº(´Â) ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù ('opendevice' ¿É¼ÇÀ¸·Î ¸·Èû)" + +msgid "[New File]" +msgstr "[»õ ÆÄÀÏ]" + +msgid "[New DIRECTORY]" +msgstr "[»õ µð·ºÅ丮]" + +msgid "[File too big]" +msgstr "[ÆÄÀÏÀÌ ³Ê¹« Å]" + +msgid "[Permission Denied]" +msgstr "[Çã¿ë ¾È µË´Ï´Ù]" + +msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable" +msgstr "E200: *ReadPre ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÁö ¸øÇÏ°Ô ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E201: *ReadPre autocommands must not change current buffer" +msgstr "E201: *ReadPre ÀÚµ¿¸í·ÉÀº ÇöÀç ¹öÆÛ¸¦ ¹Ù²Ù¸é ¾È µË´Ï´Ù" + +msgid "Vim: Reading from stdin...\n" +msgstr "ºö: Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼ Àд Áß...\n" + +msgid "Reading from stdin..." +msgstr "Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼ Àд Áß..." + +msgid "E202: Conversion made file unreadable!" +msgstr "E202: º¯È¯µÈ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù!" + +msgid "[fifo/socket]" +msgstr "[ÇÇÆ÷/¼ÒÄÏ]" + +msgid "[fifo]" +msgstr "[ÇÇÆ÷]" + +msgid "[socket]" +msgstr "[¼ÒÄÏ]" + +#~ msgid "[character special]" +#~ msgstr "" + +msgid "[CR missing]" +msgstr "[CR ¾øÀ½]" + +msgid "[long lines split]" +msgstr "[±ä ÁÙ À߸²]" + +msgid "[NOT converted]" +msgstr "[º¯È¯ ¾È µË´Ï´Ù]" + +msgid "[converted]" +msgstr "[º¯È¯ µÇ¾ú½À´Ï´Ù]" + +#, c-format +msgid "[CONVERSION ERROR in line %ld]" +msgstr "[%ld ÁÙ¿¡¼ º¯È¯ ¿¡·¯]" + +#, c-format +msgid "[ILLEGAL BYTE in line %ld]" +msgstr "[%ld ÁÙ¿¡ À߸øµÈ ¹ÙÀÌÆ®]" + +msgid "[READ ERRORS]" +msgstr "[Àб⠿¡·¯]" + +msgid "Can't find temp file for conversion" +msgstr "º¯È¯Çϱâ À§ÇÑ Àӽà ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Conversion with 'charconvert' failed" +msgstr "'charconvert'¸¦ »ç¿ëÇÑ º¯È¯ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +msgid "can't read output of 'charconvert'" +msgstr "'charconvert'ÀÇ Ãâ·Â°á°ú¸¦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E676: No matching autocommands for acwrite buffer" +msgstr "E676: acwrite ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇÑ autocommand¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written" +msgstr "E203: ¾µ ¹öÆÛ¸¦ ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ Áö¿ì°Å³ª ´Ý¾Ò½À´Ï´Ù" + +msgid "E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way" +msgstr "E204: Autocommand°¡ À߸øµÈ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÁÙÀ» ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "NetBeans disallows writes of unmodified buffers" +msgstr "NetBeans¿¡¼´Â ¹Ù²îÁö ¾ÊÀº ¹öÆÛ¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Partial writes disallowed for NetBeans buffers" +msgstr "NetBeans ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇؼ´Â ºÎºÐ ÀúÀåÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "is not a file or writable device" +msgstr "ÆÄÀÏ È¤Àº ¾µ ¼ö ÀÖ´Â ÀåÄ¡°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +msgid "writing to device disabled with 'opendevice' option" +msgstr "ÀåÄ¡ ¾²±â°¡ 'opendevice' ¿É¼ÇÀ¸·Î ¸·Èû" + +msgid "is read-only (add ! to override)" +msgstr "Àбâ Àü¿ëÀÔ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)" +msgstr "E506: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)" +msgstr "E507: ¹é¾÷ÆÄÀÏ ´Ý±â ¿¡·¯ (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)" +msgstr "E508: ¹é¾÷ÇÒ ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)" +msgstr "E509: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" +msgstr "E510: ¹é¾÷ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +msgid "E214: Can't find temp file for writing" +msgstr "E214: ¾µ Àӽà ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)" +msgstr "E213: º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù (º¯È¯ ¾øÀÌ ÀúÀåÇÏ·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +msgid "E166: Can't open linked file for writing" +msgstr "E166: ¾µ ¿¬°áµÈ ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E212: Can't open file for writing" +msgstr "E212: ¾µ ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E949: File changed while writing" +msgstr "E949: ¾²´Â Áß¿¡ ÆÄÀÏÀÌ º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E512: Close failed" +msgstr "E512: ´Ý±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)" +msgstr "E513: ¾²±â ¿¡·¯, º¯È¯ ½ÇÆÐ (¹«½ÃÇÏ·Á¸é 'fenc'¸¦ ºñ¿ì¸é µÊ)" + +#, c-format +msgid "" +"E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to " +"override)" +msgstr "E513: ¾²±â ¿¡·¯, %ld ÁÙ¿¡¼ º¯È¯ ½ÇÆÐ (¹«½ÃÇÏ·Á¸é 'fenc'¸¦ ºñ¿ì¸é µÊ)" + +msgid "E514: write error (file system full?)" +msgstr "E514: ¾²±â ¿¡·¯ (ÆÄÀÏ ½Ã½ºÅÛÀÌ ²Ëᳪ¿ä?)" + +msgid " CONVERSION ERROR" +msgstr " º¯È¯ ¿¡·¯" + +#, c-format +msgid " in line %ld;" +msgstr "%ld ÁÙ¿¡¼;" + +msgid "[Device]" +msgstr "[ÀåÄ¡]" + +msgid "[New]" +msgstr "[»õ·Î¿î]" + +msgid " [a]" +msgstr " [a]" + +msgid " appended" +msgstr " ´õÇß½À´Ï´Ù" + +msgid " [w]" +msgstr " [w]" + +msgid " written" +msgstr " ÀúÀå Çß½À´Ï´Ù" + +msgid "E205: Patchmode: can't save original file" +msgstr "E205: ÆÐÄ¡ »óÅÂ: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E206: patchmode: can't touch empty original file" +msgstr "E206: ÆÐÄ¡ »óÅÂ: ºó ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E207: Can't delete backup file" +msgstr "E207: ¹é¾÷ ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"\n" +"WARNING: Original file may be lost or damaged\n" +msgstr "" +"\n" +"°æ°í: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø¾îÁ³°Å³ª ±úÁ³À» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n" + +msgid "don't quit the editor until the file is successfully written!" +msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¼º°øÀûÀ¸·Î ÀúÀåµÉ ¶§±îÁö ÆíÁý±â¸¦ ³¡³»Áö ¸¶½Ê½Ã¿À!" + +msgid "[dos]" +msgstr "[µµ½º]" + +msgid "[dos format]" +msgstr "[µµ½º Çü½Ä]" + +msgid "[mac]" +msgstr "[¸Æ]" + +msgid "[mac format]" +msgstr "[¸Æ Çü½Ä]" + +msgid "[unix]" +msgstr "[À¯´Ð½º]" + +msgid "[unix format]" +msgstr "[À¯´Ð½º Çü½Ä]" + +msgid "1 line, " +msgstr "1 ÁÙ, " + +#, c-format +msgid "%ld lines, " +msgstr "%ld ÁÙ, " + +msgid "1 character" +msgstr "1 ±ÛÀÚ" + +#, c-format +msgid "%lld characters" +msgstr "%lld ±ÛÀÚ" + +msgid "[noeol]" +msgstr "[noeol]" + +msgid "[Incomplete last line]" +msgstr "[ºÒ¿ÏÀüÇÑ ¸¶Áö¸· ÁÙ]" + +msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!" +msgstr "°æ°í: ÆÄÀÏÀÌ ÀÐÀº µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù!!!" + +msgid "Do you really want to write to it" +msgstr "Á¤¸»·Î ¾²±â¸¦ ¿øÇϽʴϱî" + +#, c-format +msgid "E208: Error writing to \"%s\"" +msgstr "E208: \"%s\"¿¡ ¾²±â ¿¡·¯" + +#, c-format +msgid "E209: Error closing \"%s\"" +msgstr "E209: \"%s\" ´Ý±â ¿¡·¯" + +#, c-format +msgid "E210: Error reading \"%s\"" +msgstr "E210: \"%s\" Àб⠿¡·¯" + +msgid "E246: FileChangedShell autocommand deleted buffer" +msgstr "E246: FileChangedShell ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ¹öÆÛ¸¦ Áö¿ü½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E211: File \"%s\" no longer available" +msgstr "E211: ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ´õ ÀÌ»ó »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "" +"W12: Warning: File \"%s\" has changed and the buffer was changed in Vim as " +"well" +msgstr "" +"W12: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) ¹Ù²î¾ú°í ¸¶Âù°¡Áö·Î ºöÀÇ ¹öÆÛµµ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "See \":help W12\" for more info." +msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W12\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." + +#, c-format +msgid "W11: Warning: File \"%s\" has changed since editing started" +msgstr "W11: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "See \":help W11\" for more info." +msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W11\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." + +#, c-format +msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started" +msgstr "W16: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÇ »óÅ°¡ °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "See \":help W16\" for more info." +msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help W16\"À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." + +#, c-format +msgid "W13: Warning: File \"%s\" has been created after editing started" +msgstr "W13: °æ°í: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) °íÄ¡±â ½ÃÀÛÇÑ µÚ¿¡ ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "Warning" +msgstr "°æ°í" + +msgid "" +"&OK\n" +"&Load File" +msgstr "" +"È®ÀÎ(&O)\n" +"ÆÄÀÏ ºÒ·¯¿À±â(&L)" + +#, c-format +msgid "E462: Could not prepare for reloading \"%s\"" +msgstr "E462: \"%s\"ÀÇ Àç·Îµå¸¦ ÁغñÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E321: Could not reload \"%s\"" +msgstr "E321: \"%s\"À»(¸¦) ´Ù½Ã ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "--Deleted--" +msgstr "--Áö¿öÁü--" + +#, c-format +msgid "auto-removing autocommand: %s <buffer=%d>" +msgstr "autocommand ÀÚµ¿»èÁ¦: %s <buffer=%d>" + +#, c-format +msgid "E367: No such group: \"%s\"" +msgstr "E367: ÀÌ·± ±×·ì ¾øÀ½: \"%s\"" + +msgid "E936: Cannot delete the current group" +msgstr "E936: ÇöÀç ±×·ìÀ» »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "W19: Deleting augroup that is still in use" +msgstr "W19: »ç¿ëÁßÀÎ augroupÀ» »èÁ¦ÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E215: Illegal character after *: %s" +msgstr "E215: * µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ: %s" + +#, c-format +msgid "E216: No such event: %s" +msgstr "E216: ±×·± À̺¥Æ® ¾øÀ½: %s" + +#, c-format +msgid "E216: No such group or event: %s" +msgstr "E216: ±×·± ±×·ìÀ̳ª À̺¥Æ® ¾øÀ½: %s" + +msgid "" +"\n" +"--- Autocommands ---" +msgstr "" +"\n" +"--- ÀÚµ¿-¸í·É ---" + +#, c-format +msgid "E680: <buffer=%d>: invalid buffer number " +msgstr "E680: <buffer=%d>: À߸øµÈ ¹öÆÛ ¹øÈ£" + +msgid "E217: Can't execute autocommands for ALL events" +msgstr "E217: ALL À̺¥Æ®¿¡ ´ëÇØ ÀÚµ¿¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "No matching autocommands" +msgstr "¸Â´Â ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E218: autocommand nesting too deep" +msgstr "E218: ÀÚµ¿¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +#~ msgid "%s Autocommands for \"%s\"" +#~ msgstr "" + +#, c-format +msgid "Executing %s" +msgstr "%s ½ÇÇàÁß" + +#, c-format +msgid "autocommand %s" +msgstr "ÀÚµ¿¸í·É %s" + +msgid "E219: Missing {." +msgstr "E219: {°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." + +msgid "E220: Missing }." +msgstr "E220: }°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." + +msgid "E490: No fold found" +msgstr "E490: fold°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E350: Cannot create fold with current 'foldmethod'" +msgstr "E350: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'" +msgstr "E351: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "+--%3ld line folded " +msgid_plural "+--%3ld lines folded " +msgstr[0] "+-%3ld ÁÙÀÌ Á¢Çû½À´Ï´Ù" +msgstr[1] "+-%3ld ÁÙµéÀÌ Á¢Çû½À´Ï´Ù" + +msgid "E222: Add to read buffer" +msgstr "E222: ÀÐÇôÁø ¹öÆÛ¿¡ ´õÇϱâ" + +msgid "E223: recursive mapping" +msgstr "E223: Àç±Í ¸ÊÇÎ" + +#, c-format +msgid "E224: global abbreviation already exists for %s" +msgstr "E224: %s Àü¿ª ¾à¾î°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E225: global mapping already exists for %s" +msgstr "E225: %s Àü¿ª ¸ÅÇÎÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E226: abbreviation already exists for %s" +msgstr "E226: %s ¾à¾î°¡ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E227: mapping already exists for %s" +msgstr "E227: %s ¸ÅÇÎÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "No abbreviation found" +msgstr "¾à¾î¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "No mapping found" +msgstr "¸ÊÇÎÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E228: makemap: Illegal mode" +msgstr "E228: makemap: ÀÌ»óÇÑ »óÅÂ" + +msgid "<cannot open> " +msgstr "<¿ ¼ö ¾øÀ½> " + +#, c-format +msgid "E616: vim_SelFile: can't get font %s" +msgstr "E616: vim_SelFile: ±Û²Ã %sÀ»(¸¦) ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E614: vim_SelFile: can't return to current directory" +msgstr "E614: vim_SelFile: ÇöÀç µð·ºÅ丮·Î µ¹¾Æ°¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Pathname:" +msgstr "°æ·Î À̸§:" + +msgid "E615: vim_SelFile: can't get current directory" +msgstr "E615: vim_SelFile: ÇöÀç µð·ºÅ丮¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "OK" +msgstr "È®ÀÎ" + +msgid "Cancel" +msgstr "Ãë¼Ò" + +msgid "Vim dialog" +msgstr "ºö ´ëÈ»óÀÚ" + +msgid "Scrollbar Widget: Could not get geometry of thumb pixmap." +msgstr "½ºÅ©·Ñ¹Ù À§Á¬: ½æ ÇȽº¸ÊÀÇ Áö¿À¹ÌÆ®¸®¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +msgid "E232: Cannot create BalloonEval with both message and callback" +msgstr "E232: ¸Þ½ÃÁö¿Í ÄÝ¹é ¸ðµÎ¸¦ »ç¿ëÇؼ´Â BalloonEvalÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E851: Failed to create a new process for the GUI" +msgstr "E851: »õ·Î¿î GUI ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E852: The child process failed to start the GUI" +msgstr "E852: ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º°¡ GUI¸¦ ½ÃÀÛÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù" + +msgid "E229: Cannot start the GUI" +msgstr "E229: GUI¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E230: Cannot read from \"%s\"" +msgstr "E230: \"%s\"¿¡¼ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found" +msgstr "E665: ¾µ¸¸ÇÑ ±Û²ÃÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø¾î¼ GUI¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E231: 'guifontwide' invalid" +msgstr "E231: 'guifontwide'°¡ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E599: Value of 'imactivatekey' is invalid" +msgstr "E599: 'imactivatekey' °ªÀÌ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E254: Cannot allocate color %s" +msgstr "E254: »ö %sÀ»(¸¦) ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "No match at cursor, finding next" +#~ msgstr "" + +msgid "_Cancel" +msgstr "Ãë¼Ò(_C)" + +msgid "_Save" +msgstr "ÀúÀå(_S)" + +msgid "_Open" +msgstr "¿±â(_O)" + +msgid "_OK" +msgstr "È®ÀÎ(_O)" + +msgid "" +"&Yes\n" +"&No\n" +"&Cancel" +msgstr "" +"¿¹(&Y)\n" +"¾Æ´Ï¿À(&N)\n" +"Ãë¼Ò(&C)" + +msgid "Yes" +msgstr "¿¹" + +msgid "No" +msgstr "¾Æ´Ï¿À" + +msgid "Input _Methods" +msgstr "ÀÔ·Â ¹æ¹ý(_M)" + +msgid "VIM - Search and Replace..." +msgstr "ºö - ã¾Æ¼ ¹Ù²Ù±â..." + +msgid "VIM - Search..." +msgstr "ºö - ã±â..." + +msgid "Find what:" +msgstr "¹«¾ó ãÀ»±î¿ä:" + +msgid "Replace with:" +msgstr "¹Ù²Ü ¹®ÀÚ¿:" + +msgid "Match whole word only" +msgstr "¶È°°Àº ³¹¸»¸¸" + +#~ msgid "Match case" +#~ msgstr "" + +msgid "Direction" +msgstr "¹æÇâ" + +msgid "Up" +msgstr "À§·Î" + +msgid "Down" +msgstr "¾Æ·¡·Î" + +msgid "Find Next" +msgstr "´ÙÀ½ ã±â" + +msgid "Replace" +msgstr "¹Ù²Ù±â" + +msgid "Replace All" +msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Ù±â" + +msgid "_Close" +msgstr "´Ý±â(_C)" + +msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n" +msgstr "ºö: ¼¼¼Ç °ü¸®ÀڷκÎÅÍ \"die\" ¿äûÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +msgid "Close tab" +msgstr "ÅÇ ´Ý±â" + +msgid "New tab" +msgstr "»õ ÅÇ" + +msgid "Open Tab..." +msgstr "ÅÇ ¿±â..." + +msgid "Vim: Main window unexpectedly destroyed\n" +msgstr "ºö: ¸ÞÀΠâÀÌ Á×°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n" + +msgid "&Filter" +msgstr "°Å¸£°³(&F)" + +msgid "&Cancel" +msgstr "Ãë¼Ò(&C)" + +msgid "Directories" +msgstr "µð·ºÅ丮" + +msgid "Filter" +msgstr "°Å¸£°³" + +msgid "&Help" +msgstr "µµ¿ò¸»(&H)" + +msgid "Files" +msgstr "ÆÄÀÏ" + +msgid "&OK" +msgstr "È®ÀÎ(&O)" + +msgid "Selection" +msgstr "°í¸£±â" + +msgid "Find &Next" +msgstr "´ÙÀ½ ã±â(&N)" + +msgid "&Replace" +msgstr "¹Ù²Ù±â(&R)" + +msgid "Replace &All" +msgstr "¸ðµÎ ¹Ù²Ù±â(&A)" + +msgid "&Undo" +msgstr "Ãë¼Ò(&U)" + +msgid "Open tab..." +msgstr "ÅÇ ¿±â..." + +msgid "Find string (use '\\\\' to find a '\\')" +msgstr "¹®ÀÚ¿ ã±â ('\\'¸¦ ãÀ¸·Á¸é '\\\\' »ç¿ë)" + +msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')" +msgstr "¹®ÀÚ¿ ã¾Æ¼ ¹Ù²Ù±â ('\\'¸¦ ãÀ¸·Á¸é '\\\\' »ç¿ë)" + +msgid "Not Used" +msgstr "»ç¿ë ¾ÊµÊ" + +msgid "Directory\t*.nothing\n" +msgstr "µð·ºÅ丮\t*.nothing\n" + +#, c-format +msgid "E671: Cannot find window title \"%s\"" +msgstr "E671: â Á¦¸ñ \"%s\"À»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version." +msgstr "E243: Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ÀÎÀÚ: \"-%s\": OLE ÆÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿÀ." + +msgid "E672: Unable to open window inside MDI application" +msgstr "E672: MDI ÀÀ¿ëÇÁ·Î±×·¥ ¾È¿¡¼ âÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Vim E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect" +msgstr "" +"ºö E458: »ö»ó¸Ê ¿£Æ®¸®¸¦ ÇÒ´çÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ¸î¸î »öÀÌ À߸øµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:" +msgstr "E250: ´ÙÀ½ ±ÛÀÚ¼ÂÀÇ ±Û²ÃÀÌ ±Û²Ã¼Â %s¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù:" + +#, c-format +msgid "E252: Fontset name: %s" +msgstr "E252: ±Û²Ã¼Â À̸§: %s" + +#, c-format +msgid "Font '%s' is not fixed-width" +msgstr "±Û²Ã '%s'Àº(´Â) °íÁ¤³ÐÀÌ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E253: Fontset name: %s" +msgstr "E253: ±Û²Ã¼Â À̸§: %s" + +#, c-format +msgid "Font0: %s" +msgstr "±Û²Ã0: %s" + +#, c-format +msgid "Font1: %s" +msgstr "±Û²Ã1: %s" + +#, c-format +msgid "Font%ld width is not twice that of font0" +msgstr "±Û²Ã%ld ³Êºñ°¡ ±Û²Ã0ÀÇ µÎ¹è°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Font0 width: %ld" +msgstr "±Û²Ã0 ³Êºñ: %ld" + +#, c-format +msgid "Font1 width: %ld" +msgstr "±Û²Ã1 ³Êºñ: %ld" + +msgid "Invalid font specification" +msgstr "±Û²Ã ±Ô°ÝÀÌ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "&Dismiss" +msgstr "Ãë¼Ò(&D)" + +#~ msgid "no specific match" +#~ msgstr "" + +msgid "Vim - Font Selector" +msgstr "Vim - ±Û²Ã ¼±Åñâ" + +msgid "Name:" +msgstr "À̸§:" + +#~ msgid "Show size in Points" +#~ msgstr "" + +msgid "Encoding:" +msgstr "ÀÎÄÚµù:" + +msgid "Font:" +msgstr "±Û²Ã:" + +msgid "Style:" +msgstr "½ºÅ¸ÀÏ:" + +msgid "Size:" +msgstr "Å©±â:" + +msgid "E256: Hangul automata ERROR" +msgstr "E256: ÇÑ±Û ¿ÀÅ丶Ÿ ¿¡·¯" + +msgid "E550: Missing colon" +msgstr "E550: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E551: Illegal component" +msgstr "E551: ÀÌ»óÇÑ ÄÄÆ÷³ÍÆ®" + +msgid "E552: digit expected" +msgstr "E552: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Page %d" +msgstr "ÆäÀÌÁö %d" + +msgid "No text to be printed" +msgstr "ÀμâµÉ ÅؽºÆ®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Printing page %d (%d%%)" +msgstr "ÆäÀÌÁö %d ÀμâÁß (%d%%)" + +#, c-format +msgid " Copy %d of %d" +msgstr " º¹»ç %d / %d" + +#, c-format +msgid "Printed: %s" +msgstr "ÀμâµÊ: %s" + +msgid "Printing aborted" +msgstr "ÀμⰡ Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù." + +msgid "E455: Error writing to PostScript output file" +msgstr "E455: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏ¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#, c-format +msgid "E624: Can't open file \"%s\"" +msgstr "E624: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\"" +msgstr "E457: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E618: file \"%s\" is not a PostScript resource file" +msgstr "E618: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E619: file \"%s\" is not a supported PostScript resource file" +msgstr "E619: ÆÄÀÏ \"%s\"Àº(´Â) Áö¿øµÇ´Â Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E621: \"%s\" resource file has wrong version" +msgstr "E621: \"%s\" ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏÀº ¹öÀüÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E673: Incompatible multi-byte encoding and character set." +msgstr "E673: ȣȯµÇÁö ¾Ê´Â ´ÙÁß¹®ÀÚ ÀÎÄÚµù°ú ¹®ÀÚ¼Â." + +msgid "E674: printmbcharset cannot be empty with multi-byte encoding." +msgstr "E674: printmbcharset´Â ´ÙÁß¹®ÀÚ ÀÎÄÚµù¿¡¼ ¹Ýµå½Ã ¼³Á¤µÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù." + +msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing." +msgstr "E675: ´ÙÁß¹®ÀÚ Àμ⸦ À§ÇÑ ±Û²ÃÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E324: Can't open PostScript output file" +msgstr "E324: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E456: Can't open file \"%s\"" +msgstr "E456: \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"prolog.ps\"" +msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"prolog.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"cidfont.ps\"" +msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"cidfont.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"%s.ps\"" +msgstr "E456: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ¸®¼Ò½º ÆÄÀÏ \"%s.ps\"¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E620: Unable to convert to print encoding \"%s\"" +msgstr "E620: \"%s\" Àμâ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Sending to printer..." +msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ·Î º¸³»´Â Áß..." + +msgid "E365: Failed to print PostScript file" +msgstr "E365: Æ÷½ºÆ®½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ÀμâÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Print job sent." +msgstr "ÀμâÀÛ¾÷ÀÌ ³¡³µ½À´Ï´Ù." + +msgid "Add a new database" +msgstr "»õ µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ´õÇϱâ" + +#~ msgid "Query for a pattern" +#~ msgstr "" + +msgid "Show this message" +msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö º¸À̱â" + +msgid "Kill a connection" +msgstr "¿¬°á ²÷±â" + +msgid "Reinit all connections" +msgstr "¸ðµç ¿¬°á ´Ù½Ã ÃʱâÈ" + +msgid "Show connections" +msgstr "¿¬°á º¸¿©ÁÖ±â" + +#, c-format +msgid "E560: Usage: cs[cope] %s" +msgstr "E560: »ç¿ë¹ý: cs[cope] %s" + +msgid "This cscope command does not support splitting the window.\n" +msgstr "ÀÌ cscope ¸í·ÉÀº â ³ª´©±â¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n" + +msgid "E562: Usage: cstag <ident>" +msgstr "E562: »ç¿ë¹ý: cstag <ident>" + +msgid "E257: cstag: tag not found" +msgstr "E257: cstag: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E563: stat(%s) error: %d" +msgstr "E563: stat(%s) ¿¡·¯: %d" + +msgid "E563: stat error" +msgstr "E563: stat ¿¡·¯" + +#, c-format +msgid "E564: %s is not a directory or a valid cscope database" +msgstr "E564: %sÀº(´Â) µð·ºÅ丮µµ ȤÀº cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Added cscope database %s" +msgstr "cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º %s¿¡ ´õÇß½À´Ï´Ù." + +#, c-format +msgid "E262: error reading cscope connection %ld" +msgstr "E262: cscope ¿¬°á %ld Àб⠿¡·¯" + +msgid "E561: unknown cscope search type" +msgstr "E561: ¸ð¸£´Â cscope ã±â Çü½Ä" + +msgid "E566: Could not create cscope pipes" +msgstr "E566: cscope ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E622: Could not fork for cscope" +msgstr "E622: cscope¸¦ forkÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "cs_create_connection setpgid failed" +msgstr "cs_create_connection setpgid°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +msgid "cs_create_connection exec failed" +msgstr "cs_create_connection ½ÇÇàÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +msgid "cs_create_connection: fdopen for to_fp failed" +msgstr "cs_create_connection: to_fp¿¡ ´ëÇÑ fdopen ½ÇÆÐ" + +msgid "cs_create_connection: fdopen for fr_fp failed" +msgstr "cs_create_connection: fr_fp¿¡ ´ëÇÑ fdopen ½ÇÆÐ" + +msgid "E623: Could not spawn cscope process" +msgstr "E623: cscope ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ spawnÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E567: no cscope connections" +msgstr "E567: cscope ¿¬°áÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +#~ msgid "E469: invalid cscopequickfix flag %c for %c" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E259: no matches found for cscope query %s of %s" +#~ msgstr "" + +msgid "cscope commands:\n" +msgstr "cscope ¸í·É:\n" + +#, c-format +msgid "%-5s: %s%*s (Usage: %s)" +msgstr "%-5s: %s%*s (»ç¿ë¹ý: %s)" + +msgid "" +"\n" +" a: Find assignments to this symbol\n" +" c: Find functions calling this function\n" +" d: Find functions called by this function\n" +" e: Find this egrep pattern\n" +" f: Find this file\n" +" g: Find this definition\n" +" i: Find files #including this file\n" +" s: Find this C symbol\n" +" t: Find this text string\n" +msgstr "" +"\n" +" a: ÀÌ ±âÈ£¿¡ ´ëÇÑ ÇÒ´ç ã±â\n" +" c: ÀÌ ÇÔ¼ö¸¦ ºÎ¸£´Â ÇÔ¼öµé ã±â\n" +" d: ÀÌ ÇÔ¼ö¿¡ ÀÇÇØ ºÒ·ÁÁö´Â ÇÔ¼öµé ã±â\n" +" e: ÀÌ egrep ÆÐÅÏ Ã£±â\n" +" f: ÀÌ ÆÄÀÏ Ã£±â\n" +" g: ÀÌ Á¤ÀÇ Ã£±â\n" +" i: ÀÌ ÆÄÀÏÀ» #includeÇÏ´Â ÆÄÀϵé ã±â\n" +" s: ÀÌ C ±âÈ£ ã±â\n" +" t: ÀÌ ¹®ÀÚ¿ ã±â\n" + +#, c-format +msgid "E625: cannot open cscope database: %s" +msgstr "E625: cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½: %s" + +msgid "E626: cannot get cscope database information" +msgstr "E626: cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º Á¤º¸¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E568: duplicate cscope database not added" +msgstr "E568: Áߺ¹µÈ cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º´Â ´õÇØÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E261: cscope connection %s not found" +msgstr "E261: cscope ¿¬°á %sÀ»(¸¦) ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "cscope connection %s closed" +msgstr "cscope ¿¬°á %sÀÌ(°¡) ´ÝÇû½À´Ï´Ù" + +msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches" +msgstr "E570: cs_manage_matches¿¡ ½É°¢ÇÑ ¿¡·¯" + +#, c-format +msgid "Cscope tag: %s" +msgstr "Cscope ű×: %s" + +msgid "" +"\n" +" # line" +msgstr "" +"\n" +" # ÁÙ" + +msgid "filename / context / line\n" +msgstr "ÆÄÀÏ À̸§ / ÄÜÅؽºÆ® / ÁÙ\n" + +#, c-format +msgid "E609: Cscope error: %s" +msgstr "E609: Cscope ¿¡·¯: %s" + +msgid "All cscope databases reset" +msgstr "¸ðµç cscope µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¸®¼Â" + +msgid "no cscope connections\n" +msgstr "cscope ¿¬°áÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +msgid " # pid database name prepend path\n" +msgstr " # pid µ¥ÀÌÅͺ£À̽º À̸§ prepend path\n" + +msgid "Lua library cannot be loaded." +msgstr "Lua ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +msgid "cannot save undo information" +msgstr "undo Á¤º¸¸¦ ÀúÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"E815: Sorry, this command is disabled, the MzScheme libraries could not be " +"loaded." +msgstr "" +"E815: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, MzScheme ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ " +"¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +msgid "" +"E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module " +"could not be loaded." +msgstr "" +"E895: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, MzSchemeÀÇ racket/base ¸ðµâ" +"À» ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +msgid "invalid expression" +msgstr "À߸øµÈ Ç¥Çö½Ä" + +msgid "expressions disabled at compile time" +msgstr "Ç¥Çö½ÄÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "hidden option" +msgstr "¼û±è ¿É¼Ç" + +msgid "unknown option" +msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç" + +msgid "window index is out of range" +msgstr "â ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù" + +msgid "couldn't open buffer" +msgstr "¹öÆÛ¸¦ ¿ ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "cannot delete line" +msgstr "ÁÙÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "cannot replace line" +msgstr "ÁÙÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "cannot insert line" +msgstr "ÁÙÀ» ³¢¿ö³ÖÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "string cannot contain newlines" +msgstr "¹®ÀÚ¿Àº newlineÀ» Æ÷ÇÔÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "error converting Scheme values to Vim" +#~ msgstr "" + +msgid "Vim error: ~a" +msgstr "Vim ¿¡·¯: ~a" + +msgid "Vim error" +msgstr "Vim ¿¡·¯" + +msgid "buffer is invalid" +msgstr "¹öÆÛ°¡ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "window is invalid" +msgstr "âÀÌ ÀÌ»óÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "linenr out of range" +msgstr "ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù" + +msgid "not allowed in the Vim sandbox" +msgstr "Vim sandbox¿¡¼´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E837: This Vim cannot execute :py3 after using :python" +msgstr "E837: ÀÌ VimÀº :pythonÀ» »ç¿ëÇÑ ÈÄ¿¡ :py3À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " +"loaded." +msgstr "" +"E263: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ÆÄÀ̽㠶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ " +"¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +msgid "E836: This Vim cannot execute :python after using :py3" +msgstr "E836: ÀÌ VimÀº :py3À» »ç¿ëÇÑ ÈÄ¿¡ :pythonÀ» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be " +"loaded." +msgstr "" +"E887: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ÆÄÀ̽ãÀÇ »çÀÌÆ® ¸ðµâÀ» ·Îµù" +"ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +msgid "E659: Cannot invoke Python recursively" +msgstr "E659: PythonÀ» Àç±ÍÈ£ÃâÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E265: $_ must be an instance of String" +msgstr "E265: $_´Â String ÀνºÅϽºÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "" +"E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded." +msgstr "" +"E266: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ·çºñ ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö " +"¾ø½À´Ï´Ù." + +msgid "E267: unexpected return" +msgstr "E267: ¶æ¹ÛÀÇ return" + +msgid "E268: unexpected next" +msgstr "E268: ¶æ¹ÛÀÇ next" + +msgid "E269: unexpected break" +msgstr "E269: ¶æ¹ÛÀÇ break" + +msgid "E270: unexpected redo" +msgstr "E270: ¶æ¹ÛÀÇ redo" + +#~ msgid "E271: retry outside of rescue clause" +#~ msgstr "" + +msgid "E272: unhandled exception" +msgstr "E272: ó¸®¾ÊµÈ ¿¹¿Ü" + +#, c-format +msgid "E273: unknown longjmp status %d" +msgstr "E273: ¸ð¸£´Â longjmp »óÅ %d" + +msgid "invalid buffer number" +msgstr "À߸øµÈ ¹öÆÛ ¹øÈ£" + +msgid "not implemented yet" +msgstr "¾ÆÁ÷ ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +msgid "cannot set line(s)" +msgstr "ÁÙÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "invalid mark name" +msgstr "À߸øµÈ ¸¶Å© À̸§" + +msgid "mark not set" +msgstr "¸¶Å©°¡ ¼³Á¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "row %d column %d" +msgstr "Çà %d ¿ %d" + +msgid "cannot insert/append line" +msgstr "ÁÙÀ» ³¢¿ö³Ö°Å³ª ´õÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "line number out of range" +msgstr "ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù" + +msgid "unknown flag: " +msgstr "¸ð¸£´Â Ç÷¡±×: " + +msgid "unknown vimOption" +msgstr "¸ð¸£´Â ºö ¿É¼Ç" + +msgid "keyboard interrupt" +msgstr "Å°º¸µå ÀÎÅÍ·´Æ®" + +msgid "vim error" +msgstr "ºö ¿¡·¯" + +msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted" +msgstr "¹öÆÛ/â ¸í·ÉÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: °´Ã¼°¡ Áö¿öÁý´Ï´Ù" + +msgid "" +"cannot register callback command: buffer/window is already being deleted" +msgstr "ÄÝ¹é ¸í·ÉÀ» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ¹öÆÛ/âÀÌ ÀÌ¹Ì Áö¿öÁ³½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim." +"org" +msgstr "" +"E280: TCL ½É°¢ÇÑ ¿¡·¯: reflist°¡ ±úÁ³³ª!? ÀÌ ¹®Á¦¸¦ vim-dev@vim.org·Î ¾Ë·ÁÁÖ" +"½Ê½Ã¿À" + +msgid "cannot register callback command: buffer/window reference not found" +msgstr "ÄÝ¹é ¸í·ÉÀ» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ¹öÆÛ/â ÂüÁ¶¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." +msgstr "" +"E571: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Tcl ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø" +"½À´Ï´Ù." + +#, c-format +msgid "E572: exit code %d" +msgstr "E572: Á¾·á ÄÚµå %d" + +msgid "cannot get line" +msgstr "ÁÙÀ» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Unable to register a command server name" +msgstr "¸í·É ¼¹ö À̸§À» µî·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E248: Failed to send command to the destination program" +msgstr "E248: ´ë»óÇÁ·Î±×·¥À¸·Î ¸í·É º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E573: Invalid server id used: %s" +msgstr "E573: À߸øµÈ ¼¹ö id »ç¿ëµÊ: %s" + +msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!" +msgstr "E251: ºö ÀνºÅϽº ·¹Áö½ºÆ®¸® ¼Ó¼ºÀÌ À߸øµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Áö¿ü½À´Ï´Ù!" + +#, c-format +msgid "E938: Duplicate key in JSON: \"%s\"" +msgstr "E938: JSON¿¡ Áߺ¹µÈ Å°: \"%s\"" + +#, c-format +msgid "E696: Missing comma in List: %s" +msgstr "E696: List¿¡ ÄÞ¸¶ ´©¶ô: %s" + +#, c-format +msgid "E697: Missing end of List ']': %s" +msgstr "E697: List ³¡¿¡ ']' ´©¶ô: %s" + +msgid "Unknown option argument" +msgstr "¸ð¸£´Â ¿É¼Ç ÀÎÀÚ" + +msgid "Too many edit arguments" +msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº ÆíÁý ÀÎÀÚ" + +msgid "Argument missing after" +msgstr "µÚ¿¡ ÀÎÀÚ°¡ ¾øÀ½" + +msgid "Garbage after option argument" +msgstr "¿É¼Ç ÀÎÀÚ µÚ¿¡ ¾²·¹±â °ª" + +msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments" +msgstr "³Ê¹« ¸¹Àº \"+command\" \"-c command\" ȤÀº \"--cmd command\" ÀÎÀÚ" + +msgid "Invalid argument for" +msgstr "Invalid argument for" + +#, c-format +msgid "%d files to edit\n" +msgstr "%d ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡±â\n" + +msgid "netbeans is not supported with this GUI\n" +msgstr "ÀÌ GUI´Â netbeans¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" + +msgid "'-nb' cannot be used: not enabled at compile time\n" +msgstr "'-nb'´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½: ÄÄÆÄÀÏÇÒ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾ÊÀ½\n" + +msgid "This Vim was not compiled with the diff feature." +msgstr "ÀÌ ºöÀº diff ±â´É ¾øÀÌ ÄÄÆÄÀÏ µÇ¾ú½À´Ï´Ù." + +msgid "Attempt to open script file again: \"" +msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀÏÀ» ´Ù½Ã ¿·Á°í ½Ãµµ: \"" + +msgid "Cannot open for reading: \"" +msgstr "Àбâ À§ÇØ ¿ ¼ö ¾øÀ½: \"" + +msgid "Cannot open for script output: \"" +msgstr "½ºÅ©¸³Æ® Ãâ·ÂÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½: \"" + +msgid "Vim: Error: Failure to start gvim from NetBeans\n" +msgstr "Vim: ¿¡·¯: NetBeans¿¡¼ gvim ½ÃÀÛ ½ÇÆÐ\n" + +msgid "Vim: Error: This version of Vim does not run in a Cygwin terminal\n" +msgstr "Vim: ¿¡·¯: ÀÌ ¹öÁ¯ÀÇ ºöÀº Cygwin Å͹̳ο¡¼ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +msgid "Vim: Warning: Output is not to a terminal\n" +msgstr "ºö: °æ°í: Å͹̳ηΠÃâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n" +msgstr "ºö: °æ°í: Å͹̳ηΠºÎÅÍ ÀԷ¹ÞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +msgid "pre-vimrc command line" +msgstr "pre-vimrc ¸í·É Çà" + +#, c-format +msgid "E282: Cannot read from \"%s\"" +msgstr "E282: \"%s\"¿¡¼ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"\n" +"More info with: \"vim -h\"\n" +msgstr "" +"\n" +"´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ ¿øÇϽøé: \"vim -h\"\n" + +msgid "[file ..] edit specified file(s)" +msgstr "[ÆÄÀÏ ..] ÁÖ¾îÁø ÆÄÀÏ °íÄ¡±â" + +msgid "- read text from stdin" +msgstr "- Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼ ÅؽºÆ® Àбâ" + +msgid "-t tag edit file where tag is defined" +msgstr "-t tag űװ¡ Á¤ÀÇµÈ À§Ä¡¿¡¼ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â" + +msgid "-q [errorfile] edit file with first error" +msgstr "-q [¿¡·¯ÆÄÀÏ] ù ¹ø° ¿¡·¯°¡ ³ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â" + +msgid "" +"\n" +"\n" +"Usage:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"»ç¿ë¹ý:" + +msgid " vim [arguments] " +msgstr " vim [ÀÎÀÚ] " + +msgid "" +"\n" +" or:" +msgstr "" +"\n" +" ȤÀº:" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Where case is ignored prepend / to make flag upper case" +#~ msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"\n" +"Arguments:\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"ÀÎÀÚ:\n" + +msgid "--\t\t\tOnly file names after this" +msgstr "--\t\t\tÀÌ µÚ¿¡´Â ÆÄÀÏ À̸§¸¸" + +msgid "--literal\t\tDon't expand wildcards" +msgstr "--literal\t\t¿ÍÀϵåÄ«µå¸¦ È®ÀåÇÏÁö ¾ÊÀ½" + +msgid "-register\t\tRegister this gvim for OLE" +msgstr "-register\t\tÀÌ gvim OLE¿¡ µî·Ï" + +msgid "-unregister\t\tUnregister gvim for OLE" +msgstr "-unregister\t\tgvimÀ» OLE¿¡¼ µî·ÏÃë¼Ò" + +msgid "-g\t\t\tRun using GUI (like \"gvim\")" +msgstr "-g\t\t\tGUI·Î ½ÇÇà (\"gvim\"°ú °°À½)" + +msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI" +msgstr "-f ȤÀº --nofork\tÆ÷±×¶ó¿îµå: GUI·Î ½ÃÀÛÇÒ ¶§ forkÇÏÁö ¸» °Í" + +msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")" +msgstr "-v\t\t\tVi ¸ðµå (\"vi\"¿Í °°À½)" + +msgid "-e\t\t\tEx mode (like \"ex\")" +msgstr "-e\t\t\tEx ¸ðµå (\"ex\"¿Í °°À½)" + +msgid "-E\t\t\tImproved Ex mode" +msgstr "-E\t\t\tÇâ»óµÈ Ex ¸ðµå" + +msgid "-s\t\t\tSilent (batch) mode (only for \"ex\")" +msgstr "-s\t\t\tÁ¶¿ëÇÑ (¹èÄ¡) ¸ðµå (\"ex\"¸¸)" + +msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")" +msgstr "-d\t\t\tDiff ¸ðµå (\"vimdiff\"¿Í °°À½)" + +msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)" +msgstr "-y\t\t\t½¬¿î ¸ðµå (\"evim\"°ú °°À½, modeless)" + +msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")" +msgstr "-R\t\t\tÀбâ Àü¿ë ¸ðµå (\"view\"¿Í °°À½)" + +msgid "-Z\t\t\tRestricted mode (like \"rvim\")" +msgstr "-Z\t\t\tÁ¦ÇÑµÈ ¸ðµå (\"rvim\"°ú °°À½)" + +msgid "-m\t\t\tModifications (writing files) not allowed" +msgstr "-m\t\t\t¼öÁ¤(ÆÄÀÏ ¾²±â)ÀÌ Çã¿ëµÇÁö ¾ÊÀ½" + +msgid "-M\t\t\tModifications in text not allowed" +msgstr "-M\t\t\tÅؽºÆ® ¼öÁ¤ÀÌ Çã¿ëµÇÁö ¾ÊÀ½" + +msgid "-b\t\t\tBinary mode" +msgstr "-b\t\t\tÀÌÁø »óÅÂ" + +msgid "-l\t\t\tLisp mode" +msgstr "-l\t\t\t¸®½ºÇÁ »óÅÂ" + +msgid "-C\t\t\tCompatible with Vi: 'compatible'" +msgstr "-C\t\t\tVi ȣȯ: 'compatible'" + +msgid "-N\t\t\tNot fully Vi compatible: 'nocompatible'" +msgstr "-N\t\t\tVi¿Í ȣȯµÇÁö ¾ÊÀ½: 'nocompatible'" + +msgid "-V[N][fname]\t\tBe verbose [level N] [log messages to fname]" +msgstr "-V[N][fname]\t\tBe verbose [level N] [fname¿¡ ¸Þ½ÃÁö ÀúÀå]" + +msgid "-D\t\t\tDebugging mode" +msgstr "-D\t\t\tµð¹ö±ë ¸ðµå" + +msgid "-n\t\t\tNo swap file, use memory only" +msgstr "-n\t\t\t½º¿Ò ÆÄÀÏ ¾øÀÌ ¸Þ¸ð¸®¸¸ »ç¿ë" + +msgid "-r\t\t\tList swap files and exit" +msgstr "-r\t\t\t½º¿Ò ÆÄÀÏ ¸ñ·ÏÀ» Ç¥½ÃÇÑ µÚ ³¡³»±â" + +msgid "-r (with file name)\tRecover crashed session" +msgstr "-r (ÆÄÀÏ À̸§°ú ÇÔ²²)\tÆļյǾú´ø ¼¼¼Ç º¹±¸" + +msgid "-L\t\t\tSame as -r" +msgstr "-L\t\t\t-r°ú °°À½" + +msgid "-f\t\t\tDon't use newcli to open window" +msgstr "-f\t\t\tâÀ» ¿ ¶§ newcli »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½" + +msgid "-dev <device>\t\tUse <device> for I/O" +msgstr "-dev <ÀåÄ¡>\t\tI/O¿¡ <ÀåÄ¡> »ç¿ë" + +msgid "-A\t\t\tStart in Arabic mode" +msgstr "-A\t\t\tArabic ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ" + +msgid "-H\t\t\tStart in Hebrew mode" +msgstr "-H\t\t\tHebrew ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ" + +msgid "-F\t\t\tStart in Farsi mode" +msgstr "-F\t\t\tFarsi ¸ðµå·Î ½ÃÀÛ" + +msgid "-T <terminal>\tSet terminal type to <terminal>" +msgstr "-T <terminal>\tÅ͹̳ΠÁ¾·ù¸¦ <terminal>·Î ¼³Á¤" + +msgid "--not-a-term\t\tSkip warning for input/output not being a terminal" +msgstr "--not-a-term\t\tÅ͹̳ο¡ ÀÔÃâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Ù´Â °æ°íÇÏÁö ¾ÊÀ½" + +msgid "--ttyfail\t\tExit if input or output is not a terminal" +msgstr "--ttyfail\t\tÅ͹̳ο¡ ÀÔÃâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Â °æ¿ì Á¾·á" + +msgid "-u <vimrc>\t\tUse <vimrc> instead of any .vimrc" +msgstr "-u <vimrc>\t\t.vimrc ´ë½Å <vimrc>¸¦ »ç¿ë" + +msgid "-U <gvimrc>\t\tUse <gvimrc> instead of any .gvimrc" +msgstr "-U <gvimrc>\t\t.gvimrc ´ë½Å <gvimrc>¸¦ »ç¿ë" + +msgid "--noplugin\t\tDon't load plugin scripts" +msgstr "--noplugin\t\tÇ÷¯±×ÀÎ ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ ºÒ·¯µéÀÌÁö ¾ÊÀ½" + +msgid "-p[N]\t\tOpen N tab pages (default: one for each file)" +msgstr "-p[N]\t\tN°³ÀÇ ÅÇ ¿±â (±âº»: ÆÄÀϺ°·Î Çϳª)" + +msgid "-o[N]\t\tOpen N windows (default: one for each file)" +msgstr "-o[N]\t\tN°³ÀÇ Ã¢ ¿±â (±âº»: ÆÄÀϺ°·Î Çϳª)" + +msgid "-O[N]\t\tLike -o but split vertically" +msgstr "-O[N]\t\t-o¿Í °°Áö¸¸ âÀ» ¼öÁ÷À¸·Î ³ª´©±â" + +msgid "+\t\t\tStart at end of file" +msgstr "+\t\t\tÆÄÀÏ ¸¶Áö¸·¿¡¼ ½ÃÀÛ" + +msgid "+<lnum>\t\tStart at line <lnum>" +msgstr "+<lnum>\t\t<lnum> ÁÙ¿¡¼ ½ÃÀÛ" + +msgid "--cmd <command>\tExecute <command> before loading any vimrc file" +msgstr "--cmd <¸í·É>\tvimrc ÆÄÀÏÀ» Àбâ Àü¿¡ <¸í·É>À» ½ÇÇà" + +msgid "-c <command>\t\tExecute <command> after loading the first file" +msgstr "-c <¸í·É>\t\tù° ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀº µÚ <¸í·É>À» ½ÇÇà" + +msgid "-S <session>\t\tSource file <session> after loading the first file" +msgstr "-S <¼¼¼Ç>\t\tù° ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀº µÚ <¼¼¼Ç> ÆÄÀÏ ºÒ·¯ µéÀ̱â" + +msgid "-s <scriptin>\tRead Normal mode commands from file <scriptin>" +msgstr "-s <scriptin>\t<scriptin> ÆÄÀÏ¿¡¼ Normal »óÅ ¸í·É Àбâ" + +msgid "-w <scriptout>\tAppend all typed commands to file <scriptout>" +msgstr "-w <scriptout>\t¸ðµç ÀÔ·ÂµÈ ¸í·ÉÀ» <scriptout> ÆÄÀÏ¿¡ Ãß°¡" + +msgid "-W <scriptout>\tWrite all typed commands to file <scriptout>" +msgstr "-W <scriptout>\t¸ðµç ÀÔ·ÂµÈ ¸í·ÉÀ» <scriptout> ÆÄÀÏ¿¡ ÀúÀå" + +msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files" +msgstr "-x\t\t\t¾ÏÈ£ÈµÈ ÆÄÀÏ °íÄ¡±â" + +msgid "-display <display>\tConnect vim to this particular X-server" +msgstr "-display <display>\tºöÀ» ƯÁ¤ X-¼¹ö¿Í ¿¬°á" + +msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server" +msgstr "-X\t\t\tX ¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÏÁö ¾ÊÀ½" + +msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible" +msgstr "--remote <files>\t°¡´ÉÇÏ¸é ºö ¼¹ö¿¡¼ <files> ÆíÁý" + +msgid "--remote-silent <files> Same, don't complain if there is no server" +msgstr "--remote-silent <files> °°À½, ¼¹ö°¡ ¾ø´Ù°í ºÒÆòÇÏÁö ¾ÊÀ½" + +msgid "" +"--remote-wait <files> As --remote but wait for files to have been edited" +msgstr "--remote-wait <files> --remote¿Í °°Áö¸¸ ´Ù °íÄ¥ ¶§±îÁö ±â´Ù¸³´Ï´Ù" + +msgid "" +"--remote-wait-silent <files> Same, don't complain if there is no server" +msgstr "--remote-wait-silent <files> °°À½, ¼¹ö°¡ ¾ø´Ù°í ºÒÆòÇÏÁö ¾ÊÀ½" + +msgid "" +"--remote-tab[-wait][-silent] <files> As --remote but use tab page per file" +msgstr "" +"--remote-tab[-wait][-silent] <files> --remote¿Í °°Áö¸¸ ÆÄÀϺ°·Î ÅÇ ÆäÀÌÁö »ç" +"¿ë" + +msgid "--remote-send <keys>\tSend <keys> to a Vim server and exit" +msgstr "--remote-send <keys>\tºö ¼¹ö·Î <keys>¸¦ º¸³»°í ³¡³»±â" + +msgid "--remote-expr <expr>\tEvaluate <expr> in a Vim server and print result" +msgstr "--remote-expr <expr>\tºö ¼¹ö¿¡¼ <expr> ½ÇÇàÇÏ°í °á°ú Ãâ·Â" + +msgid "--serverlist\t\tList available Vim server names and exit" +msgstr "--serverlist\t\t»ç¿ë °¡´ÉÇÑ ºö ¼¹ö À̸§À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³»±â" + +msgid "--servername <name>\tSend to/become the Vim server <name>" +msgstr "--servername <name>\tºö ¼¹ö <name>ÀÌ µÇ°Å³ª ¼¹ö·Î º¸³»±â" + +msgid "--startuptime <file>\tWrite startup timing messages to <file>" +msgstr "--startuptime <file>\tstartup timing ¸Þ½ÃÁö¸¦ <file>¿¡ ÀúÀå" + +msgid "-i <viminfo>\t\tUse <viminfo> instead of .viminfo" +msgstr "-i <viminfo>\t\t.viminfo ´ë½Å <viminfo>¸¦ »ç¿ë" + +#~ msgid "--clean\t\t'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo" +#~ msgstr "" + +msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit" +msgstr "-h ȤÀº --help\tµµ¿ò¸»(ÀÌ ¸Þ½ÃÁö)À» Ãâ·ÂÇÑ µÚ ³¡³»±â" + +msgid "--version\t\tPrint version information and exit" +msgstr "--version\t\tÆÇ Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÑ µÚ ³¡³»±â" + +msgid "" +"\n" +"Arguments recognised by gvim (Motif version):\n" +msgstr "" +"\n" +"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (¸ðƼÇÁ ÆÇ):\n" + +msgid "" +"\n" +"Arguments recognised by gvim (neXtaw version):\n" +msgstr "" +"\n" +"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (neXtaw ÆÇ):\n" + +msgid "" +"\n" +"Arguments recognised by gvim (Athena version):\n" +msgstr "" +"\n" +"gvimÀÌ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÀÎÀÚ (¾ÆÅ׳ª ÆÇ):\n" + +msgid "-display <display>\tRun vim on <display>" +msgstr "-display <display>\tºöÀ» <display>¿¡¼ ½ÇÇà" + +msgid "-iconic\t\tStart vim iconified" +msgstr "-iconic\t\t¾ÆÀÌÄÜ »óÅ·Πºö ½ÃÀÛ" + +msgid "-background <color>\tUse <color> for the background (also: -bg)" +msgstr "-background <color>\t¹ÙÅÁ »öÀ¸·Î <color> »ç¿ë (also: -bg)" + +msgid "-foreground <color>\tUse <color> for normal text (also: -fg)" +msgstr "-foreground <color>\tÀÏ¹Ý »ö¿¡ <color> »ç¿ë (also: -fg)" + +msgid "-font <font>\t\tUse <font> for normal text (also: -fn)" +msgstr "-font <font>\t\tÀÏ¹Ý ÅؽºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë (also: -fn)" + +msgid "-boldfont <font>\tUse <font> for bold text" +msgstr "-boldfont <font>\t±½Àº ÅؽºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë" + +msgid "-italicfont <font>\tUse <font> for italic text" +msgstr "-italicfont <font>\t±â¿ïÀÓ ÅؽºÆ®¿¡ <font> »ç¿ë" + +msgid "-geometry <geom>\tUse <geom> for initial geometry (also: -geom)" +msgstr "-geometry <geom>\tÃʱâ Áö¿À¹ÌÆ®¸®¿¡ <geom> »ç¿ë (also: -geom)" + +msgid "-borderwidth <width>\tUse a border width of <width> (also: -bw)" +msgstr "-borderwidth <width>\t°¡ÀåÀÚ¸® ³ÐÀÌ¿¡ <width> »ç¿ë (also: -bw)" + +msgid "-scrollbarwidth <width> Use a scrollbar width of <width> (also: -sw)" +msgstr "-scrollbarwidth <width> ½ºÅ©·Ñ¹Ù ³ÐÀÌ¿¡ <width> »ç¿ë (also: -sw)" + +msgid "-menuheight <height>\tUse a menu bar height of <height> (also: -mh)" +msgstr "-menuheight <height>\t¸Þ´º¹Ù ³ôÀÌ¿¡ <height> »ç¿ë (also: -mh)" + +msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)" +msgstr "-reverse\t\t¹ÝÀü ºñµð¿À »ç¿ë (also: -rv)" + +msgid "+reverse\t\tDon't use reverse video (also: +rv)" +msgstr "+reverse\t\t¹ÝÀü ºñµð¿À »ç¿ë ¾È ÇÔ (also: +rv)" + +msgid "-xrm <resource>\tSet the specified resource" +msgstr "-xrm <resource>\t¸í½ÃµÈ ¸®¼Ò½º ¼³Á¤" + +msgid "" +"\n" +"Arguments recognised by gvim (GTK+ version):\n" +msgstr "" +"\n" +"gvimÀÌ ¾Ë°íÀÖ´Â ÀÎÀÚ (GTK+ ÆÇ):\n" + +msgid "-display <display>\tRun vim on <display> (also: --display)" +msgstr "-display <display>\tºöÀ» <display>¿¡¼ ½ÇÇà (also: --display)" + +msgid "--role <role>\tSet a unique role to identify the main window" +msgstr "--role <role>\t¸ÞÀΠâ ±¸ºÐÀ» À§ÇØ À¯ÀÏÇÑ ¿ªÇÒ ¼³Á¤" + +msgid "--socketid <xid>\tOpen Vim inside another GTK widget" +msgstr "--socketid <xid>\tºöÀ» ´Ù¸¥ GTK À§Á¬ ¾È¿¡¼ ¿À½" + +msgid "--echo-wid\t\tMake gvim echo the Window ID on stdout" +msgstr "--echo-wid\t\tÇ¥ÁØÃâ·Â¿¡ gvimÀÇ Window ID¸¦ Ç¥½Ã" + +msgid "-P <parent title>\tOpen Vim inside parent application" +msgstr "-P <parent title>\tVimÀ» ºÎ¸ð ÀÀ¿ë ÇÁ·Î±×·¥ ³»¿¡¼ ¿±â" + +msgid "--windowid <HWND>\tOpen Vim inside another win32 widget" +msgstr "--windowid <HWND>\t´Ù¸¥ win32 À§Á¬ ¾È¿¡¼ Vim ¿±â" + +msgid "No display" +msgstr "µð½ºÇ÷¹ÀÌ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid ": Send failed.\n" +msgstr ": º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇÏ¿´½À´Ï´Ù.\n" + +msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n" +msgstr ": º¸³»±â ½ÇÆÐ. ·ÎÄÿ¡¼ ½ÇÇàµË´Ï´Ù\n" + +#, c-format +#~ msgid "%d of %d edited" +#~ msgstr "" + +msgid "No display: Send expression failed.\n" +msgstr "µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¾øÀ½: Ç¥Çö½Ä º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" + +msgid ": Send expression failed.\n" +msgstr ": Ç¥Çö½Ä º¸³»±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n" + +msgid "No marks set" +msgstr "¼³Á¤µÈ ¸¶Å©°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E283: No marks matching \"%s\"" +msgstr "E283: \"%s\"¿¡ ¸Â´Â ¸¶Å©°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"\n" +"mark line col file/text" +msgstr "" +"\n" +"¸¶Å© ¶óÀÎ col ÆÄÀÏ/ÅؽºÆ®" + +msgid "" +"\n" +" jump line col file/text" +msgstr "" +"\n" +" Á¡ÇÁ ¶óÀÎ col ÆÄÀÏ/ÅؽºÆ®" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "change line col text" +#~ msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"# File marks:\n" +msgstr "" +"\n" +"# ÆÄÀÏ ¸¶Å©:\n" + +msgid "" +"\n" +"# Jumplist (newest first):\n" +msgstr "" +"\n" +"# Á¡ÇÁ¸ñ·Ï (»õ°ÍÀÌ ¸ÕÀú):\n" + +msgid "" +"\n" +"# History of marks within files (newest to oldest):\n" +msgstr "" +"\n" +"# ÆÄÀϳ»ÀÇ ¸¶Å© È÷½ºÅ丮 (»õ°ÍºÎÅÍ ¿À·¡µÈ ¼ø):\n" + +msgid "Missing '>'" +msgstr "'>'ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E543: Not a valid codepage" +msgstr "E543: Á¤»óÀûÀÎ ÄÚµåÆäÀÌÁö°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +msgid "E284: Cannot set IC values" +msgstr "E284: IC °ªÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E285: Failed to create input context" +msgstr "E285: ÀÔ·Â ÄÜÅؽºÆ®¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E286: Failed to open input method" +msgstr "E286: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀ» ¿´Ù°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +msgid "E287: Warning: Could not set destroy callback to IM" +msgstr "E287: °æ°í: IM¿¡ Æı« ÄݹéÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E288: input method doesn't support any style" +msgstr "E288: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀÌ ¾î¶² Çü½Äµµ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E289: input method doesn't support my preedit type" +msgstr "E289: ÀÔ·Â ¹æ½ÄÀÌ ³» preedit Çü½ÄÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E293: block was not locked" +msgstr "E293: ±¸¿ªÀÌ Àá±ÅÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +msgid "E294: Seek error in swap file read" +msgstr "E294: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» Àбâ À§ÇØ Æ¯Á¤ À§Ä¡·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E295: Read error in swap file" +msgstr "E295: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E296: Seek error in swap file write" +msgstr "E296: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¾²±â À§ÇØ Æ¯Á¤ À§Ä¡·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E297: Write error in swap file" +msgstr "E297: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E300: Swap file already exists (symlink attack?)" +msgstr "E300: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù (symlink °ø°Ý?)" + +msgid "E298: Didn't get block nr 0?" +msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 0À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?" + +msgid "E298: Didn't get block nr 1?" +msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 1À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?" + +msgid "E298: Didn't get block nr 2?" +msgstr "E298: ±¸¿ª ¹øÈ£ 2¸¦ ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä?" + +msgid "E843: Error while updating swap file crypt" +msgstr "E843: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¾ÏÈ£ÈÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!" +msgstr "E301: À¸À¹, ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù!!!" + +msgid "E302: Could not rename swap file" +msgstr "E302: ½º¿Ò ÆÄÀÏ À̸§À» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible" +msgstr "E303: \"%s\"ÀÇ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø¾î¼ º¹±¸´Â ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??" +msgstr "E304: ml_upd_block0(): ±¸¿ª 0À» ¾òÁö ¸øÇß³ª¿ä??" + +#, c-format +msgid "E305: No swap file found for %s" +msgstr "E305: %sÀÇ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Enter number of swap file to use (0 to quit): " +msgstr "»ç¿ëÇÒ ½º¿Ò ÆÄÀÏ ¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ (0Àº ³¡³»±â): " + +#, c-format +msgid "E306: Cannot open %s" +msgstr "E306: %sÀ»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Unable to read block 0 from " +msgstr "Unable to read block 0 from " + +msgid "" +"\n" +"Maybe no changes were made or Vim did not update the swap file." +msgstr "" +"\n" +"¾î¶² ¼öÁ¤µµ ¾ø¾ú°Å³ª ºöÀÌ ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» °»½ÅÇÏÁö ¾ÊÀº °Í °°½À´Ï´Ù." + +msgid " cannot be used with this version of Vim.\n" +msgstr " cannot be used with this version of Vim.\n" + +msgid "Use Vim version 3.0.\n" +msgstr "ºö 3.0 ÆÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿÀ.\n" + +#, c-format +msgid "E307: %s does not look like a Vim swap file" +msgstr "E307: %sÀº(´Â) ºö ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù" + +msgid " cannot be used on this computer.\n" +msgstr " ÀÌ ÄÄÇ»ÅÍ¿¡¼´Â »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" + +msgid "The file was created on " +msgstr "The file was created on " + +msgid "" +",\n" +"or the file has been damaged." +msgstr "" +",\n" +"or the file has been damaged." + +#, c-format +msgid "" +"E833: %s is encrypted and this version of Vim does not support encryption" +msgstr "E833: %sÀÌ(°¡) ¾ÏȣȵǾî ÀÖ´Â µ¥, ÀÌ VimÀº ¾Ïȣȸ¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n" +msgstr " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n" + +#, c-format +msgid "Using swap file \"%s\"" +msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Original file \"%s\"" +msgstr "¿ø·¡ ÆÄÀÏ \"%s\"" + +msgid "E308: Warning: Original file may have been changed" +msgstr "E308: °æ°í: ¿ø·¡ ÆÄÀÏÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Swap file is encrypted: \"%s\"" +msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ÏȣȵÊ: \"%s\"" + +msgid "" +"\n" +"If you entered a new crypt key but did not write the text file," +msgstr "" +"\n" +"»õ·Î¿î ¾ÏÈ£ Å°¸¦ ÀÔ·ÂÇß´Â µ¥, ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÏÁö ¾Ê¾Ò¾ú´Ù¸é," + +msgid "" +"\n" +"enter the new crypt key." +msgstr "" +"\n" +"»õ·Î¿î ¾ÏÈ£ Å°¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." + +msgid "" +"\n" +"If you wrote the text file after changing the crypt key press enter" +msgstr "" +"\n" +"¾ÏÈ£ Å°¸¦ ¹Ù²Û ÈÄ¿¡ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇß¾ú´Ù¸é °°Àº Å°·Î ÅؽºÆ® ÆÄÀÏ°ú" + +msgid "" +"\n" +"to use the same key for text file and swap file" +msgstr "" +"\n" +"½º¿ÒÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÏ·Á¸é ¿£Å͸¦ ´©¸£¼¼¿ä" + +#, c-format +msgid "E309: Unable to read block 1 from %s" +msgstr "E309: %sÀÇ ±¸¿ª 1À» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "???MANY LINES MISSING" +msgstr "???¸¹Àº ÁÙÀ» ÀÒ¾î¹ö¸²" + +msgid "???LINE COUNT WRONG" +msgstr "???ÁÙ ¹øÈ£°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "???EMPTY BLOCK" +msgstr "???ºó ±¸¿ª" + +msgid "???LINES MISSING" +msgstr "???ÁÙÀ» ÀÒ¾î¹ö¸²" + +#, c-format +msgid "E310: Block 1 ID wrong (%s not a .swp file?)" +msgstr "E310: ±¸¿ª 1ÀÇ ID°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù (%sÀÌ(°¡) .swp ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ°¡?)" + +msgid "???BLOCK MISSING" +msgstr "???±¸¿ª ÀÒ¾î¹ö¸²" + +msgid "??? from here until ???END lines may be messed up" +msgstr "??? ¿©±âºÎÅÍ ???³¡±îÁöÀÇ ÁÙÀÌ ¼¯¿´½À´Ï´Ù" + +msgid "??? from here until ???END lines may have been inserted/deleted" +msgstr "??? ¿©±âºÎÅÍ ???³¡±îÁöÀÇ ÁÙÀÌ ³¢¿öÁö°Å³ª Áö¿öÁ® ¹ö¸° °Í °°½À´Ï´Ù" + +msgid "???END" +msgstr "???³¡" + +msgid "E311: Recovery Interrupted" +msgstr "E311: º¹±¸ ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???" +msgstr "E312: º¹±¸ µµÁß ¿¡·¯ »ý°å½À´Ï´Ù; ???·Î ½ÃÀÛÇÏ´Â ÁÙÀ» ã¾Æº¸½Ê½Ã¿À" + +msgid "See \":help E312\" for more information." +msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é \":help E312\"¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." + +msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK." +msgstr "º¹±¸°¡ ³¡³µ½À´Ï´Ù. ¸ðµç °Ô Á¤»óÀÎ Áö È®ÀÎÇØ º¸¼Å¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù." + +msgid "" +"\n" +"(You might want to write out this file under another name\n" +msgstr "" +"\n" +"(¾î¼¸é ´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀåÇÏ°í ½ÍÀ¸½Ç Áöµµ ¸ð¸£°Ú½À´Ï´Ù\n" + +msgid "and run diff with the original file to check for changes)" +msgstr "±×¸®°í ¹Ù²ï ³»¿ëÀ» È®ÀÎÇÏ·Á¸é ¿ø·¡ ÆÄÀÏ¿¡ ´ëÇØ diff¸¦ ½ÇÇàÇϼ¼¿ä)" + +msgid "Recovery completed. Buffer contents equals file contents." +msgstr "º¹±¸°¡ ³¡³µ½À´Ï´Ù. ¹öÆÛÀÇ ³»¿ëÀÌ ÆÄÀÏ ³»¿ë°ú °°½À´Ï´Ù." + +msgid "" +"\n" +"You may want to delete the .swp file now.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"ÀÌÁ¦ .swp ÆÄÀÏÀ» Áö¿ì¼Åµµ µË´Ï´Ù.\n" +"\n" + +msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n" +msgstr "ÅؽºÆ® ÆÄÀÏ¿¡ ½º¿ÒÆÄÀÏ¿¡¼ °¡Á®¿Â ¾ÏÈ£ Å°¸¦ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n" + +msgid "Swap files found:" +msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ã¾ÒÀ½:" + +msgid " In current directory:\n" +msgstr " ÇöÀç µð·ºÅ丮¿¡:\n" + +msgid " Using specified name:\n" +msgstr " ¸í½ÃµÈ À̸§À» »ç¿ë:\n" + +msgid " In directory " +msgstr " In directory " + +msgid " -- none --\n" +msgstr " -- ¾øÀ½ --\n" + +msgid " owned by: " +msgstr " ¼ÒÀ¯ÀÚ: " + +msgid " dated: " +msgstr " ³¯Â¥: " + +msgid " dated: " +msgstr " ³¯Â¥: " + +msgid " [from Vim version 3.0]" +msgstr " [ºö 3.0 ÆÇÀÇ °Í]" + +msgid " [does not look like a Vim swap file]" +msgstr " [ºö ½º¿Ò ÆÄÀÏ·Î º¸ÀÌÁö ¾Ê½À´Ï´Ù]" + +msgid " file name: " +msgstr " ÆÄÀÏ À̸§: " + +msgid "" +"\n" +" modified: " +msgstr "" +"\n" +" ¼öÁ¤: " + +msgid "YES" +msgstr "¿¹" + +msgid "no" +msgstr "¾Æ´Ï¿À" + +msgid "" +"\n" +" user name: " +msgstr "" +"\n" +" »ç¿ëÀÚ À̸§: " + +msgid " host name: " +msgstr " È£½ºÆ® À̸§: " + +msgid "" +"\n" +" host name: " +msgstr "" +"\n" +" È£½ºÆ® À̸§: " + +msgid "" +"\n" +" process ID: " +msgstr "" +"\n" +" ÇÁ·Î¼¼½º ID: " + +msgid " (still running)" +msgstr " (¾ÆÁ÷ ½ÇÇàÁß)" + +msgid "" +"\n" +" [not usable with this version of Vim]" +msgstr "" +"\n" +" [ºö À̹ø ÆÇ¿¡¼´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½]" + +msgid "" +"\n" +" [not usable on this computer]" +msgstr "" +"\n" +" [ÀÌ ÄÄÇ»ÅÍ¿¡¼´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ½]" + +msgid " [cannot be read]" +msgstr " [ÀÐÀ» ¼ö ¾øÀ½]" + +msgid " [cannot be opened]" +msgstr " [¿ ¼ö ¾øÀ½]" + +msgid "E313: Cannot preserve, there is no swap file" +msgstr "E313: º¸Á¸ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "File preserved" +msgstr "ÆÄÀÏÀÌ º¸Á¸µÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E314: Preserve failed" +msgstr "E314: ÆÄÀÏ º¸Á¸À» ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E315: ml_get: invalid lnum: %ld" +msgstr "E315: ml_get: À߸øµÈ lnum: %ld" + +#, c-format +msgid "E316: ml_get: cannot find line %ld" +msgstr "E316: ml_get: %ld ÁÙÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E317: pointer block id wrong 3" +msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 3" + +msgid "stack_idx should be 0" +msgstr "stack_idx´Â 0¿©¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E318: Updated too many blocks?" +msgstr "E318: ³Ê¹« ¸¹Àº ±¸¿ªÀÌ °»½ÅµÇ¾ú³ª¿ä?" + +msgid "E317: pointer block id wrong 4" +msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 4" + +msgid "deleted block 1?" +msgstr "±¸¿ª 1ÀÌ Áö¿öÁ³³ª¿ä?" + +#, c-format +msgid "E320: Cannot find line %ld" +msgstr "E320: %ld ÁÙÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E317: pointer block id wrong" +msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id" + +msgid "pe_line_count is zero" +msgstr "pe_line_count°¡ 0ÀÔ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E322: line number out of range: %ld past the end" +msgstr "E322: ÁÙ ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù: ¸¶Áö¸·¿¡¼ %ld ¸¸Å" + +#, c-format +msgid "E323: line count wrong in block %ld" +msgstr "E323: ±¸¿ª %ldÀÇ ÁÙ °¹¼ö°¡ Ʋ·È½À´Ï´Ù" + +msgid "Stack size increases" +msgstr "½ºÅà ũ±â Áõ°¡" + +msgid "E317: pointer block id wrong 2" +msgstr "E317: À߸øµÈ Æ÷ÀÎÅÍ ±¸¿ª id 2" + +#, c-format +#~ msgid "E773: Symlink loop for \"%s\"" +#~ msgstr "" + +msgid "E325: ATTENTION" +msgstr "E325: ÁÖ¸ñ" + +msgid "" +"\n" +"Found a swap file by the name \"" +msgstr "" +"\n" +"Found a swap file by the name \"" + +msgid "While opening file \"" +msgstr "While opening file \"" + +msgid " NEWER than swap file!\n" +msgstr " NEWER than swap file!\n" + +msgid "" +"\n" +"(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n" +" be careful not to end up with two different instances of the same\n" +" file when making changes. Quit, or continue with caution.\n" +msgstr "" +"\n" +"(1) ´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ °°Àº ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡°í ÀÖ´ÂÁßÀÏ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" +" ¸¸¾à ±×·¸´Ù¸é °°Àº ÆÄÀÏÀ» µÎ °³ÀÇ ÇÁ·Î±×·¥¿¡¼ °íÄ¡Áö ¾Êµµ·Ï\n" +" Á¶½ÉÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. Á¾·áÇϼ¼¿ä. °è¼ÓÇϽ÷Á¸é ÁÖÀÇÇϼ¼¿ä.\n" + +msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n" +msgstr "(2) ÀÌ ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡´Ù°¡ Á×¾ú¾ú½À´Ï´Ù.\n" + +msgid " If this is the case, use \":recover\" or \"vim -r " +msgstr " ¸¸¾à ±×·¸´Ù¸é \":recover\" ȤÀº \"vim -r " + +msgid "" +"\"\n" +" to recover the changes (see \":help recovery\").\n" +msgstr "" +"\"\n" +" À» »ç¿ëÇÏ¿© º¹±¸ÇϽʽÿÀ (\":help recovery\" Âü°í).\n" + +msgid " If you did this already, delete the swap file \"" +msgstr " ÀÌ¹Ì º¹±¸Çϼ̾ú´Ù¸é ½º¿ÒÆÄÀÏ \"" + +msgid "" +"\"\n" +" to avoid this message.\n" +msgstr "" +"\"\n" +" À»(¸¦) Áö¿ì¼Å¾ß ÀÌ ¸Þ½ÃÁö°¡ »ç¶óÁý´Ï´Ù.\n" + +msgid "Swap file \"" +msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏ \"" + +msgid "\" already exists!" +msgstr "\"ÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù!" + +msgid "VIM - ATTENTION" +msgstr "ºö - ÁÖ¸ñ" + +msgid "Swap file already exists!" +msgstr "½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù!" + +msgid "" +"&Open Read-Only\n" +"&Edit anyway\n" +"&Recover\n" +"&Quit\n" +"&Abort" +msgstr "" +"Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¿±â(&O)\n" +"±×³É °íÄ¡±â(&E)\n" +"º¹±¸(&R)\n" +"³¡³»±â(&Q)\n" +"¹ö¸®±â(&A)" + +msgid "" +"&Open Read-Only\n" +"&Edit anyway\n" +"&Recover\n" +"&Delete it\n" +"&Quit\n" +"&Abort" +msgstr "" +"Àбâ Àü¿ëÀ¸·Î ¿±â(&O)\n" +"¹«Á¶°Ç ÆíÁý(&E)\n" +"º¹±¸(&R)\n" +"»èÁ¦(&D)\n" +"³¡³»±â(&Q)\n" +"¹ö¸®±â(&A)" + +msgid "E326: Too many swap files found" +msgstr "E326: ³Ê¹« ¸¹Àº ½º¿Ò ÆÄÀÏÀÌ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E327: Part of menu-item path is not sub-menu" +msgstr "E327: ¸Þ´º Ç׸ñ °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ ÇÏÀ§ ¸Þ´º°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +msgid "E328: Menu only exists in another mode" +msgstr "E328: ¸Þ´º°¡ ´Ù¸¥ ¸ðµå¿¡¼¸¸ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E329: No menu \"%s\"" +msgstr "E329: \"%s\" ¸Þ´º ¾øÀ½" + +msgid "E792: Empty menu name" +msgstr "E792: ¸Þ´º À̸§ ¾øÀ½" + +msgid "E330: Menu path must not lead to a sub-menu" +msgstr "E330: ÇÏÀ§ ¸Þ´º ¾Õ¿¡´Â ¸Þ´º °æ·Î°¡ ºÙÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E331: Must not add menu items directly to menu bar" +msgstr "E331: ¸Þ´º¹Ù¿¡ °ð¹Ù·Î ¸Þ´º Ç׸ñÀ» ´õÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path" +msgstr "E332: ±¸ºÐÀÚ´Â ¸Þ´º °æ·ÎÀÇ ºÎºÐÀÌ µÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"\n" +"--- Menus ---" +msgstr "" +"\n" +"--- ¸Þ´º ---" + +msgid "Tear off this menu" +msgstr "ÀÌ ¸Þ´º¸¦ ¶¼¾î³¿" + +#, c-format +msgid "E335: Menu not defined for %s mode" +msgstr "E335: %s ¸ðµå¿¡ ´ëÇÑ ¸Þ´º°¡ Á¤ÀǵǾî ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E333: Menu path must lead to a menu item" +msgstr "E333: ¸Þ´º Ç׸ñ ¾Õ¿¡´Â ¸Þ´º °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E334: Menu not found: %s" +msgstr "E334: ¸Þ´º¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu" +msgstr "E336: ÇÏÀ§ ¸Þ´º ¾Õ¿¡ ¸Þ´º °æ·Î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E337: Menu not found - check menu names" +msgstr "E337: ¸Þ´º¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½ - ¸Þ´º À̸§À» È®ÀÎÇϽʽÿÀ" + +#, c-format +msgid "Error detected while processing %s:" +msgstr "%s ¼öÇàÁß ¿¡·¯ ¹ß°ß:" + +#, c-format +msgid "line %4ld:" +msgstr "%4ld ÁÙ:" + +#, c-format +msgid "E354: Invalid register name: '%s'" +msgstr "E354: À߸øµÈ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§: '%s'" + +msgid "Messages maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>" +msgstr "¸Þ½ÃÁö °ü¸®ÀÚ: SungHyun Nam <goweol@gmail.com>" + +msgid "Interrupt: " +msgstr "Áß´Ü: " + +msgid "Press ENTER or type command to continue" +msgstr "°è¼ÓÇÏ·Á¸é ¿£ÅÍ È¤Àº ¸í·ÉÀ» ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ" + +#, c-format +msgid "%s line %ld" +msgstr "%s ÁÙ %ld" + +msgid "-- More --" +msgstr "-- ´õ --" + +msgid " SPACE/d/j: screen/page/line down, b/u/k: up, q: quit " +msgstr " SPACE/d/j: ȸé/ÆäÀÌÁö/¶óÀÎ ¾Æ·¡·Î, b/u/k: À§·Î, q: Á¾·á " + +msgid "Question" +msgstr "Áú¹®" + +msgid "" +"&Yes\n" +"&No" +msgstr "" +"¿¹(&Y)\n" +"¾Æ´Ï¿À(&N)" + +msgid "" +"&Yes\n" +"&No\n" +"Save &All\n" +"&Discard All\n" +"&Cancel" +msgstr "" +"¿¹(&Y)\n" +"¾Æ´Ï¿À(&N)\n" +"¸ðµÎ ÀúÀå(&A)\n" +"¸ðµÎ ¹ö¸²(&D)\n" +"Ãë¼Ò(&C)" + +msgid "Select Directory dialog" +msgstr "µð·ºÅ丮 ¼±Åà ´ëÈ»óÀÚ" + +msgid "Save File dialog" +msgstr "ÆÄÀÏ ÀúÀå ´ëÈ»óÀÚ" + +msgid "Open File dialog" +msgstr "ÆÄÀÏ ¿±â ´ëÈ»óÀÚ" + +msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode" +msgstr "E338: ¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÄÜ¼Ö »óÅ¿¡´Â ÆÄÀÏ ºê¶ó¿ìÀú°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E766: Insufficient arguments for printf()" +msgstr "E766: printf()¿¡ ³Ñ¾î¿Â ÀÎÀÚ °¹¼ö°¡ ºÎÁ·" + +msgid "E807: Expected Float argument for printf()" +msgstr "E807: printf()¿¡ ¿¹»ó¸øÇÑ Float ÀÎÀÚ" + +msgid "E767: Too many arguments to printf()" +msgstr "E767: printf()¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ ³Ñ¾î¿È" + +msgid "W10: Warning: Changing a readonly file" +msgstr "W10: °æ°í: Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀ» °íÄ¡°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "Type number and <Enter> or click with mouse (empty cancels): " +msgstr "¼ýÀÚ ÀÔ·ÂÈÄ <¿£ÅÍ>³ª ¸¶¿ì½º Ŭ¸¯ (¼ýÀÚ¾øÀ¸¸é Ãë¼Ò): " + +msgid "Type number and <Enter> (empty cancels): " +msgstr "¼ýÀÚ ÀÔ·ÂÈÄ <¿£ÅÍ> (¼ýÀÚ¾øÀ¸¸é Ãë¼Ò): " + +msgid "1 more line" +msgstr "ÇÑ ÁÙ ÀÌ»ó" + +msgid "1 line less" +msgstr "ÇÑ ÁÙ ÀÌÇÏ" + +#, c-format +msgid "%ld more lines" +msgstr "%ld º¸´Ù ¸¹Àº ÁÙ" + +#, c-format +msgid "%ld fewer lines" +msgstr "%ld º¸´Ù ÀûÀº ÁÙ" + +msgid " (Interrupted)" +msgstr " (ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù)" + +msgid "Beep!" +msgstr "»à!" + +msgid "ERROR: " +msgstr "¿¡·¯: " + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "[bytes] total alloc-freed %lu-%lu, in use %lu, peak use %lu\n" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "[calls] total re/malloc()'s %lu, total free()'s %lu\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" + +msgid "E340: Line is becoming too long" +msgstr "E340: ÁÙÀÌ ³Ê¹« ±æ¾îÁ³½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E341: Internal error: lalloc(%ld, )" +msgstr "E341: ³»ºÎ ¿¡·¯: lalloc(%ld, )" + +#, c-format +msgid "E342: Out of memory! (allocating %lu bytes)" +msgstr "E342: ¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·! (%lu ¹ÙÀÌÆ®¸¦ ÇÒ´ç)" + +#, c-format +msgid "Calling shell to execute: \"%s\"" +msgstr "½ÇÇàÇÏ·Á°í ½© ºÎ¸§: \"%s\"" + +msgid "E545: Missing colon" +msgstr "E545: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E546: Illegal mode" +msgstr "E546: ÀÌ»óÇÑ ¸ðµå" + +msgid "E547: Illegal mouseshape" +msgstr "E547: ÀÌ»óÇÑ ¸¶¿ì½º¸ð¾ç" + +msgid "E548: digit expected" +msgstr "E548: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E549: Illegal percentage" +msgstr "E549: ÀÌ»óÇÑ ¹éºÐÀ²" + +#~ msgid "E854: path too long for completion" +#~ msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"E343: Invalid path: '**[number]' must be at the end of the path or be " +"followed by '%s'." +msgstr "" +"E343: À߸øµÈ °æ·Î: '**[¹øÈ£]'´Â °æ·ÎÀÇ ¸¶Áö¸·¿¡ À§Ä¡Çϰųª '%s' µÚ¿¡ ÀÖ¾î¾ß " +"ÇÕ´Ï´Ù." + +#, c-format +msgid "E344: Can't find directory \"%s\" in cdpath" +msgstr "E344: cdpath¿¡¼ \"%s\" µð·ºÅ丮¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E345: Can't find file \"%s\" in path" +msgstr "E345: path¿¡¼ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E346: No more directory \"%s\" found in cdpath" +msgstr "E346: cdpath¿¡¼ ´õ ÀÌ»óÀÇ \"%s\" µð·ºÅ丮¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E347: No more file \"%s\" found in path" +msgstr "E347: path¿¡¼ ´õ ÀÌ»óÀÇ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E668: Wrong access mode for NetBeans connection info file: \"%s\"" +msgstr "E668: NetBeans ¿¬°á Á¤º¸ ÆÄÀÏÀÌ Á¢±Ù ¸ðµå°¡ À߸øµÊ: \"%s\"" + +#, c-format +msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %ld" +msgstr "E658: ¹öÆÛ %ld¿¡ ´ëÇÑ NetBeans ¿¬°áÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù" + +msgid "E838: netbeans is not supported with this GUI" +msgstr "E838: ÀÌ GUI´Â netbeans¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E511: netbeans already connected" +msgstr "E511: netbeans°¡ ÀÌ¹Ì ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E505: %s is read-only (add ! to override)" +msgstr "E505: %sÀº(´Â) Àбâ Àü¿ëÀÔ´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +msgid "E349: No identifier under cursor" +msgstr "E349: Ä¿¼ ¹Ø¿¡ ½Äº°ÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E774: 'operatorfunc' is empty" +msgstr "E774: 'operatorfunc'°¡ ºñ¾îÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E775: Eval feature not available" +msgstr "E775: Eval ±â´ÉÀÌ ºüÁ®ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "Warning: terminal cannot highlight" +msgstr "°æ°í: Å͹̳ÎÀÌ ºñÁê¾ó »óŸ¦ Ç¥½ÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E348: No string under cursor" +msgstr "E348: Ä¿¼ ¹Ø¿¡ ¹®ÀÚ¿ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E352: Cannot erase folds with current 'foldmethod'" +msgstr "E352: ÇöÀçÀÇ 'foldmethod'À¸·Î Á¢±â¸¦ Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E664: changelist is empty" +msgstr "E664: changelist°¡ ºñ¾ú½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "E662: At start of changelist" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E663: At end of changelist" +#~ msgstr "" + +msgid "Type :qa! and press <Enter> to abandon all changes and exit Vim" +msgstr ":qa! ÀÔ·Â ÈÄ¿¡ <¿£ÅÍ> Å°¸¦ ´©¸£½Ã¸é ¼öÁ¤À» Ãë¼ÒÇÏ°í ºöÀ» Á¾·áÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "1 line %sed 1 time" +msgstr "1 line %sed 1 time" + +#, c-format +msgid "1 line %sed %d times" +msgstr "1 line %sed %d times" + +#, c-format +msgid "%ld lines %sed 1 time" +msgstr "%ld lines %sed 1 time" + +#, c-format +msgid "%ld lines %sed %d times" +msgstr "%ld lines %sed %d times" + +#, c-format +msgid "%ld lines to indent... " +msgstr "%ld lines to indent... " + +msgid "1 line indented " +msgstr "1 line indented " + +#, c-format +msgid "%ld lines indented " +msgstr "%ld lines indented " + +#~ msgid "E748: No previously used register" +#~ msgstr "" + +msgid "cannot yank; delete anyway" +msgstr "cannot yank; delete anyway" + +msgid "1 line changed" +msgstr "1 line changed" + +#, c-format +msgid "%ld lines changed" +msgstr "%ld lines changed" + +#, c-format +msgid "freeing %ld lines" +msgstr "freeing %ld lines" + +#, c-format +msgid " into \"%c" +msgstr " into \"%c" + +#, c-format +msgid "block of 1 line yanked%s" +msgstr "block of 1 line yanked%s" + +#, c-format +msgid "1 line yanked%s" +msgstr "1 line yanked%s" + +#, c-format +msgid "block of %ld lines yanked%s" +msgstr "block of %ld lines yanked%s" + +#, c-format +msgid "%ld lines yanked%s" +msgstr "%ld lines yanked%s" + +#, c-format +msgid "E353: Nothing in register %s" +msgstr "E353: %s ·¹Áö½ºÅÍ¿¡ ¾Æ¹« °Íµµ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"\n" +"--- Registers ---" +msgstr "" +"\n" +"--- ·¹Áö½ºÅÍ ---" + +msgid "Illegal register name" +msgstr "ÀÌ»óÇÑ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§" + +msgid "" +"\n" +"# Registers:\n" +msgstr "" +"\n" +"# ·¹Áö½ºÅÍ:\n" + +#, c-format +msgid "E574: Unknown register type %d" +msgstr "E574: ¸ð¸£´Â ·¹Áö½ºÅÍ Çü½Ä %d" + +#~ msgid "" +#~ "E883: search pattern and expression register may not contain two or more " +#~ "lines" +#~ msgstr "" + +#, c-format +msgid "%ld Cols; " +msgstr "%ld ¿; " + +#, c-format +msgid "Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Bytes" +msgstr "Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Bytes" + +#, c-format +msgid "" +"Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Chars; %lld of " +"%lld Bytes" +msgstr "" +"Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Chars; %lld of " +"%lld Bytes" + +#, c-format +msgid "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Byte %lld of %lld" +msgstr "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Byte %lld of %lld" + +#, c-format +msgid "" +"Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Char %lld of %lld; Byte " +"%lld of %lld" +msgstr "" +"Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Char %lld of %lld; Byte " +"%lld of %lld" + +#, c-format +#~ msgid "(+%lld for BOM)" +#~ msgstr "" + +msgid "Thanks for flying Vim" +msgstr "ºöÀ» ³¯°Ô ÇØ Áּż °í¸¿½À´Ï´Ù" + +msgid "E518: Unknown option" +msgstr "E518: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç" + +msgid "E519: Option not supported" +msgstr "E519: Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù" + +msgid "E520: Not allowed in a modeline" +msgstr "E520: ¸ðµå¶óÀο¡¼ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E846: Key code not set" +msgstr "E846: Å° Äڵ尡 ¼³Á¤µÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +msgid "E521: Number required after =" +msgstr "E521: = µÚ¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E522: Not found in termcap" +msgstr "E522: termcap¿¡¼ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E539: Illegal character <%s>" +msgstr "E539: ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ <%s>" + +#, c-format +#~ msgid "For option %s" +#~ msgstr "" + +msgid "E529: Cannot set 'term' to empty string" +msgstr "E529: 'term'À» ºó ¹®ÀÚ¿·Î ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E530: Cannot change term in GUI" +msgstr "E530: GUI¿¡¼´Â termÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E531: Use \":gui\" to start the GUI" +msgstr "E531: GUI¸¦ ½ÃÀÛÇÏ·Á¸é \":gui\"¸¦ »ç¿ëÇϽʽÿÀ" + +msgid "E589: 'backupext' and 'patchmode' are equal" +msgstr "E589: 'backupext'¿Í 'patchmode'°¡ µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E834: Conflicts with value of 'listchars'" +msgstr "E834: 'listchars' °ª°ú Ãæµ¹ÀÌ ¹ß»ýÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E835: Conflicts with value of 'fillchars'" +msgstr "E835: 'fillchars' °ª°ú Ãæµ¹ÀÌ ¹ß»ýÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI" +msgstr "E617: GTK+ 2 GUI¿¡¼´Â ¹Ù²ð ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +#~ msgid "E950: Cannot convert between %s and %s" +#~ msgstr "" + +msgid "E524: Missing colon" +msgstr "E524: ÄÝ·ÐÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E525: Zero length string" +msgstr "E525: ºó ¹®ÀÚ¿ÀÔ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E526: Missing number after <%s>" +msgstr "E526: <%s> µÚ¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E527: Missing comma" +msgstr "E527: ÄÞ¸¶°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E528: Must specify a ' value" +msgstr "E528: ' °ªÀ» ¸í½ÃÇØ ÁÖ¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E595: contains unprintable or wide character" +msgstr "E595: Ãâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Â, ȤÀº ¿ÍÀÌµå ¹®ÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E596: Invalid font(s)" +msgstr "E596: À߸øµÈ ±Û²Ã(µé)" + +msgid "E597: can't select fontset" +msgstr "E597: ±Û²Ã¼ÂÀ» °í¸¦ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E598: Invalid fontset" +msgstr "E598: À߸øµÈ ±Û²Ã¼Â" + +msgid "E533: can't select wide font" +msgstr "E533: ¿ÍÀÌµå ±Û²ÃÀ» °í¸¦ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E534: Invalid wide font" +msgstr "E534: À߸øµÈ ¿ÍÀÌµå ±Û²Ã" + +#, c-format +msgid "E535: Illegal character after <%c>" +msgstr "E535: <%c> µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ±ÛÀÚ" + +msgid "E536: comma required" +msgstr "E536: ÄÞ¸¶°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E537: 'commentstring' must be empty or contain %s" +msgstr "E537: 'commentstring'Àº ºñ°Å³ª %sÀ»(¸¦) Æ÷ÇÔÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E538: No mouse support" +msgstr "E538: ¸¶¿ì½º¸¦ Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E540: Unclosed expression sequence" +msgstr "E540: ´ÝÈ÷Áö ¾ÊÀº Ç¥Çö½Ä ¹è¿" + +msgid "E541: too many items" +msgstr "E541: ³Ê¹« ¸¹Àº Ç׸ñ" + +msgid "E542: unbalanced groups" +msgstr "E542: ±ÕÇüÀÌ ¾È ÀâÈù ±×·ì" + +#~ msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable" +#~ msgstr "" + +msgid "E590: A preview window already exists" +msgstr "E590: ¹Ì¸® º¸±â âÀÌ ÀÌ¹Ì Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'" +msgstr "W17: ArabicÀº UTF-8 ÀÎÄÚµù ÇÊ¿ä, ':set encoding=utf-8' Çϼ¼¿ä" + +msgid "E954: 24-bit colors are not supported on this environment" +msgstr "E954: ÀÌ È¯°æ¿¡¼´Â 24ºñÆ® »ö»óÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E593: Need at least %d lines" +msgstr "E593: Àû¾îµµ %d ÁÙÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E594: Need at least %d columns" +msgstr "E594: Àû¾îµµ %d ÄÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E355: Unknown option: %s" +msgstr "E355: ¸ð¸£´Â ¿É¼Ç: %s" + +#, c-format +msgid "E521: Number required: &%s = '%s'" +msgstr "E521: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿ä: &%s = '%s'" + +msgid "" +"\n" +"--- Terminal codes ---" +msgstr "" +"\n" +"--- Å͹̳ΠÄÚµå ---" + +msgid "" +"\n" +"--- Global option values ---" +msgstr "" +"\n" +"--- Àü¿ª ¿É¼Ç °ª ---" + +msgid "" +"\n" +"--- Local option values ---" +msgstr "" +"\n" +"--- Áö¿ª ¿É¼Ç °ª ---" + +msgid "" +"\n" +"--- Options ---" +msgstr "" +"\n" +"--- ¿É¼Ç ---" + +msgid "E356: get_varp ERROR" +msgstr "E356: get_varp ¿¡·¯" + +#, c-format +msgid "E357: 'langmap': Matching character missing for %s" +msgstr "E357: 'langmap': %s¿¡ ´ëÇÑ ¸Â´Â ±ÛÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E358: 'langmap': Extra characters after semicolon: %s" +msgstr "E358: 'langmap': ¼¼¹ÌÄÝ·Ð µÚ¿¡ ±ÛÀÚ°¡ ´õ ÀÖÀ½: %s" + +msgid "cannot open " +msgstr "cannot open " + +msgid "VIM: Can't open window!\n" +msgstr "ºö: âÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!\n" + +msgid "Need Amigados version 2.04 or later\n" +msgstr "¾Æ¹Ì°¡µµ½º 2.04³ª ´õ ³ôÀº ÆÇÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n" + +#, c-format +msgid "Need %s version %ld\n" +msgstr "Need %s version %ld\n" + +msgid "Cannot open NIL:\n" +msgstr "NILÀ» ¿ ¼ö ¾øÀ½:\n" + +msgid "Cannot create " +msgstr "Cannot create " + +#, c-format +msgid "Vim exiting with %d\n" +msgstr "ºöÀÌ %d °ªÀ¸·Î ³¡³À´Ï´Ù\n" + +msgid "cannot change console mode ?!\n" +msgstr "ÄÜ¼Ö »óŸ¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù ?!\n" + +msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n" +msgstr "mch_get_shellsize: ÄܼÖÀÌ ¾Æ´Ñ°¡??\n" + +msgid "E360: Cannot execute shell with -f option" +msgstr "E360: -f ¿É¼ÇÀÌ »ç¿ëµÈ °æ¿ì ½©À» ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Cannot execute " +msgstr "Cannot execute " + +msgid "shell " +msgstr "shell " + +msgid " returned\n" +msgstr " returned\n" + +msgid "ANCHOR_BUF_SIZE too small." +msgstr "ANCHOR_BUF_SIZE°¡ ³Ê¹« ÀÛ½À´Ï´Ù." + +msgid "I/O ERROR" +msgstr "I/O ¿¡·¯" + +msgid "Message" +msgstr "¸Þ½ÃÁö" + +msgid "E237: Printer selection failed" +msgstr "E237: ÇÁ¸°Å͸¦ °í¸£Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "to %s on %s" +msgstr "to %s on %s" + +#, c-format +msgid "E613: Unknown printer font: %s" +msgstr "E613: ¸ð¸£´Â ÇÁ¸°ÅÍ ±Û²Ã: %s" + +#, c-format +msgid "E238: Print error: %s" +msgstr "E238: Àμ⠿¡·¯: %s" + +#, c-format +msgid "Printing '%s'" +msgstr "'%s' ÀμâÁß" + +#, c-format +msgid "E244: Illegal charset name \"%s\" in font name \"%s\"" +msgstr "E244: À߸øµÈ ±ÛÀڼ À̸§ \"%s\"ÀÌ(°¡) ±Û²Ã À̸§ \"%s\"¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E244: Illegal quality name \"%s\" in font name \"%s\"" +msgstr "E244: À߸øµÈ Ä÷·¯Æ¼ À̸§ \"%s\"ÀÌ(°¡) ±Û²Ã À̸§ \"%s\"¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\"" +msgstr "E245: À߸øµÈ ±ÛÀÚ '%c'ÀÌ(°¡) ±Û²Ã À̸§ \"%s\"¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Opening the X display took %ld msec" +msgstr "X µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿©´Â µ¥ %ld msecÀÌ °É·È½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"\n" +"Vim: Got X error\n" +msgstr "" +"\n" +"ºö: X ¿¡·¯°¡ »ý°å½À´Ï´Ù\n" + +msgid "Testing the X display failed" +msgstr "X µð½ºÇ÷¹ÀÌ ½ÃÇèÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +msgid "Opening the X display timed out" +msgstr "X µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿´Ù°¡ ½Ã°£ÀÌ ÃÊ°úµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"\n" +"Could not get security context for " +msgstr "" +"\n" +"Could not get security context for " + +msgid "" +"\n" +"Could not set security context for " +msgstr "" +"\n" +"Could not set security context for " + +#, c-format +#~ msgid "Could not set security context %s for %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Could not get security context %s for %s. Removing it!" +#~ msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"Cannot execute shell sh\n" +msgstr "" +"\n" +"½© sh¸¦ ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +msgid "" +"\n" +"shell returned " +msgstr "" +"\n" +"shell returned " + +msgid "" +"\n" +"Cannot create pipes\n" +msgstr "" +"\n" +"ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +msgid "" +"\n" +"Cannot fork\n" +msgstr "" +"\n" +"ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +msgid "" +"\n" +"Cannot execute shell " +msgstr "" +"\n" +"Cannot execute shell " + +msgid "" +"\n" +"Command terminated\n" +msgstr "" +"\n" +"¸í·ÉÀÌ ³¡¸¶ÃÄÁ³½À´Ï´Ù\n" + +msgid "XSMP lost ICE connection" +msgstr "XSMP°¡ ICE ¿¬°áÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "dlerror = \"%s\"" +msgstr "dlerror = \"%s\"" + +msgid "Opening the X display failed" +msgstr "X µð½ºÇ÷¹ÀÌ ¿±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +msgid "XSMP handling save-yourself request" +msgstr "XSMP°¡ save-yourself ¿äûÀ» ½ÇÇàÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "XSMP opening connection" +msgstr "XSMP°¡ ¿¬°áÀ» ¿©´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù" + +msgid "XSMP ICE connection watch failed" +msgstr "XSMP°¡ ICE ¿¬°á °¨½Ã¸¦ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s" +msgstr "XSMP SmcOpenConnection ½ÇÆÐ: %s" + +msgid "At line" +msgstr "At line" + +msgid "Could not load vim32.dll!" +msgstr "vim32.dllÀ» ºÒ·¯ µéÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" + +msgid "VIM Error" +msgstr "ºö ¿¡·¯" + +msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!" +msgstr "ÇÔ¼ö Æ÷ÀÎÅ͸¦ DLL·Î ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" + +#, c-format +msgid "Vim: Caught %s event\n" +msgstr "ºö: %s À̺¥Æ®¸¦ Àâ¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +msgid "close" +msgstr "´Ý±â" + +msgid "logoff" +msgstr "·Î±×¾Æ¿ô" + +msgid "shutdown" +msgstr "¼Ë´Ù¿î" + +msgid "E371: Command not found" +msgstr "E371: ¸í·ÉÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"VIMRUN.EXE not found in your $PATH.\n" +"External commands will not pause after completion.\n" +"See :help win32-vimrun for more information." +msgstr "" +"VIMRUN.EXE¸¦ $PATH¿¡¼ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" +"¿ÜºÎ ¸í·ÉÀÌ ³¡³ µÚ ¸ØÃâ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" +"´Ù ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸½Ã·Á¸é :help win32-vimrunÀ» º¸½Ê½Ã¿À." + +msgid "Vim Warning" +msgstr "ºö °æ°í" + +#, c-format +msgid "shell returned %d" +msgstr "½©ÀÌ %dÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E926: Current location list was changed" +msgstr "E926: ÇöÀçÀÇ location list°¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E372: Too many %%%c in format string" +msgstr "E372: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿¿¡ %%%cÀÌ(°¡) ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E373: Unexpected %%%c in format string" +msgstr "E373: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿¿¡ %%%cÀÌ(°¡) À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E374: Missing ] in format string" +msgstr "E374: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E375: Unsupported %%%c in format string" +msgstr "E375: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿¿¡ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E376: Invalid %%%c in format string prefix" +msgstr "E376: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿ ¼µÎ¿¡ À߸øµÈ %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E377: Invalid %%%c in format string" +msgstr "E377: Çü½Ä ¹®ÀÚ¿¿¡ À߸øµÈ %%%cÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" +msgstr "E378: 'errorformat'ÀÌ ¾î¶² ÆÐÅϵµ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E379: Missing or empty directory name" +msgstr "E379: ºüÁ³°Å³ª ºó µð·ºÅ丮 À̸§" + +msgid "E553: No more items" +msgstr "E553: ´õ ÀÌ»óÀÇ Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E924: Current window was closed" +msgstr "E924: ÇöÀç âÀÌ ´ÝÇû½À´Ï´Ù" + +msgid "E925: Current quickfix was changed" +msgstr "E925: ÇöÀçÀÇ quickfix°¡ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "(%d of %d)%s%s: " +msgstr "(%d of %d)%s%s: " + +msgid " (line deleted)" +msgstr " (ÁÙÀ» Áö¿üÀ½)" + +#, c-format +msgid "%serror list %d of %d; %d errors " +msgstr "%serror list %d of %d; %d errors " + +msgid "E380: At bottom of quickfix stack" +msgstr "E380: ÄüÇȽº ½ºÅÃÀÇ ¹Ù´ÚÀÔ´Ï´Ù" + +msgid "E381: At top of quickfix stack" +msgstr "E381: ÄüÇȽº ½ºÅÃÀÇ ²À´ë±âÀÔ´Ï´Ù" + +#~ msgid "No entries" +#~ msgstr "" + +msgid "Error file" +msgstr "¿¡·¯ ÆÄÀÏ" + +msgid "E683: File name missing or invalid pattern" +msgstr "E683: ÆÄÀÏ¸í ´©¶ô ȤÀº À߸øµÈ ÆÐÅÏ" + +#, c-format +msgid "Cannot open file \"%s\"" +msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E681: Buffer is not loaded" +msgstr "E681: ¹öÆÛ°¡ ·ÎµåµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +msgid "E777: String or List expected" +msgstr "E777: StringÀ̳ª List°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÔ" + +#, c-format +msgid "E369: invalid item in %s%%[]" +msgstr "E369: %s%%[]¿¡ À߸øµÈ Ç׸ñ" + +#, c-format +msgid "E769: Missing ] after %s[" +msgstr "E769: %s[ µÚ¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "E944: Reverse range in character class" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E945: Range too large in character class" +#~ msgstr "" + +#, c-format +msgid "E53: Unmatched %s%%(" +msgstr "E53: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s%%(" + +#, c-format +msgid "E54: Unmatched %s(" +msgstr "E54: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s(" + +#, c-format +msgid "E55: Unmatched %s)" +msgstr "E55: ¸ÂÁö ¾Ê´Â %s)" + +msgid "E66: \\z( not allowed here" +msgstr "E66: \\z(´Â ¿©±â¿¡¼ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E67: \\z1 - \\z9 not allowed here" +msgstr "E67: \\z1 µîÀº ¿©±â¿¡¼ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E69: Missing ] after %s%%[" +msgstr "E69: %s%%[ µÚ¿¡ ]°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E70: Empty %s%%[]" +msgstr "E70: ºó %s%%[]" + +msgid "E65: Illegal back reference" +msgstr "E65: ÀÌ»óÇÑ ÈÄÀ§ ÂüÁ¶" + +msgid "E339: Pattern too long" +msgstr "E339: ÆÐÅÏÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù" + +msgid "E50: Too many \\z(" +msgstr "E50: \\z(°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E51: Too many %s(" +msgstr "E51: %s(°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +msgid "E52: Unmatched \\z(" +msgstr "E52: ¸ÂÁö ¾Ê´Â \\z(" + +#, c-format +msgid "E59: invalid character after %s@" +msgstr "E59: %s@ µÚ¿¡ À߸øµÈ ¹®ÀÚ" + +#, c-format +msgid "E60: Too many complex %s{...}s" +msgstr "E60: %s{...}s°¡ ³Ê¹« ¸¹À½" + +#, c-format +msgid "E61: Nested %s*" +msgstr "E61: Nested %s*" + +#, c-format +msgid "E62: Nested %s%c" +msgstr "E62: Nested %s%c" + +msgid "E63: invalid use of \\_" +msgstr "E63: \\_¸¦ Àß ¸ø »ç¿ë" + +#, c-format +msgid "E64: %s%c follows nothing" +msgstr "E64: %s%c µÚ¿¡ ¾Æ¹«°Íµµ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E68: Invalid character after \\z" +msgstr "E68: \\z µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ" + +#, c-format +msgid "E678: Invalid character after %s%%[dxouU]" +msgstr "E678: %s%%[dxouU] µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ" + +#, c-format +msgid "E71: Invalid character after %s%%" +msgstr "E71: %s%% µÚ¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ" + +#, c-format +msgid "E554: Syntax error in %s{...}" +msgstr "E554: %s{...}¿¡ ±¸¹® ¿¡·¯" + +msgid "External submatches:\n" +msgstr "¿ÜºÎ submatches:\n" + +#, c-format +msgid "E888: (NFA regexp) cannot repeat %s" +msgstr "E888: (NFA Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä) %sÀ»(¸¦) ¹Ýº¹ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "" +#~ "E864: \\%#= can only be followed by 0, 1, or 2. The automatic engine will be " +#~ "used " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Switching to backtracking RE engine for pattern: " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E865: (NFA) Regexp end encountered prematurely" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E866: (NFA regexp) Misplaced %c" +#~ msgstr "" + +#, c-format +msgid "E877: (NFA regexp) Invalid character class: %ld" +msgstr "E877: (NFA Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä) ºñÁ¤»óÀûÀÎ ¹®ÀÚ Å¬·¡½º: %ld" + +#, c-format +msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'" +msgstr "E867: (NFA) ¸ð¸£´Â ¿ÀÆÛ·¹ÀÌÅÍ '\\z%c'" + +msgid "E951: \\% value too large" +msgstr "E951: \\% °ªÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'" +msgstr "E867: (NFA) ¸ð¸£´Â ¿ÀÆÛ·¹ÀÌÅÍ '\\%%%c'" + +msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!" +msgstr "E868: Error building NFA with equivalence class!" + +#, c-format +msgid "E869: (NFA) Unknown operator '\\@%c'" +msgstr "E869: (NFA) ¸ð¸£´Â ¿ÀÆÛ·¹ÀÌÅÍ '\\@%c'" + +#~ msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi" +#~ msgstr "" + +msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('" +msgstr "E872: (NFA Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä) '('°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +msgid "E879: (NFA regexp) Too many \\z(" +msgstr "E879: (NFA Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä) \\z(°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "E873: (NFA regexp) proper termination error" +#~ msgstr "" + +msgid "Could not open temporary log file for writing, displaying on stderr... " +msgstr "¾²±âÀ§ÇÑ Àӽà ·Î±× ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Ç¥ÁØ¿¡·¯(stderr)¿¡ Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù..." + +msgid "E874: (NFA) Could not pop the stack!" +msgstr "E874: (NFA) ½ºÅÿ¡¼ ²¨³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" + +#~ msgid "" +#~ "E875: (NFA regexp) (While converting from postfix to NFA), too many states " +#~ "left on stack" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E876: (NFA regexp) Not enough space to store the whole NFA " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E878: (NFA) Could not allocate memory for branch traversal!" +#~ msgstr "" + +msgid " VREPLACE" +msgstr " ¼±ÅÃġȯ" + +msgid " REPLACE" +msgstr " ¹Ù²Ù±â" + +msgid " REVERSE" +msgstr " ¹Ý´ë" + +msgid " INSERT" +msgstr " ³¢¿ö³Ö±â" + +msgid " (insert)" +msgstr " (³¢¿ö³Ö±â)" + +msgid " (replace)" +msgstr " (¹Ù²Ù±â)" + +msgid " (vreplace)" +msgstr " (¼±ÅÃġȯ)" + +msgid " Hebrew" +msgstr " Çìºê·ç" + +msgid " Arabic" +msgstr " ¾Æ¶óºñ¾Æ" + +msgid " (paste)" +msgstr " (ºÙÀ̱â)" + +msgid " VISUAL" +msgstr " ºñÁÖ¾ó" + +msgid " VISUAL LINE" +msgstr " ºñÁÖ¾ó ¶óÀÎ" + +msgid " VISUAL BLOCK" +msgstr " ºñÁÖ¾ó ºí·Ï" + +msgid " SELECT" +msgstr " °í¸£±â" + +msgid " SELECT LINE" +msgstr " ¶óÀÎ °í¸£±â" + +msgid " SELECT BLOCK" +msgstr " ºí·Ï °í¸£±â" + +msgid "recording" +msgstr "±â·ÏÁß" + +#, c-format +msgid "E383: Invalid search string: %s" +msgstr "E383: À߸øµÈ ã±â ¹®ÀÚ¿: %s" + +#, c-format +msgid "E384: search hit TOP without match for: %s" +msgstr "E384: óÀ½±îÁö ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#, c-format +msgid "E385: search hit BOTTOM without match for: %s" +msgstr "E385: ³¡±îÁö ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +msgid "E386: Expected '?' or '/' after ';'" +msgstr "E386: ';' µÚ¿¡´Â '?'³ª '/'°¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid " (includes previously listed match)" +msgstr " (ÀÌÀü¿¡ ¸Â¾Ò´ø ¸ñ·Ï Æ÷ÇÔ)" + +msgid "--- Included files " +msgstr "--- Included files " + +msgid "not found " +msgstr "not found " + +msgid "in path ---\n" +msgstr "in path ---\n" + +msgid " (Already listed)" +msgstr " (Already listed)" + +msgid " NOT FOUND" +msgstr " ¸ø ã¾ÒÀ½" + +#, c-format +msgid "Scanning included file: %s" +msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏ Ã£´Â Áß: %s" + +#, c-format +msgid "Searching included file %s" +msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏ %s ã´Â Áß" + +msgid "E387: Match is on current line" +msgstr "E387: ¸Â´Â °Ô ÇöÀç ÁÙ¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "All included files were found" +msgstr "¸ðµç Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏÀ» ã¾Ò½À´Ï´Ù" + +msgid "No included files" +msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E388: Couldn't find definition" +msgstr "E388: Á¤ÀǸ¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E389: Couldn't find pattern" +msgstr "E389: ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Substitute " +msgstr "Substitute " + +#, c-format +msgid "" +"\n" +"# Last %sSearch Pattern:\n" +"~" +msgstr "" +"\n" +"# Last %sSearch Pattern:\n" +"~" + +msgid "E756: Spell checking is not enabled" +msgstr "E756: ¸ÂÃã¹ý °Ë»ç°¡ È°¼ºÈµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Warning: Cannot find word list \"%s_%s.spl\" or \"%s_ascii.spl\"" +msgstr "°æ°í: ´Ü¾î ¸ñ·Ï \"%s_%s.spl\" ȤÀº \"%s_ascii.spl\"À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\"" +msgstr "°æ°í: ´Ü¾î ¸ñ·Ï \"%s.%s.spl\" ȤÀº \"%s.ascii.spl\"À» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E797: SpellFileMissing autocommand deleted buffer" +msgstr "E797: SpellFileMissing autocommand°¡ ¹öÆÛ¸¦ »èÁ¦Çß½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Warning: region %s not supported" +msgstr "°æ°í: %s ¿µ¿ªÀº Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "Sorry, no suggestions" +msgstr "Á˼Û, Á¦¾ÈÇÒ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Sorry, only %ld suggestions" +msgstr "Á˼Û, %ld°³¸¸ Á¦¾È" + +#, c-format +msgid "Change \"%.*s\" to:" +msgstr "Change \"%.*s\" to:" + +#, c-format +msgid " < \"%.*s\"" +msgstr " < \"%.*s\"" + +msgid "E752: No previous spell replacement" +msgstr "E752: öÀÚ°¡ ¹Ù²ïÀûÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E753: Not found: %s" +msgstr "E753: ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s" + +msgid "E758: Truncated spell file" +msgstr "E758: À߸° spell ÆÄÀÏ" + +#, c-format +msgid "Trailing text in %s line %d: %s" +msgstr "Trailing text in %s line %d: %s" + +#, c-format +msgid "Affix name too long in %s line %d: %s" +msgstr "Affix name too long in %s line %d: %s" + +msgid "E761: Format error in affix file FOL, LOW or UPP" +msgstr "E761: affix ÆÄÀÏ FOL, LOW ȤÀº UPP¿¡ Çü½Ä ¿¡·¯" + +msgid "E762: Character in FOL, LOW or UPP is out of range" +msgstr "E762: FOL, LOW ȤÀº UPPÀÇ ¹®ÀÚ°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³²" + +msgid "Compressing word tree..." +msgstr "´Ü¾î Æ®¸® ¾ÐÃàÁß..." + +#, c-format +msgid "Reading spell file \"%s\"" +msgstr "spell ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E757: This does not look like a spell file" +msgstr "E757: spell ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°½À´Ï´Ù" + +msgid "E771: Old spell file, needs to be updated" +msgstr "E771: ¿À·¡µÈ spell ÆÄÀÏ, °»½ÅÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim" +msgstr "E772: Spell ÆÄÀÏÀÌ »õ ¹öÁ¯ÀÇ Vim¿ëÀÔ´Ï´Ù" + +msgid "E770: Unsupported section in spell file" +msgstr "E770: spell ÆÄÀÏ¿¡ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ¼½¼Ç" + +#, c-format +msgid "E778: This does not look like a .sug file: %s" +msgstr "E778: .sug ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ñ °Í °°À½: %s" + +#, c-format +msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s" +msgstr "E779: ¿À·¡µÈ .sug ÆÄÀÏ, °»½Å ÇÊ¿ä: %s" + +#, c-format +msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s" +msgstr "E780: .sug ÆÄÀÏÀÌ »õ ¹öÁ¯ÀÇ Vim¿ëÀÓ: %s" + +#, c-format +msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s" +msgstr "E781: .sug ÆÄÀÏÀÌ .spl ÆÄÀÏ°ú ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s" + +#, c-format +msgid "E782: error while reading .sug file: %s" +msgstr "E782: .sug ÆÄÀÏ Àб⠿¡·¯: %s" + +#, c-format +msgid "Reading affix file %s..." +msgstr "affix ÆÄÀÏ %s Àд Áß" + +#, c-format +msgid "Conversion failure for word in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ÀÖ´Â ´Ü¾î º¯È¯ ½ÇÆÐ: %s" + +#, c-format +msgid "Conversion in %s not supported: from %s to %s" +msgstr "%sÀÇ º¯È¯ÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %s¿¡¼ %s·Î" + +#, c-format +msgid "Conversion in %s not supported" +msgstr "%sÀÇ º¯È¯ÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Invalid value for FLAG in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ FLAG¿¡ ´ëÇÑ À߸øµÈ °ª: %s" + +#, c-format +msgid "FLAG after using flags in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Ç÷¡±×°¡ »ç¿ëµÈ ÈÄ FLAG: %s" + +#, c-format +msgid "" +"Defining COMPOUNDFORBIDFLAG after PFX item may give wrong results in %s line " +"%d" +msgstr "" +"%s ¶óÀÎ %d¿¡ PFX µÚ¿¡ COMPOUNDFORBIDFLAGÀ» Á¤ÀÇÇÑ °ÍÀº À߸øµÈ °á°ú¸¦ ÃÊ·¡ÇÒ " +"¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "" +"Defining COMPOUNDPERMITFLAG after PFX item may give wrong results in %s line " +"%d" +msgstr "" +"%s ¶óÀÎ %d¿¡ PFX µÚ¿¡ COMPOUNDPERMITFLAGÀ» Á¤ÀÇÇÑ °ÍÀº À߸øµÈ °á°ú¸¦ ÃÊ·¡ÇÒ " +"¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Wrong COMPOUNDRULES value in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDRULES °ª: %s" + +#, c-format +msgid "Wrong COMPOUNDWORDMAX value in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDWORDMAX °ª: %s" + +#, c-format +msgid "Wrong COMPOUNDMIN value in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDMIN °ª: %s" + +#, c-format +msgid "Wrong COMPOUNDSYLMAX value in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ COMPOUNDSYLMAX °ª: %s" + +#, c-format +msgid "Wrong CHECKCOMPOUNDPATTERN value in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ CHECKCOMPOUNDPATTERN °ª: %s" + +#, c-format +msgid "Different combining flag in continued affix block in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¿¬¼ÓµÈ affix ºí·Ï¿¡ ´Ù¸¥ °áÇÕ Ç÷¡±×: %s" + +#, c-format +msgid "Duplicate affix in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Áߺ¹µÈ affix: %s" + +#, c-format +msgid "" +"Affix also used for BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST in %s " +"line %d: %s" +msgstr "" +"%s ¶óÀÎ %d¿¡ BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST¿¡ ´ëÇؼµµ " +"affix°¡ »ç¿ëµÊ: %s" + +#, c-format +msgid "Expected Y or N in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Y³ª NÀÌ ±â´ëµÊ: %s" + +#, c-format +msgid "Broken condition in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d°¡ ¸Á°¡Áø »óÅÂ: %s" + +#, c-format +msgid "Expected REP(SAL) count in %s line %d" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ REP(SAL) Ä«¿îÆ®°¡ ±â´ëµÊ" + +#, c-format +msgid "Expected MAP count in %s line %d" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ MAP Ä«¿îÆ®°¡ ±â´ëµÊ" + +#, c-format +msgid "Duplicate character in MAP in %s line %d" +msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ MAP¿¡ Áߺ¹µÈ ¹®ÀÚ" + +#, c-format +msgid "Unrecognized or duplicate item in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¸ð¸£´Â ȤÀº Áߺ¹µÈ Ç׸ñ: %s" + +#, c-format +msgid "Missing FOL/LOW/UPP line in %s" +msgstr "%s¿¡ FOL/LOW/UPPÀÌ ´©¶ôµÈ ¶óÀÎ" + +msgid "COMPOUNDSYLMAX used without SYLLABLE" +msgstr "COMPOUNDSYLMAXÀÌ SYLLABLE¾øÀÌ »ç¿ëµÊ" + +msgid "Too many postponed prefixes" +msgstr "postponed Á¢µÎ»ç°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +msgid "Too many compound flags" +msgstr "compound Ç÷¡±×°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +msgid "Too many postponed prefixes and/or compound flags" +msgstr "postponed Á¢µÎ»ç¿Í(³ª) compound Ç÷¡±×°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Missing SOFO%s line in %s" +msgstr "SOFO%s°¡ ´©¶ôµÈ ¶óÀÎÀÌ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Both SAL and SOFO lines in %s" +msgstr "%s¿¡ SAL°ú SOFO ¶óÀÎÀÌ µÑ ´Ù ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Flag is not a number in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ Ç÷¡±×: %s" + +#, c-format +msgid "Illegal flag in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ Ç÷¡±×: %s" + +#, c-format +msgid "%s value differs from what is used in another .aff file" +msgstr "%s °ªÀÌ ´Ù¸¥ .aff ÆÄÀÏ¿¡¼ »ç¿ëµÈ °Í°ú ´Ù¸¨´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Reading dictionary file %s..." +msgstr "»çÀü ÆÄÀÏ %s Àд Áß ..." + +#, c-format +msgid "E760: No word count in %s" +msgstr "E760: %s¿¡ ´Ü¾î Ä«¿îÆ®°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "line %6d, word %6ld - %s" +msgstr "¶óÀÎ %6d, ´Ü¾î %6ld - %s" + +#, c-format +msgid "Duplicate word in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î: %s" + +#, c-format +msgid "First duplicate word in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ óÀ½ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î: %s" + +#, c-format +msgid "%d duplicate word(s) in %s" +msgstr "%d°³ÀÇ Áߺ¹µÈ ´Ü¾î°¡ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Ignored %d word(s) with non-ASCII characters in %s" +msgstr "¹«½ÃµÈ %d°³ÀÇ ¾Æ½ºÅ°¹®ÀÚ¿ÀÌ ¾Æ´Ñ ´Ü¾î°¡ %s¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Reading word file %s..." +msgstr "´Ü¾î ÆÄÀÏ %s Àд Áß ..." + +#, c-format +msgid "Duplicate /encoding= line ignored in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ Áߺ¹µÈ /encoding= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s" + +#, c-format +msgid "/encoding= line after word ignored in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ ´Ü¾î µÚÀÇ /encoding= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s" + +#, c-format +msgid "Duplicate /regions= line ignored in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ Áߺ¹µÈ /regions= ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s" + +#, c-format +msgid "Too many regions in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ¿µ¿ª: %s" + +#, c-format +msgid "/ line ignored in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %dÀÇ / ¶óÀÎ ¹«½ÃµÊ: %s" + +#, c-format +msgid "Invalid region nr in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ À߸øµÈ ¿µ¿ª ¹øÈ£: %s" + +#, c-format +msgid "Unrecognized flags in %s line %d: %s" +msgstr "%s ¶óÀÎ %d¿¡ ¸ð¸£´Â Ç÷¡±×: %s" + +#, c-format +msgid "Ignored %d words with non-ASCII characters" +msgstr "¾Æ½ºÅ° ¹®ÀÚ¿ÀÌ ¾Æ´Ñ %d°³ÀÇ ´Ü¾î°¡ ¹«½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E845: Insufficient memory, word list will be incomplete" +msgstr "E845: ¸Þ¸ð¸® ºÎÁ·, ´Ü¾î ¸ñ·ÏÀÌ ºÒ¿ÏÀüÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Compressed %d of %d nodes; %d (%d%%) remaining" +msgstr "%d/%d ³ëµå°¡ ¾ÐÃàµÊ; %d (%d%%)°¡ ³²À½" + +msgid "Reading back spell file..." +msgstr "¸ÂÃã¹ý ÆÄÀÏÀ» Àд Áß..." + +msgid "Performing soundfolding..." +msgstr "soundfold ¼öÇàÁß..." + +#, c-format +msgid "Number of words after soundfolding: %ld" +msgstr "soundfold ¼öÇà ÈÄÀÇ ´Ü¾î ¼ö: %ld" + +#, c-format +msgid "Total number of words: %d" +msgstr "ÃÑ ´Ü¾î ¼ö: %d" + +#, c-format +msgid "Writing suggestion file %s..." +msgstr "%s Á¦¾È ÆÄÀÏÀ» ¾²´Â Áß ..." + +#, c-format +msgid "Estimated runtime memory use: %d bytes" +msgstr "ÃßÁ¤µÈ ·±Å¸ÀÓ ¸Þ¸ð¸® »ç¿ë·®: %d ¹ÙÀÌÆ®" + +msgid "E751: Output file name must not have region name" +msgstr "E751: »ý¼º ÆÄÀϸíÀº ¿µ¿ª À̸§°ú ´Þ¶ó¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E754: Only up to %ld regions supported" +msgstr "E754: ÃÖ´ë %ld°³ÀÇ ¿µ¿ªÀÌ Áö¿øµË´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E755: Invalid region in %s" +msgstr "E755: %s¿¡ À߸øµÈ ¿µ¿ª" + +msgid "Warning: both compounding and NOBREAK specified" +msgstr "°æ°í: compound¿Í NOBREAK µÑ ´Ù ¸í½ÃµÊ" + +#, c-format +msgid "Writing spell file %s..." +msgstr "spell ÆÄÀÏ %s ¾²´Â Áß ..." + +msgid "Done!" +msgstr "³¡!" + +#, c-format +msgid "E765: 'spellfile' does not have %ld entries" +msgstr "E765: 'spellfile'¿¡ %ld Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Word '%.*s' removed from %s" +msgstr "´Ü¾î '%.*s'ÀÌ(°¡) %s¿¡¼ Á¦°ÅµÊ" + +#, c-format +msgid "Word '%.*s' added to %s" +msgstr "´Ü¾î '%.*s'ÀÌ(°¡) %s¿¡ Ãß°¡µÊ" + +msgid "E763: Word characters differ between spell files" +msgstr "E763: ´Ü¾î°¡ spell ÆÄÀÏ °£¿¡ ´Ù¸¨´Ï´Ù" + +msgid "E783: duplicate char in MAP entry" +msgstr "E783: MAP Ç׸ñ¿¡ Áߺ¹µÈ ¹®ÀÚ" + +msgid "No Syntax items defined for this buffer" +msgstr "ÀÌ ¹öÆÛ¿¡ ´ëÇØ Á¤ÀÇµÈ ±¸¹® Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "syntax conceal on" +msgstr "±¸¹® °¨Ãß±â È°¼º" + +msgid "syntax conceal off" +msgstr "±¸¹® °¨Ã߱⠺ñÈ°¼º" + +#, c-format +msgid "E390: Illegal argument: %s" +msgstr "E390: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s" + +msgid "syntax case ignore" +msgstr "±¸¹® ´ë¼Ò¹®ÀÚ ±¸º°¾ÊÇÔ" + +msgid "syntax case match" +msgstr "±¸¹® ´ë¼Ò¹®ÀÚ ±¸º°" + +#~ msgid "syntax spell toplevel" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "syntax spell notoplevel" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "syntax spell default" +#~ msgstr "" + +msgid "syntax iskeyword " +msgstr "syntax iskeyword " + +#, c-format +msgid "E391: No such syntax cluster: %s" +msgstr "E391: ÀÌ·± ±¸¹® Ŭ·¯½ºÅÍ´Â ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +msgid "syncing on C-style comments" +msgstr "C-Çü½Ä ÁÖ¼®¹®¿¡ µ¿±â¸ÂÃã" + +msgid "no syncing" +msgstr "µ¿±â¸ÂÃã ¾øÀ½" + +msgid "syncing starts " +msgstr "syncing starts " + +msgid " lines before top line" +msgstr " lines before top line" + +msgid "" +"\n" +"--- Syntax sync items ---" +msgstr "" +"\n" +"--- Syntax sync Ç׸ñµé ---" + +msgid "" +"\n" +"syncing on items" +msgstr "" +"\n" +"syncing on items" + +msgid "" +"\n" +"--- Syntax items ---" +msgstr "" +"\n" +"--- Syntax Ç׸ñ ---" + +#, c-format +msgid "E392: No such syntax cluster: %s" +msgstr "E392: ÀÌ·± ±¸¹® Ŭ·¯½ºÅÍ´Â ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +msgid "minimal " +msgstr "minimal " + +msgid "maximal " +msgstr "maximal " + +msgid "; match " +msgstr "; match " + +msgid " line breaks" +msgstr " line breaks" + +msgid "E395: contains argument not accepted here" +msgstr "E395: contains ÀÎÀÚ´Â ¿©±â¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E844: invalid cchar value" +msgstr "E844: À߸øµÈ cchar °ª" + +msgid "E393: group[t]here not accepted here" +msgstr "E393: group[t]here´Â ¿©±â¿¡¼ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E394: Didn't find region item for %s" +msgstr "E394: %s¿¡ ´ëÇÑ region Ç׸ñÀ» ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù" + +msgid "E397: Filename required" +msgstr "E397: ÆÄÀÏÀ̸§ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E847: Too many syntax includes" +msgstr "E847: ±¸¹® Æ÷ÇÔ(include)ÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E789: Missing ']': %s" +msgstr "E789: ']' ´©¶ô: %s" + +#, c-format +msgid "E890: trailing char after ']': %s]%s" +msgstr "E890: ']' µÚ¿¡ ¹®ÀÚ°¡ ´õ ÀÖÀ½: %s]%s" + +#, c-format +msgid "E398: Missing '=': %s" +msgstr "E398: '=' ´©¶ô: %s" + +#, c-format +msgid "E399: Not enough arguments: syntax region %s" +msgstr "E399: ÃæºÐÄ¡ ¾ÊÀº ÀÎÀÚ: ±¸¹® ¿µ¿ª %s" + +msgid "E848: Too many syntax clusters" +msgstr "E848: ±¸¹® Ŭ·¯½ºÅÍ°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +msgid "E400: No cluster specified" +msgstr "E400: Ŭ·¯½ºÅÍ°¡ ¸í½ÃµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E401: Pattern delimiter not found: %s" +msgstr "E401: ÆÐÅÏ ±¸ºÐÀÚ¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#, c-format +msgid "E402: Garbage after pattern: %s" +msgstr "E402: ÆÐÅÏ µÚ¿¡ ¾²·¹±â: %s" + +msgid "E403: syntax sync: line continuations pattern specified twice" +msgstr "E403: syntax sync: ÁÙ ¿¬¼Ó ÆÐÅÏÀÌ µÎ ¹ø »ç¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E404: Illegal arguments: %s" +msgstr "E404: ºñÁ¤»óÀûÀÎ ÀÎÀÚ: %s" + +#, c-format +msgid "E405: Missing equal sign: %s" +msgstr "E405: ÀÌÄ÷ ±âÈ£°¡ ºüÁ³À½: %s" + +#, c-format +msgid "E406: Empty argument: %s" +msgstr "E406: ºó ÀÎÀÚ: %s" + +#, c-format +msgid "E407: %s not allowed here" +msgstr "E407: %sÀº(´Â) ¿©±â¿¡¼ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E408: %s must be first in contains list" +msgstr "E408: %sÀº(´Â) contains ¸ñ·ÏÀÇ Ã¹ ¹ø°¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E409: Unknown group name: %s" +msgstr "E409: ¸ð¸£´Â ±×·ì À̸§: %s" + +#, c-format +msgid "E410: Invalid :syntax subcommand: %s" +msgstr "E410: À߸øµÈ :syntax ÇÏÀ§ ¸í·É: %s" + +#~ msgid "" +#~ " TOTAL COUNT MATCH SLOWEST AVERAGE NAME PATTERN" +#~ msgstr "" + +msgid "E679: recursive loop loading syncolor.vim" +msgstr "E679: syncolor.vim ¹Ýº¹ ·Îµù" + +#, c-format +msgid "E411: highlight group not found: %s" +msgstr "E411: ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ±×·ìÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#, c-format +msgid "E412: Not enough arguments: \":highlight link %s\"" +msgstr "E412: ÃæºÐÄ¡ ¾ÊÀº ÀÎÀÚ: \":highlight link %s\"" + +#, c-format +msgid "E413: Too many arguments: \":highlight link %s\"" +msgstr "E413: ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ: \":highlight link %s\"" + +msgid "E414: group has settings, highlight link ignored" +msgstr "E414: groupÀÌ ¼³Á¤°ªÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù, highlight link ¹«½ÃµÊ" + +#, c-format +msgid "E415: unexpected equal sign: %s" +msgstr "E415: ¶æ¹ÛÀÇ ÀÌÄ÷ ±âÈ£: %s" + +#, c-format +msgid "E416: missing equal sign: %s" +msgstr "E416: ÀÌÄ÷ ±âÈ£°¡ ºüÁ³À½: %s" + +#, c-format +msgid "E417: missing argument: %s" +msgstr "E417: ÀÎÀÚ°¡ ºüÁ³À½: %s" + +#, c-format +msgid "E418: Illegal value: %s" +msgstr "E418: ºñÁ¤»óÀûÀÎ °ª: %s" + +msgid "E419: FG color unknown" +msgstr "E419: ¸ð¸£´Â FG »ö»ó" + +msgid "E420: BG color unknown" +msgstr "E420: ¸ð¸£´Â BG »ö»ó" + +#, c-format +msgid "E421: Color name or number not recognized: %s" +msgstr "E421: »ö À̸§À̳ª ¼ýÀÚ¸¦ ÀνÄÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s" + +#, c-format +msgid "E422: terminal code too long: %s" +msgstr "E422: Å͹̳ΠÄڵ尡 ³Ê¹« ±è: %s" + +#, c-format +msgid "E423: Illegal argument: %s" +msgstr "E423: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s" + +msgid "E424: Too many different highlighting attributes in use" +msgstr "E424: ³Ê¹« ¸¹Àº ´Ù¸¥ ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ¼Ó¼ºÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E669: Unprintable character in group name" +msgstr "E669: ±×·ì À̸§¿¡ Ãâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¹®ÀÚ°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "W18: Invalid character in group name" +msgstr "W18: ±×·ì À̸§¿¡ ÀÌ»óÇÑ ¹®ÀÚ" + +msgid "E849: Too many highlight and syntax groups" +msgstr "E849: highlight¿Í syntax groupÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +msgid "E555: at bottom of tag stack" +msgstr "E555: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÇ ³¡ÀÔ´Ï´Ù" + +msgid "E556: at top of tag stack" +msgstr "E556: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÇ Ã³À½ÀÔ´Ï´Ù" + +msgid "E425: Cannot go before first matching tag" +msgstr "E425: ù ¹ø° ¸Â´Â ÅÂ±× ÀÌÀüÀ¸·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E426: tag not found: %s" +msgstr "E426: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %s" + +msgid " # pri kind tag" +msgstr " # pri kind tag" + +msgid "file\n" +msgstr "ÆÄÀÏ\n" + +msgid "E427: There is only one matching tag" +msgstr "E427: ¸Â´Â űװ¡ Çϳª ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E428: Cannot go beyond last matching tag" +msgstr "E428: ¸¶Áö¸· ¸Â´Â ÅÂ±× µÚ·Î´Â °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "File \"%s\" does not exist" +msgstr "ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "tag %d of %d%s" +msgstr "tag %d of %d%s" + +msgid " or more" +msgstr " or more" + +msgid " Using tag with different case!" +msgstr " Using tag with different case!" + +#, c-format +msgid "E429: File \"%s\" does not exist" +msgstr "E429: ÆÄÀÏ \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "" +"\n" +" # TO tag FROM line in file/text" +msgstr "" +"\n" +" # TO tag FROM line in file/text" + +#, c-format +msgid "Searching tags file %s" +msgstr "ÅÂ±× ÆÄÀÏ %s ã´Â Áß" + +#, c-format +msgid "E430: Tag file path truncated for %s\n" +msgstr "E430: %s¿¡ ´ëÇÑ ÅÂ±× ÆÄÀÏ °æ·Î°¡ À߷ȽÀ´Ï´Ù\n" + +msgid "Ignoring long line in tags file" +msgstr "ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÇ ³Ê¹« ±ä ¶óÀÎÀ» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E431: Format error in tags file \"%s\"" +msgstr "E431: ÅÂ±× ÆÄÀÏ \"%s\"¿¡ Çü½Ä ¿¡·¯°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Before byte %ld" +msgstr "Before byte %ld" + +#, c-format +msgid "E432: Tags file not sorted: %s" +msgstr "E432: ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÌ Á¤·ÄµÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ½: %s" + +msgid "E433: No tags file" +msgstr "E433: ÅÂ±× ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E434: Can't find tag pattern" +msgstr "E434: ÅÂ±× ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E435: Couldn't find tag, just guessing!" +msgstr "E435: ű׸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÁö¸¸ ÀÌ°Å °°½À´Ï´Ù!" + +#, c-format +msgid "Duplicate field name: %s" +msgstr "Áߺ¹µÈ ÇÊµå ¸í: %s" + +msgid "' not known. Available builtin terminals are:" +msgstr "' not known. Available builtin terminals are:" + +msgid "defaulting to '" +msgstr "defaulting to '" + +msgid "E557: Cannot open termcap file" +msgstr "E557: termcap ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E558: Terminal entry not found in terminfo" +msgstr "E558: Å͹̳ΠÇ׸ñÀ» terminfo¿¡¼ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E559: Terminal entry not found in termcap" +msgstr "E559: Å͹̳ΠÇ׸ñÀ» termcap¿¡¼ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E436: No \"%s\" entry in termcap" +msgstr "E436: termcap¿¡ \"%s\" Ç׸ñÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E437: terminal capability \"cm\" required" +msgstr "E437: Å͹̳ÎÀÌ \"cm\" ±â´ÉÀ» Áö¿øÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "" +"\n" +"--- Terminal keys ---" +msgstr "" +"\n" +"--- Å͹̳ΠŰ ---" + +msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt" +msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txtÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Kill job in \"%s\"?" +msgstr "\"%s\"ÀÇ jobÀ» Á×Àϱî¿ä?" + +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +msgid "Terminal-finished" +msgstr "Terminal-finished" + +msgid "active" +msgstr "active" + +msgid "running" +msgstr "running" + +msgid "finished" +msgstr "finished" + +#, c-format +msgid "E953: File exists: %s" +msgstr "E953: ÆÄÀÏÀÌ Á¸ÀçÇÔ: %s" + +msgid "E955: Not a terminal buffer" +msgstr "E955: Å͹̳Π¹öÆÛ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +msgid "new shell started\n" +msgstr "»õ ½©ÀÌ ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù\n" + +msgid "Vim: Error reading input, exiting...\n" +msgstr "ºö: ÀÔ·Â Àд Áß ¿¡·¯, ³¡³»´ÂÁß...\n" + +msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection" +msgstr "ºó °í¸£±â ´ë½Å CUT_BUFFER0À» »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù" + +msgid "E881: Line count changed unexpectedly" +msgstr "E881: Çà °¹¼ö°¡ °©Àڱ⠹ٲî¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "No undo possible; continue anyway" +msgstr "Ãë¼Ò ºÒ°¡´É; ¾î·µç °è¼ÓÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E828: Cannot open undo file for writing: %s" +msgstr "E828: ¾²±â À§ÇØ undoÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#, c-format +msgid "E825: Corrupted undo file (%s): %s" +msgstr "E825: ±úÁø undo ÆÄÀÏ (%s): %s" + +msgid "Cannot write undo file in any directory in 'undodir'" +msgstr "'undodir'¿¡ ÀÖ´Â ¾î¶² µð·ºÅ丮¿¡µµ undo ÆÄÀÏÀ» ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Will not overwrite with undo file, cannot read: %s" +msgstr "ÀÐÀ» ¼ö°¡ ¾ø¾î¼ undo ÆÄÀÏ¿¡ µ¤¾î¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#, c-format +msgid "Will not overwrite, this is not an undo file: %s" +msgstr "undo ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Ï¾î¼ µ¤¾î¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +msgid "Skipping undo file write, nothing to undo" +msgstr "undoÇÒ ³»¿ëÀÌ ¾ø¾î¼ undo ÆÄÀÏ ÀúÀåÀ» °Ç³Ê¶Ý´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Writing undo file: %s" +msgstr "undo ÆÄÀÏ ¾²´Â Áß: %s" + +#, c-format +msgid "E829: write error in undo file: %s" +msgstr "E829: undo ÆÄÀÏ ¾²±â ¿¡·¯: %s" + +#, c-format +msgid "Not reading undo file, owner differs: %s" +msgstr "¼ÒÀ¯ÀÚ°¡ ´Þ¶ó¼ undo ÆÄÀÏÀ» ÀÐÁö ¾Ê½À´Ï´Ù: %s" + +#, c-format +msgid "Reading undo file: %s" +msgstr "undo ÆÄÀÏ Àд Áß: %s" + +#, c-format +msgid "E822: Cannot open undo file for reading: %s" +msgstr "E822: Àбâ À§ÇØ undo ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#, c-format +msgid "E823: Not an undo file: %s" +msgstr "E823: undo ÆÄÀÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù: %s" + +#, c-format +msgid "E832: Non-encrypted file has encrypted undo file: %s" +msgstr "E832: ¾ÏȣȵÇÁö ¾ÊÀº ÆÄÀÏÀÌ ¾ÏÈ£ÈµÈ undo ÆÄÀÏÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù: %s" + +#, c-format +msgid "E826: Undo file decryption failed: %s" +msgstr "E826: Undo ÆÄÀÏÀ» Çص¶ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#, c-format +msgid "E827: Undo file is encrypted: %s" +msgstr "E827: Undo ÆÄÀÏÀÌ ¾ÏȣȵǾú½À´Ï´Ù: %s" + +#, c-format +msgid "E824: Incompatible undo file: %s" +msgstr "E824: ȣȯµÇÁö ¾Ê´Â undo ÆÄÀÏ: %s" + +msgid "File contents changed, cannot use undo info" +msgstr "ÆÄÀÏ ³»¿ëÀÌ ¹Ù²î¾î¼, undo Á¤º¸¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "Finished reading undo file %s" +msgstr "undo ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) Àоîµé¿´½À´Ï´Ù" + +msgid "Already at oldest change" +msgstr "´õ ÀÌ»óÀÇ ¼öÁ¤ÀÌ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "Already at newest change" +msgstr "´õ ÀÌ»óÀÇ ¼öÁ¤Àº ¾ø¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E830: Undo number %ld not found" +msgstr "E830: Undo ¹øÈ£ %ld¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E438: u_undo: line numbers wrong" +msgstr "E438: u_undo: À߸øµÈ ÁÙ ¹øÈ£" + +msgid "more line" +msgstr "more line" + +msgid "more lines" +msgstr "more lines" + +msgid "line less" +msgstr "line less" + +msgid "fewer lines" +msgstr "fewer lines" + +msgid "change" +msgstr "change" + +msgid "changes" +msgstr "changes" + +#, c-format +msgid "%ld %s; %s #%ld %s" +msgstr "%ld %s; %s #%ld %s" + +msgid "before" +msgstr "before" + +msgid "after" +msgstr "after" + +msgid "Nothing to undo" +msgstr "Ãë¼ÒÇÒ °Ô ¾ø½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "number changes when saved" +#~ msgstr "" + +#, c-format +msgid "%ld seconds ago" +msgstr "%ld seconds ago" + +msgid "E790: undojoin is not allowed after undo" +msgstr "E790: undo µÚ¿¡ undojoinÀº ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E439: undo list corrupt" +msgstr "E439: undo ¸ñ·ÏÀÌ ±úÁ³½À´Ï´Ù" + +msgid "E440: undo line missing" +msgstr "E440: undo ÁÙÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" +msgstr "E122: ÇÔ¼ö %sÀÌ(°¡) ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù, ¹Ù²Ù·Á¸é !À» ´õÇϼ¼¿ä" + +msgid "E717: Dictionary entry already exists" +msgstr "E717: ÀÌ¹Ì Dictionary Ç׸ñÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E718: Funcref required" +msgstr "E718: Funcref°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E130: Unknown function: %s" +msgstr "E130: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s" + +#, c-format +msgid "E125: Illegal argument: %s" +msgstr "E125: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s" + +#, c-format +msgid "E853: Duplicate argument name: %s" +msgstr "E853: Áߺ¹µÈ ÀÎÀÚ À̸§: %s" + +#, c-format +msgid "E740: Too many arguments for function %s" +msgstr "E740: ÇÔ¼ö %s¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ°¡ Àü´ÞµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E116: Invalid arguments for function %s" +msgstr "E116: ÇÔ¼ö %s(À¸)·Î À߸øµÈ ÀÎÀÚ°¡ ³Ñ°ÜÁ³½À´Ï´Ù" + +msgid "E132: Function call depth is higher than 'maxfuncdepth'" +msgstr "E132: ÇÔ¼ö¸¦ ºÎ¸¥ ±íÀÌ°¡ 'maxfuncdepth'º¸´Ù Å®´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "calling %s" +msgstr "%s ºÎ¸£´Â Áß" + +#, c-format +msgid "%s aborted" +msgstr "%sÀÌ(°¡) ÁßÁöµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "%s returning #%ld" +msgstr "%sÀÌ(°¡) #%ldÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "%s returning %s" +msgstr "%sÀÌ(°¡) %sÀ»(¸¦) µ¹·ÁÁÖ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E699: Too many arguments" +msgstr "E699: ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ" + +#, c-format +msgid "E117: Unknown function: %s" +msgstr "E117: ¸ð¸£´Â ÇÔ¼ö: %s" + +#, c-format +msgid "E933: Function was deleted: %s" +msgstr "E933: ÇÔ¼ö°¡ »èÁ¦µÊ: %s" + +#, c-format +msgid "E119: Not enough arguments for function: %s" +msgstr "E119: ÇÔ¼ö¿¡ ÀûÀº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s" + +#, c-format +msgid "E120: Using <SID> not in a script context: %s" +msgstr "E120: ½ºÅ©¸³Æ® ÄÜÅؽºÆ® ¹Û¿¡¼ <SID> »ç¿ë: %s" + +#, c-format +msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s" +msgstr "E725: Dictionary¾øÀÌ »çÀüÇÔ¼ö°¡ ºÒ·ÁÁü: %s" + +msgid "E129: Function name required" +msgstr "E129: ÇÔ¼ö À̸§ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E128: Function name must start with a capital or \"s:\": %s" +msgstr "E128: ÇÔ¼ö À̸§Àº ´ë¹®ÀÚ È¤Àº \"s:\"·Î ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÔ: %s" + +#, c-format +msgid "E884: Function name cannot contain a colon: %s" +msgstr "E884: ÇÔ¼ö À̸§Àº ÄÝ·ÐÀ» Æ÷ÇÔÇÒ ¼ö ¾øÀ½: %s" + +#, c-format +msgid "E123: Undefined function: %s" +msgstr "E123: Á¤ÀÇ ¾È µÈ ÇÔ¼ö: %s" + +#, c-format +msgid "E124: Missing '(': %s" +msgstr "E124: '('°¡ ¾øÀ½: %s" + +msgid "E862: Cannot use g: here" +msgstr "E862: ¿©±â¿¡¼ g:À» »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E932: Closure function should not be at top level: %s" +msgstr "E932: Closure ÇÔ¼ö´Â ÃÖ»óÀ§ ·¹º§ÀÏ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +msgid "E126: Missing :endfunction" +msgstr "E126: :endfunctionÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "W22: Text found after :endfunction: %s" +msgstr "W22: :endfunction µÚ¿¡ ¹®ÀÚ¿ÀÌ ÀÖÀ½: %s" + +#, c-format +msgid "E707: Function name conflicts with variable: %s" +msgstr "E707: ÇÔ¼ö¸íÀÌ º¯¼ö¸í°ú Ãæµ¹: %s" + +#, c-format +msgid "E127: Cannot redefine function %s: It is in use" +msgstr "E127: ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) ´Ù½Ã Á¤ÀÇÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: »ç¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E746: Function name does not match script file name: %s" +msgstr "E746: ÇÔ¼ö¸íÀÌ ½ºÅ©¸³Æ® ÆÄÀϸí°ú ´Ù¸§: %s" + +#, c-format +msgid "E131: Cannot delete function %s: It is in use" +msgstr "E131: ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: »ç¿ëÁßÀÔ´Ï´Ù" + +msgid "E133: :return not inside a function" +msgstr "E133: :returnÀÌ ÇÔ¼ö ¾È¿¡ ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E107: Missing parentheses: %s" +msgstr "E107: °ýÈ£ ¾øÀ½: %s" + +#, c-format +msgid "%s (%s, compiled %s)" +msgstr "%s (%s, ºôµåÇÑ ³¯Â¥ %s)" + +msgid "" +"\n" +"MS-Windows 64-bit GUI version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 64ºñÆ® GUI ¹öÁ¯" + +msgid "" +"\n" +"MS-Windows 32-bit GUI version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 32ºñÆ® GUI ¹öÁ¯" + +msgid " with OLE support" +msgstr " OLE Áö¿ø" + +msgid "" +"\n" +"MS-Windows 64-bit console version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 64ºñÆ® ÄÜ¼Ö ¹öÁ¯" + +msgid "" +"\n" +"MS-Windows 32-bit console version" +msgstr "" +"\n" +"MS-Windows 32ºñÆ® ÄÜ¼Ö ¹öÁ¯" + +msgid "" +"\n" +"macOS version" +msgstr "" +"\n" +"macOS ¹öÁ¯" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "macOS version w/o darwin feat." +#~ msgstr "" + +msgid "" +"\n" +"OpenVMS version" +msgstr "" +"\n" +"OpenVMS ¹öÁ¯" + +msgid "" +"\n" +"Included patches: " +msgstr "" +"\n" +"Æ÷ÇÔµÈ ÆÐÄ¡: " + +msgid "" +"\n" +"Extra patches: " +msgstr "" +"\n" +"º°µµÀÇ ÆÐÄ¡: " + +msgid "Modified by " +msgstr "Modified by " + +msgid "" +"\n" +"Compiled " +msgstr "" +"\n" +"Compiled " + +msgid "by " +msgstr "by " + +msgid "" +"\n" +"Huge version " +msgstr "" +"\n" +"Huge ¹öÁ¯ " + +msgid "" +"\n" +"Big version " +msgstr "" +"\n" +"Big ¹öÁ¯ " + +msgid "" +"\n" +"Normal version " +msgstr "" +"\n" +"Normal ¹öÁ¯ " + +msgid "" +"\n" +"Small version " +msgstr "" +"\n" +"Small ¹öÁ¯ " + +msgid "" +"\n" +"Tiny version " +msgstr "" +"\n" +"Tiny ¹öÁ¯ " + +msgid "without GUI." +msgstr "GUI ¾øÀ½." + +msgid "with GTK3 GUI." +msgstr "GTK3 GUI." + +msgid "with GTK2-GNOME GUI." +msgstr "GTK2-GNOME GUI." + +msgid "with GTK2 GUI." +msgstr "GTK2 GUI." + +msgid "with X11-Motif GUI." +msgstr "X11-Motif GUI." + +msgid "with X11-neXtaw GUI." +msgstr "X11-neXtaw GUI." + +msgid "with X11-Athena GUI." +msgstr "X11-Athena GUI." + +msgid "with Photon GUI." +msgstr "Photon GUI." + +msgid "with GUI." +msgstr "GUI." + +msgid "with Carbon GUI." +msgstr "Carbon GUI." + +msgid "with Cocoa GUI." +msgstr "Cocoa GUI." + +msgid " Features included (+) or not (-):\n" +msgstr " ±â´É (+: Æ÷ÇÔµÊ, -: Æ÷ÇÔ ¾È µÊ):\n" + +msgid " system vimrc file: \"" +msgstr " ½Ã½ºÅÛ vimrc ÆÄÀÏ: \"" + +msgid " user vimrc file: \"" +msgstr " »ç¿ëÀÚ vimrc ÆÄÀÏ: \"" + +msgid " 2nd user vimrc file: \"" +msgstr " »ç¿ëÀÚ µÎ ¹ø° vimrc ÆÄÀÏ: \"" + +msgid " 3rd user vimrc file: \"" +msgstr " »ç¿ëÀÚ ¼¼ ¹ø° vimrc ÆÄÀÏ: \"" + +msgid " user exrc file: \"" +msgstr " »ç¿ëÀÚ exrc ÆÄÀÏ: \"" + +msgid " 2nd user exrc file: \"" +msgstr " »ç¿ëÀÚ µÎ ¹ø° exrc ÆÄÀÏ: \"" + +msgid " system gvimrc file: \"" +msgstr " ½Ã½ºÅÛ gvimrc ÆÄÀÏ: \"" + +msgid " user gvimrc file: \"" +msgstr " »ç¿ëÀÚ gvimrc ÆÄÀÏ: \"" + +msgid "2nd user gvimrc file: \"" +msgstr "»ç¿ëÀÚ µÎ ¹ø° gvimrc ÆÄÀÏ: \"" + +msgid "3rd user gvimrc file: \"" +msgstr "»ç¿ëÀÚ ¼¼ ¹ø° gvimrc ÆÄÀÏ: \"" + +msgid " defaults file: \"" +msgstr " defaults ÆÄÀÏ: \"" + +msgid " system menu file: \"" +msgstr " ½Ã½ºÅÛ ¸Þ´º ÆÄÀÏ: \"" + +msgid " fall-back for $VIM: \"" +msgstr " fall-back for $VIM: \"" + +msgid " f-b for $VIMRUNTIME: \"" +msgstr " f-b for $VIMRUNTIME: \"" + +msgid "Compilation: " +msgstr "ÄÄÆÄÀÏ: " + +msgid "Compiler: " +msgstr "ÄÄÆÄÀÏ·¯: " + +msgid "Linking: " +msgstr "¸µÅ©: " + +msgid " DEBUG BUILD" +msgstr " µð¹ö±× ºôµå" + +msgid "VIM - Vi IMproved" +msgstr "ºö - Çâ»óµÈ Vi" + +msgid "version " +msgstr "ÆÇ " + +msgid "by Bram Moolenaar et al." +msgstr "by Bram Moolenaar et al." + +msgid "Vim is open source and freely distributable" +msgstr "ºöÀº ´©±¸³ª ¼Ò½º¸¦ º¼ ¼ö ÀÖ°í °øÂ¥·Î ¹èÆ÷µË´Ï´Ù" + +msgid "Help poor children in Uganda!" +msgstr "¿ì°£´Ù¿¡ »ç´Â °¡³ÇÑ ¾ÆÀ̸¦ µµ¿ÍÁÖ¼¼¿ä!" + +msgid "type :help iccf<Enter> for information " +msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help iccf<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +msgid "type :q<Enter> to exit " +msgstr "³¡³»·Á¸é :q<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +msgid "type :help<Enter> or <F1> for on-line help" +msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»À» º¸·Á¸é :help<¿£ÅÍ> ¶Ç´Â <F1> ÀÔ·Â" + +msgid "type :help version8<Enter> for version info" +msgstr "ÆÇ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help version8<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +msgid "Running in Vi compatible mode" +msgstr "Vi ȣȯ »óÅ·Π½ÇÇàÁßÀÔ´Ï´Ù" + +msgid "type :set nocp<Enter> for Vim defaults" +msgstr "ºö ±âº»°ªÀ» »ç¿ëÇÏ·Á¸é :set nocp<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +msgid "type :help cp-default<Enter> for info on this" +msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help cp-default<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +msgid "menu Help->Orphans for information " +msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é ¸Þ´º¿¡¼ µµ¿ò¸»->°í¾Æ ¼±ÅÃ" + +msgid "Running modeless, typed text is inserted" +msgstr "¸ðµå¾øÀÌ ¼öÇàÁßÀ̸ç, ÀÔ·ÂµÈ ¹®ÀÚ´Â »ðÀԵ˴ϴÙ" + +msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode " +msgstr "¸Þ´º¿¡¼ ÆíÁý->Àü¿ª ¼³Á¤->»ðÀÔ ¸ðµå Åä±ÛÀ» ¼±ÅÃÇϽøé " + +msgid " for two modes " +msgstr " µÎ ¸ðµå¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù " + +msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Vi Compatible" +msgstr "¸Þ´º¿¡¼ ÆíÁý->Àü¿ª ¼³Á¤->Vi ȣȯ Åä±ÛÀ» ¼±ÅÃÇϽøé " + +msgid " for Vim defaults " +msgstr " VimÀÌ ±âº»°ªÀ¸·Î µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù " + +msgid "Sponsor Vim development!" +msgstr "ºö °³¹ßÀ» ÈÄ¿øÇØ ÁÖ¼¼¿ä!" + +msgid "Become a registered Vim user!" +msgstr "ºö »ç¿ëÀÚ·Î µî·ÏÇϼ¼¿ä!" + +msgid "type :help sponsor<Enter> for information " +msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help sponsor<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +msgid "type :help register<Enter> for information " +msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é :help register<¿£ÅÍ> ÀÔ·Â" + +msgid "menu Help->Sponsor/Register for information " +msgstr "ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é ¸Þ´º µµ¿ò¸»->Sponsor/Register" + +msgid "Already only one window" +msgstr "ÀÌ¹Ì ÇϳªÀÇ Ã¢¸¸ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E441: There is no preview window" +msgstr "E441: ¹Ì¸® º¸±â âÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E442: Can't split topleft and botright at the same time" +msgstr "E442: À§ ¿ÞÂÊ°ú ¾Æ·¡ ¿À¸¥ÂÊÀ» µ¿½Ã¿¡ ³ª´ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E443: Cannot rotate when another window is split" +msgstr "E443: ´Ù¸¥ âÀÌ ³ª´²Á³À» ¶§¿¡´Â ȸÀüÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E444: Cannot close last window" +msgstr "E444: ¸¶Áö¸· âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E813: Cannot close autocmd window" +msgstr "E813: autocmd âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E814: Cannot close window, only autocmd window would remain" +msgstr "E814: âÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾øÀ½, autocmd ⸸ ³²À½" + +msgid "E445: Other window contains changes" +msgstr "E445: ´Ù¸¥ âÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E446: No file name under cursor" +msgstr "E446: Ä¿¼ ¹Ø¿¡ ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E447: Can't find file \"%s\" in path" +msgstr "E447: path¿¡¼ \"%s\" ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E799: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)" +msgstr "E799: ºñÁ¤»óÀûÀÎ ID: %ld (1º¸´Ù Å©°Å³ª °°¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù)" + +#, c-format +#~ msgid "E801: ID already taken: %ld" +#~ msgstr "" + +msgid "List or number required" +msgstr "List³ª number°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)" +msgstr "E802: ºñÁ¤»óÀûÀÎ ID: %ld (1º¸´Ù Å©°Å³ª °°¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù)" + +#, c-format +msgid "E803: ID not found: %ld" +msgstr "E803: ID¸¦ ãÀ» ¼ö ¾øÀ½: %ld" + +#, c-format +msgid "E370: Could not load library %s" +msgstr "E370: %s ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." +msgstr "" +"¹Ì¾ÈÇÕ´Ï´Ù, ÀÌ ¸í·ÉÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù, Perl ¶óÀ̺귯¸®¸¦ ·ÎµùÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï" +"´Ù." + +msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" +msgstr "E299: Safe ¸ðµâ¾øÀÌ´Â sandbox¿¡¼ Perl evaluationÀÌ Á¦Çѵ˴ϴÙ" + +msgid "Edit with &multiple Vims" +msgstr "¿©·¯ ºöÀ¸·Î ÆíÁý(&M)" + +msgid "Edit with single &Vim" +msgstr "ÇϳªÀÇ ºöÀ¸·Î¸¸ ÆíÁý(&V)" + +msgid "Diff with Vim" +msgstr "ºöÀ¸·Î Diff" + +msgid "Edit with &Vim" +msgstr "ºöÀ¸·Î ÆíÁý(&V)" + +msgid "Edit with existing Vim - " +msgstr "ÇϳªÀÇ ºöÀ¸·Î¸¸ ÆíÁý - " + +msgid "Edits the selected file(s) with Vim" +msgstr "¼±ÅÃµÈ ÆÄÀÏ(µé)À» ºöÀ¸·Î ÆíÁý" + +msgid "Error creating process: Check if gvim is in your path!" +msgstr "ÇÁ·Î¼¼½º »ý¼º ¿¡·¯: gvimÀÌ path¿¡ ÀÖ´Â Áö È®ÀÎÇϼ¼¿ä!" + +msgid "gvimext.dll error" +msgstr "gvimext.dll ¿¡·¯" + +msgid "Path length too long!" +msgstr "°æ·Î°¡ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù" + +msgid "--No lines in buffer--" +msgstr "--¹öÆÛ¿¡ ÁÙ ¾øÀ½--" + +msgid "E470: Command aborted" +msgstr "E470: ¸í·ÉÀÌ ÁßÁöµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E471: Argument required" +msgstr "E471: ÀÎÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &" +msgstr "E10: /, ? ȤÀº &´Â \\ µÚ¿¡ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits" +msgstr "E11: ¸í·ÉÁ٠â¿¡ À߸øµÊ; <CR> ½ÇÇà, CTRL-C ³¡³»±â" + +msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search" +msgstr "" +"E12: ÇöÀç µð·ºÅ丮 ¶Ç´Â ÅÂ±× Ã£±â¿¡¼ exrc/vimrc¿¡¼ÀÇ ¸í·ÉÀº Çã¿ë ¾È µË´Ï´Ù" + +msgid "E171: Missing :endif" +msgstr "E171: :endif°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E600: Missing :endtry" +msgstr "E600: :endtry°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E170: Missing :endwhile" +msgstr "E170: :endwhileÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E170: Missing :endfor" +msgstr "E170: :endfor ´©¶ô" + +msgid "E588: :endwhile without :while" +msgstr "E588: :while¾øÀÌ :endwhileÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E588: :endfor without :for" +msgstr "E588: :for ¾ø´Â :endfor" + +msgid "E13: File exists (add ! to override)" +msgstr "E13: ÆÄÀÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! »ç¿ë)" + +msgid "E472: Command failed" +msgstr "E472: ¸í·ÉÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E234: Unknown fontset: %s" +msgstr "E234: ¸ð¸£´Â ±Û²Ã¼Â: %s" + +#, c-format +msgid "E235: Unknown font: %s" +msgstr "E235: ¸ð¸£´Â ±Û²Ã: %s" + +#, c-format +msgid "E236: Font \"%s\" is not fixed-width" +msgstr "E236: ±Û²Ã \"%s\"Àº(´Â) °íÁ¤³ÐÀÌ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +msgid "E473: Internal error" +msgstr "E473: ³»ºÎ ¿¡·¯" + +#, c-format +msgid "E685: Internal error: %s" +msgstr "E685: ³»ºÎ ¿¡·¯: %s" + +msgid "Interrupted" +msgstr "ÁߴܵǾú½À´Ï´Ù" + +msgid "E14: Invalid address" +msgstr "E14: À߸øµÈ ÁÖ¼Ò" + +msgid "E474: Invalid argument" +msgstr "E474: À߸øµÈ ÀÎÀÚ" + +#, c-format +msgid "E475: Invalid argument: %s" +msgstr "E475: À߸øµÈ ÀÎÀÚ: %s" + +#, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s" +msgstr "E475: ÀÎÀÚ %s¿¡ À߸øµÈ °ª" + +#, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s" +msgstr "E475: ÀÎÀÚ %s¿¡ À߸øµÈ °ª: %s" + +#, c-format +msgid "E15: Invalid expression: %s" +msgstr "E15: À߸øµÈ Ç¥Çö½Ä: %s" + +msgid "E16: Invalid range" +msgstr "E16: À߸øµÈ ¹üÀ§" + +msgid "E476: Invalid command" +msgstr "E476: À߸øµÈ ¸í·É" + +#, c-format +msgid "E17: \"%s\" is a directory" +msgstr "E17: \"%s\"Àº(´Â) µð·ºÅ丮ÀÔ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E364: Library call failed for \"%s()\"" +msgstr "E364: ¶óÀ̺귯¸® \"%s()\" ºÎ¸£±â ½ÇÆÐ" + +msgid "E667: Fsync failed" +msgstr "E667: Fsync°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E448: Could not load library function %s" +msgstr "E448: %s ¶óÀ̺귯¸® ÇÔ¼ö¸¦ ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E19: Mark has invalid line number" +msgstr "E19: ¸¶Å©°¡ À߸øµÈ ÁÙ ¹øÈ£¸¦ °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E20: Mark not set" +msgstr "E20: ¸¶Å©°¡ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off" +msgstr "E21: ¹Ù²Ü ¼ö ¾øÀ½, 'modifiable'ÀÌ ²¨Á®ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E22: Scripts nested too deep" +msgstr "E22: ½ºÅ©¸³Æ®°¡ ³Ê¹« ±í°Ô ÁßøµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E23: No alternate file" +msgstr "E23: ´Ù¸¥ ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E24: No such abbreviation" +msgstr "E24: ±×·± ¾à¾î´Â ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E477: No ! allowed" +msgstr "E477: !Àº Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time" +msgstr "E25: GUI´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" + +msgid "E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time\n" +msgstr "E26: Hebrew´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +msgid "E27: Farsi cannot be used: Not enabled at compile time\n" +msgstr "E27: Farsi´Â »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +msgid "E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time\n" +msgstr "E800: ArabicÀº »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: ÄÄÆÄÀÏ ¶§ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù\n" + +#, c-format +msgid "E28: No such highlight group name: %s" +msgstr "E28: ÀÌ·± ÇÏÀ̶óÀÌÆ® ±×·ì À̸§Àº ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +msgid "E29: No inserted text yet" +msgstr "E29: ÀÔ·ÂµÈ ÅؽºÆ®°¡ ¾ÆÁ÷ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E30: No previous command line" +msgstr "E30: ÀÌÀü ¸í·É ÁÙÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E31: No such mapping" +msgstr "E31: ±×·± ¸ÊÇÎÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E479: No match" +msgstr "E479: ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E480: No match: %s" +msgstr "E480: ¸ÂÁö ¾ÊÀ½: %s" + +msgid "E32: No file name" +msgstr "E32: ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E33: No previous substitute regular expression" +msgstr "E33: ÀÌÀü ¹Ù²Ù±â Á¤±Ô Ç¥Çö½ÄÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E34: No previous command" +msgstr "E34: ÀÌÀü ¸í·ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E35: No previous regular expression" +msgstr "E35: ÀÌÀü Á¤±ÔÇ¥Çö½ÄÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E481: No range allowed" +msgstr "E481: ¹üÀ§´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E36: Not enough room" +msgstr "E36: ºó °ø°£ÀÌ ÃæºÐÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E247: no registered server named \"%s\"" +msgstr "E247: \"%s\"Àº(´Â) µî·ÏµÈ ¼¹ö¸íÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E482: Can't create file %s" +msgstr "E482: %s ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E483: Can't get temp file name" +msgstr "E483: Àӽà ÆÄÀÏ À̸§À» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E484: Can't open file %s" +msgstr "E484: %s ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E485: Can't read file %s" +msgstr "E485: %s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E38: Null argument" +msgstr "E38: ³Î ÀÎÀÚ" + +msgid "E39: Number expected" +msgstr "E39: ¼ýÀÚ°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E40: Can't open errorfile %s" +msgstr "E40: ¿¡·¯ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E233: cannot open display" +msgstr "E233: µð½ºÇ÷¹À̸¦ ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E41: Out of memory!" +msgstr "E41: ¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³µ½À´Ï´Ù!" + +msgid "Pattern not found" +msgstr "ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E486: Pattern not found: %s" +msgstr "E486: ÆÐÅÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +msgid "E487: Argument must be positive" +msgstr "E487: ÀÎÀÚ´Â ¾ç¼öÀ̾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E459: Cannot go back to previous directory" +msgstr "E459: ÀÌÀü µð·ºÅ丮·Î °¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E42: No Errors" +msgstr "E42: ¿¡·¯ ¾øÀ½" + +msgid "E776: No location list" +msgstr "E776: À§Ä¡ ¸ñ·Ï ¾øÀ½" + +msgid "E43: Damaged match string" +msgstr "E43: ±úÁø ¸Â´Â ¹®ÀÚ¿" + +msgid "E44: Corrupted regexp program" +msgstr "E44: ±úÁø Á¤±ÔÇ¥Çö½Ä ÇÁ·Î±×·¥" + +msgid "E45: 'readonly' option is set (add ! to override)" +msgstr "E45: 'readonly' ¿É¼ÇÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù (µ¤¾î¾²·Á¸é ! ´õÇϱâ)" + +#, c-format +msgid "E46: Cannot change read-only variable \"%s\"" +msgstr "E46: Àбâ Àü¿ë º¯¼ö \"%s\"À»(¸¦) ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox: \"%s\"" +msgstr "E794: sandbox ¾È¿¡¼´Â º¯¼ö¸¦ ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾øÀ½: \"%s\"" + +msgid "E713: Cannot use empty key for Dictionary" +msgstr "E713: Dictionary¿¡ ºó Å°¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E715: Dictionary required" +msgstr "E715: Dictionary°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E684: list index out of range: %ld" +msgstr "E684: ¸ñ·Ï ¹øÈ£°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³²: %ld" + +#, c-format +msgid "E118: Too many arguments for function: %s" +msgstr "E118: ÇÔ¼ö¿¡ ³Ê¹« ¸¹Àº ÀÎÀÚ ³Ñ±è: %s" + +#, c-format +msgid "E716: Key not present in Dictionary: %s" +msgstr "E716: Dictionary¿¡ Å°°¡ ¾øÀ½: %s" + +msgid "E714: List required" +msgstr "E714: List°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E712: Argument of %s must be a List or Dictionary" +msgstr "E712: %s ÀÎÀÚ´Â List ȤÀº Dictionary¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E47: Error while reading errorfile" +msgstr "E47: ¿¡·¯ÆÄÀÏ Àд µµÁß¿¡ ¿¡·¯" + +msgid "E48: Not allowed in sandbox" +msgstr "E48: sandbox¿¡¼´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E523: Not allowed here" +msgstr "E523: ¿©±â¿¡¼ Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E359: Screen mode setting not supported" +msgstr "E359: ½ºÅ©¸° »óÅ ¼³Á¤Àº Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E49: Invalid scroll size" +msgstr "E49: ½ºÅ©·Ñ Å©±â°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E91: 'shell' option is empty" +msgstr "E91: 'shell' ¿É¼ÇÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E255: Couldn't read in sign data!" +msgstr "E255: sign ÀڷḦ ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E72: Close error on swap file" +msgstr "E72: ½º¿Ò ÆÄÀÏÀ» ´ÝÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E73: tag stack empty" +msgstr "E73: ÅÂ±× ½ºÅÃÀÌ ºñ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "E74: Command too complex" +msgstr "E74: ¸í·ÉÀÌ ³Ê¹« º¹ÀâÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E75: Name too long" +msgstr "E75: À̸§ÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù" + +msgid "E76: Too many [" +msgstr "E76: [°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +msgid "E77: Too many file names" +msgstr "E77: ÆÄÀÏ À̸§ÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù" + +msgid "E488: Trailing characters" +msgstr "E488: ³¡¿¡ ¹®ÀÚ°¡ ´õ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "E78: Unknown mark" +msgstr "E78: ¸ð¸£´Â ¸¶Å©" + +msgid "E79: Cannot expand wildcards" +msgstr "E79: ¸¸´É ±ÛÀÚ¸¦ È®ÀåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E591: 'winheight' cannot be smaller than 'winminheight'" +msgstr "E591: 'winheight'´Â 'winminheight'º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E592: 'winwidth' cannot be smaller than 'winminwidth'" +msgstr "E592: 'winwidth'´Â 'winminwidth'º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E80: Error while writing" +msgstr "E80: ¾²´Â Áß¿¡ ¿¡·¯" + +#~ msgid "E939: Positive count required" +#~ msgstr "" + +msgid "E81: Using <SID> not in a script context" +msgstr "E81: ½ºÅ©¸³Æ® ÄÜÅؽºÆ® ¹Û¿¡¼ <SID> »ç¿ë" + +msgid "E449: Invalid expression received" +msgstr "E449: À߸øµÈ Ç¥Çö½ÄÀÌ ¹Þ¾ÆÁ³½À´Ï´Ù" + +msgid "E463: Region is guarded, cannot modify" +msgstr "E463: ¿µ¿ªÀÌ º¸È£µÇ°í ÀÖ¾î¼ ¼öÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files" +msgstr "E744: NetBeans´Â Àбâ Àü¿ë ÆÄÀÏÀ» ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "E363: pattern uses more memory than 'maxmempattern'" +msgstr "E363: ÆÐÅÏÀÌ 'maxmempattern'º¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¸ð¸®¸¦ »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "E749: empty buffer" +msgstr "E749: ºó ¹öÆÛ" + +#, c-format +msgid "E86: Buffer %ld does not exist" +msgstr "E86: ¹öÆÛ %ldÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E682: Invalid search pattern or delimiter" +msgstr "E682: À߸øµÈ ã±â ÆÐÅÏ È¤Àº ±¸ºÐÀÚ" + +msgid "E139: File is loaded in another buffer" +msgstr "E139: ÆÄÀÏÀÌ ´Ù¸¥ ¹öÆÛ¿¡ ·ÎµùµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "E764: Option '%s' is not set" +msgstr "E764: ¿É¼Ç '%s'ÀÌ(°¡) ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "E850: Invalid register name" +msgstr "E850: À߸øµÈ ·¹Áö½ºÅÍ À̸§" + +#, c-format +msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\"" +msgstr "E919: '%s'¿¡¼ µð·ºÅ丮¸¦ ¸øãÀ½: \"%s\"" + +msgid "E952: Autocommand caused recursive behavior" +msgstr "E952: Autocommand°¡ Àç±Í È£ÃâµÇ¾ú½À´Ï´Ù" + +msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM" +msgstr "óÀ½±îÁö ã¾ÒÀ½, ³¡¿¡¼ °è¼Ó" + +msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP" +msgstr "³¡±îÁö ã¾ÒÀ½, óÀ½ºÎÅÍ °è¼Ó" + +#, c-format +msgid "Need encryption key for \"%s\"" +msgstr "\"%s\"¿¡ ´ëÇÑ ¾ÏÈ£ Å°°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "empty keys are not allowed" +msgstr "ºó Å° °ªÀº Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +msgid "dictionary is locked" +msgstr "dictionary°¡ Àá°ÜÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "list is locked" +msgstr "list°¡ Àá°ÜÀÖ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "failed to add key '%s' to dictionary" +msgstr "dictionary¿¡ '%s' Å°¸¦ Ãß°¡ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +#~ msgid "index must be int or slice, not %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "expected str() or unicode() instance, but got %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "expected bytes() or str() instance, but got %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "expected int(), long() or something supporting coercing to long(), but got %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "expected int() or something supporting coercing to int(), but got %s" +#~ msgstr "" + +msgid "value is too large to fit into C int type" +msgstr "°ªÀÌ C Á¤¼ö Çü½Ä ´ëºñÇÏ¿© ³Ê¹« Å®´Ï´Ù" + +msgid "value is too small to fit into C int type" +msgstr "°ªÀÌ C Á¤¼ö Çü½Ä ´ëºñÇÏ¿© ³Ê¹« ÀÛ½À´Ï´Ù" + +msgid "number must be greater than zero" +msgstr "°ªÀÌ 0º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "number must be greater or equal to zero" +msgstr "°ªÀÌ 0º¸´Ù Å©°Å³ª °°¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù" + +msgid "can't delete OutputObject attributes" +msgstr "OutputObject ¼Ó¼ºÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "invalid attribute: %s" +msgstr "À߸øµÈ ¼Ó¼º: %s" + +msgid "E264: Python: Error initialising I/O objects" +msgstr "E264: ÆÄÀ̽ã: I/O °´Ã¼ ÃʱâÈÁß ¿¡·¯°¡ »ý°å½À´Ï´Ù" + +msgid "failed to change directory" +msgstr "µð·ºÅ丮¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +#~ msgid "expected 3-tuple as imp.find_module() result, but got %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "expected 3-tuple as imp.find_module() result, but got tuple of size %d" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "internal error: imp.find_module returned tuple with NULL" +#~ msgstr "" + +msgid "cannot delete vim.Dictionary attributes" +msgstr "vim.Dictionary ¼Ó¼ºÀ» »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "cannot modify fixed dictionary" +msgstr "fixed dictionary¸¦ ¼öÁ¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "cannot set attribute %s" +msgstr "¼Ó¼º %sÀ»(¸¦) ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "hashtab changed during iteration" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "expected sequence element of size 2, but got sequence of size %d" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "list constructor does not accept keyword arguments" +#~ msgstr "" + +msgid "list index out of range" +msgstr "list »öÀÎÀÌ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù" + +#, c-format +#~ msgid "internal error: failed to get vim list item %d" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "slice step cannot be zero" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "attempt to assign sequence of size greater than %d to extended slice" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "internal error: no vim list item %d" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "internal error: not enough list items" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "internal error: failed to add item to list" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "attempt to assign sequence of size %d to extended slice of size %d" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "failed to add item to list" +#~ msgstr "" + +msgid "cannot delete vim.List attributes" +msgstr "vim.List ¼Ó¼ºÀ» »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "cannot modify fixed list" +#~ msgstr "" + +#, c-format +msgid "unnamed function %s does not exist" +msgstr "À̸§¾ø´Â ÇÔ¼ö %sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "function %s does not exist" +msgstr "ÇÔ¼ö %sÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" + +#, c-format +msgid "failed to run function %s" +msgstr "ÇÔ¼ö %sÀ»(¸¦) ½ÇÇàÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "unable to get option value" +msgstr "¿É¼Ç °ªÀ» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "internal error: unknown option type" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "problem while switching windows" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "unable to unset global option %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "unable to unset option %s which does not have global value" +#~ msgstr "" + +msgid "attempt to refer to deleted tab page" +msgstr "Áö¿öÁø ÅÇ ÆäÀÌÁö¸¦ ÂüÁ¶ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù" + +msgid "no such tab page" +msgstr "±×·± ÅÇ ÆäÀÌÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "attempt to refer to deleted window" +msgstr "Áö¿öÁø âÀ» ÂüÁ¶ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù" + +msgid "readonly attribute: buffer" +msgstr "Àбâ Àü¿ë ¼Ó¼º: ¹öÆÛ" + +msgid "cursor position outside buffer" +msgstr "ÆÛ¼ À§Ä¡°¡ ¹öÆÛ ¹Û¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù" + +msgid "no such window" +msgstr "±×·± âÀº ¾ø½À´Ï´Ù" + +msgid "attempt to refer to deleted buffer" +msgstr "Áö¿öÁø ¹öÆÛ¸¦ ÂüÁ¶ÇÏ·Á°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù" + +msgid "failed to rename buffer" +msgstr "¹öÆÛ À̸§À» º¯°æÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "mark name must be a single character" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "expected vim.Buffer object, but got %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "failed to switch to buffer %d" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "expected vim.Window object, but got %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "failed to find window in the current tab page" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "did not switch to the specified window" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "expected vim.TabPage object, but got %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "did not switch to the specified tab page" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "failed to run the code" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E858: Eval did not return a valid python object" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E859: Failed to convert returned python object to vim value" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "unable to convert %s to vim dictionary" +#~ msgstr "" + +#, c-format +msgid "unable to convert %s to vim list" +msgstr "%sÀ»(¸¦) vim list·Î º¯°æÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#, c-format +#~ msgid "unable to convert %s to vim structure" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "internal error: NULL reference passed" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "internal error: invalid value type" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to set path hook: sys.path_hooks is not a list\n" +#~ "You should now do the following:\n" +#~ "- append vim.path_hook to sys.path_hooks\n" +#~ "- append vim.VIM_SPECIAL_PATH to sys.path\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to set path: sys.path is not a list\n" +#~ "You should now append vim.VIM_SPECIAL_PATH to sys.path" +#~ msgstr "" + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "" +"Vim ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ (*.vim)\t*.vim\n" +"¸ðµç ÆÄÀÏ (*.*)\t*.*\n" + +msgid "All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "¸ðµç ÆÄÀÏ (*.*)\t*.*\n" + +msgid "" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"¸ðµç ÆÄÀÏ (*.*)\t*.*\n" +"C ¼Ò½º (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ ¼Ò½º (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VB ÄÚµå (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vim ÆÄÀÏ (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*)\t*\n" +msgstr "" +"Vim ¸ÅÅ©·Î ÆÄÀÏ (*.vim)\t*.vim\n" +"¸ðµç ÆÄÀÏ (*)\t*\n" + +msgid "All Files (*)\t*\n" +msgstr "¸ðµç ÆÄÀÏ (*)\t*\n" + +msgid "" +"All Files (*)\t*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"¸ðµç ÆÄÀÏ (*)\t*\n" +"C ¼Ò½º (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ ¼Ò½º (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vim ÆÄÀÏ (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" |