summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/runtime/lang/menu_nl_nl.latin1.vim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'runtime/lang/menu_nl_nl.latin1.vim')
-rw-r--r--runtime/lang/menu_nl_nl.latin1.vim245
1 files changed, 245 insertions, 0 deletions
diff --git a/runtime/lang/menu_nl_nl.latin1.vim b/runtime/lang/menu_nl_nl.latin1.vim
new file mode 100644
index 0000000..e1d4506
--- /dev/null
+++ b/runtime/lang/menu_nl_nl.latin1.vim
@@ -0,0 +1,245 @@
+" Menu Translations: Nederlands
+" Maintainer: Bram Moolenaar
+" Last Change: 2012 May 01
+
+" Quit when menu translations have already been done.
+if exists("did_menu_trans")
+ finish
+endif
+let did_menu_trans = 1
+let s:keepcpo= &cpo
+set cpo&vim
+
+" The translations below are in latin1, but they work for cp1252 and
+" iso-8859-15 without conversion as well.
+if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15"
+ scriptencoding latin1
+endif
+
+" Help menu
+menutrans &Help &Help
+menutrans &Overview<Tab><F1> &Overzicht<Tab><F1>
+menutrans &User\ Manual Gebruikershandleiding
+menutrans &How-to\ links &Hoe-doe-ik\ lijst
+"menutrans &GUI &GUI
+menutrans &Credits &Met\ dank\ aan
+menutrans Co&pying &Copyright
+menutrans &Sponsor/Register &Sponsor/Registreer
+menutrans O&rphans &Weeskinderen
+menutrans &Version &Versie
+menutrans &About &Introductiescherm
+
+" File menu
+menutrans &File &Bestand
+menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Openen\.\.\.<Tab>:e
+menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp In\ nieuw\ &Venster\ openen\.\.\.<Tab>:sp
+menutrans &New<Tab>:enew &Nieuw<Tab>:enew
+menutrans &Close<Tab>:close &Sluiten<Tab>:close
+menutrans &Save<Tab>:w &Bewaren<Tab>:w
+menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Bewaren\ als\.\.\.<Tab>:sav
+menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Toon\ diff\ met\.\.\.
+menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Toon\ gewijzigd\ door\.\.\.
+menutrans &Print Af&drukken
+menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Bewaren\ en\ Afsluiten<Tab>:wqa
+menutrans E&xit<Tab>:qa &Afsluiten<Tab>:qa
+
+" Edit menu
+menutrans &Edit Be&werken
+menutrans &Undo<Tab>u Terug<Tab>u
+menutrans &Redo<Tab>^R Voo&ruit<Tab>^R
+menutrans Rep&eat<Tab>\. &Herhalen<Tab>\.
+menutrans Cu&t<Tab>"+x &Knippen<Tab>"+x
+menutrans &Copy<Tab>"+y K&opiëeren<Tab>"+y
+menutrans &Paste<Tab>"+gP Plakken<Tab>"+gP
+menutrans Put\ &Before<Tab>[p Ervoor\ invoegen<Tab>[p
+menutrans Put\ &After<Tab>]p Erachter\ invoegen<Tab>]p
+menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Alles\ &Markeren<Tab>ggVG
+menutrans &Find\.\.\. &Zoeken\.\.\.
+menutrans &Find<Tab>/ &Zoeken<Tab>/
+menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Zoeken\ en\ &Vervangen\.\.\.
+menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Zoeken\ en\ &Vervangen<Tab>:%s
+menutrans Find\ and\ Rep&lace Zoeken\ en\ &Vervangen
+menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Zoeken\ en\ &Vervangen<Tab>:s
+menutrans Settings\ &Window Optievenster
+menutrans &Global\ Settings Globale\ Opties
+menutrans F&ile\ Settings Bestandopties
+menutrans C&olor\ Scheme Kleurenschema
+menutrans &Keymap Toetsenbordindeling
+
+" Edit.Global Settings
+menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Flip\ Patroonkleuring<Tab>:set\ hls!
+menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Flip\ Negeren\ hoofd/kleine\ letters<Tab>:set\ ic!
+menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Flip\ Showmatch<Tab>:set\ sm!
+menutrans &Context\ lines Contextregels
+menutrans &Virtual\ Edit Virtueel\ positioneren
+menutrans Never Nooit
+menutrans Block\ Selection Bij\ Blokselectie
+menutrans Insert\ mode In\ Invoegmode
+menutrans Block\ and\ Insert Bij\ Blokselectie\ en\ Invoegmode
+menutrans Always Altijd
+menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Flip\ Invoegmode<Tab>:set\ im!
+menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Flip\ Vi\ Compatibiliteit<Tab>:set\ cp!
+menutrans Search\ &Path\.\.\. Zoekpad\.\.\.
+menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Tag\ Bestanden\.\.\.
+menutrans Toggle\ &Toolbar Toon/verberg\ Knoppenbalk
+menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Toon/verberg\ onderste\ schuifbalk
+menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Toon/verberg\ linker\ schuifbalk
+menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Toon/verberg\ rechter\ schuifbalk
+menutrans None Geen
+
+" Edit.File Settings
+menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Flip\ regelnummers<Tab>:set\ nu!
+menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Flip\ list\ mode<Tab>:set\ list!
+menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Flip\ regelafbreken<Tab>:set\ wrap!
+menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Flip\ afbreken\ op\ woordgrens<tab>:set\ lbr!
+menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Flip\ tabexpansie<Tab>:set\ et!
+menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Flip\ automatisch\ indenteren<Tab>:set\ ai!
+menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Flip\ C-indenteren<Tab>:set\ cin!
+menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Tekstbreedte\.\.\.
+menutrans &File\ Format\.\.\. Bestandsformaat\.\.\.
+
+" Tools menu
+menutrans &Tools &Gereedschap
+menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Spring\ naar\ Tag<Tab>g^]
+menutrans Jump\ &back<Tab>^T Spring\ &Terug<Tab>^T
+menutrans Build\ &Tags\ File Genereer\ &Tagsbestand
+menutrans &Make<Tab>:make &Make\ uitvoeren<Tab>:make
+menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Foutenlijst<Tab>:cl
+menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! &Berichtenlijst<Tab>:cl!
+menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Volgende\ Fout<Tab>:cn
+menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Vorige\ Fout<Tab>:cp
+menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Oudere\ Lijst<Tab>:cold
+menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew &Nieuwere\ Lijst<Tab>:cnew
+menutrans Error\ &Window Foutenvenster
+menutrans &Update<Tab>:cwin &Aanpassen<Tab>:cwin
+menutrans &Open<Tab>:copen &Openen<Tab>:copen
+menutrans &Close<Tab>:cclose &Sluiten<Tab>:cclose
+menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Converteer\ naar\ HEX<Tab>:%!xxd
+menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Converteer\ terug<Tab>:%!xxd\ -r
+menutrans &Set\ Compiler Kies\ Compiler
+
+" Tools.Folding
+menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi Flip\ tonen\ folds<Tab>zi
+menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv Toon\ cursorregel<Tab>zv
+menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Toon\ alleen\ cursorregel<Tab>zMzx
+menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Sluit\ meer\ folds<Tab>zm
+menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Sluit\ alle\ folds<Tab>zM
+menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Open\ meer\ folds<Tab>zr
+menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Open\ alle\ folds<Tab>zR
+menutrans Fold\ Met&hod Foldwijze
+menutrans M&anual Handmatig
+menutrans I&ndent Inspringing
+menutrans E&xpression Expressie
+menutrans S&yntax Syntax
+menutrans &Diff Verschillen
+menutrans Ma&rker Markeringen
+menutrans Create\ &Fold<Tab>zf maak\ Fold<Tab>zf
+menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd verwijder\ Fold<Tab>zd
+menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD verwijder\ alle\ Folds<Tab>zD
+menutrans Fold\ column\ &width Fold\ kolom\ breedte
+
+" Tools.Diff
+menutrans &Update Verversen
+menutrans &Get\ Block Blok\ ophalen\ van\ ander\ venster
+menutrans &Put\ Block Blok\ naar\ ander\ venster
+
+" Names for buffer menu.
+menutrans &Buffers &Buffer
+menutrans &Refresh\ menu Ververs\ menu
+menutrans &Delete Wissen
+menutrans &Alternate Vorige
+menutrans &Next Vooruit
+menutrans &Previous Achteruit
+
+" Window menu
+menutrans &Window &Venster
+menutrans &New<Tab>^Wn &Nieuw<Tab>^Wn
+menutrans S&plit<Tab>^Ws Splitsen<Tab>^Ws
+menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Splits\ naar\ #<Tab>^W^^
+menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Splits\ &Vertikaal<Tab>^Wv
+menutrans Split\ File\ E&xplorer Splits\ Bestandverkenner
+menutrans &Close<Tab>^Wc &Sluiten<Tab>^Wc
+menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo &Sluit\ alle\ andere<Tab>^Wo
+menutrans Ne&xt<Tab>^Ww Volgende<Tab>^Ww
+menutrans P&revious<Tab>^WW &Vorige<Tab>^WW
+menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Gelijke\ afmetingen<Tab>^W=
+menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ &Maximale\ hoogte<Tab>^W_
+menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Mi&nimale\ hoogte<Tab>^W1_
+menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maximale\ breedte<Tab>^W\|
+menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimale\ breedte<Tab>^W1\|
+menutrans Move\ &To Verplaats\ naar
+menutrans &Top<Tab>^WK Bovenkant<Tab>^WK
+menutrans &Bottom<Tab>^WJ Onderkant<Tab>^WJ
+menutrans &Left\ side<Tab>^WH Linkerkant<Tab>^WH
+menutrans &Right\ side<Tab>^WL Rechterkant<Tab>^WL
+menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Roteren\ naar\ &boven<Tab>^WR
+menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Roteren\ naar\ &onder<Tab>^Wr
+menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Selecteer\ font\.\.\.
+
+" The popup menu
+menutrans &Undo &Terug
+menutrans Cu&t Knip
+menutrans &Copy &Kopiëer
+menutrans &Paste &Plak
+menutrans &Delete &Wissen
+menutrans Select\ Blockwise Selecteer\ per\ Rechthoek
+menutrans Select\ &Word Selecteer\ een\ &Woord
+menutrans Select\ &Line Selecteer\ een\ &Regel
+menutrans Select\ &Block Selecteer\ een\ Recht&hoek
+menutrans Select\ &All Selecteer\ &Alles
+
+" The GUI toolbar (for Win32 or GTK)
+if has("toolbar")
+ if exists("*Do_toolbar_tmenu")
+ delfun Do_toolbar_tmenu
+ endif
+ fun Do_toolbar_tmenu()
+ tmenu ToolBar.Open Bestand openen
+ tmenu ToolBar.Save Bestand opslaan
+ tmenu ToolBar.SaveAll Alle bestanden opslaan
+ tmenu ToolBar.Print afdrukken
+ tmenu ToolBar.Undo terug
+ tmenu ToolBar.Redo vooruit
+ tmenu ToolBar.Cut knippen
+ tmenu ToolBar.Copy Kopiëren
+ tmenu ToolBar.Paste Plakken
+ tmenu ToolBar.Find Zoeken...
+ tmenu ToolBar.FindNext Zoek volgende
+ tmenu ToolBar.FindPrev Zoek vorige
+ tmenu ToolBar.Replace Zoek en vervang...
+ tmenu ToolBar.LoadSesn Sessie Laden
+ tmenu ToolBar.SaveSesn Sessie opslaan
+ tmenu ToolBar.RunScript Vim script uitvoeren
+ tmenu ToolBar.Make Make uitvoeren
+ tmenu ToolBar.Shell Shell starten
+ tmenu ToolBar.RunCtags Tags bestand genereren
+ tmenu ToolBar.TagJump Spring naar tag
+ tmenu ToolBar.Help Help!
+ tmenu ToolBar.FindHelp Help vinden...
+ endfun
+endif
+
+" Syntax menu
+menutrans &Syntax &Syntax
+menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Toon\ filetypes\ in\ menu
+menutrans Set\ '&syntax'\ only Alleen\ 'syntax'\ wijzigen
+menutrans Set\ '&filetype'\ too Ook\ 'filetype'\ wijzigen
+menutrans &Off &Uit
+menutrans &Manual &Handmatig
+menutrans A&utomatic A&utomatisch
+menutrans on/off\ for\ &This\ file Aan/Uit\ voor\ dit\ Bestand
+menutrans Co&lor\ test Test\ de\ &Kleuren
+menutrans &Highlight\ test Test\ de\ Markeringen
+menutrans &Convert\ to\ HTML Converteren\ naar\ &HTML
+menutrans &Show\ individual\ choices Toon\ elke\ keuze
+
+" dialog texts
+let menutrans_no_file = "[Geen Bestand]"
+let menutrans_help_dialog = "Typ een commando of woord om help voor te vinden:\n\nVoeg i_ in voor Input mode commandos (bijv. i_CTRL-X)\nVoeg c_ in voor een commando-regel edit commando (bijv. c_<Del>)\nVoeg ' in \voor een optie naam (bijv. 'shiftwidth')"
+let g:menutrans_path_dialog = "Typ het zoekpad voor bestanden.\nGebruik commas tussen de padnamen."
+let g:menutrans_tags_dialog = "Typ namen van tag bestanden.\nGebruik commas tussen de namen."
+let g:menutrans_textwidth_dialog = "Typ de nieuwe tekst breedte (0 om formatteren uit the schakelen): "
+let g:menutrans_fileformat_dialog = "Selecteer formaat voor het schrijven van het bestand"
+
+let &cpo = s:keepcpo
+unlet s:keepcpo