summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-05 18:03:35 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-05 18:03:35 +0000
commite716f782d1620a01db149acdc5fffdc99fa35c90 (patch)
tree4a2701443b2c95384791e5de1a9d67b1e03f9bd4 /debian/po/zh_CN.po
parentAdding upstream version 3.118. (diff)
downloadadduser-e716f782d1620a01db149acdc5fffdc99fa35c90.tar.xz
adduser-e716f782d1620a01db149acdc5fffdc99fa35c90.zip
Adding debian version 3.118.debian/3.118debian
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'debian/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--debian/po/zh_CN.po61
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/zh_CN.po b/debian/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..6b0890b
--- /dev/null
+++ b/debian/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,61 @@
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Hiei Xu <nicky@mail.edu.cn>, 2004.
+# LI Daobing <lidaobing@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: adduser 3.9\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: adduser@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-15 15:13-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-17 17:57+0200\n"
+"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: title
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Adduser"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Do you want system-wide readable home directories?"
+msgstr "您希望让主目录全局可读吗?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"By default, users' home directories are readable by all users on the system. "
+"If you want to increase security and privacy, you might want home "
+"directories to be readable only for their owners. But if in doubt, leave "
+"this option enabled."
+msgstr ""
+"默认设置下,用户的主目录对系统所有用户都可读。如果您想要提高系统的安全性或私"
+"密性,您也许想让用户的主目录只有该用户自己可读。如果您不确定,保持本选项开"
+"启。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"This will only affect home directories of users added from now on with the "
+"adduser command."
+msgstr "这只会影响到以后使用 adduser 程序添加的用户的主目录。"