diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 14:58:51 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 14:58:51 +0000 |
commit | cbffab246997fb5a06211dfb706b54e5ae5bb59f (patch) | |
tree | 0573c5d96f58d74d76a49c0f2a70398e389a36d3 /man/pl/deb-old.pod | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | dpkg-cbffab246997fb5a06211dfb706b54e5ae5bb59f.tar.xz dpkg-cbffab246997fb5a06211dfb706b54e5ae5bb59f.zip |
Adding upstream version 1.21.22.upstream/1.21.22upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'man/pl/deb-old.pod')
-rw-r--r-- | man/pl/deb-old.pod | 62 |
1 files changed, 62 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/pl/deb-old.pod b/man/pl/deb-old.pod new file mode 100644 index 0000000..ef3f357 --- /dev/null +++ b/man/pl/deb-old.pod @@ -0,0 +1,62 @@ + + ***************************************************** + * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * + * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * + ***************************************************** + +This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), +but store the PO file used as source file by po4a-translate. + +In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: +If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. + +=encoding UTF-8 + +=head1 NAZWA + +deb-old - stary format binarnego pakietu Debiana + +=head1 SKŁADNIA + +I<nazwa_pliku>B<.deb> + +=head1 OPIS + +Format B<.deb> jest formatem binarnego pakietu Debiana. Ta strona podręcznika opisuje B<stary> format, używany przed wersją 0.93 Debiana. Szczegóły nowego formatu można znaleźć w B<deb>(5). + +=head1 FORMAT + +Plik składa się z dwu linii informacji o formacie jako tekst ASCII, po których następują dwa połączone pliki ustar spakowane gzipem. + +Pierwszą linią jest numer wersji formatu, wyrównany do 8 cyfr. Dla starego formatu numer ten wynosi B<0.939000>. + +W drugiej linii jest zapisana liczba dziesiętna (bez początkowych zer) podające długość pierwszego zgzipowanego pliku tar. + +Każda z tych linii jest zakończona pojedynczym znakiem nowej linii. + +Pierwszy plik tar zawiera informacje kontrolne, jako serię zwyczajnych plików. Zawsze musi być obecny plik B<control> zawierający główne informacje kontrolne. + +In some very old archives, the files in the control tarfile may optionally be in a B<DEBIAN> subdirectory. In that case, the B<DEBIAN> subdirectory will be in the control tarfile too, and the control tarfile will have only files in that directory. Optionally the control tarfile may contain an entry for ‘B<.>’, that is, the current directory. + +Drugim skompresowanym archiwum tar jest archiwum systemu plików, zawierające nazwy ścieżek relatywne do głównego katalogu systemu, na którym będą instalowane. Nazwy te nie zaczynają się od ukośników. + +=head1 ZOBACZ TAKŻE + +B<deb>(5), B<dpkg-deb>(1), B<deb-control>(5). + + +=head1 TŁUMACZE + +=over + +=item Piotr Roszatycki <dexter@debian.org>, 1999 + +=item Bartosz Feński <fenio@debian.org>, 2004-2005 + +=item Robert Luberda <robert@debian.org>, 2006-2008 + +=item Wiktor Wandachowicz <siryes@gmail.com>, 2008 + +=item Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2012 + +=back |