summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/de/dselect.man
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--man/de/dselect.man505
1 files changed, 505 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/de/dselect.man b/man/de/dselect.man
new file mode 100644
index 0000000..d5c8b03
--- /dev/null
+++ b/man/de/dselect.man
@@ -0,0 +1,505 @@
+.\" dselect manual page - dselect(1)
+.\"
+.\" Copyright © 1995 Juho Vuori <javuori@cc.helsinki.fi>
+.\" Copyright © 2000 Josip Rodin
+.\" Copyright © 2001 Joost Kooij
+.\" Copyright © 2001 Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
+.\" Copyright © 2010-2015 Guillem Jover <guillem@debian.org>
+.\"
+.\" This is free software; you can redistribute it and/or modify
+.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
+.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+.\" (at your option) any later version.
+.\"
+.\" This is distributed in the hope that it will be useful,
+.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+.\" GNU General Public License for more details.
+.\"
+.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
+.\" along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
+.
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH dselect 1 %RELEASE_DATE% %VERSION% dpkg\-Programmsammlung
+.nh
+.SH BEZEICHNUNG
+dselect \- Debian\-Paketverwaltungsoberfläche
+.
+.SH ÜBERSICHT
+\fBdselect\fP [\fIOption\fP …] [\fIBefehl\fP …]
+.
+.SH BESCHREIBUNG
+\fBdselect\fP
+ist eine der primären Benutzerschnittstellen zur Verwaltung von Paketen auf
+einem Debian\-System. Im Basis\-Menü von \fBdselect\fP kann der Systemadministrator:
+ \- Die Liste der verfügbaren Paketversionen aktualisieren,
+ \- den Status der installierten und verfügbaren Pakete betrachten,
+ \- die Paketauswahl ändern und Abhängigkeiten verwalten,
+ \- neue Pakete installieren oder ein Upgrade auf neuere Versionen durchführen.
+.PP
+\fBdselect\fP arbeitet als Oberfläche von \fBdpkg\fP(1), dem systemnahen
+Debian\-Paket\-Handhabungswerkzeug. Es bietet einen
+Vollbildschirm\-Paketauswahl\-Verwalter mit einem Paketeabhängigkeits\- und
+\-konfliktlöser. Bei Aufruf mit Administratorprivilegien können Pakete
+installiert und entfernt sowie Upgrades durchgeführt werden. Verschiedene
+Zugriffsmethoden können konfiguriert werden, um verfügbare
+Paketinformationen und installierbare Pakete aus Paketdepots zu
+holen. Abhängig von der verwendeten Zugriffsmethode können diese Depots
+öffentliche Archiv\-Server im Internet, lokale Archiv\-Server oder CD\-ROMs
+sein. Die empfohlene Zugriffsmethode ist \fIapt\fP, die vom Paket \fBapt\fP
+bereitgestellt wird.
+.PP
+Normalerweise wird \fBdselect\fP ohne Parameter aufgerufen. Es wird ein
+interaktives Menü präsentiert, das dem Benutzer eine Liste von Befehlen
+anbietet. Falls ein Befehl als Argument übergeben wird, wird dieser Befehl
+sofort gestartet. Es sind noch mehrere Befehlszeilenparameter vorhanden, um
+das Laufzeitverhalten von \fBdselect\fP zu verändern oder zusätzliche
+Informationen über das Programm anzuzeigen.
+.
+.SH OPTIONEN
+Alle Optionen können sowohl auf der Befehlszeile als auch in der
+Konfigurationsdatei \fI%PKGCONFDIR%/dselect.cfg\fP oder in den Dateien im
+Konfigurationsverzeichnis \fI%PKGCONFDIR%/dselect.cfg.d/\fP von \fBdselect\fP
+angegeben werden. Jede Zeile in der Konfigurationsdatei ist entweder eine
+Option (exakt identisch mit der Befehlszeilenoption, nur ohne einleitende
+Bindestriche) oder ein Kommentar (falls sie mit ‚\fB#\fP’ beginnt).
+.br
+.TP
+\fB\-\-admindir\fP\fI Verzeichnis\fP
+Ändert das Verzeichnis, in dem die Dateien ‚\fIstatus\fP’, ‚\fIavailable\fP’ und
+ähnliche Dateien von Dpkg liegen. Standardmäßig ist dies \fI%ADMINDIR%\fP und
+normalerweise sollte es keinen Grund geben, dieses zu ändern.
+.TP
+\fB\-D\fP\fIDatei\fP, \fB\-\-debug\fP \fIDatei\fP
+Aktiviert Fehlersuche. Fehlersuchinformationen werden nach \fIDatei\fP
+gesendet.
+.TP
+\fB\-\-expert\fP
+Aktiviert den Expertenmodus, d.h. zeigt keine möglicherweise nervenden
+Hilfeinformationen an.
+.TP
+\fB\-\-colour\fP|\fB\-\-color\fP \fIBildschirmteil\fP:[\fIVordergrund\fP],[\fIHintergrund\fP][:\fIAttr\fP[\fI+Attr\fP]…]
+Konfiguriert die Bildschirmfarben. Dies funktioniert nur auf
+Farbbildschirmen. Diese Option kann mehrfach verwendet werden (und wird am
+besten in \fIdselect.cfg\fP verwendet). Jede Verwendung ändert die Farben (und
+optional andere Attribute) eines Teils des Bildschirms. Die Teile des
+Bildschirms (von oben nach unten) sind:
+.RS
+.TP
+\fBtitle\fP
+Der Bildschirm\-Titel.
+.TP
+\fBlisthead\fP
+Die Kopfzeile über der Paketliste.
+.TP
+\fBlist\fP
+Die scrollende Liste von Paketen (und auch etwas Hilfetext).
+.TP
+\fBlistsel\fP
+Der ausgewählte Eintrag in der Liste.
+.TP
+\fBpkgstate\fP
+In der Liste der Pakete, der Text, der den aktuellen Zustand jedes Pakets
+anzeigt.
+.TP
+\fBpkgstatesel\fP
+In der Liste der Pakete, der Text, der den aktuellen Zustand des aktuell
+ausgewählten Paketes anzeigt.
+.TP
+\fBinfohead\fP
+Die Kopfzeile, die den Zustand des aktuell ausgewählten Paketes anzeigt.
+.TP
+\fBinfodesc\fP
+Die Kurzbeschreibung des Pakets.
+.TP
+\fBinfo\fP
+Wird verwandt, um Paketinformationen wie die Paketbeschreibung anzuzeigen.
+.TP
+\fBinfofoot\fP
+Die unterste Zeile des Bildschirms bei der Paketauswahl.
+.TP
+\fBquery\fP
+Wird zum Anzeigen von Abfragezeilen verwandt.
+.TP
+\fBhelpscreen\fP
+Farbe der Hilfebildschirme.
+.RE
+.IP
+Nach dem Teil des Bildschirms kommt ein Doppelpunkt und die Farbangabe. Sie
+können entweder die Vordergrundfarbe, die Hintergrundfarbe oder beide
+angeben und damit die eingebauten Werte überschreiben. Verwenden Sie die
+Standard\-Farbnamen von Curses.
+.IP
+Optional kann nach der Farbangabe ein weiterer Doppelpunkt und eine
+Attribut\-Angabe folgen. Dies ist eine Liste von einem oder mehreren
+Attribut(en), getrennt durch Plus\-Zeichen (‚+’). Folgende Attribute sind
+verfügbar (aber nicht alle funktionieren in allen Terminals): \fBnormal\fP,
+\fBstandout\fP, \fBunderline\fP, \fBreverse\fP, \fBblink\fP, \fBbright\fP, \fBdim\fP, \fBbold\fP
+.TP
+\fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP
+Gibt einen kurzen Hilfetext aus und beendet sich erfolgreich.
+.TP
+\fB\-\-version\fP
+Gibt Versionsinformationen aus und beendet sich erfolgreich.
+.
+.SH BEFEHLE
+Wenn \fBDselect\fP gestartet wird, kann es die folgenden Befehle ausführen,
+entweder direkt, falls sie auf der Befehlszeile angegeben wurden oder indem
+dem Benutzer ein Menü der verfügbaren Befehle bei interaktivem Betrieb
+angezeigt wird:
+.SS Zugriff
+Wählt und konfiguriert eine Zugriffsmethode für Paketdepots.
+.sp
+Standardmäßig stellt \fBdselect\fP mehrere Methoden wie \fIcdrom\fP, \fImulti_cd\fP,
+\fInfs\fP, \fImulti_nfs\fP, \fIharddisk\fP, \fImounted\fP, \fImulti_mount\fP oder \fIftp\fP
+zur Verfügung, aber andere Pakete können zusätzliche Methoden bereitstellen,
+z.B. stellt das \fBapt\fP\-Paket die \fIapt\fP\-Zugriffsmethode bereit.
+.sp
+Die Verwendung der \fIapt\fP\-Zugriffsmethode wird nachdrücklich empfohlen.
+.sp
+.SS Erneuern
+Die verfügbare Paketdatenbank auffrischen.
+.sp
+Holt die Liste der verfügbaren Paketversionen aus dem Paket\-Depot, das für
+die aktuelle Zugriffsmethode konfiguriert ist, und aktualisiert die
+Datenbank von dpkg. Die Paketliste wird im Depot typischerweise in Dateien
+mit den Namen \fIPackages\fP oder \fIPackages.gz\fP bereitgestellt. Diese Dateien
+können von den Betreuern des Depots mit dem Programm \fBdpkg\-scanpackages\fP(1)
+erstellt werden.
+.sp
+Die Details des Befehls „Erneuern“ hängen von der Implementierung der
+Zugriffsmethode ab. Normalerweise ist der Prozess unkompliziert und verlangt
+keine Benutzerinteraktionen.
+.sp
+.SS Auswählen
+Paketauswahlen oder \-abhängigkeiten betrachten oder verwalten.
+.sp
+Dies ist die Hauptfunktionalität von \fBdselect\fP. Im Auswahlbildschirm kann
+der Benutzer die Liste der verfügbaren und installierten Pakete
+begutachten. Wenn \fBdselect\fP mit administrativen Rechten ausgeführt wird,
+ist es auch möglich, den Paketauswahlzustand interaktiv zu
+verändern. \fBdselect\fP verfolgt die Auswirkungen dieser Änderungen auf andere
+abhängige oder im Konflikt stehende Pakete.
+.sp
+Wenn ein Konflikt oder eine fehlgeschlagene Abhängigkeit erkannt wird, wird
+dem Benutzer ein Unterbildschirm mit einer Lösung der
+Abhängigkeitsproblematik angeboten. Auf diesem Bildschirm wird eine Liste
+der im Konflikt stehenden oder abhängigen Pakete gezeigt, wobei für jedes
+aufgeführte Paket der Grund ebenfalls angegeben ist. Der Benutzer kann die
+Vorschläge von \fBdselect\fP annehmen, sich über sie hinwegsetzen oder alle
+Änderungen zurücknehmen, darunter diejenigen, die zu den unerfüllten
+Abhängigkeiten oder Konflikten führten.
+.sp
+Die Verwendung des interaktiven Paketauswahlbildschirms wird nachfolgend
+detaillierter beschrieben.
+.sp
+.SS Installieren
+Installiert ausgewählte Pakete.
+.sp
+Die konfigurierte Zugriffsmethode wird installierbare oder für ein Upgrade
+verfügbare Pakete aus den relevanten Depots holen und dann mittels \fBdpkg\fP
+installieren. Abhängig von der Implementation der Zugriffsmethode können
+alle Pakete vor der Installation bereits geholt werden, oder bei Bedarf
+geholt werden. Bei einigen Zugriffsmethoden werden auch Pakete entfernt, die
+zur Entfernung markiert wurden.
+.sp
+Falls während der Installation ein Fehler auftrat, ist es normalerweise
+empfehlenswert, die Installation erneut durchzuführen. In den meisten Fällen
+wird das Problem verschwinden oder gelöst werden. Falls Probleme bleiben
+oder die durchgeführte Installation nicht korrekt war, untersuchen Sie bitte
+den Grund und die Umstände und reichen Sie einen Fehler in der
+Fehlerdatenbank von Debian ein. Anleitungen, wie dies erfolgen kann, sind
+auf https://bugs.debian.org/ verfügbar oder können durch Lesen der
+Dokumentation für \fBbug\fP(1) oder \fBreportbug\fP(1) (falls diese installiert
+sind) erhalten werden.
+.sp
+Details des Installationsbefehls hängen von der Implementierung der
+Zugriffsmethode ab. Die Aufmerksamkeit und Eingabe des Benutzers könnten
+während der Installation, Konfiguration oder dem Entfernen von Paketen
+notwendig sein. Dies hängt von den Betreuerskripten im Paket ab. Einige
+Pakete verwenden die Bibliothek \fBdebconf\fP(1), die flexiblere oder sogar
+automatisierte Installationseinrichtungen erlaubt.
+.sp
+.SS Konfig
+Konfiguriert alle bisher installierten, aber noch nicht voll konfigurierten
+Pakete.
+.sp
+.SS Löschen
+Löscht oder entfernt installierte Pakete vollständig, die zum Löschen
+markiert sind.
+.sp
+.SS Beenden
+\fBDselect\fP beenden
+.sp
+Beendet das Programm mit dem Fehlercode Null (erfolgreich).
+.sp
+.
+.SH PAKETAUSWAHLVERWALTUNG
+.sp
+.SS Einführung
+.sp
+\fBdselect\fP setzt den Administrator direkt einigen Komplexitäten aus, die
+beim Verwalten großer Paketmengen mit vielen Abhängigkeiten untereinander
+auftreten. Für einen Benutzer, der sich mit den Konzepten und den Arten des
+Debian\-Paktverwaltungssystems nicht auskennt, kann dies recht überwältigend
+sein. Obwohl \fBdselect\fP darauf abzielt, die Paketverwaltung und
+\-administration zu vereinfachen, kann es dazu nur ein Werkzeug sein und
+somit nicht ausreichende Administratorfähigkeiten und
+Administratorverständnis ersetzen. Es wird vom Benutzer erwartet, dass er
+mit den Konzepten des unterliegenden Debian\-Paketsystems vertraut ist. Im
+Zweifelsfall ziehen Sie die Handbuchseite \fBdpkg\fP(1) und die Richtlinien der
+Distribution zu Rate.
+.sp
+Falls \fBdselect\fP nicht im Experten\- oder direkten Modus läuft, wird zuerst
+ein Hilfebildschirm angezeigt, wenn dieser Befehl vom Menü ausgewählt
+wird. Dem Benutzer wird \fInachdrücklich\fP empfohlen, die gesamten in der
+Online\-Hilfe angezeigten Informationen zu prüfen, wenn diese angezeigt
+werden. Die Online\-Hilfebildschirme können jederzeit mit der Taste ‚\fB?\fP’
+aufgerufen werden.
+.sp
+.SS Bildschirmlayout
+.sp
+Der Auswahlbildschirm ist standardmäßig in eine obere und eine untere Hälfte
+geteilt. Die obere Hälfte zeigt eine Liste von Paketen. Ein Cursorbalken
+wählt individuelle Pakete oder, falls zutreffend, eine Gruppe von Paketen
+durch Auswahl der Gruppenkopfzeile aus. Die untere Hälfte des Bildschirms
+zeigt einige Details über das derzeit in der oberen Hälfte des Bildschirms
+ausgewählte Paket an. Die Art der angezeigten Details kann variiert werden.
+.sp
+Drücken der Taste ‚\fBI\fP’ schaltet zwischen der Vollbilddarstellung der
+Paketliste, einer vergrößerten Darstellung der Paketdetails und dem
+gleichmäßig geteilten Bildschirm um.
+.sp
+.SS Paket\-Detailbetrachtung
+.sp
+Standardmäßig zeigt die Paket\-Detailbetrachtung die ausführliche
+Paketbeschreibung des derzeit in der Paketstatusliste ausgewählten Pakets.
+Die Art der Details kann durch Drücken der Taste ‚\fBi\fP’ umgeschaltet werden.
+Diese wechselt zwischen:
+ \- der ausführlichen Beschreibung
+ \- der Steuerinformation für die installierte Version
+ \- der Steuerinformation für die verfügbare Version
+.sp
+Im Bildschirm der Abhängigkeitsauflösung gibt es auch die Möglichkeit, die
+spezifizierten nicht aufgelösten Abhängigkeiten oder Konflikte mit Bezug zu
+dem Paket anzuschauen und deren Auflistung zu erreichen.
+.sp
+.SS Paketstatusliste
+.sp
+Der Hauptauswahlbildschirm zeigt eine Liste aller Pakete, die dem
+Debian\-Paketverwaltungssystem bekannt sind. Dies beinhaltet alle auf dem
+System installierten Pakete und Pakete, die aus den verfügbaren
+Paketdatenbanken bekannt sind.
+.sp
+Für jedes Paket zeigt die Liste den Paketstatus, die Priorität, die Sektion,
+installierte und verfügbare Architektur, installierte und verfügbare
+Versionen, den Namen und die Kurzbeschreibung des Paketes, alles in einer
+Zeile. Durch Drücken der Taste ‚\fBA\fP’ kann die Anzeige der installierten und
+verfügbaren Architektur an\- und ausgeschaltet werden. Durch Drücken der
+Taste ‚\fBV\fP’ kann die Anzeige der installierten und verfügbaren Version
+zwischen ein und aus umgeschaltet werden. Durch Drücken der Taste ‚\fBv\fP’
+wird die Anzeige des Paketstatus zwischen ausführlich und verkürzt
+umgeschaltet. Die verkürzte Anzeige ist voreingestellt.
+.sp
+Die Kurzstatusangabe besteht aus vier Teilen: einer Fehlermarkierung, die
+normalerweise leer sein sollte, dem aktuellen Status, dem letzten
+Auswahlstatus und dem aktuellen Auswahlstatus. Die ersten zwei beziehen sich
+auf den derzeitigen Status des Pakets, das zweite Paar behandelt die vom
+Benutzer gesetzte Auswahl.
+.sp
+Dies sind die Bedeutungen der kurzen Paketstatus\-Anzeige\-Codes:
+ Fehlermarkierung:
+ \fIleer\fP kein Fehler
+ \fBR\fP schwerwiegender Fehler, Neuinstallation notwendig;
+ Installierter Status:
+ \fIleer\fP nicht installiert;
+ \fB*\fP vollständig installiert und konfiguriert;
+ \fB\-\fP nicht installiert, aber einige Konfigurationsdateien könnten bleiben;
+ \fBU\fP entpackt, aber noch nicht konfiguriert;
+ \fBC\fP halb konfiguriert (ein Fehler ist aufgetreten);
+ \fBI\fP halb installiert (ein Fehler ist aufgetreten).
+ Aktuelle und angeforderte Auswahlen:
+ \fB*\fP markiert zur Installation oder Upgrade;
+ \fB\-\fP markiert zur Entfernung, Konfigurationsdateien bleiben;
+ \fB=\fP auf „halten“: Paket wird überhaupt nicht verarbeitet werden;
+ \fB_\fP markiert zum vollständigen Löschen, auch der Konfiguration;
+ \fBn\fP Paket ist neu und muss erst noch markiert werden.
+.sp
+.SS "Cursor\- und Bildschirm\-Bewegung"
+.sp
+Die Paketauswahllisten und die Abhängigkeitskonflikte\-Lösungsbildschirme
+können mit den Bewegungsbefehlen navigiert werden, denen die folgenden
+Tasten zugeordnet sind:
+.br
+ \fBp, Hoch, k\fP Cursor\-Balken nach oben bewegen
+ \fBn, Runter, j\fP Cursor\-Balken nach unten bewegen
+ \fBP, Bild hoch, Rückschritt\fP Liste eine Seite hoch scrollen
+ \fBN, Bild runter, Leertaste\fP Liste eine Seite runter scrollen
+ \fB^p\fP Liste eine Zeile hoch scrollen
+ \fB^n\fP Liste eine Zeile runter scrollen
+ \fBt, Pos 1\fP zum Listen\-Anfang springen
+ \fBe, Ende\fP zum Listen\-Ende springen
+ \fBu\fP Info eine Seite hoch scrollen
+ \fBd\fP Info eine Seite runter scrollen
+ \fB^u\fP Info eine Zeile hoch scrollen
+ \fB^d\fP Info eine Zeile runter scrollen
+ \fBB, Linker Pfeil\fP Bildschirm 1/3\-Bildschirmbreite nach links bewegen
+ \fBF, Rechter Pfeil\fP Bildschirm 1/3\-Bildschirmbreite nach rechts bewegen
+ \fB^b\fP Bildschirm ein Zeichen nach links bewegen
+ \fB^f\fP Bildschirm ein Zeichen nach rechts bewegen
+.sp
+.SS "Suchen und Sortieren"
+.sp
+Die Liste der Pakete kann nach Paketnamen durchsucht werden. Dies erfolgt
+durch Drücken von ‚\fB/\fP’ und der Eingabe einer einfachen
+Suchzeichenkette. Die Zeichenkette wird als regulärer Ausdruck gemäß
+\fBregex\fP(7) interpretiert. Falls Sie zu dem Suchausdruck ‚\fB/d\fP’ hinzufügen,
+wird Dselect auch in Beschreibungen suchen. Falls Sie ‚\fB/id\fP’ hinzufügen,
+wird Groß\-/Kleinschreibung ignoriert. Sie können die Suffixe wie folgt
+kombinieren: \fB„/id“\fP. Wiederholtes Suchen wird durch Drücken von ‚\fBn\fP’
+oder ‚\fB\e\fP’ erreicht, bis das gewünschte Paket gefunden wurde. Falls die
+Suche das Ende der Liste erreicht, springt sie zum Anfang und fährt von dort
+fort.
+.sp
+Die List\-Sortierreihenfolge kann durch wiederholtes
+Drücken der Tasten ‚\fBo\fP’ and ‚\fBO\fP’ verändert werden.
+Die folgenden neun Sortierreihenfolgen können ausgewählt werden:
+ alphabetisch verfügbar Status
+ Priorität+Sektion verfügbar+Priorität Status+Priorität
+ Sektion+Priorität verfügbar+Sektion Status+Sektion
+.br
+Wo dies oben nicht explizit aufgeführt ist, wird alphabetische Reihenfolge
+als abschließender Unterordnungs\-Sortierschlüssel verwendet.
+.sp
+.SS "Auswahlen ändern"
+.sp
+Der angeforderte Auswahlstatus individueller Pakete kann mit
+den folgenden Befehlen geändert werden:
+ \fB+, Einfg\fP Installieren oder Upgrade durchführen
+ \fB=, H\fP gegenwärtigen Status und Version beibehalten
+ \fB:, G\fP Loslassen: Upgrade durchführen oder uninstalliert lassen
+ \fB\-, Entf\fP Entfernen, aber Konfiguration behalten
+ \fB_\fP Entfernen und Konfiguration löschen
+.sp
+Wenn sich aus der Änderungsanforderung eine oder mehrere unerfüllte
+Abhängigkeiten oder Konflikte ergeben, bietet \fBdselect\fP dem Benutzer einen
+Bildschirm zur Abhängigkeitsauflösung an. Dieser wird nachfolgend
+detaillierter beschrieben.
+.sp
+Es ist auch möglich, die Befehle auf Gruppen von Paketauswahlen anzuwenden,
+indem mit dem Cursor\-Balken die Gruppen\-Überschrift ausgewählt wird. Die
+genaue Gruppierung der Pakete hängt von den Einstellungen der aktuellen
+Listensortierung ab.
+.sp
+Veränderungen von großen Gruppen von Auswahlen sollten vorsichtig
+durchgeführt werden, da dies sofort zu einer großen Anzahl an
+nicht\-aufgelösten Abhängigkeiten oder Konflikten führen kann, die dann alle
+im Bildschirm der Abhängigkeitsauflösung dargestellt werden. Dies kann dann
+schwer zu handhaben sein. In der Praxis sind nur die Aktionen Halten und
+Loslassen nützlich, wenn sie auf Gruppen angewandt werden.
+.sp
+.SS "Abhängigkeiten und Konflikte auflösen"
+.sp
+Wenn sich aus der Änderungsanforderung eine oder mehrere unerfüllte
+Abhängigkeiten oder Konflikte ergeben, bietet \fBdselect\fP dem Benutzer einen
+Bildschirm zur Abhängigkeitsauflösung an. Zuerst wird allerdings ein
+Hilfebildschirm angezeigt.
+.sp
+Die obere Hälfte dieses Bildschirms führt alle Pakete auf, die auf Grund der
+angeforderten Änderung unerfüllte Abhängigkeiten oder Konflikte haben und
+alle Pakete, deren Installation (einige) dieser Abhängigkeiten erfüllen oder
+deren Entfernung (einige) der Konflikte beseitigen kann. Die untere Hälfte
+zeigt standardmäßig die Abhängigkeiten oder Konflikte, die zu der Auflistung
+des derzeit ausgewählte Paketes geführt haben.
+.sp
+Wenn anfänglich eine Teilliste von Paketen dargestellt wird, könnte
+\fBdselect\fP bereits den erbetenen Auswahlstatus von einigen der aufgeführten
+Pakete gesetzt haben, um die Abhängigkeiten oder Konflikte aufzulösen, die
+dazu geführt hatten, dass der Bildschirm zur Abhängigkeitsauflösung
+angezeigt wurde. Normalerweise ist es am besten, den Vorschlägen von
+\fBdselect\fP zu folgen.
+.sp
+Durch Drücken der Taste ‚\fBR\fP’ kann der Auswahlzustand der aufgeführten
+Pakete zu den Originaleinstellungen zurückgesetzt werden, wie er vor den
+unaufgelösten Abhängigkeiten oder Konflikten war. Durch Drücken der Taste
+‚\fBD\fP’ werden die automatischen Vorschläge zurückgesetzt, aber die
+Änderungen, die zu der Anzeige des Abhängigkeitsauflösungsbildschirms
+geführt hatten, werden wie gebeten beibehalten. Schließlich werden durch
+Drücken der Taste ‚\fBU\fP’ die Auswahlen wieder auf die automatischen
+Auswahlwerte gesetzt.
+.sp
+.SS "Die angeforderten Auswahlen einrichten"
+.sp
+Durch Drücken der \fBEingabetaste\fP wird die derzeit angezeigte Auswahlgruppe
+akzeptiert. Falls \fBdselect\fP keine unaufgelösten Abhängigkeiten als Ergebnis
+der angeforderten Auswahl entdeckt, wird die neue Auswahl gesetzt. Falls es
+allerdings unaufgelöste Abhängigkeiten gibt, wird \fBdselect\fP dem Benutzer
+erneut den Bildschirm mit der Abhängigkeitsauflösung anzeigen.
+.sp
+Um die Menge der Auswahlen zu ändern, die unaufgelöste Abhängigkeiten oder
+Konflikte erzeugt und \fBdselect\fP zu zwingen, diese zu akzeptieren, drücken
+Sie die Taste ‚\fBQ\fP’. Dies setzt die Auswahl wie vom Benutzer angegeben,
+ohne Bedingungen. Machen Sie dies nur, wenn Sie sich über die Konsequenzen
+im Klaren sind.
+.sp
+Der gegenteilige Effekt, um alle Auswahländerungen zurückzusetzen und zurück
+auf die vorherige Auswahlliste zu gehen, wird durch Drücken der Tasten
+‚\fBX\fP’ oder „\fBEsc\fP“ erreicht. Durch wiederholtes Drücken dieser Tasten
+können möglicherweise schädliche Änderungen an der angeforderten
+Paketauswahl komplett auf die letzten bestehenden Einstellungen
+zurückgesetzt werden.
+.sp
+Falls Sie bestimmte Einstellungen aus Versehen vornehmen und alle Auswahlen
+so zurücksetzen wollen, dass diese den bereits auf dem System installierten
+Paketen entsprechen, dann drücken Sie die Taste ‚\fBC\fP’. Dies ähnelt etwas
+der Verwendung des Befehls Loslassen, angewendet auf alle Pakete, ist aber
+als Panikknopf weitaus besser geeignet, falls der Benutzer aus Versehen die
+\fBEingabetaste\fP gedrückt hat.
+.sp
+.
+.SH RÜCKGABEWERT
+.TP
+\fB0\fP
+Die angeforderte Befehl wurde erfolgreich ausgeführt.
+.TP
+\fB2\fP
+Fataler oder nicht behebbarer Fehler aufgrund eines ungültigen
+Befehlszeilenaufrufs oder Interaktionen mit dem System, wie Zugriffe auf die
+Datenbank, Speicherzuweisungen usw.
+.
+.SH UMGEBUNG
+.TP
+\fBHOME\fP
+Falls gesetzt, wird \fBdselect\fP dies als das Verzeichnis verwenden, aus dem
+die benutzerspezifische Konfigurationsdatei gelesen wird.
+.
+.SH FEHLER
+Die Paketauswahl\-Schnittstelle von \fBDselect\fP bringt einige neue Benutzer
+durcheinander. Gerüchteweise bringt sie sogar erfahrene Kernelentwickler zum
+Heulen.
+.sp
+Die Dokumentation ist verbesserungswürdig.
+.sp
+Es gibt keine Hilfe\-Option im Hauptmenü.
+.sp
+Die sichtbare Liste von verfügbaren Paketen kann nicht verkleinert werden.
+.sp
+Die eingebauten Zugriffsmethoden können sich nicht mehr mit aktuellen
+Qualitätsstandards messen. Verwenden Sie die von \fBapt\fP bereitgestellte
+Zugriffsmethode, sie funktioniert nicht nur, sondern ist sogar flexibler als
+die eingebauten Zugriffsmethoden.
+.
+.SH "SIEHE AUCH"
+\fBdpkg\fP(1), \fBapt\-get\fP(8), \fBsources.list\fP(5), \fBdeb\fP(5).
+.SH ÜBERSETZUNG
+Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2020 von Helge Kreutzmann
+<debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de>,
+2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de> und 2019,2020 von Mario
+Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>
+angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
+GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen.
+Es gibt KEINE HAFTUNG.