From 9a08cbfcc1ef900a04580f35afe2a4592d7d6030 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Mon, 6 May 2024 02:45:20 +0200 Subject: Adding upstream version 1.19.8. Signed-off-by: Daniel Baumann --- man/nl/deb-version.man | 125 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 125 insertions(+) create mode 100644 man/nl/deb-version.man (limited to 'man/nl/deb-version.man') diff --git a/man/nl/deb-version.man b/man/nl/deb-version.man new file mode 100644 index 0000000..26cdc17 --- /dev/null +++ b/man/nl/deb-version.man @@ -0,0 +1,125 @@ +.\" dpkg manual page - deb-version(7) +.\" +.\" Copyright © 1996-1998 Ian Jackson and Christian Schwarz +.\" for parts of the text reused from the Debian Policy +.\" Copyright © 2007 Frank Lichtenheld +.\" Copyright © 2011, 2013, 2015 Guillem Jover +.\" +.\" This is free software; you can redistribute it and/or modify +.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by +.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +.\" (at your option) any later version. +.\" +.\" This is distributed in the hope that it will be useful, +.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +.\" GNU General Public License for more details. +.\" +.\" You should have received a copy of the GNU General Public License +.\" along with this program. If not, see . +. +.\"******************************************************************* +.\" +.\" This file was generated with po4a. Translate the source file. +.\" +.\"******************************************************************* +.TH deb\-version 7 %RELEASE_DATE% %VERSION% dpkg\-suite +.nh +.SH NAAM +deb\-version \- Indeling van het pakketversienummer in Debian +. +.SH OVERZICHT +[\fIepoche\fP\fB:\fP]\fItoeleveraarsversie\fP[\fB\-\fP\fIdebian\-revisie\fP] +.SH BESCHRIJVING +De versienummers die gebruikt worden voor de binaire en broncodepakketten +van Debian bestaan uit drie componenten. Die zijn: +.TP +\fIepoche\fP +Dit is een enkel (meestal klein) positief geheel getal. Het mag weggelaten +worden en in dat geval wordt aangenomen dat het nul is. Indien het +weggelaten wordt, mag de \fItoeleveraarsversie\fP geen dubbele punt bevatten. +.IP +Het wordt gebruikt om te kunnen breken met een vergissing die bij de +versienummering van een eerdere versie van het pakket gemaakt werd of met +een vroeger versienummeringsschema. +.TP +\fItoeleveraarsversie\fP +Dit is het belangrijkste deel van het versienummer. Het is gewoonlijk het +versienummer van het originele (“upstream”) pakket waarvan het +\&\fI.deb\fP\-bestand gemaakt werd, voor zover dit van toepassing is. Gewoonlijk +wordt dezelfde indeling gebruikt als die welke door de auteurs van de +software opgegeven wordt. Een herindeling kan nochtans nodig zijn om ze te +laten passen binnen de indeling van het systeem voor pakketbeheer en +\-vergelijking. +.IP +Het vergelijkingsgedrag van het pakketbeheerssysteem met betrekking tot de +\fItoeleveraarsversie\fP wordt hierna beschreven. Het onderdeel +\fItoeleveraarsversie\fP is een verplicht onderdeel van het versienummer. +.IP +De \fItoeleveraarsversie\fP mag enkel alfanumerieke (“A\-Za\-z0\-9”) tekens +bevatten en de tekens \fB.\fP \fB+\fP \fB\-\fP \fB:\fP \fB~\fP (punt, plus, +verbindingsteken, dubbele punt, tilde) en moet met een cijfer beginnen. Als +er geen \fIdebian\-revisie\fP is, mogen geen verbindingstekens gebruikt worden +en als het onderdeel \fIepoche\fP ontbreekt, mogen geen dubbele punten gebruikt +worden. +.TP +\fIdebian\-revisie\fP +Dit deel van het versienummer specificeert de versie van het Debian pakket, +gebaseerd op de versie van de toeleveraar. Het mag enkel alfanumerieke +tekens bevatten en de tekens \fB+\fP \fB.\fP \fB~\fP (plus, punt, tilde) en wordt op +dezelfde manier vergeleken als de \fItoeleveraarsversie\fP. +.IP +Het is facultatief. Als het ontbreekt, mag de \fItoeleveraarsversie\fP geen +verbindingsteken bevatten. Deze indeling komt voor in het geval een stuk +software geschreven werd met de specifieke bedoeling er een Debian pakket +van te maken, zodat er slechts één enkele “debianisering” van bestaat en er +daarom geen revisieaanduiding nodig is. +.IP +Het is gebruikelijk om de \fIdebian\-revisie\fP terug op ‘1’ te laten beginnen +telkens wanneer de \fItoeleveraarsversie\fP verhoogd wordt. +.IP +Dpkg splitst het versienummer op bij het laatste verbindingstekenteken uit +de tekenreeks (als er een in voorkomt) om te bepalen wat de +\fItoeleveraarsversie\fP is en wat de \fIdebian\-revisie\fP. In een vergelijking is +een versienummer zonder een \fIdebian\-revisie\fP een lagere versie dan één met +een dergelijke component (maar merk op dat de \fIdebian\-revisie\fP het minst +significante deel van een versienummer is). +.SS Sorteeralgoritme +De onderdelen \fItoeleveraarsversie\fP en \fIdebian\-revisie\fP worden door het +pakketbeheersysteem met behulp van hetzelfde algoritme vergeleken: +.PP +De tekenreeksen worden vergeleken van links naar rechts. +.PP +Eerst wordt van elke tekenreeks het eerste deel, dat volledig uit +niet\-numerieke tekens bestaat, bepaald. Deze twee delen (waarvan er een leeg +mag zijn) worden lexicaal met elkaar vergeleken. Als een verschil +aangetroffen wordt, wordt ze teruggegeven. Een lexicale vergelijking is een +vergelijking van ASCII\-waarden die aangepast wordt, zodat alle lettertekens +in de ordening voor alle niet\-lettertekens komen en zodat een tilde voor +alles komt, zelfs het einde van een onderdeel. De volgende onderdelen zijn +bijvoorbeeld in volgorde weergegeven: ‘~~’, ‘~~a’, ‘~’, het lege deel, ‘a’. +.PP +Vervolgens wordt het eerste deel van de rest van elke tekenreeks dat +volledig uit cijfertekens bestaat, bepaald. De numerieke waarden van deze +twee delen worden vergeleken en een eventueel gevonden verschil wordt als +resultaat van de vergelijking teruggegeven. In deze context geldt een lege +tekenreeks (die enkel kan voorkomen op het einde van een of beide vergeleken +versietekenreeksen) als een nul. +.PP +Deze beide stappen (vergelijken en verwijderen van initiële niet\-numerieke +en initiële numerieke tekenreeksen) worden herhaald tot er een verschil +gevonden wordt of tot beide tekenreeksen volledig afgelopen werden. +.PP +Merk op dat een epoche bedoeld is om ons toe te laten fouten in +versienummering achter ons te laten en te kunnen omgaan met situaties +waarbij het versienummeringssysteem gewijzigd werd. Het is \fBniet\fP de +bedoeling ervan te kunnen omgaan met versienummers die lettertekenreeksen +bevatten die niet geïnterpreteerd kunnen worden door het pakketbeheersysteem +(zoals ‘ALPHA’ of ‘pre\-’), of met ondoordachte ordeningen. +.SH OPMERKINGEN +De bijzondere betekenis van het tilde\-teken bij het sorteren werd +geïntroduceerd in dpkg 1.10 en sommige onderdelen van de bouwscripts van +dpkg werden pas later in de 1.10.x\-cyclus in staat gesteld het te +ondersteunen. +.SH "ZIE OOK" +\fBdeb\-control\fP(5), \fBdeb\fP(5), \fBdpkg\fP(1) -- cgit v1.2.3