diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-04 18:04:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-04 18:04:23 +0000 |
commit | 9a6158e391576f265fbd7d0da2778ecad1dbecd5 (patch) | |
tree | 1409a92dae3e99541a9283fed1d0409adb033557 /debian/po/fr.po | |
parent | Adding upstream version 1:10.6.11. (diff) | |
download | mariadb-10.6-9a6158e391576f265fbd7d0da2778ecad1dbecd5.tar.xz mariadb-10.6-9a6158e391576f265fbd7d0da2778ecad1dbecd5.zip |
Adding debian version 1:10.6.11-2.debian/1%10.6.11-2debian
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'debian/po/fr.po')
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 113 |
1 files changed, 113 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000..16042036 --- /dev/null +++ b/debian/po/fr.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# Translation of mariadb-10.6 debconf templates to French +# Copyright (C) 2004-2016 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> +# This file is distributed under the same license as the mariadb-10.6 packages. +# +# Translators: +# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004, 2006, 2007, 2009, 2013. +# Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: fr\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mariadb-10.6@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-23 19:16-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-31 18:35+0100\n" +"Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"debian.org>\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server-10.6.templates:2001 +msgid "The old data directory will be saved at new location" +msgstr "L'ancien répertoire de données sera sauvegardé à un nouvel emplacement" + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server-10.6.templates:2001 +msgid "" +"A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system. The number " +"indicates a database binary format version that cannot automatically be " +"upgraded (or downgraded)." +msgstr "" +"Un fichier nommé /var/lib/mysql/debian-*.flag existe déjà sur ce système. Le " +"numéro indique une version de base de données au format binaire qui ne peut " +"pas être mise à niveau (ou rétrogradée) automatiquement." + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server-10.6.templates:2001 +msgid "" +"Therefore the previous data directory will be renamed to /var/lib/mysql-* " +"and a new data directory will be initialized at /var/lib/mysql." +msgstr "" +"L'ancien répertoire sera renommé en /var/lib/mysql-* et un nouveau " +"répertoire de données sera initialisé à l'emplacement /var/lib/mysql." + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server-10.6.templates:2001 +msgid "" +"Please manually export/import your data (e.g. with mysqldump) if needed." +msgstr "" +"Veuillez exporter puis importer vos données manuellement si besoin (par " +"exemple avec mysqldump)." + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server-10.6.templates:3001 +msgid "Important note for NIS/YP users" +msgstr "Note importante pour les utilisateurs NIS/YP" + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server-10.6.templates:3001 +msgid "" +"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " +"local system with:" +msgstr "" +"L'utilisation de MariaDB avec NIS/YP impose l'ajout d'un compte local " +"« mysql » avec la commande :" + +#. Type: note +#. Description +#: ../mariadb-server-10.6.templates:3001 +msgid "" +"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " +"directory:" +msgstr "" +"Vous devez également vérifier le propriétaire et les permissions du " +"répertoire /var/lib/mysql :" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mariadb-server-10.6.templates:4001 +msgid "Remove all MariaDB databases?" +msgstr "Faut-il supprimer toutes les bases de données MariaDB ?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mariadb-server-10.6.templates:4001 +msgid "" +"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " +"to be removed." +msgstr "" +"Le répertoire /var/lib/mysql qui contient les bases de données de MariaDB va " +"être supprimé." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../mariadb-server-10.6.templates:4001 +msgid "" +"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " +"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " +"the data should be kept." +msgstr "" +"Si vous retirez le paquet MariaDB en vue d'en installer une version plus " +"récente ou si un autre paquet mariadb-server les utilise déjà, vous devriez " +"les conserver." |