summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-06 01:16:25 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-06 01:16:25 +0000
commit493d99a59cc0189b4a6e9b5d4d74d9d747e34e01 (patch)
treef874c5dd860f5340e2988d0ad4fd30724db945a1 /debian/po/uk.po
parentAdding upstream version 2.8.5. (diff)
downloadman-db-493d99a59cc0189b4a6e9b5d4d74d9d747e34e01.tar.xz
man-db-493d99a59cc0189b4a6e9b5d4d74d9d747e34e01.zip
Adding debian version 2.8.5-2.debian/2.8.5-2debian
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'debian/po/uk.po')
-rw-r--r--debian/po/uk.po71
1 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/uk.po b/debian/po/uk.po
new file mode 100644
index 0000000..6c2948c
--- /dev/null
+++ b/debian/po/uk.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+# translation of man-db-templates.po to Ukrainian
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: man-db-templates_uk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: man-db@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-26 13:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-02 17:20+0200\n"
+"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
+"Language-Team: Ukrainian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Should man and mandb be installed 'setuid man'?"
+msgstr "Чи потрібно встановлювати mandb з атрибутом 'setuid man'?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The man and mandb program can be installed with the set-user-id bit set, so "
+"that they will run with the permissions of the 'man' user. This allows "
+"ordinary users to benefit from the caching of preformatted manual pages "
+"('cat pages'), which may aid performance on slower machines."
+msgstr ""
+"Програми man та mandb можуть бути інстальовані з встановленим бітом set-user-"
+"id, таким чином вони будуть запускатися з правами користувача 'man'. Це "
+"дозволить звичайним користувачам користуватися кешуванням відформатованих "
+"сторінок керівництва, що може збільшити швидкість роботи на повільних "
+"машинах."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Cached man pages only work if you are using an 80-column terminal, to avoid "
+"one user causing cat pages to be saved at widths that would be inconvenient "
+"for other users. If you use a wide terminal, you can force man pages to be "
+"formatted to 80 columns anyway by setting MANWIDTH=80."
+msgstr ""
+"Щоб запобігти збереженню сторінок з кількістю стовпців неприйнятною для "
+"інших користувачів, кешовані сторінки керівництва будуть працювати тільки "
+"якщо ви використовуєте термінал шириною 80 стовпців. Якщо ви використовуєте "
+"широкий термінал, то ви можете вказати, щоб сторінки керівництва "
+"форматувалися по 80 колонок, шляхом встановлення MANWIDTH=80."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
+"If in doubt, you should leave it disabled."
+msgstr ""
+"Ввімкнення цієї можливості може бути ризиком з точки зору безпеки, тому вона "
+"заборонена за замовчанням. Якщо ви невпевнені, то залиште її забороненою."