# Danish translation mariadb-10.6. # Copyright (C) 2014 mariadb-10.6 og nedenstående oversættere. # This file is distributed under the same license as the mariadb-10.6 package. # Claus Hindsgaul , 2005, 2006, 2007. # Joe Hansen , 2014, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mariadb-10.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mariadb-10.6@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-23 19:16-0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-09 22:41+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.6.templates:2001 msgid "The old data directory will be saved at new location" msgstr "Den gamle datamappe vil blive gemt på en ny placering" #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.6.templates:2001 msgid "" "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system. The number " "indicates a database binary format version that cannot automatically be " "upgraded (or downgraded)." msgstr "" "En fil navngivet /var/lib/msyql/debian-*.flag findes på dette system. " "Nummeret antyder en databaseversion i binært format, som ikke automatisk kan " "opgraderes (eller nedgraderes)." #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.6.templates:2001 msgid "" "Therefore the previous data directory will be renamed to /var/lib/mysql-* " "and a new data directory will be initialized at /var/lib/mysql." msgstr "" "Derfor vil den tidligere datamappe blive omdøbt til /var/lib/mysql-* og en " "ny datamappe vil blive initialiseret i /var/lib/msyql." #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.6.templates:2001 msgid "" "Please manually export/import your data (e.g. with mysqldump) if needed." msgstr "" "Eksporter/importer venligst manuelt dine data (f.eks. med mysqldump) hvis " "krævet." #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.6.templates:3001 msgid "Important note for NIS/YP users" msgstr "Vigtig oplysning til NIS/YP-brugere" #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.6.templates:3001 msgid "" "Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the " "local system with:" msgstr "" "Brug af MariaDB under NIS/YP kræver, at en mysql-brugerkonto tilføjes på det " "lokale system med:" #. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.6.templates:3001 msgid "" "You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql " "directory:" msgstr "" "Du bør også kontrollere filrettighederne og ejerskabet af mappen /var/lib/" "mysql:" #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server-10.6.templates:4001 msgid "Remove all MariaDB databases?" msgstr "Fjern alle MariaDB-databaser?" #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server-10.6.templates:4001 msgid "" "The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about " "to be removed." msgstr "" "Mappen /var/lib/mysql, der indeholder MariaDB-databaserne, er ved at blive " "fjernet." #. Type: boolean #. Description #: ../mariadb-server-10.6.templates:4001 msgid "" "If you're removing the MariaDB package in order to later install a more " "recent version or if a different mariadb-server package is already using it, " "the data should be kept." msgstr "" "Hvis du fjerner MariaDB-pakken for senere at installere en nyere version, " "eller hvis en anden mariadb-server-pakke allerede benytter den, bør dataene " "bevares."