blob: 64a7e4b1c153810617d81043ce13a62c15fdda36 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
|
# Terjemahan Bahasa Indonesia: tasksel
# Parlin Imanuel Toh <parlin@ui.edu>, 2004
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-debian\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tasksel@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-23 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 07:42+0700\n"
"Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
"Language-Team: Debian Indonesian <debid@yahoogroups.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001
msgid "Choose software to install:"
msgstr "Pilih perangkat lunak yang ingin diinstal:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system "
"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
"predefined collections of software."
msgstr ""
"Saat ini hanya inti dari Debian yang terpasang. Untuk menyesuaikannya dengan "
"kebutuhan anda, anda dapat memilih satu atau lebih kumpulan perangkat lunak "
"yang telah didefinisikan berikut ini.."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr ""
"Anda dapat memilih untuk memasang satu atau lebih kelompok perangkat lunak "
"yang telah didefinisikan berikut ini."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "This can be preseeded to override the default desktop."
msgstr ""
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Software selection"
msgstr "Pemilihan perangkat lunak"
#~ msgid "${ORIGCHOICES}"
#~ msgstr "${CHOICES}"
|