diff options
Diffstat (limited to 'man/de/dpkg-deb.pod')
-rw-r--r-- | man/de/dpkg-deb.pod | 251 |
1 files changed, 251 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/de/dpkg-deb.pod b/man/de/dpkg-deb.pod new file mode 100644 index 0000000..ffb8910 --- /dev/null +++ b/man/de/dpkg-deb.pod @@ -0,0 +1,251 @@ + + ***************************************************** + * GENERATED FILE, DO NOT EDIT * + * THIS IS NO SOURCE FILE, BUT RESULT OF COMPILATION * + ***************************************************** + +This file was generated by po4a(7). Do not store it (in VCS, for example), +but store the PO file used as source file by po4a-translate. + +In fact, consider this as a binary, and the PO file as a regular .c file: +If the PO get lost, keeping this translation up-to-date will be harder. + +=encoding UTF-8 + +=head1 BEZEICHNUNG + +dpkg-deb - Manipulationswerkzeug für Debian-Paketarchive (.deb) + +=head1 ÜBERSICHT + +B<dpkg-deb> [I<Option> …] I<Befehl> + +=head1 BESCHREIBUNG + +B<dpkg-deb> packt und entpackt Debian-Archive und stellt Informationen über sie bereit. + +Verwenden Sie B<dpkg>, um Pakete auf Ihrem System hinzuzufügen oder zu entfernen. + +Sie können B<dpkg-deb> durch Aufruf von B<dpkg> mit beliebigen Optionen, die Sie an B<dpkg-deb> übergeben wollen, aufrufen. B<dpkg> erkennt, dass Sie B<dpkg-deb> wollten und wird es für Sie ausführen. + +Bei den meisten Befehlen, die ein Archiv als Eingabeargument erwarten, kann der Archivname von der Standardeingabe gelesen werden, wenn er als einzelnes Minuszeichen („B<->“) angegeben ist. Falls dies nicht unterstützt wird, ist dies in der jeweiligen Beschreibung des Befehls dokumentiert. + +=head1 BEFEHLE + +=over + +=item B<-b>, B<--build> I<Programmverzeichnis> [I<Archiv>|I<Verzeichnis>] + +Legt ein Debian-Archiv aus dem Dateisystembaum, der in I<Programmverzeichnis> gespeichert ist, an. I<Programmverzeichnis> muss ein B<DEBIAN>-Unterverzeichnis aufweisen, das die Dateien mit Steuerinformation wie die B<control>-Datei selbst enthält. Dieses Verzeichnis wird I<nicht> in dem Dateisystemarchiv des Binärpakets auftauchen, sondern die Dateien selbst werden in den Steuer-Informationsbereich des Binärpakets gepackt. + +Falls Sie nicht B<--nocheck> angeben, wird B<dpkg-deb> B<DEBIAN/control> lesen und es auswerten. Es prüft die Datei auf Syntax-Fehler und andere Probleme und zeigt den Namen des zu bauenden Binärpakets an. B<dpkg-deb> wird auch die Rechte der Betreuer-Skripte und anderer Dateien im B<DEBIAN>-Steuer-Informationsverzeichnis prüfen. + +Falls kein I<Archiv> angegeben ist, wird B<dpkg-deb> das Paket in die Datei I<Programmverzeichnis>B<.deb> schreiben. + +Falls das anzulegende Archiv bereits existiert, wird es überschrieben. + +Falls das zweite Argument ein Verzeichnis ist, wird B<dpkg-deb> in die Datei I<Verzeichnis>B</>I<Paket>B<_>I<Version>B<_>I<Arch>B<.deb.> schreiben. Wenn ein Zielverzeichnis statt einer Datei angegeben ist, darf die Option B<--nocheck> nicht verwendet werden (da B<dpkg-deb> die Paketsteuerdatei lesen und auswerten muss, um den zu verwendenden Dateinamen zu bestimmen). + +=item B<-I>, B<--info> I<Archiv> [I<Steuer-Dateiname> …] + +Stellt Informationen über ein Binärpaketarchiv bereit. + +Falls keine I<Steuer-Dateiname>n angegeben sind, wird es eine Zusammenfassung des Inhalts des Pakets sowie dessen B<control>-Datei ausgeben. + +Falls I<Steuer-Dateiname>n angegeben sind, wird B<dpkg-deb> diese in der angegebenen Reihenfolge ausgeben; falls einige der Komponenten nicht vorhanden sind, wird es eine Fehlermeldung nach Stderr über jede ausgeben und sich mit dem Status 2 beenden. + +=item B<-W>, B<--show> I<Archiv> + +Stellt Informationen über Binärpaketarchive im Format dar, das mit dem Argument B<--showformat> angegeben wurde. Das Standardformat zeigt den Paketnamen und die Paketversion in einer Zeile, getrennt durch einen Tabulator. + +=item B<-f>, B<--field> I<Archiv> [I<Steuer-Feldname> …] + +Entpackt die Informationen der B<control>-Datei aus einem Binärpaketarchiv. + +Falls keine I<Steuer-Feldname>n angegeben sind, gibt es die gesamte B<control>-Datei aus. + +Falls welche angegeben sind, gibt B<dpkg-deb> ihren Inhalt in der Reihenfolge aus, in der sie in der B<control>-Datei angegeben sind. Falls mehr als ein I<Steuer-Feldname> angegeben ist, stellt B<dpkg-deb> jedem Inhalt seinen Feldnamen (und einen Doppelpunkt mit Leerzeichen) voran. + +Falls angeforderte Felder nicht gefunden werden, wird kein Fehler gemeldet. + +=item B<-c>, B<--contents> I<Archiv> + +Listet den Inhalt des Dateisystem-Archivanteils des Paketarchivs auf. Die Ausgabe erfolgt derzeit in dem Format, das von B<tar> in der ausführlichen Auflistung erstellt wird. + +=item B<-x>, B<--extract> I<Archiv> I<Verzeichnis> + +Entpackt den Dateisystembaum aus einem Paketarchiv in das angegebene Verzeichnis. + +Beachten Sie, dass das Entpacken eines Pakets in das Wurzelverzeichnis I<nicht> zu einer korrekten Installation führt! Verwenden Sie B<dpkg> zur Paketinstallation. + +I<Verzeichnis> (aber nicht die übergeordneten) wird, falls notwendig, angelegt. Seine Rechte werden angepasst, um mit dem Inhalt des Pakets übereinzustimmen. + +=item B<-X>, B<--vextract> I<Archiv> I<Verzeichnis> + +Ist wie B<--extract> (B<-x>) mit B<--verbose> (B<-v>), das beim Arbeiten eine Liste von entpackten Dateien ausgibt. + +=item B<-R>, B<--raw-extract> I<Archiv> I<Verzeichnis> + +Entpackt den Dateisystembaum aus einem Paketarchiv in ein angegebenes Verzeichnis und die Steuerinformationsdateien in das B<DEBIAN>-Unterverzeichnis des angegebenen Verzeichnisses (seit Dpkg 1.16.1). + +Das Zielverzeichnis (aber nicht übergeordnete) wird, falls notwendig, angelegt. + +Das Eingebearchiv wird (derzeit) nicht sequenziell verarbeitet, daher wird das Einlesen von der Standardeingabe („B<->“) B<nicht> unterstützt. + +=item B<--ctrl-tarfile> I<Archiv> + +Entnimmt die Steuerdaten aus einem Binärpaket und schickt sie zur Standardausgabe im B<tar>-Format (seit Dpkg 1.17.14. Dies kann zusammen mit B<tar>(1) verwendet werden, um eine bestimmte B<control>-Datei aus einem Paketarchiv zu extrahieren. Das Eingabearchiv wird immer sequenziell verarbeitet. + +=item B<--fsys-tarfile> I<Archiv> + +Entnimmt die Dateisystembaumdaten aus einem Binärpaket und schickt sie zur Standardausgabe im B<tar>-Format. Dies kann zusammen mit B<tar>(1) verwendet werden, um eine bestimmte Datei aus einem Paketarchiv zu extrahieren. Das Eingabearchiv wird immer sequenziell verarbeitet. + +=item B<-e>, B<--control> I<Archiv> [I<Verzeichnis>] + +Entpackt die Steuer-Informationsdateien aus einem Paketarchiv in das angegebene Verzeichnis. + +Falls kein Verzeichnis angegeben ist, wird das Unterverzeichnis B<DEBIAN> im aktuellen Verzeichnis verwendet. + +Das Zielverzeichnis (aber nicht übergeordnete) wird, falls notwendig, angelegt. + +=item B<-?>, B<--help> + +Zeigt einen Hinweis zum Aufruf und beendet das Programm. + +=item B<--version> + +Gibt die Version aus und beendet das Programm. + +=back + +=head1 OPTIONEN + +=over + +=item B<--showformat=>I<Format> + +Diese Option wird dazu verwendet, das Format der Ausgabe anzugeben, das B<--show> verwenden wird. Das Format ist eine Zeichenkette, die für jedes aufgeführte Paket ausgegeben wird. + +Die Zeichenkette darf jedes Statusfeld in der Form „${I<Feldname>}“ referenzieren, eine Liste der möglichen Felder kann leicht mittels B<-I> für das gleiche Paket ermittelt werden. Eine komplette Erläuterung der Formatieroptionen (darunter die Maskiersequenzen und Feld-Tabulatoren) kann in der Erklärung der Option B<--showformat> von B<dpkg-query>(1) gefunden werden. + +Die Voreinstellung für dieses Feld ist „${Package}\t${Version}\n“. + +=item B<-z>I<Komprimierstufe> + +Gibt die Komprimierstufe an, die im Komprimier-Backendprogramm beim Bau eines Pakets verwendet werden soll. Standardmäßig ist dies 9 für Gzip, 6 für Xz, 3 für Zstd). Die akzeptierten Werte hängen vom Komprimierer ab. Für Gzip von 0-9, wobei 0 auf den Komprimierer „none“ abgebildet wird. Für Xz von 0-9. Für Zstd von 0-22, wobei die Stufen von 20-22 den Ultramodus aktivieren. Vor Dpkg 1.16.2 war die Stufe 0 äquivalent zu dem Komprimierer „none“ für alle Komprimierer. + +=item B<-S>I<Komprimierstrategie> + +Gibt die zu verwendende Komprimierstrategie an, die für den Komprimierer-Backend beim Bau eines Pakets verwandt werden soll (seit Dpkg 1.16.2). Erlaubte Werte sind B<none> (seit Dpkg 1.16.4), B<filtered>, B<huffman>, B<rle> und B<fixed> für Gzip (seit Dpkg 1.17.0) und B<extreme> für Xz. + +=item B<-Z>I<Komprimierart> + +Gibt die Art der Komprimierung beim Bau eines Pakets an. Erlaubte Werte sind B<gzip>, B<xz> (seit Dpkg 1.15.6), B<zstd> (seit Dpkg 1.21.18) und B<none> (voreingestellt ist B<xz>). + +=item B<--[no-]uniform-compression> + +Gibt an, dass die gleichen Komprimierungsparameter für alle Archivteile (d.h. B<control.tar> und B<data.tar>; seit Dpkg 1.17.6) verwandt werden sollen. Andernfalls wird nur der Teil B<data.tar> diese Parameter verwenden. Die einzigen unterstützten Kompressionstypen, die übergreifend benutzt werden dürfen, sind B<none>, B<gzip>, B<xz> und B<zstd>. Die Option B<--no-uniform-compression> deaktiviert die übergreifende Komprimierung (seit Dpkg 1.19.0). Übergreifende Komprimierung ist die Vorgabe (seit Dpkg 1.19.0). + +=item B<--threads-max=>I<Threads> + +Setzt die maximale Anzahl an Threads, die für Komprimierer erlaubt sind, die multi-threaded Aktionen erlauben (seit Dpkg 1.21.9). + +=item B<--root-owner-group> + +Setzt für jeden Eintrag in den Dateisystembaumdaten den Eigentümer und die Gruppe auf Kennung 0 (seit Dpkg 1.19.0). + +B<Hinweis>: Diese Option kann für rootloses Bauen (siehe I<rootless-builds.txt>) nützlich sein, sollte aber B<nicht> verwandt werden, wenn Einträge eine von root verschiedenen Eigentümer oder Gruppe haben. Die Unterstützung hierfür wird später in der Form eines Meta-Manifests hinzugefügt. + +=item B<--deb-format=>I<Format> + +Setzt das beim Bau verwandte Archivformat (seit Dpkg 1.17.0). Erlaubte Werte sind B<2.0> für das neue Format und B<0.939000> für das alte Format (Vorgabe ist B<2.0>). + +Das alte Format wird nicht so leicht von nicht-Debian-Werkzeugen eingelesen und ist jetzt veraltet; der einzige Zweck ist zum Bau von Paketen, die von Dpkg-Versionen kleiner 0.93.76 (September 1995) eingelesen werden sollen. Diese Dpkg-Version wurde nur als i386 a.out-Programm veröffentlicht. + +=item B<--nocheck> + +Unterdrückt die normalen Überprüfungen von B<dpkg-deb --build> über die vorgeschlagenen Inhalte eines Archivs. Damit können Sie jedes Archiv bauen, das Sie möchten, egal wie defekt es ist. + +=item B<-v>, B<--verbose> + +Aktiviert ausführliche Ausgabe (seit Dpkg 1.16.1). Dies betrifft derzeit nur B<--extract>, wodurch dieses sich wie B<--vextract> verhält. + +=item B<-D>, B<--debug> + +Aktiviert Fehlersuchausgaben („debugging“). Dies ist nicht sehr interessant. + +=back + +=head1 RÜCKGABEWERT + +=over + +=item B<0> + +Die angeforderte Aktion wurde erfolgreich ausgeführt. + +=item B<2> + +Fataler oder nicht behebbarer Fehler aufgrund eines ungültigen Befehlszeilenaufrufs oder Interaktionen mit dem System, wie Zugriffe auf die Datenbank, Speicherzuweisungen usw. + +=back + +=head1 UMGEBUNG + +=over + +=item B<DPKG_DEB_THREADS_MAX> + +Setzt die maximale Anzahl an Threads, die für Komprimierer erlaubt sind, die multi-threaded Aktionen erlauben (seit Dpkg 1.21.9). + +Die Option B<--threads-max> erlaubt das Hinwegsetzen über diesen Wert. + +=item B<DPKG_DEB_COMPRESSOR_TYPE> + +Setzt den zu verwendenden Komprimiertyp (seit Dpkg 1.21.10). + +Die Option B<-Z> erlaubt das Hinwegsetzen über diesen Wert. + +=item B<DPKG_DEB_COMPRESSOR_LEVEL> + +Setzt die zu verwendende Komprimierstufe (seit Dpkg 1.21.10). + +Die Option B<-z> erlaubt das Hinwegsetzen über diesen Wert. + +=item B<DPKG_COLORS> + +Setzt den Farbmodus (seit Dpkg 1.18.5). Die derzeit unterstützten Werte sind: B<auto> (Vorgabe), B<always> und B<never>. + +=item B<TMPDIR> + +Falls gesetzt, wird B<dpkg-deb> es als das Verzeichnis verwenden, in dem temporäre Dateien und Verzeichnisse erstellt werden. + +=item B<SOURCE_DATE_EPOCH> + +Falls gesetzt, wird es als Zeitstempel (als Sekunden seit der Epoche) in dem B<ar>(5)-Container von B<deb>(5) und zum Festlegen der Mtime in den Dateieinträgen von B<tar>(5) verwandt. + +=back + +=head1 BEMERKUNGEN + +Versuchen Sie nicht, nur mit B<dpkg-deb> Software zu installieren! Sie müssen B<dpkg> selber verwenden, um sicherzustellen, dass alle Dateien an den richtigen Ort platziert werden, die Paketskripte ausgeführt werden und sein Status und Inhalt aufgezeichnet wird. + +=head1 FEHLER + +B<dpkg-deb -I> I<Paket1>B<.deb> I<Paket2>B<.deb> macht das Falsche. + +B<.deb>-Dateien werden nicht authentifiziert; in der Tat gibt es noch nicht mal eine klare Prüfsumme. (Abstraktere Werkzeuge wie APT unterstützen die Authentifizierung von B<.deb>-Paketen, die von einem vorgegebenen Depot geholt wurden und die meisten Pakete stellen heutzutage eine md5sum-Steuerdatei bereit, die mittels debian/rules erstellt wurde. Allerdings wird dies von den Werkzeugen auf niedrigerer Ebene nicht direkt unterstützt.) + +=head1 SIEHE AUCH + +F<%PKGDOCDIR%/spec/rootless-builds.txt>, B<deb>(5), B<deb-control>(5), B<dpkg>(1), B<dselect>(1). + + +=head1 ÜBERSETZUNG + +Die deutsche Übersetzung wurde 2004, 2006-2023 von Helge Kreutzmann +<debian@helgefjell.de>, 2007 von Florian Rehnisch <eixman@gmx.de> und +2008 von Sven Joachim <svenjoac@gmx.de> +angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die +GNU General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. +Es gibt KEINE HAFTUNG. |