diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | debian/po/nn.po | 71 |
1 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/nn.po b/debian/po/nn.po new file mode 100644 index 0000000..16ec95b --- /dev/null +++ b/debian/po/nn.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# translation of nn.po to Norwegian nynorsk +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +# Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2004, 2006. +# Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2004. +# Håvard Korsvoll <korsvoll@gmail.com>, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nn\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: tasksel@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-23 01:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-02 14:35+0200\n" +"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@gmail.com>\n" +"Language-Team: Norwegian nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: multiselect +#. Description +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1001 ../templates:2001 +msgid "Choose software to install:" +msgstr "Vel programvare som skal installerast:" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system " +"to your needs, you can choose to install one or more of the following " +"predefined collections of software." +msgstr "" +"På dette punktet er det berre hovudkomponentane i systemet som er " +"installert. For å tilpasse systemet til det du treng, kan du installere ein " +"eller fleire av desse førehandsdefinerte samlingar med programvare." + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"You can choose to install one or more of the following predefined " +"collections of software." +msgstr "" +"Du kan velje å installere ein eller fleire av desse førehandsdefinerte " +"samlingane med programvare." + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "This can be preseeded to override the default desktop." +msgstr "" + +#. Type: title +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Software selection" +msgstr "Programvareutval" |