.\" dpkg manual page - deb-substvars(5) .\" .\" Copyright © 1995-1996 Ian Jackson .\" Copyright © 2000 Wichert Akkerman .\" Copyright © 2006-2009,2012-2015 Guillem Jover .\" Copyright © 2009-2010 Raphaël Hertzog .\" .\" This is free software; you can redistribute it and/or modify .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or .\" (at your option) any later version. .\" .\" This is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public License .\" along with this program. If not, see . . .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH deb\-substvars 5 %RELEASE_DATE% %VERSION% dpkg\-Programmsammlung .nh .SH BEZEICHNUNG deb\-substvars \- Ersetzungsvariablen in Debian\-Quellen . .SH ÜBERSICHT substvars . .SH BESCHREIBUNG Bevor \fBdpkg\-source\fP, \fBdpkg\-gencontrol\fP und \fBdpkg\-genchanges\fP ihre Steuerinformationen (zu der Quell\-\fBcontrol\fP\-Datei \fB.dsc\fP für \fBdpkg\-source\fP und in die Standardausgabe für \fBdpkg\-gencontrol\fP und \fBdpkg\-genchanges\fP) schreiben, führen sie einige Variablenersetzungen in der Ausgabedatei durch. Eine Variablenersetzung hat die Form \fB${\fP\fIVariablenname\fP\fB}\fP. Variablennamen bestehen aus alphanumerischen Zeichen (a\-zA\-Z0\-9, womit sie auch beginnen), Bindestrichen (\-) und Doppelpunkten (:). Bei Variablennamen ist die Klein\-/Großschreibung relevant, auch wenn sie sich auf Gebilde beziehen, die die Klein\-/Großschreibung erhalten. Variablenersetzungen werden wiederholt durchgeführt, bis keine übrig geblieben sind; der komplette Text des Feldes nach der Ersetzung wird erneut auf weitere Ersetzungen geprüft. Nachdem alle Ersetzungen erfolgt sind, wird jedes Auftreten der Zeichenkette \fB${}\fP (die keine erlaubte Ersetzung ist) durch das \fB$\fP\-Zeichen ersetzt. Obwohl die Variablenersetzung bei allen Feldern der \fBcontrol\fP\-Datei vorgenommen wird, werden einige dieser Felder während des Bauens benötigt und verwendet, wenn die Ersetzung noch nicht erfolgt ist. Daher können Sie Variablen nicht in den Feldern \fBPackage\fP, \fBSource\fP und \fBArchitecture\fP verwenden. Variablenersetzung erfolgt am Inhalt der Felder, nachdem sie ausgewertet wurden. Falls Sie eine Variable über mehrere Zeilen expandieren möchten, müssen Sie nach dem Zeilenumbruch daher kein Leerzeichen einfügen. Dies passiert bei der Ausgabe des Feldes implizit. Ist beispielsweise die Variable \fB${Description}\fP auf „foo ist bar.${Newline}foo ist super.“ gesetzt und Sie haben das folgende Feld: Description: foo application ${Description} . Weiterer Text. Dann wird dies zu Folgenden führen: Description: foo application foo ist bar. foo ist super. . Weiterer Text. Variablen können über die allgemeine Option \fB\-V\fP gesetzt werden. Sie können auch in der \fBdebian/substvars\fP (bzw. in der über die Option \fB\-T\fP gesetzten Datei) angegeben werden. Diese Datei besteht aus Zeilen der Form \fIName\fP\fB=\fP\fIWert\fP. Leerraumzeichen am Zeilenende, leere Zeilen und Zeilen, die mit dem \fB#\fP\-Symbol starten (Kommentare) werden ignoriert. Zusätzlich sind die folgenden Standardvariablen verfügbar: .TP \fBArch\fP Die aktuelle Host\-Architektur (d.h. die Architektur, für die das Paket gebaut wird, das Äquivalent zu \fBDEB_HOST_ARCH\fP). .TP \fBsource:Version\fP Die Quellpaketversion (seit Dpkg 1.13.19). .TP \fBsource:Upstream\-Version\fP Die Paketversion der Originalautoren, einschließlich der Epoche der Debian\-Version, falls vorhanden (seit Dpkg 1.13.19). .TP \fBbinary:Version\fP Die Binärpaketversion (die z.B. in einem binNMU von \fBsource:Version\fP abweichen kann; seit Dpkg 1.13.19). .TP \fBSource\-Version\fP Die Quellpaketversion (aus der Changelog\-Datei). Diese Variable ist jetzt \fBveraltet\fP und gibt bei der Benutzung einen Fehler aus, da ihre Bedeutung von ihrer Funktion abweicht, bitte verwenden Sie \fBsource:Version\fP oder \fBbinary:Version\fP wo zutreffend. .TP \fBsource:Synopsis\fP Die Quellpaketzusammenfassung, aus dem Feld \fBDescription\fP des Quellabsatzes entnommen, falls dieses existiert (seit Dpkg 1.19.0). .TP \fBsource:Extended\-Description\fP Die erweiterte Quellpaketbeschreibung, aus dem Feld \fBDescription\fP des Quellabsatzes entnommen, falls dieses existiert (seit Dpkg 1.19.0). .TP \fBInstalled\-Size\fP Die ungefähre Gesamtgröße der vom Paket installierten Dateien. Dieser Wert wird in das entsprechende Feld der \fBcontrol\fP\-Datei kopiert; wird es gesetzt, verändert es den Wert dieses Feldes. Falls diese Variable nicht gesetzt ist, wird \fBdpkg\-gencontrol\fP den Vorgabewert berechnen, indem es die Größen jeder regulären Datei und jedes Symlinks (gerundet auf 1 KiB) aufaddiert und einen Grundwert von 1 KiB für aller anderen Dateisystemobjekttypen verwendet. \fBHinweis\fP: Beachten Sie, dass dies stets nur ein Schätzwert sein kann, da die tatsächliche Größe im installierten System stark vom verwandten Dateisystem und seinen Parametern abhängt. Daher kann es am Ende mehr oder weniger als in diesem Feld angegebenen Platz belegen. .TP \fBExtra\-Size\fP Zusätzlicher Plattenplatz, der verwendet wird, wenn das Paket installiert ist. Falls diese Variable gesetzt ist, wird dieser Wert zu der Variablen \fBInstalled\-Size\fP hinzuaddiert (egal ob sie explizit gesetzt oder der Standardwert verwendet wird), bevor sie in das Feld \fBInstalled\-Size\fP der \fBcontrol\fP\-Datei kopiert wird. .TP \fBS:\fP\fIFeldname\fP Der Wert des Quellpaket\-Absatzfeldes \fIFeldname\fP (der in der kanonischen Groß\-/Kleinschreibung angegeben werden muss; seit Dpkg 1.18.11). Das Setzen dieser Variablen hat nur an den Stellen einen Effekt, wo diese explizit expandiert werden. Diese Variablen sind nur bei der Erstellung der binären Steuerdatei verfügbar. .TP \fBF:\fP\fIFeldname\fP Der Wert des Ausgabefeldes \fIFeldname\fP (der in der kanonischen Groß\-/Kleinschreibung angegeben werden muss). Das Setzen dieser Variablen hat nur einen Effekt an den Stellen, wo diese explizit expandiert werden. .TP \fBFormat\fP Die Formatversion der \fB.changes\fP\-Datei, die von dieser Version der Quellpaketierskripte erstellt wird. Falls Sie diese Variable setzen, werden die Inhalte des \fBFormat\fP\-Feldes in der \fB.changes\fP\-Datei auch geändert. .TP \fBNewline\fP, \fBSpace\fP, \fBTab\fP Diese Variablen enthalten das jeweils korrespondiere Zeichen (\fBZeilenumbruch\fP, \fBLeerzeichen\fP und \fBTabulator\fP in dieser Reihenfolge). .TP \fBshlibs:\fP\fIdependencyfield\fP Variableneinstellungen mit Namen dieser Form werden von \fBdpkg\-shlibdeps\fP erstellt. .TP \fBdpkg:Upstream\-Version\fP Die Original\- (Upstream\-)Version von Dpkg (seit Dpkg 1.13.19). .TP \fBdpkg:Version\fP Die komplette Version von Dpkg (seit Dpkg 1.13.19). .LP Falls auf eine Variable Bezug genommen wird, diese aber nicht definiert ist, wird es eine Warnung erstellen und ein leerer Wert wird angenommen. . .SH DATEIEN .TP \fBdebian/substvars\fP Liste von Ersetzungsvariablen und \-werten. . .SH "SIEHE AUCH" .ad l \fBdpkg\fP(1), \fBdpkg\-genchanges\fP(1), \fBdpkg\-gencontrol\fP(1), \fBdpkg\-shlibdeps\fP(1), \fBdpkg\-source\fP(1). .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2020 von Helge Kreutzmann , 2007 von Florian Rehnisch , 2008 von Sven Joachim und 2019,2020 von Mario Blättermann angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. Es gibt KEINE HAFTUNG.