summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim')
-rw-r--r--runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim296
1 files changed, 296 insertions, 0 deletions
diff --git a/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim b/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim
new file mode 100644
index 0000000..e7e0db5
--- /dev/null
+++ b/runtime/lang/menu_sr_rs.iso_8859-2.vim
@@ -0,0 +1,296 @@
+" Menu Translations: Serbian
+" Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com>
+" Last Change: Fri, 30 May 2003 10:17:39 Eastern Daylight Time
+" Adapted for VIM 8 by: Ivan Pešić on 2017-12-28 12:05+0400
+
+" Quit when menu translations have already been done.
+if exists("did_menu_trans")
+ finish
+endif
+let did_menu_trans = 1
+let s:keepcpo= &cpo
+set cpo&vim
+
+scriptencoding iso8859-2
+
+" Help menu
+menutrans &Help Pomo&ć
+menutrans &Overview<Tab><F1> &Pregled<Tab><F1>
+menutrans &User\ Manual &Uputstvo\ za\ korisnike
+menutrans &How-to\ links &Kako\ da\.\.\.
+menutrans &Find &Nađi
+menutrans &Credits &Zasluge
+menutrans Co&pying P&reuzimanje
+menutrans O&rphans &Siročići
+menutrans &Sponsor/Register Sponzor/&Registrujte\ se
+menutrans &Version &Verzija
+menutrans &About &O\ programu
+
+" File menu
+menutrans &File &Datoteka
+menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otvori\.\.\.<Tab>:e
+menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Podeli-otvori\.\.\.<Tab>:sp
+menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otvori\ karticu\.\.\.<Tab>:tabnew
+menutrans &New<Tab>:enew &Nova<Tab>:enew
+menutrans &Close<Tab>:close &Zatvori<Tab>:close
+menutrans &Save<Tab>:w &Sačuvaj<Tab>:w
+menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Sačuvaj\ &kao\.\.\.<Tab>:sav
+menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podeli\ i\ &uporedi\ sa\.\.\.
+menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Po&deli\ i\ prepravi\ sa\.\.\.
+menutrans &Print Šta&mpaj
+menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Sačuvaj\ i\ za&vrši<Tab>:wqa
+menutrans E&xit<Tab>:qa K&raj<Tab>:qa
+
+" Edit menu
+menutrans &Edit &Uređivanje
+menutrans &Undo<Tab>u &Vrati<Tab>u
+menutrans &Redo<Tab>^R &Povrati<Tab>^R
+menutrans Rep&eat<Tab>\. P&onovi<Tab>\.
+menutrans Cu&t<Tab>"+x Ise&ci<Tab>"+x
+menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiraj<Tab>"+y
+menutrans &Paste<Tab>"+gP &Ubaci<Tab>"+gP
+menutrans &Paste<Tab>"+P &Ubaci<Tab>"+gP
+menutrans Put\ &Before<Tab>[p Stavi\ pre&d<Tab>[p
+menutrans Put\ &After<Tab>]p Stavi\ &iza<Tab>]p
+menutrans &Delete<Tab>x Iz&briši<Tab>x
+menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Izaberi\ sv&e<Tab>ggVG
+menutrans &Find\.\.\. &Nađi\.\.\.
+menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Nađi\ i\ &zameni\.\.\.
+menutrans Settings\ &Window P&rozor\ podešavanja
+menutrans Startup\ &Settings Po&dešavanja\ pri\ pokretanju
+menutrans &Global\ Settings Op&šta\ podešavanja
+menutrans F&ile\ Settings Podešavanja\ za\ da&toteke
+menutrans &Shiftwidth &Pomeraj
+menutrans Soft\ &Tabstop &Meka\ tabulacija
+menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Širina\ teksta\.\.\.
+menutrans &File\ Format\.\.\. &Vrsta\ datoteke\.\.\.
+menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Prikaži\ šeme\ bo&ja\ u\ meniju
+menutrans C&olor\ Scheme \Šeme\ bo&ja
+menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu Prikaži\ pres&likavanja\ tastature\ u\ meniju
+menutrans &Keymap Pres&likavanja\ tastature
+menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Izbor\ &fonta\.\.\.
+
+" Edit/Global Settings
+menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Naglasi\ &obrazce\ (da/ne)<Tab>:set\ hls!
+menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Zanemari\ veličinu\ &slova\ (da/ne)<Tab>:set\ ic!
+menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Proveri\ prateću\ &zagradu\ (da/ne)<Tab>:set\ sm!
+menutrans &Context\ lines Vidljivi\ &redovi
+menutrans &Virtual\ Edit Virtuelno\ &uređivanje
+menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Režim\ u&nosa\ (da/ne)<Tab>:set\ im!
+menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ saglasno\ (da/ne)<Tab>:set\ cp!
+menutrans Search\ &Path\.\.\. Putanja\ &pretrage\.\.\.
+menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Datoteke\ oznaka\.\.\.
+menutrans Toggle\ &Toolbar Linija\ sa\ &alatkama\ (da/ne)
+menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Donja\ l&inija\ klizanja\ (da/ne)
+menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Leva\ linija\ klizanja\ (da/ne)
+menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar &Desna\ linija\ klizanja\ (da/ne)
+
+" Edit/Global Settings/Virtual Edit
+menutrans Never Nikad
+menutrans Block\ Selection Izbor\ bloka
+menutrans Insert\ mode Režim\ unosa
+menutrans Block\ and\ Insert Blok\ i\ unos
+menutrans Always Uvek
+
+" Edit/File Settings
+menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Prikaži\ &numeraciju\ linija\ (da/ne)<Tab>:set\ nu!
+menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Prikaži\ Relati&vnu\ numeraciju\ linija\ (da/ne)<Tab>:set\ rnu!
+menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Režim\ &liste\ (da/ne)<Tab>:set\ list!
+menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Obavijanje\ &redova\ (da/ne)<Tab>:set\ wrap!
+menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Prelomi\ &na\ reč\ (da/ne)<Tab>:set\ lbr!
+menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Razmaci\ umesto\ &tabulacije\ (da/ne)<Tab>:set\ et!
+menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Auto-&uvlačenje\ (da/ne)<Tab>:set\ ai!
+menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-uvlačenje\ (da/ne)<Tab>:set\ cin!
+
+" Edit/Keymap
+menutrans None Bez\ preslikavanja
+
+" Tools menu
+menutrans &Tools &Alatke
+menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Skoči\ na\ &ovu\ oznaku<Tab>g^]
+menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skoči\ &natrag<Tab>^T
+menutrans Build\ &Tags\ File Izgradi\ &datoteku\ oznaka
+menutrans &Spelling Pra&vopis
+menutrans &Folding &Podvijanje
+menutrans Create\ &Fold<Tab>zf S&tvori\ podvijutak<Tab>zf
+menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd O&briši\ podvijutak<Tab>zd
+menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Obriši\ sve\ po&dvijutke<Tab>zD
+menutrans Fold\ column\ &width Širina\ &reda\ podvijutka
+"menutrans &Diff &Upoređivanje
+menutrans &Make<Tab>:make 'mak&e'<Tab>:make
+menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Spisak\ &grešaka<Tab>:cl
+menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Sp&isak\ poruka<Tab>:cl!
+menutrans &Next\ Error<Tab>:cn S&ledeća\ greška<Tab>:cn
+menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Pre&thodna\ greška<Tab>:cp
+menutrans &Older\ List<Tab>:cold Stari\ spisa&k<Tab>:cold
+menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew No&vi\ spisak<Tab>:cnew
+menutrans Error\ &Window Prozor\ sa\ g&reškama
+menutrans Se&t\ Compiler I&zaberi\ prevodioca
+menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Pretvori\ u\ &HEKS<Tab>:%!xxd
+menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Vr&ati\ u\ prvobitan\ oblik<Tab>:%!xxd\ -r
+menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Prikaži\ pode&šavanja\ prevodioca\ u\ meniju
+
+" Tools/Spelling
+menutrans &Spell\ Check\ On &Uključi\ proveru\ pravopisa
+menutrans Spell\ Check\ &Off &Isključi\ proveru\ pravopisa
+menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Idi\ na\ &sledeću\ grešku<Tab>]s
+menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Idi\ na\ &prethodnu\ grešku<Tab>[s
+menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Predloži\ isp&ravke<Tab>z=
+menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall P&onovi\ ispravku<Tab>:spellrepall
+menutrans Set\ Language\ to\ "en" Postavi\ jezik\ na\ "en"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Postavi\ jezik\ na\ "en_au"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Postavi\ jezik\ na\ "en_ca"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Postavi\ jezik\ na\ "en_gb"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Postavi\ jezik\ na\ "en_nz"
+menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Postavi\ jezik\ na\ "en_us"
+menutrans &Find\ More\ Languages Pronađi\ još\ jezika
+
+" Tools/Folding
+menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Omogući/prekini\ podvijanje<Tab>zi
+menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Pokaži\ red\ sa\ kursorom<Tab>zv
+menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx Pokaži\ &samo\ red\ sa\ kursorom<Tab>zMzx
+menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Zatvori\ više\ podvijutaka<Tab>zm
+menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Zatvori\ s&ve\ podvijutke<Tab>zM
+menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Otvori\ viš&e\ podvijutaka<Tab>zr
+menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR O&tvori\ sve\ podvijutke<Tab>zR
+menutrans Fold\ Met&hod &Način\ podvijanja
+menutrans Fold\ Col&umn\ Width Širina\ kolone\ ispred\ podvijutaka
+
+" Tools/Folding/Fold Method
+menutrans M&anual &Ručno
+menutrans I&ndent &Uvučenost
+menutrans E&xpression &Izraz
+menutrans S&yntax &Sintaksa
+"menutrans &Diff
+menutrans Ma&rker &Oznaka
+
+" Tools/Diff
+menutrans &Update &Ažuriraj
+menutrans &Get\ Block &Prihvati\ blok\ izmena
+menutrans &Put\ Block Pre&baci\ blok\ izmena
+
+" Tools/Error Window
+menutrans &Update<Tab>:cwin &Ažuriraj<Tab>:cwin
+menutrans &Open<Tab>:copen &Otvori<Tab>:copen
+menutrans &Close<Tab>:cclose &Zatvori<Tab>:cclose
+
+" Bufers menu
+menutrans &Buffers &Baferi
+menutrans &Refresh\ menu &Ažuriraj
+menutrans Delete &Obriši
+menutrans &Alternate A&lternativni
+menutrans &Next &Sledeći
+menutrans &Previous &Prethodni
+menutrans [No\ File] [Nema\ datoteke]
+
+" Window menu
+menutrans &Window &Prozor
+menutrans &New<Tab>^Wn &Novi<Tab>^Wn
+menutrans S&plit<Tab>^Ws &Podeli<Tab>^Ws
+menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ Podeli\ sa\ &alternativnim<Tab>^W^^
+menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podeli\ &uspravno<Tab>^Wv
+menutrans Split\ File\ E&xplorer Podeli\ za\ pregled\ &datoteka
+menutrans &Close<Tab>^Wc &Zatvori<Tab>^Wc
+menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zatvori\ &ostale<Tab>^Wo
+"menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Sledeći<Tab>^Ww
+"menutrans P&revious<Tab>^WW P&rethodni<Tab>^WW
+menutrans Move\ &To Pre&mesti
+menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR &Kružno\ nagore<Tab>^WR
+menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Kružno\ nadol&e<Tab>^Wr
+menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Iste\ veličine<Tab>^W=
+menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Maksimalna\ &visina<Tab>^W_
+menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Minima&lna\ visina<Tab>^W1_
+menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Maksimalna\ &širina<Tab>^W\|
+menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Minimalna\ ši&rina<Tab>^W1\|
+
+" Window/Move To
+menutrans &Top<Tab>^WK &Vrh<Tab>^WK
+menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Podnožje<Tab>^WJ
+menutrans &Left\ side<Tab>^WH U&levo<Tab>^WH
+menutrans &Right\ side<Tab>^WL U&desno<Tab>^WL
+
+" The popup menu
+menutrans &Undo &Vrati
+menutrans Cu&t &Iseci
+menutrans &Copy &Kopiraj
+menutrans &Paste &Ubaci
+menutrans &Delete I&zbriši
+menutrans Select\ Blockwise Biraj\ b&lokovski
+menutrans Select\ &Word Izaberi\ &reč
+menutrans Select\ &Sentence Izaberi\ r&ečenicu
+menutrans Select\ Pa&ragraph Izaberi\ &paragraf
+menutrans Select\ &Line Izaberi\ r&ed
+menutrans Select\ &Block Izaberi\ &blok
+menutrans Select\ &All Izaberi\ &sve
+
+" The GUI toolbar
+if has("toolbar")
+ if exists("*Do_toolbar_tmenu")
+ delfun Do_toolbar_tmenu
+ endif
+ fun Do_toolbar_tmenu()
+ tmenu ToolBar.Open Učitaj
+ tmenu ToolBar.Save Sačuvaj
+ tmenu ToolBar.SaveAll Sačuvaj sve
+ tmenu ToolBar.Print Štampaj
+ tmenu ToolBar.Undo Vrati
+ tmenu ToolBar.Redo Povrati
+ tmenu ToolBar.Cut Iseci
+ tmenu ToolBar.Copy Kopiraj
+ tmenu ToolBar.Paste Ubaci
+ tmenu ToolBar.Find Nađi
+ tmenu ToolBar.FindNext Nađi sledeći
+ tmenu ToolBar.FindPrev Nađi prethodni
+ tmenu ToolBar.Replace Zameni
+ tmenu ToolBar.New Novi
+ tmenu ToolBar.WinSplit Podeli prozor
+ tmenu ToolBar.WinMax Maksimalna visina
+ tmenu ToolBar.WinMin Minimalna visina
+ tmenu ToolBar.WinVSplit Podeli uspravno
+ tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maksimalna širina
+ tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimalna širina
+ tmenu ToolBar.WinClose Zatvori prozor
+ tmenu ToolBar.LoadSesn Učitaj seansu
+ tmenu ToolBar.SaveSesn Sačuvaj seansu
+ tmenu ToolBar.RunScript Izvrši spis
+ tmenu ToolBar.Make 'make'
+ tmenu ToolBar.Shell Operativno okruženje
+ tmenu ToolBar.RunCtags Napravi oznake
+ tmenu ToolBar.TagJump Idi na oznaku
+ tmenu ToolBar.Help Pomoć
+ tmenu ToolBar.FindHelp Nađi objašnjenje
+ endfun
+endif
+
+" Syntax menu
+menutrans &Syntax &Sintaksa
+menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Prikaži\ tipove\ datoteka\ u\ &meniju
+menutrans Set\ '&syntax'\ only Pode&si\ samo\ 'syntax'
+menutrans Set\ '&filetype'\ too Podesi\ &takođe\ i\ 'filetype'
+menutrans &Off &Isključeno
+menutrans &Manual &Ručno
+menutrans A&utomatic &Automatski
+menutrans on/off\ for\ &This\ file Da/ne\ za\ ovu\ &datoteku
+menutrans Co&lor\ test Provera\ &boja
+menutrans &Highlight\ test Provera\ isti&canja
+menutrans &Convert\ to\ HTML Pretvori\ &u\ HTML
+
+" dialog texts
+let menutrans_help_dialog = "Unesite naredbu ili reč čije pojašnjenje tražite:\n\nDodajte i_ za naredbe unosa (npr. i_CTRL-X)\nDodajte c_ za naredbe komandnog režima (npr. s_<Del>)\nDodajte ' za imena opcija (npr. 'shiftwidth')"
+
+let g:menutrans_path_dialog = "Unesite put pretrage za datoteke\nRazdvojite zarezima imena direktorijuma."
+
+let g:menutrans_tags_dialog = "Unesite imena datoteka sa oznakama\nRazdvojite zarezima imena."
+
+let g:menutrans_textwidth_dialog = "Unesite novu širinu teksta (0 sprečava prelom)"
+
+let g:menutrans_fileformat_dialog = "Izaberite format zapisa datoteke"
+
+let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Otkaži"
+
+let menutrans_no_file = "[Nema datoteke]"
+
+let &cpo = s:keepcpo
+unlet s:keepcpo
+
+" vim: tw=0 keymap=serbian