# Dutch translation of cryptsetup debconf templates. # Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the cryptsetup package. # Jeroen Schot , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cryptsetup 2:1.3.0-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: cryptsetup@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-06-18 01:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-28 11:15+0200\n" "Last-Translator: Jeroen Schot \n" "Language-Team: Debian l10n Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../cryptsetup.templates:1001 msgid "Continue with cryptsetup removal?" msgstr "Doorgaan met het verwijderen van cryptsetup?" #. Type: boolean #. Description #: ../cryptsetup.templates:1001 msgid "This system has unlocked dm-crypt devices: ${cryptmap}" msgstr "" "De volgende dm-crypt-apparaten op het systeem zijn ontgrendeld: ${cryptmap}" #. Type: boolean #. Description #: ../cryptsetup.templates:1001 msgid "" "If these devices are managed with cryptsetup, you might be unable to lock " "the devices after the package removal, though other tools can be used for " "managing dm-crypt devices. Any system shutdown or reboot will lock the " "devices." msgstr "" "Als deze apparaten worden beheerd met cryptsetup kunt u ze mogelijk niet " "meer vergrendelen na het verwijderen van het pakket, hoewel dm-crypt-" "apparaten ook met andere hulpprogramma's kunnen worden beheerd. Het " "uitzetten of herstarten van het systeem zal deze apparaten vergrendelen." #. Type: boolean #. Description #: ../cryptsetup.templates:1001 msgid "" "Do not choose this option if you want to lock the dm-crypt devices before " "package removal." msgstr "" "Kies niet voor deze optie indien u de dm-crypt-apparaten wilt vergrendelen " "voor het verwijderen van het pakket."