diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | debian/po/vi.po | 67 |
1 files changed, 67 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..99865f7 --- /dev/null +++ b/debian/po/vi.po @@ -0,0 +1,67 @@ +# Vietnamese translation for Bind 9. +# Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bind9 1:9.5.0.dfsg-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Source: bind9@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-13 16:56-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-14 15:35+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" +"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "User account for running the BIND9 daemon:" +msgstr "Tài khoản người dùng để chạy trình nền BIND9:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The default is to run the BIND9 daemon (named) under the 'bind' user " +"account. To use a different account, please enter the appropriate username." +msgstr "" +"Mặc định là chạy trình nền BIND9 (đặt tên) dưới tài khoản người dùng « bind " +"». Để sử dụng tài khoản khác, hãy nhập tên người dùng thích hợp." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Other startup options for named:" +msgstr "Tùy chọn khởi chạy khác cần đặt tên:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Please provide any additional options (other than username) that should be " +"passed to the BIND9 daemon (named) on startup." +msgstr "" +"Hãy nhập vào đây bất kỳ tùy chọn bổ sung (khác với tên người dùng) nên gửi " +"cho trình nền BIND9 vào lúc khởi chạy." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Should resolv.conf settings be overridden?" +msgstr "Co nên ghi đè lên thiết lập « resolv.conf » không?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"Please choose whether the resolver should be forced to use the local BIND9 " +"daemon (named) rather than what the current connection recommends, when this " +"machine moves around." +msgstr "" +"Hãy chọn có nên ép buộc trình giải quyết sử dụng trình nền BIND9 cục bộ (đặt " +"tên) hơn là kết nối hiện thời đề nghị gì khi máy này ở nơi khác." |