summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-04 18:00:42 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-04 18:00:42 +0000
commit15322b5e4bfa3f93637cb32bf9d45e2b4791a6e7 (patch)
treef146159c9472fd011940a5ed051deb835bbabf7c /debian/po/ca.po
parentAdding upstream version 1:10.11.6. (diff)
downloadmariadb-15322b5e4bfa3f93637cb32bf9d45e2b4791a6e7.tar.xz
mariadb-15322b5e4bfa3f93637cb32bf9d45e2b4791a6e7.zip
Adding debian version 1:10.11.6-0+deb12u1.debian/1%10.11.6-0+deb12u1debian
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'debian/po/ca.po')
-rw-r--r--debian/po/ca.po109
1 files changed, 109 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/ca.po b/debian/po/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..cf41099a
--- /dev/null
+++ b/debian/po/ca.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+# mariadb (debconf) translation to Catalan.
+# his file is distributed under the same license as the mariadb package.
+# Aleix Badia i Bosch <abadia@ica.es> 2004
+# Innocent De Marchi <tangram.peces@gmail.com> 2017
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mariadb\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mariadb@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-31 18:55-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 17:55+0100\n"
+"Last-Translator: Innocent De Marchi <tangram.peces@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Debian l10n Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
+"Language: ca\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:2001
+msgid "The old data directory will be saved at new location"
+msgstr "El directori de dades antigues es desarà a una nova localització"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:2001
+msgid ""
+"A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system. The number "
+"indicates a database binary format version that cannot automatically be "
+"upgraded (or downgraded)."
+msgstr ""
+"Ja hi ha un fitxer amb el nom «/var/lib/mysql/debian-*.flag» en aquests "
+"sistema. El número indica la versió de format binari de la base de dades que "
+"no és possible actualitzar (o tornar a una versió anterior) automàticament."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:2001
+msgid ""
+"Therefore the previous data directory will be renamed to /var/lib/mysql-* "
+"and a new data directory will be initialized at /var/lib/mysql."
+msgstr ""
+"En conseqüència, el directori de dades anterior serà renomenat a «/var/lib/"
+"mysql-*» i s'iniciarà un nou directori de dades a «/var/lib/mysql»."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:2001
+msgid ""
+"Please manually export/import your data (e.g. with mysqldump) if needed."
+msgstr ""
+"Si us plau, importau o exportau manualment les vostres dades (p. ex. amb "
+"«mysqldump») si és necessari."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:3001
+msgid "Important note for NIS/YP users"
+msgstr "Nota important pels usuaris de «NIS/YP»"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:3001
+msgid ""
+"Using MariaDB under NIS/YP requires a mysql user account to be added on the "
+"local system with:"
+msgstr ""
+"Fer servir MariaDB sota «NIS/YP» requereix afegir un compte d'usuari MySQL "
+"al sistema local fent servir:"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:3001
+msgid ""
+"You should also check the permissions and ownership of the /var/lib/mysql "
+"directory:"
+msgstr ""
+"També heu de comprovar els permisos i els propietaris del directori «/var/"
+"lib/mysql»"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:4001
+msgid "Remove all MariaDB databases?"
+msgstr "Eliminar totes les bases de dades MariaDB?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:4001
+msgid ""
+"The /var/lib/mysql directory which contains the MariaDB databases is about "
+"to be removed."
+msgstr ""
+"El directori «/var/lib/mysql» que conté totes les bases de dades MariaDB "
+"està a punt d'ésser eliminat."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../mariadb-server.templates:4001
+msgid ""
+"If you're removing the MariaDB package in order to later install a more "
+"recent version or if a different mariadb-server package is already using it, "
+"the data should be kept."
+msgstr ""
+"Si estau des-instal·lant el paquet MariaDB amb la intenció d'instal·lar a "
+"continuació una versió més recent o hi ha una versió diferent del paquet "
+"«mariadb-server» que l'està fent servir, cal mantenir les dades."