summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/ru.po')
-rw-r--r--src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/ru.po204
1 files changed, 204 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/ru.po b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..2133fff
--- /dev/null
+++ b/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/ru.po
@@ -0,0 +1,204 @@
+# Russian message translation file for ecpglib
+# Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group
+# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
+# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2017, 2019.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL current)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-13 07:55+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-09 13:30+0300\n"
+"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: connect.c:237
+msgid "empty message text"
+msgstr "пустое сообщение"
+
+#: connect.c:405 connect.c:634
+msgid "<DEFAULT>"
+msgstr "<ПО_УМОЛЧАНИЮ>"
+
+#: descriptor.c:871 misc.c:119
+msgid "NULL"
+msgstr "NULL"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:33
+#, c-format
+msgid "no data found on line %d"
+msgstr "нет данных (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:40
+#, c-format
+msgid "out of memory on line %d"
+msgstr "нехватка памяти (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:47
+#, c-format
+msgid "unsupported type \"%s\" on line %d"
+msgstr "неподдерживаемый тип \"%s\" в строке %d"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:54
+#, c-format
+msgid "too many arguments on line %d"
+msgstr "слишком много аргументов в строке %d"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:61
+#, c-format
+msgid "too few arguments on line %d"
+msgstr "недостаточно аргументов в строке %d"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:68
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d"
+msgstr "неверный синтаксис для целого числа: \"%s\" (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:75
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d"
+msgstr "неверный синтаксис для беззнакового целого: \"%s\" (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:82
+#, c-format
+msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d"
+msgstr "неверный синтаксис для числа с плавающей точкой: \"%s\" (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:90
+#, c-format
+msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d"
+msgstr "неверный синтаксис для логического значения: \"%s\" (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:95
+#, c-format
+msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d"
+msgstr ""
+"не удалось преобразовать логическое значение: несовпадение размера (строка "
+"%d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:102
+#, c-format
+msgid "empty query on line %d"
+msgstr "пустой запрос в строке %d"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:109
+#, c-format
+msgid "null value without indicator on line %d"
+msgstr "значение NULL без индикатора в строке %d"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:116
+#, c-format
+msgid "variable does not have an array type on line %d"
+msgstr "переменная должна иметь тип массива (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:123
+#, c-format
+msgid "data read from server is not an array on line %d"
+msgstr "полученные с сервера данные - не массив (%d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:130
+#, c-format
+msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d"
+msgstr "добавление массива переменных не поддерживается (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:137
+#, c-format
+msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d"
+msgstr "подключение \"%s\" не существует (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:144
+#, c-format
+msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d"
+msgstr "подключение \"%s\" не установлено (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:151
+#, c-format
+msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d"
+msgstr "неверный оператор \"%s\" в строке %d"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:158
+#, c-format
+msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d"
+msgstr "дескриптор \"%s\" не найден (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:165
+#, c-format
+msgid "descriptor index out of range on line %d"
+msgstr "индекс дескриптора вне диапазона (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:172
+#, c-format
+msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d"
+msgstr "нераспознанный элемент дескриптора \"%s\" (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:179
+#, c-format
+msgid "variable does not have a numeric type on line %d"
+msgstr "переменная должна быть числовой (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:186
+#, c-format
+msgid "variable does not have a character type on line %d"
+msgstr "переменная должна быть символьной (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:193
+#, c-format
+msgid "error in transaction processing on line %d"
+msgstr "ошибка при обработке транзакции в строке %d"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:200
+#, c-format
+msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d"
+msgstr "ошибка подключения к базе данных \"%s\" (строка %d)"
+
+#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded.
+#: error.c:207
+#, c-format
+msgid "SQL error %d on line %d"
+msgstr "SQL-ошибка %d в строке %d"
+
+#: error.c:254
+msgid "the connection to the server was lost"
+msgstr "подключение к серверу потеряно"
+
+#: error.c:346
+#, c-format
+msgid "SQL error: %s\n"
+msgstr "ошибка SQL: %s\n"
+
+#: execute.c:2196 execute.c:2203
+msgid "<empty>"
+msgstr "<>"
+
+#~ msgid "cursor is invalid on line %d"
+#~ msgstr "некорректный курсор в строке %d"