diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-06 00:45:20 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-06 00:45:20 +0000 |
commit | 9a08cbfcc1ef900a04580f35afe2a4592d7d6030 (patch) | |
tree | 004cc7027bca2f2c0bcb5806527c8e0c48df2d6e /man/fr/dsc.man | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | dpkg-9a08cbfcc1ef900a04580f35afe2a4592d7d6030.tar.xz dpkg-9a08cbfcc1ef900a04580f35afe2a4592d7d6030.zip |
Adding upstream version 1.19.8.upstream/1.19.8upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | man/fr/dsc.man | 254 |
1 files changed, 254 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/fr/dsc.man b/man/fr/dsc.man new file mode 100644 index 0000000..2262990 --- /dev/null +++ b/man/fr/dsc.man @@ -0,0 +1,254 @@ +.\" dpkg manual page - dsc(5) +.\" +.\" Copyright © 1995-1996 Ian Jackson <ijackson@chiark.greenend.org.uk> +.\" Copyright © 2015 Guillem Jover <guillem@debian.org> +.\" +.\" This is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" This is distributed in the hope that it will be useful, +.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +.\" GNU General Public License for more details. +.\" +.\" You should have received a copy of the GNU General Public License +.\" along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. +. +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH dsc 5 %RELEASE_DATE% %VERSION% "suite dpkg" +.nh +.SH NOM +dsc \- Format du fichier de contrôle dans les paquets source Debian +. +.SH SYNOPSIS +\fInom\-du\-fichier\fP\fB.dsc\fP +. +.SH DESCRIPTION +Chaque paquet Debian possède un fichier de contrôle .dsc qui contient un +certain nombre de champs. Chaque champ commence par une étiquette, telle que +\fBSource\fP ou \fBBinary\fP (la casse n'importe pas), suivie d'un «\ :\ », et du +contenu du champ. Les champs sont séparés seulement par des étiquettes de +champ. En d'autres termes, le contenu d'un champ peut s'étendre sur +plusieurs lignes, mais les outils d'installation joindront en général les +lignes pendant le traitement du contenu du champ (sauf pour les champs à +lignes multiples \fBPackage\-List\fP, \fBFiles\fP, \fBChecksums\-Sha1\fP et +\fBChecksums\-Sha256\fP, voir ci\-dessous). +.PP +Les données de contrôle pourraient être incluses dans une signature OpenPGP +«\ ASCII Armored\ », comme spécifié dans RFC4880. +. +.SH "LES CHAMPS" +.TP +\fBFormat:\fP \fIversion\-format\fP (requis) +La valeur de ce champ déclare la version du format du paquet source. La +valeur du champ est utilisée par les programmes qui agissent sur un paquet +source pour interpréter la liste des fichiers du paquet source et déterminer +comment le dépaqueter. La syntaxe de la valeur du champ est un numéro de +révision majeure («\ 0\-9\ »), un point («\ .\ »), un numéro de révision mineure, +puis un sous\-type facultatif après une espace («\ \ \ ») qui, lorsqu'il est +présent, est un mot en caractères alphanumériques («\ a\-z0\-9\ »), en +minuscules entre parenthèses («\ ()\ ». Le sous\-type est facultatif dans la +syntaxe, mais peut être obligatoire pour certaines révisions particulières +du format source. + +Les formats source actuellement pris en charge par \fBdpkg\fP sont \fB1.0\fP, +\fB2.0\fP, \fB3.0 (native)\fP, \fB3.0 (quilt)\fP, \fB3.0 (git)\fP, \fB3.0 (bzr)\fP et \fB3.0 +(custom)\fP. Voir \fBdpkg\-source\fP(1) pour leur description. +.TP +\fBSource:\fP \fInom\-source\fP (requis) +La valeur de ce champ donne le nom du paquet, et la plupart des outils +d'installation s'en servent pour produire les noms des paquets. +.TP +\fBBinary:\fP \fIliste\-de\-paquets\-binaires\fP +Ce champ coupé liste des paquets binaires que ce paquet source peut produire +séparés par des virgules. + +Ce champ a maintenant été remplacé par le champ \fBPackage\-List\fP qui donne +suffisamment d'informations sur quels paquets binaires sont produits sur +quelle architecture, quel profil de construction et autres restrictions +actives. +.TP +\fBArchitecture:\fP \fIliste\-architectures\fP (recommandé) +Une liste d'architectures et de jokers d'architecture séparés par des +espaces qui précisent le type de matériel pour lequel ce paquet peut être +compilé. Les noms et les jokers d'architecture courants sont \fBamd64\fP, +\fBarmel\fP, \fBi386\fP, \fBlinux\-any\fP, \fBany\-amd64\fP,\ etc. + +Notez que la valeur \fBall\fP est destinée aux paquets indépendants de +l'architecture et \fBany\fP à ceux qui sont dépendants d'une architecture. La +liste peut comprendre (ou consister uniquement de) la valeur spéciale +\fBall\fP. Quand la liste comprend le joker d'architecture \fBany\fP, la seule +autre valeur permise dans la liste est \fBall\fP. + +La valeur du champ est en général générée par les champs \fBArchitecture\fP du +fichier \fIdebian/control\fP du paquet source. +.TP +\fBVersion:\fP \fIchaîne\-de\-la\-version\fP (requis) +C'est classiquement le numéro de version du paquet d'origine dans la forme +choisie par l'auteur du programme. Il peut y avoir aussi un numéro de +révision Debian (pour les paquets non natifs). Le format exact et +l'algorithme de tri sont décrits dans \fBdeb\-version\fP(7). +.TP +\fBOrigin:\fP\fI nom\fP +Nom de la distribution dont ce paquet provient. +.TP +\fBMaintainer:\fP \fInom\-complet\-et\-adresse\-électronique\fP (recommandé) +Le format de ce champ sera «\ Jean Dupont <jdupont@foo.com>\ »\ ; et +c'est bien sûr le créateur du paquet, par opposition à l'auteur du programme +mis en paquet. +.TP +\fBUploaders:\fP \fIliste\-de\-noms\-complets\-et\-adresses\-électroniques\fP +Affiche les noms et les adresses électroniques des co\-responsables du +paquet, au même format que le champ \fBMaintainer\fP. Des co\-responsables +multiples peuvent être séparés par des virgules. +.TP +\fBDescription\fP \fIdescription\-courte\fP +.TQ +\fB \fP\fIdescription\-longue\fP +Le format de la description du paquet est un résumé bref sur la première +ligne (après le champ \fBDescription\fP). Les lignes suivantes peuvent servir à +une description plus longue et plus détaillée. Chaque ligne de cette +description longue doit être précédée d'une espace\ ; quand c'est une ligne +blanche, elle doit contenir un seul «\ \fB.\fP\ » après cette espace. +.TP +\fBHomepage:\fP\fI URL\fP +\fIURL\fP de la page d'accueil du projet amont. +.TP +\fBStandards\-Version:\fP \fIchaîne\-de\-la\-version\fP (recommandé) +Ce champ indique la version la plus récente des normes de la charte de la +distribution auxquelles ce paquet se conforme. +.TP +\fBVcs\-Browser:\fP\fI URL\fP +Indique l'\fIURL\fP de l'interface web permettant de parcourir le dépôt du +système de gestion de versions. +.TP +\fBVcs\-Arch:\fP\fI URL\fP +.TQ +\fBVcs\-Bzr:\fP\fI URL\fP +.TQ +\fBVcs\-Cvs:\fP\fI URL\fP +.TQ +\fBVcs\-Darcs:\fP\fI URL\fP +.TQ +\fBVcs\-Git:\fP\fI URL\fP +.TQ +\fBVcs\-Hg:\fP\fI URL\fP +.TQ +\fBVcs\-Mtn:\fP\fI URL\fP +.TQ +\fBVcs\-Svn:\fP\fI URL\fP +Ces champs indiquent l'\fIURL\fP du dépôt du système de gestion de versions +utilisé pour la gestion du paquet. Voir \fBdeb\-src\-control\fP(5) pour plus de +détails. +.TP +\fBTestsuite:\fP\fI liste\-de\-noms\fP +Ce champ indique que le paquet source contient les suites de tests +spécifiées. La valeur est une liste des suites de tests séparées par des +virgules. Si la valeur \fBautopkgtest\fP est présente, un fichier +\fIdebian/tests/control\fP devrait être présent, et si la fichier est présent +mais pas la valeur, alors \fBdpkg\-source\fP l'ajoutera automatiquement, en +conservant les valeurs précédentes. +.TP +\fBTestsuite\-Triggers:\fP\fI liste\-de\-paquets\fP +Ce champ indique l'union de toutes les dépendances de test, séparées par des +virgules (champs \fBDepends\fP du fichier \fIdebian/tests/control\fP), toutes +restrictions supprimées, et les dépendances OR mises à plat (c'est\-à\-dire +convertie en relations AND distinctes), sauf pour les binaires générés par +ce paquet source et son équivalent de méta\-dépendance \fB@\fP. + +Raison\ : ce champ est nécessaire parce qu'autrement chaque paquet source +devrait être dépaqueté pour pouvoir obtenir les dépendances de test. +.TP +\fBBuild\-Depends:\fP\fI liste\-de\-paquets\fP +.TQ +\fBBuild\-Depends\-Arch:\fP\fIliste\-de\-paquets\fP +.TQ +\fBBuild\-Depends\-Indep:\fP\fI liste\-de\-paquets\fP +.TQ +\fBBuild\-Conflicts:\fP\fI liste de paquets\fP +.TQ +\fBBuild\-Conflicts\-Arch:\fP\fI liste\-de\-paquets\fP +.TQ +\fBBuild\-Conflicts\-Indep:\fP\fI liste\-de\-paquets\fP +Ces champs indiquent les relations entre le paquet source et les paquets +utilisés pour le construire. Ils sont détaillés dans la page de manuel +\fBdeb\-src\-control\fP(5). +.TP +\fBPackage\-List:\fP +.TQ +\fIpaquet\fP \fItype\-de\-paquet\fP \fIsection\fP \fIpriorité\fP \fIliste\-clés\-valeurs\fP +Ce champ à lignes multiples contient une liste des paquets binaires générés +par le paquet source. + +Le \fIpaquet\fP est le nom du paquet binaire. + +Le \fItype\-de\-paquet\fP est le type du paquet binaire, habituellement \fBdeb\fP\ ; +une autre valeur commune est \fBudeb\fP. + +La \fIsection\fP et la \fIpriorité\fP correspondent aux champs du même nom du +paquet binaire. + +La \fIliste\-clés\-valeurs\fP est une liste de \fIclés\fP\fB=\fP\fIvaleurs\fP séparées par +des valeurs et les clés optionnelles actuellement reconnues sont\ : + +.RS +.TP +\fBarch\fP +Les restrictions d'architecture à partir du champ \fBArchitecture\fP du paquet +binaire avec les espaces converties en «\ ,\ ». +.TP +\fBprofile\fP +La formule normalisée de restrictions de profil de construction à partir du +champ \fBBuild\-Profile\fP du paquet binaire avec les OR convertis en «\ +\ » et +les «\ AND\ » en «\ ,\ ». +.TP +\fBessential\fP +Si le paquet binaire est essentiel, cette clé contiendra la valeur du champ +\fBEssential\fP, qui est la valeur \fByes\fP. +.RE +.TP +\fBFiles:\fP (requis) +.TQ +\fBChecksums\-Sha1:\fP (requis) +.TQ +\fBChecksums\-Sha256:\fP (requis) +.TQ +\fIsomme\-de\-contrôle\fP \fItaille\fP \fInom\-du\-fichier\fP +Ces champs à lignes multiples contiennent une liste de fichiers avec une +somme de contrôle et une taille pour chacun. Ces champs ont la même syntaxe +et diffèrent seulement par l'algorithme de somme de contrôle employé\ : MD5 +pour \fBFiles\fP, SHA\-1 pour \fBChecksums\-Sha1\fP et SHA\-256 pour +\fBChecksums\-Sha256\fP. + +La première ligne de la valeur du champ (la partie sur la même ligne que le +nom du champ suivi par deux\-points) est toujours vide. Le contenu du champ +est exprimé sous la forme de lignes de continuation, un ligne par +fichier. Chaque ligne consiste en la somme de contrôle, une espace, la +taille du fichier, une espace et le nom du fichier. + +Ces champs listent tous les fichiers qui composent le paquet source. La +liste de fichiers de ces champs doit correspondre à celle présente dans les +autres champs relatifs. +. +.\" .SH EXAMPLE +.\" .RS +.\" .nf +.\" .fi +.\" .RE +. +.SH BOGUES +Le champ \fBFormat\fP combine le format pour le fichier \fB.dsc\fP lui\-même et le +format du paquet source extrait. +.SH "VOIR AUSSI" +\fBdeb\-src\-control\fP(5), \fBdeb\-version\fP(7), \fBdpkg\-source\fP(1). +.SH TRADUCTION +Ariel VARDI <ariel.vardi@freesbee.fr>, 2002. +Philippe Batailler, 2006. +Nicolas François, 2006. +Veuillez signaler toute erreur à <debian\-l10n\-french@lists.debian.org>. |