# translation of fa.po to Farsi # translation of templates.po to Farsi # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Arash Bijanzadeh , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: tasksel@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-23 01:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-25 09:27+0330\n" "Last-Translator: Hadi Soufi \n" "Language-Team: debian-l10n-debian \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "X-Poedit-Language: Persian\n" "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. Type: multiselect #. Description #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 ../templates:2001 msgid "Choose software to install:" msgstr "نرم‌افزار های مورد نیاز برای نصب را انتخاب کنید:" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system " "to your needs, you can choose to install one or more of the following " "predefined collections of software." msgstr "" "در حال حاضر تنها هسته‌ی اولیه‌ی دبیان نصب شده است. برای تنظیم سیستم نصب شده با " "آنچه میخواهید، شما میتوانید از مجموعه های مقابل یک یا چند مجموعه ازپیش تعریف " "شده را برای نصب انتخاب کنید." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "You can choose to install one or more of the following predefined " "collections of software." msgstr "" "شما میتوانید از مجموعه های مقابل یک یا چند مجموعه ازپیش تعریف شده را برای " "نصب انتخاب کنید." #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:3001 msgid "This can be preseeded to override the default desktop." msgstr "" #. Type: title #. Description #: ../templates:4001 msgid "Software selection" msgstr "انتخاب نرم‌افزار" #~ msgid "${ORIGCHOICES}" #~ msgstr "${CHOICES}" #~ msgid "${CHOICES}, manual package selection" #~ msgstr "{CHOICES}, انتخاب بسته‌ها به صورت دستی"