diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-06 02:41:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-06 02:41:06 +0000 |
commit | d4de3e1b45738b4a74e8b1c86f75ddb4b54ddd09 (patch) | |
tree | 0d69900064fc526ba7fce6ba82e7e3e5808b96da /debian/po/pl.po | |
parent | Adding upstream version 3.53. (diff) | |
download | tasksel-d4de3e1b45738b4a74e8b1c86f75ddb4b54ddd09.tar.xz tasksel-d4de3e1b45738b4a74e8b1c86f75ddb4b54ddd09.zip |
Adding debian version 3.53.debian/3.53debian
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | debian/po/pl.po | 73 |
1 files changed, 73 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/pl.po b/debian/po/pl.po new file mode 100644 index 0000000..88e30f0 --- /dev/null +++ b/debian/po/pl.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tasksel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: tasksel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-23 01:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-02 15:00+0100\n" +"Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio@debian.org>\n" +"Language-Team: Polish <pddp@debian.linux.org.pl>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1001 ../templates:2001 +msgid "Choose software to install:" +msgstr "Wybierz oprogramowanie do instalacji:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system " +"to your needs, you can choose to install one or more of the following " +"predefined collections of software." +msgstr "" +"W tym momencie tylko podstawowy system jest zainstalowany. By dostosować " +"instalację do Twoich potrzeb możesz wybrać instalację jednego lub więcej z " +"poniższych predefiniowanych zestawów oprogramowania." + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"You can choose to install one or more of the following predefined " +"collections of software." +msgstr "" +"Możesz wybrać jeden lub więcej z poniższych predefiniowanych zestawów " +"oprogramowania." + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "This can be preseeded to override the default desktop." +msgstr "" + +#. Type: title +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Software selection" +msgstr "Wybór oprogramowania" + +#~ msgid "${ORIGCHOICES}" +#~ msgstr "${CHOICES}" + +#~ msgid "${CHOICES}, manual package selection" +#~ msgstr "${CHOICES}, ręczny wybór pakietów" |