summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/man/de/dpkg-genchanges.man
blob: 0d8417f508a16a5791085b4956da473a0d4e3358 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
.\" dpkg manual page - dpkg-genchanges(1)
.\"
.\" Copyright © 1995-1996 Ian Jackson <ijackson@chiark.greenend.org.uk>
.\" Copyright © 2000 Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org>
.\" Copyright © 2006-2016 Guillem Jover <guillem@debian.org>
.\" Copyright © 2008-2010 Raphaël Hertzog <hertzog@debian.org>
.\"
.\" This is free software; you can redistribute it and/or modify
.\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
.\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
.\" (at your option) any later version.
.\"
.\" This is distributed in the hope that it will be useful,
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
.\" GNU General Public License for more details.
.\"
.\" You should have received a copy of the GNU General Public License
.\" along with this program.  If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH dpkg\-genchanges 1 %RELEASE_DATE% %VERSION% dpkg\-Programmsammlung
.nh
.SH BEZEICHNUNG
dpkg\-genchanges \- Debian\-.changes\-Dateien erstellen
.
.SH ÜBERSICHT
\fBdpkg\-genchanges\fP [\fIOption\fP …]
.br
.
.SH BESCHREIBUNG
\fBdpkg\-genchanges\fP liest Informationen aus einem entpackten und gebauten
Debian\-Quellcodebaum und aus den darin erzeugten Dateien und erzeugt eine
Debian\-Steuerdatei für das Hochladen (die \fB.changes\fP\-Datei).
.
.SH OPTIONEN
.TP 
\fB\-\-build=\fP\fITyp\fP
Gibt den Bau\-\fITyp\fP aus einer Kommata\-getrennten Liste von Komponenten an
(seit Dpkg 1.18.5).

Die erlaubten Werte sind:
.RS
.TP 
\fBsource\fP
Hochladen des Quellpakets.
.TP 
\fBany\fP
Hochladen des architekturspezifischen Binärpakets.
.TP 
\fBall\fP
Hochladen des architekturunabhängigen Binärpakets.
.TP 
\fBbinary\fP
Hochladen der architekturspezifischen und \-unabhängigen Binärpakete. Dies
ist ein Alias für \fBany,all\fP.
.TP 
\fBfull\fP
Alles hochladen. Dies ist ein Alias für \fBsource,any,all\fP und identisch zum
Standardfall, wenn keine Bauoption festgelegt ist.
.RE
.TP 
\fB\-g\fP
Äquivalent zu \fB\-\-build=source,all\fP (seit Dpkg 1.17.11).
.TP 
\fB\-G\fP
Äquivalent zu \fB\-\-build=source,any\fP (seit Dpkg 1.17.11).
.TP 
\fB\-b\fP
Äquivalent zu \fB\-\-build=binary\fP oder \fB\-\-build=any,all\fP.
.TP 
\fB\-B\fP
Äquivalent zu \fB\-\-build=any\fP.
.TP 
\fB\-A\fP
Äquivalent zu \fB\-\-build=all\fP.
.TP 
\fB\-S\fP
Äquivalent zu \fB\-\-build=source\fP.
.PP
Die \fB\-s\fP\fIx\fP\-Optionen steuern, ob das Original\-Quellarchiv dem Upload
hinzugefügt wird, falls die Quellen erzeugt werden (d.h. \fB\-b\fP oder \fB\-B\fP
nicht verwendet wurden).
.TP 
\fB\-si\fP
Standardmäßig, oder falls angegeben, werden die Originalquellen nur
hinzugefügt, falls sich die Versionsnummer der Originalautoren (die Version
ohne Epoche und ohne die Debian\-Revision) von der Versionsnummer der
Originalautoren in dem letzten Changelog\-Eintrag unterscheidet.
.TP 
\fB\-sa\fP
Erzwingt die Hinzunahme der Originalquellen.
.TP 
\fB\-sd\fP
Erzwingt den Ausschluss der Originalquellen und fügt nur den Diff hinzu.
.fi
.TP 
\fB\-v\fP\fIVersion\fP
Dies führt dazu, dass Changelog\-Informationen von allen Versionen, die
strikt neuer als \fIVersion\fP sind, verwendet werden.
.TP 
\fB\-C\fP\fIÄnderungsbeschreibung\fP
Liest die Beschreibung der Änderungen aus der Datei
\fIÄnderungsbeschreibung\fP, anstatt die Informationen aus der Changelog\-Datei
des Quellbaums zu verwenden.
.TP 
\fB\-m\fP\fIBetreueradresse\fP
Verwendet \fIBetreueradresse\fP als Namen und E\-Mail\-Adresse des Betreuers
dieses Paketes, anstatt die Informationen aus der \fBcontrol\fP\-Datei des
Quellbaums zu verwenden.
.TP 
\fB\-e\fP\fIBetreueradresse\fP
Verwendet \fIBetreueradresse\fP als Namen und E\-Mail\-Adresse des Betreuers für
diesen Upload, anstatt die Informationen aus dem Changelog des Quellbaums zu
verwenden.
.TP 
\fB\-V\fP\fIName\fP\fB=\fP\fIWert\fP
Setzt eine Ausgabeersetzungsvariable. Lesen Sie \fBdeb\-substvars\fP(5) für eine
Besprechung der Ausgabeersetzung.
.TP 
\fB\-T\fP\fISubstvars\-Datei\fP
Liest die Ersetzungsvariablen aus \fISubstvars\-Datei\fP; standardmäßig
\fBdebian/substvars\fP. Bei den ausgegebenen Feldern erfolgt keine
Variablenersetzung, außer den Inhalten, die von jedem Feld \fBDescription\fP
des Binärpakets entnommen werden (seit Dpkg 1.19.0), die besondere Variable
\fIFormat\fP wird allerdings das Feld mit dem gleichen Namen
überschreiben. Diese Option kann mehrfach verwandt werden, um
Ersetzungsvariablen aus mehreren Dateien einzulesen (seit Dpkg 1.15.6).

.TP 
\fB\-D\fP\fIFeld\fP\fB=\fP\fIWert\fP
Überschreibt oder ergänzt ein Ausgabesteuerdateifeld.
.TP 
\fB\-U\fP\fIfield\fP
Entfernt ein Ausgabesteuerdateifeld.
.TP 
\fB\-c\fP\fISteuerdatei\fP
Gibt die Haupt\-\fBcontrol\fP\-Datei an, aus der Informationen gelesen werden
sollen. Standardmäßig \fBdebian/control\fP.
.TP 
\fB\-l\fP\fIChangelog\-Datei\fP
Gibt die Changelog\-Datei an, aus der Informationen gelesen werden
sollen. Standardmäßig \fBdebian/changelog\fP.
.TP 
\fB\-f\fP\fIDateienlist\-Datei\fP
Liest die Liste der hochzuladenden Dateien von hier, statt \fBdebian/files\fP
zu verwenden.
.TP 
\fB\-F\fP\fIChangelog\-Format\fP
Spezifiziert das Format des Changelogs. Lesen Sie \fBdpkg\-parsechangelog\fP(1)
für Informationen über alternative Formate.
.TP 
\fB\-u\fP\fIHochladedateiverzeichnis\fP
Sucht nach Dateien, die hochgeladen werden sollen, in
\fIHochladedateiverzeichnis\fP statt in \fB..\fP (\fBdpkg\-genchanges\fP muss diese
Dateien finden, so dass es ihre Größen und Prüfsummen in die
\&\fB.changes\fP\-Datei aufnehmen kann.
.TP 
\fB\-q\fP
Normalerweise schreibt \fBdpkg\-genchanges\fP informative Meldungen auf die
Standard\-Fehlerausgabe, beispielsweise wie viele Quelldateien des Pakets
hochgeladen werden. \fB\-q\fP unterdrückt diese Meldungen.
.TP 
\fB\-O\fP[\fIDateiname\fP]
Gibt die changes\-Datei auf der Standardausgabe (Vorgabe) oder in
\fIDateiname\fP, falls angegeben, aus (seit Dpkg 1.18.5).
.TP 
\fB\-?\fP, \fB\-\-help\fP
Zeigt einen Hinweis zum Aufruf und beendet das Programm.
.TP 
\fB\-\-version\fP
Gibt die Version aus und beendet das Programm.
.
.SH UMGEBUNG
.TP 
\fBDPKG_COLORS\fP
Setzt den Farbmodus (seit Dpkg 1.18.5). Die derzeit unterstützten Werte
sind: \fBauto\fP (Vorgabe), \fBalways\fP und \fBnever\fP.
.TP 
\fBDPKG_NLS\fP
Falls dies gesetzt ist, wird es zur Entscheidung, ob Native Language
Support, auch als Unterstützung für Internationalisierung (oder i18n)
bekannt, aktiviert wird (seit Dpkg 1.19.0). Die akzeptierten Werte sind:
\fB0\fP und \fB1\fP (Vorgabe).
.
.SH DATEIEN
.TP 
\fBdebian/files\fP
Die Liste der erstellten Dateien, die Teil der zum Hochladen vorbereiteten
Dateien sind. \fBdpkg\-genchanges\fP liest hier die Daten, wenn es die Datei
\&\fB.changes\fP erstellt.
.
.SH "SIEHE AUCH"
.ad l
\fBdeb\-substvars\fP(5), \fBdeb\-src\-control\fP(5), \fBdeb\-src\-files\fP(5),
\fBdeb\-changelog\fP(5), \fBdeb\-changes\fP(5).
.SH ÜBERSETZUNG
Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2020 von Helge Kreutzmann
<debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de>,
2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de> und 2019,2020 von Mario 
Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com> 
angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die
GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen.
Es gibt KEINE HAFTUNG.