diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/de.po')
-rw-r--r-- | debian/po/de.po | 65 |
1 files changed, 65 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..143fe9e --- /dev/null +++ b/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,65 @@ +# German translation of man-db templates +# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2007. +# (based on an earlier translation by an unknown author) +# This file is distributed under the same license as the man-db package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: man-db 2.8.3-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: man-db@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-26 13:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-28 18:51+0200\n" +"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should man and mandb be installed 'setuid man'?" +msgstr "Möchten Sie man und mandb »setuid man« installieren?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The man and mandb program can be installed with the set-user-id bit set, so " +"that they will run with the permissions of the 'man' user. This allows " +"ordinary users to benefit from the caching of preformatted manual pages " +"('cat pages'), which may aid performance on slower machines." +msgstr "" +"Die Programme »man« und »mandb« können so installiert werden, dass das »set-" +"user-id-Bit« gesetzt ist und die Programme daher mit den Rechten des " +"Benutzers »man« laufen. Dadurch kommen reguläre Benutzer in den Genuss von " +"vorformatierten Handbuchseiten (sogenannten »cat-Seiten«), die auf " +"langsameren Computern einen Geschwindigkeitsvorteil beim Benutzen der " +"Handbuchseiten bringen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Cached man pages only work if you are using an 80-column terminal, to avoid " +"one user causing cat pages to be saved at widths that would be inconvenient " +"for other users. If you use a wide terminal, you can force man pages to be " +"formatted to 80 columns anyway by setting MANWIDTH=80." +msgstr "" +"Vorformatierte Handbuchseiten funktionieren nur mit Terminals mit normaler " +"Breite (80 Buchstaben). Dadurch wird verhindert, dass ein Benutzer die " +"Seiten mit einer Größe speichert, die für andere Benutzer unlesbar ist. " +"Zukünftig wird sich dies konfigurieren lassen. Falls Sie ein breiteres " +"Terminal verwenden, können Sie dennoch eine Breite der Handbuchseiten von 80 " +"Zeichen durch Setzen der Umgebungsvariable MANWIDTH=80 erzwingen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. " +"If in doubt, you should leave it disabled." +msgstr "" +"Das Einschalten dieses Funktionalität kann ein Sicherheitsrisiko sein. Daher " +"ist es standardmäßig abgeschaltet. Falls Sie sich nicht sicher sind, sollten " +"Sie es daher deaktiviert lassen." |