summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/fr/dpkg-query.man
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-06 00:45:20 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-06 00:45:20 +0000
commit9a08cbfcc1ef900a04580f35afe2a4592d7d6030 (patch)
tree004cc7027bca2f2c0bcb5806527c8e0c48df2d6e /man/fr/dpkg-query.man
parentInitial commit. (diff)
downloaddpkg-9a08cbfcc1ef900a04580f35afe2a4592d7d6030.tar.xz
dpkg-9a08cbfcc1ef900a04580f35afe2a4592d7d6030.zip
Adding upstream version 1.19.8.upstream/1.19.8upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--man/fr/dpkg-query.man380
1 files changed, 380 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/fr/dpkg-query.man b/man/fr/dpkg-query.man
new file mode 100644
index 0000000..0e59bf1
--- /dev/null
+++ b/man/fr/dpkg-query.man
@@ -0,0 +1,380 @@
+.\" dpkg manual page - dpkg-query(1)
+.\"
+.\" Copyright © 2001 Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
+.\" Copyright © 2006-2007 Frank Lichtenheld <djpig@debian.org>
+.\" Copyright © 2006-2015 Guillem Jover <guillem@debian.org>
+.\" Copyright © 2008-2011 Raphaël Hertzog <hertzog@debian.org>
+.\"
+.\" This is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\" This is distributed in the hope that it will be useful,
+.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+.\" GNU General Public License for more details.
+.\"
+.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
+.\" along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
+.
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH dpkg\-query 1 %RELEASE_DATE% %VERSION% "suite dpkg"
+.nh
+.SH NOM
+dpkg\-query \- Un outil pour interroger la base de données de dpkg
+.
+.SH SYNOPSIS
+\fBdpkg\-query\fP [\fIoption\fP...] \fIcommande\fP
+.
+.SH DESCRIPTION
+\fBdpkg\-query\fP est un outil pour afficher des informations sur les paquets
+connus par la base de données de \fBdpkg\fP.
+.
+.SH COMMANDES
+.TP
+\fB\-l\fP, \fB\-\-list\fP [\fImotif\-de\-nom\-de\-paquet\fP...]
+Affiche les paquets correspondant à un ou plusieurs motifs, quelque soit
+leur statut, ce qui comprend tout paquet réel ou virtuel référencé dans tout
+champ de relation de dépendance (tel que \fBBreaks\fP, \fBEnhances\fP,\ etc.). Si
+aucun \fImotif\-de\-nom\-de\-paquet\fP n'est indiqué, affiche tous les paquets de
+\fI%ADMINDIR%/status\fP, sauf ceux qui ne sont pas installés (c'est\-à\-dire ceux
+qui ont été précédemment purgés). Les métacaractères ordinaires de
+l'interpréteur de commandes sont autorisés dans
+\fImotif\-de\-nom\-de\-paquet\fP. Il faudra sans doute mettre
+\fImotif\-de\-nom\-de\-paquet\fP entre apostrophes pour éviter l'expansion des noms
+de fichier par l'interpréteur de commandes. Par exemple, tous les paquets
+dont le nom commence par «\ libc6\ » seront affichés par la commande\ :
+
+.nf
+\fBdpkg\-query \-l 'libc6*'\fP
+.fi
+
+Les trois premières colonnes affichées montrent dans l'ordre\ : l'action
+souhaitée, l'état du paquet et les erreurs.
+
+Action souhaitée\ :
+.nf
+ u = Inconnu (Unknown)
+ i = Installer (Install)
+ h = Garder (Hold)
+ r = Supprimer (Remove)
+ p = Purger (Purge)
+.fi
+
+État du paquet\ :
+.nf
+ n = Non installé (Not\-installed)
+ c = Fichiers de configuration (Config\-files)
+ H = Semi\-installé (Half\-installed)
+ U = Décompressé (Unpacked)
+ F = Semi\-configuré (Half\-configured)
+ W = Attente de déclenchements (Triggers\-awaiting)
+ t = Déclenchements en attente (Triggers\-pending)
+ i = Installé (Installed)
+.fi
+
+Drapeaux d'erreur\ :
+.nf
+ <empty> = (aucun)
+ R = Réinstallation requise (Reinst\-required)
+.fi
+
+Un état en majuscules ou une lettre d'erreur indiquent que le paquet peut
+provoquer des problèmes graves. Veuillez consulter \fBdpkg\fP(1) à propos des
+états et drapeaux ci\-dessus.
+
+On ne peut pas configurer le format de sortie de cette option. Il s'adapte
+automatiquement à la largeur du terminal. Ce format est destiné aux humains
+et la machine le lit mal. Voyez \fB\-W\fP (\fB\-\-show\fP) et \fB\-\-showformat\fP pour
+une possible configuration de ce format.
+.TP
+\fB\-W\fP, \fB\-\-show\fP [\fImotif\-de\-nom\-de\-paquet\fP...]
+Tout comme l'option \fB\-\-list\fP, cette option affiche la liste des paquets qui
+correspondent au motif donné. La sortie peut cependant être formatée en
+utilisant l'option \fB\-\-showformat\fP. Le format de sortie par défaut est le
+suivant\ : une ligne pour chaque paquet, avec le nom (éventuellement complété
+par l'identifiant d'architecture pour les paquets \fBMulti\-Arch\fP \fBsame\fP) et
+la version installée, séparés par une tabulation.
+.TP
+\fB\-s\fP, \fB\-\-status\fP [\fInom\-du\-paquet\fP ...]
+Donne l'état du paquet indiqué. C'est simplement l'affichage de l'entrée de
+la base de données concernant les états des paquets installés. Si aucun
+\fInom\-de\-paquet\fP n'est indiqué, toutes les entrées de paquet dans la base de
+données d'état seront affichées (depuis dpkg\ 1.19.1). Lorsque des entrées de
+\fInom\-de\-paquet\fP multiples sont indiquées, les entrées d'état demandées sont
+séparées par une ligne vide et sont dans l'ordre utilisé pour la liste de
+paramètres.
+.TP
+\fB\-L\fP, \fB\-\-listfiles\fP \fInom\-du\-paquet\fP...
+Affiche la liste des fichiers du \fInom\-du\-paquet\fP installés sur le
+système. Lorsque plusieurs \fInom\-du\-paquet\fP sont indiqués, les différentes
+listes de fichiers sont séparées par une ligne vide et elles sont fournies
+dans l'ordre de la liste de paramètres. Il faut remarquer cependant que les
+fichiers créés par les scripts d'installation propres aux paquets ne sont
+pas affichés.
+.TP
+\fB\-\-control\-list\fP \fInom\-du\-paquet\fP
+Affiche les fichiers de contrôle installés sur le système à partir de
+\fInom\-du\-paquet\fP (depuis dpkg\ 1.16.5). Ceux\-ci peuvent être utilisés en
+paramètres d'entrée de \fB\-\-control\-show\fP.
+.TP
+\fB\-\-control\-show\fP \fInom\-du\-paquet\fP \fIfichier\-de\-contrôle\fP
+Affiche sur la sortie standard le \fIfichier\-de\-contrôle\fP installé sur le
+système pour \fInom\-du\-paquet\fP (depuis dpkg\ 1.16.5).
+.TP
+\fB\-c\fP, \fB\-\-control\-path\fP \fInom\-du\-paquet\fP [\fIfichier\-contrôle\fP]
+Affiche les chemins pour les fichiers de contrôle installés sur votre
+système pour \fInom\-du\-paquet\fP (depuis dpkg\ 1.15.4). Si \fIfichier\-contrôle\fP
+est indiqué, seul le chemin pour ce fichier de contrôle sera affiché, s'il
+est présent.
+
+\fBAttention\fP\ : cette commande est obsolète parce qu'elle donne un accès
+direct à la base de données interne de dpkg, et il est conseillé d'utiliser
+\fB\-\-control\-list\fP et \fB\-\-control\-show\fP à la place dans tous les cas où ces
+commandes peuvent donner le même résultat. Néanmoins,aussi longtemps qu'il y
+a un cas au moins où cette commande est nécessaire (c'est\-à\-dire quand il
+faut supprimer le script d'un responsable endommageant postrm), et tant
+qu'il n'y aura pas de bonne solution pour cela, cette commande ne sera pas
+supprimée.
+.TP
+\fB\-S\fP, \fB\-\-search\fP \fImotif\-de\-nom\-à\-rechercher\fP...
+Recherche les paquets propriétaires de fichiers dont le nom correspond au
+motif indiqué. On peut utiliser tous les métacaractères de l'interpréteur de
+commandes dans le motif, où l'astérisque (\fB*\fP et le point d'interrogation
+(\fB?\fP) correspondront à une barre oblique et la barre oblique inverse sert
+de caractère d'échappement.
+
+Si le premier caractère du \fImotif\-de\-nom\-à\-rechercher\fP est aucun des
+caractères «\ \fB*[?/\fP\ », il sera alors considéré comme une sous\-chaîne de
+correspondance et sera implicitement entouré de «\ \fB*\fP\ » (comme
+\fB*\fP\fImotif\-de\-nom\-à\-rechercher\fP\fB*\fP). Si la chaîne suivante contient un des
+caractères «\ \fB*[?\e\fP\ », il sera géré comme un motif global, sinon tout
+«\ \fB/\fP\ » ou «\ \fB/.\fP\ » terminal sera supprimé et une recherche littérale de
+chemin sera exécutée.
+
+Cette commande ne donne pas les fichiers supplémentaires créés par les
+scripts du responsable de paquet, ni les alternatives.
+.TP
+\fB\-p\fP, \fB\-\-print\-avail\fP [\fInom\-du\-paquet\fP...]
+Affiche les détails relatifs aux paquets, tels que présents dans
+\fI%ADMINDIR%/available\fP. Si aucun \fInom\-de\-paquet\fP n'est indiqué, toutes les
+entrées de paquet dans la base de données d'état seront affichées (depuis
+dpkg\ 1.19.1). Lorsque des entrées de \fInom\-de\-paquet\fP multiples sont
+indiquées, les entrées \fIavailable\fP demandées sont séparées par une ligne
+vide et sont dans l'ordre utilisé pour la liste de paramètres.
+
+Les utilisateurs des outils basés sur APT devraient plutôt utiliser la
+commande \fBapt\-cache show\fP \fInom\-du\-paquet\fP car le fichier \fIavailable\fP
+n'est tenu à jour que lorsque \fBdselect\fP est utilisé.
+.TP
+\fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP
+Affiche un message d'aide puis quitte.
+.TP
+\fB\-\-version\fP
+Affiche le numéro de version puis quitte.
+.
+.SH OPTIONS
+.TP
+\fB\-\-admindir\fP=\fIrépertoire\fP
+Change l'endroit où se trouve la base de données de \fBdpkg\fP. Par défaut,
+c'est \fI%ADMINDIR%\fP.
+.TP
+\fB\-\-load\-avail\fP
+Charge également le fichier \fIavailable\fP à l'utilisation des commandes
+\fB\-\-show\fP et \fB\-\-list\fP, ce qui désormais revient à n'interroger que le
+fichier d'état (depuis dpkg\ 1.16.2).
+.TP
+\fB\-\-no\-pager\fP
+Désactive l'utilisation d'un afficheur pour montrer les informations (depuis
+dpkg\ 1.19.2).
+.TP
+\fB\-f\fP, \fB\-\-showformat=\fP\fIformat\fP
+Cette option sert à spécifier le format de sortie de l'option \fB\-\-show\fP
+(option courte depuis dpkg\ 1.13.1). Ce format est une chaîne qui sera
+utilisée pour chaque paquet listé.
+
+Dans la chaîne, «\ \fB\e\fP\ » préfixe des caractères de contrôle\ :
+
+.nf
+ \fB\en\fP nouvelle ligne
+ \fB\er\fP retour chariot
+ \fB\et\fP tabulation
+.fi
+
+“\fB\e\fP” avant n'importe quel caractère supprime la signification spécial du
+caractère qui suit. C'est utile pour les caractères «\ \fB\e\fP\ » et «\ \fB$\fP\ ».
+
+L'information relative à un paquet peut être indiquée en insérant des appels
+de variables spécifiant des champs du paquet avec la syntaxe suivante\ :
+«\ \fB${\fP\fIchamp\fP[\fB;\fP\fIlargeur\fP]\fB}\fP\ ». Les champs sont alignés à droite, à
+moins que la largeur ne soit négative, auquel cas ils sont alignés à
+gauche. Les champs suivants sont reconnus, mais pas nécessairement
+disponibles dans le fichier d'état (seuls les champs internes ou les champs
+conservés avec le paquet binaire le sont)\ :
+
+.nf
+ \fBArchitecture\fP
+ \fBBugs\fP
+ \fBConffiles\fP (interne)
+ \fBConfig\-Version\fP (interne)
+ \fBConflicts\fP
+ \fBBreaks\fP
+ \fBDepends\fP
+ \fBDescription\fP
+ \fBEnhances\fP
+ \fBEssential\fP
+ \fBFilename\fP (interne, lié au programme frontal)
+ \fBHomepage\fP
+ \fBInstalled\-Size\fP
+ \fBMD5sum\fP (interne, lié au programme frontal)
+ \fBMSDOS\-Filename\fP (interne, lié au programme frontal)
+ \fBMaintainer\fP
+ \fBOrigin\fP
+ \fBPackage\fP
+ \fBPre\-Depends\fP
+ \fBPriority\fP
+ \fBProvides\fP
+ \fBRecommends\fP
+ \fBReplaces\fP
+ \fBRevision\fP (obsolète)
+ \fBSection\fP
+ \fBSize\fP (interne, lié au programme frontal)
+ \fBSource\fP
+ \fBStatus\fP (interne)
+ \fBSuggests\fP
+ \fBTag\fP (en général pas dans le .deb mais dans les fichiers
+ Packages des dépôts)
+ \fBTriggers\-Awaited\fP (interne)
+ \fBTriggers\-Pending\fP (interne)
+ \fBVersion\fP
+.fi
+
+Les champs suivants sont virtuels, créés par \fBdpkg\-query\fP à partir des
+valeurs d'autres champs (veuillez noter qu'ils utilisent des noms qui ne
+sont pas valables comme noms de champs dans le fichiers de contrôle)\ :
+.RS
+.TP
+\fBbinary:Package\fP
+Contient le nom du paquet binaire avec éventuellement le type d'architecture
+tel que «\ libc6:amd64\ » (depuis dpkg\ 1.16.2). Le type d'architecture sera
+présent pour rendre le nom de paquet non ambigu, par exemple si le champ
+\fBMulti\-Arch\fP du paquet a la valeur \fBsame\fP ou si le paquet appartient à une
+architecture différente.
+.TP
+\fBbinary:Synopsis\fP
+Il contient la description courte du paquet (depuis dpkg\ 1.19.1).
+.TP
+\fBbinary:Summary\fP
+C'est un alias de \fBbinary:Synopsis\fP (depuis dpkg\ 1.16.2).
+.TP
+\fBdb:Status\-Abbrev\fP
+Il contient l'état du paquet dans sa forme abrégée en trois caractères,
+comme «\ ii\ \ » ou «\ iHR\ » (depuis dpkg\ 1.16.2). Voir la description de la
+commande \fB\-\-list\fP pour plus de détails.
+.TP
+\fBdb:Status\-Want\fP
+Il contient l'état désiré du paquet, extrait du champ Status (depuis
+dpkg\ 1.17.11).
+.TP
+\fBdb:Status\-Status\fP
+Il contient l'expression d'état du paquet, extrait du champ Status (depuis
+dpkg\ 1.17.11).
+.TP
+\fBdb:Status\-Eflag\fP
+Il contient le drapeau d'erreur d'état du paquet, extrait du champ Status
+(depuis dpkg\ 1.17.11).
+.TP
+\fBdb\-fsys:Files\fP
+Il contient la liste des entrées de paquets du système de fichiers, séparées
+par des sauts de lignes (depuis dpkg\ 1.19.3).
+.TP
+\fBdb\-fsys:Last\-Modified\fP
+Il contient l'horodatage en seconde de la dernière date à laquelle les
+entrées de paquets du système de fichiers ont été modifiées (depuis
+dpkg\ 1.19.3).
+.TP
+\fBsource:Package\fP
+Il contient le nom du paquet source de ce paquet binaire (depuis
+dpkg\ 1.16.2).
+.TP
+\fBsource:Version\fP
+Il contient la version du paquet source de ce paquet binaire (depuis
+dpkg\ 1.16.2).
+.TP
+\fBsource:Upstream\-Version\fP
+Il contient la version du paquet source amont de ce paquet binaire (depuis
+dpkg\ 1.18.16).
+.RE
+.IP
+Le format par défaut est le suivant\ :
+«\ \fB${binary:Package}\et${Version}\en\fP\ ». Tous les autres champs du fichier
+d'état, par exemple des champs définis par l'utilisateur, peuvent être
+demandés. Ils seront affichés mais sans aucune mise en forme et aucune
+conversion ou vérification n'est faite. Pour obtenir le nom du responsable
+de \fBdpkg\fP et la version installée, exécutez par exemple\ :
+
+.nf
+ \fBdpkg\-query \-W \-f='${binary:Package} ${Version}\et${Maintainer}\en' dpkg\fP
+.fi
+.
+.SH "CODE DE SORTIE"
+.TP
+\fB0\fP
+La requête demandée s'est correctement déroulée.
+.TP
+\fB1\fP
+La requête demandée a échoué soit totalement, soit partiellement, du fait
+qu'aucun fichier ni paquet n'a été trouvé (sauf pour \fB\-\-control\-path\fP,
+\fB\-\-control\-list\fP et \fB\-\-control\-show\fP où de telles erreurs sont fatales).
+.TP
+\fB2\fP
+Erreur fatale ou irrécupérable due à l'utilisation d'une ligne de commande
+non valable, ou interactions avec le système, telles que des accès à la base
+de données, des allocations de mémoire,\ etc.
+.
+.SH ENVIRONNEMENT
+.SS "Environnement externe"
+.TP
+\fBSHELL\fP
+Définit le programme à exécuter lors du lancement d'une commande avec un
+shell (depuis dpkg\ 1.19.2).
+.TP
+\fBPAGER\fP
+.TQ
+\fBDPKG_PAGER\fP
+Définit la commande d'afficheur à utiliser (depuis dpkg\ 1.19.1) qui sera
+exécutée avec «\ \fB$SHELL \-c\fP\ ». Si \fBSHELL\fP n'est pas défini, «\ \fBsh\fP\ » sera
+utilisé à la place. \fBDPKG_PAGER\fP remplace la variable d'environnement
+\fBPAGER\fP (depuis dpkg\ 1.19.2).
+.TP
+\fBDPKG_ADMINDIR\fP
+Si cette variable est positionnée et que l'option \fB\-\-admindir\fP n'est pas
+précisée, ce répertoire sera utilisé comme répertoire de données pour
+\fBdpkg\fP.
+.TP
+\fBDPKG_COLORS\fP
+Définit le mode de couleur (depuis dpkg\ 1.18.5). Les valeurs actuellement
+acceptées sont \fBauto\fP (par défaut), \fBalways\fP et \fBnever\fP.
+.SS "Environnement interne"
+.TP
+\fBLESS\fP
+Définie à «\ \fB\-FRSXMQ\fP\ » par \fBdpkg\-query\fP, si elle n'est pas déjà fixée,
+lors du lancement d'un afficheur (depuis dpkg\ 1.19.2). Pour modifier le
+comportement par défaut, cette variable peut être réglée à une autre valeur
+y compris une chaîne vide, ou les variables \fBPAGER\fP ou \fBDPKG_PAGER\fP
+peuvent être fixées pour désactiver des options spécifiques avec «\ \fB\-+\fP\ »,
+par exemple \fBDPKG_PAGER="less \-+F"\fP.
+.
+.SH "VOIR AUSSI"
+\fBdpkg\fP(1).
+
+.SH TRADUCTION
+Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002.
+Philippe Batailler, 2006.
+Nicolas François, 2006.
+Veuillez signaler toute erreur à <debian\-l10n\-french@lists.debian.org>.