# Hebrew message translation file for pg_config # Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # Michael Goldberg , 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL) 10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-16 22:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 22:56+0300\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.0.2\n" "Last-Translator: Michael Goldberg , 2017.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: he_IL\n" #: ../../common/config_info.c:131 ../../common/config_info.c:139 #: ../../common/config_info.c:147 ../../common/config_info.c:155 #: ../../common/config_info.c:163 ../../common/config_info.c:171 #: ../../common/config_info.c:179 ../../common/config_info.c:187 #: ../../common/config_info.c:195 msgid "not recorded" msgstr "לא הוקלט" #: ../../common/exec.c:127 ../../common/exec.c:241 ../../common/exec.c:284 #, c-format msgid "could not identify current directory: %s" msgstr "לא יוכל לזהות את הספריה הנוכחית: %s" #: ../../common/exec.c:146 #, c-format msgid "invalid binary \"%s\"" msgstr "בינארי לא חוקי \"%s\"" #: ../../common/exec.c:195 #, c-format msgid "could not read binary \"%s\"" msgstr "לא ניתן לקרוא בינארי \"%s\"" #: ../../common/exec.c:202 #, c-format msgid "could not find a \"%s\" to execute" msgstr "לא ניתן למצוא \"%s\" לביצוע" #: ../../common/exec.c:257 ../../common/exec.c:293 #, c-format msgid "could not change directory to \"%s\": %s" msgstr "לא לשנות לשנות ספריות ל \"%s\": %s" #: ../../common/exec.c:272 #, c-format msgid "could not read symbolic link \"%s\"" msgstr "לא ניתן לקרוא את הקישור הסימבולי \"%s\"" #: ../../common/exec.c:523 #, c-format msgid "pclose failed: %s" msgstr "נכשלpclose : %s" #: pg_config.c:74 #, c-format msgid "" "\n" "%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" "\n" msgstr "" "\n" "תכנית %s מספק מידע אודות הגירסה המותקנת של PostgreSQL.\n" "\n" #: pg_config.c:75 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "שימוש:\n" #: pg_config.c:76 #, c-format msgid "" " %s [OPTION]...\n" "\n" msgstr "" " %s [OPTION]...\n" "\n" #: pg_config.c:77 #, c-format msgid "Options:\n" msgstr "אפשרויות:\n" #: pg_config.c:78 #, c-format msgid " --bindir show location of user executables\n" msgstr "" " --bindir\n" "להציג את המיקום של קבצי פעלה של משתמש\n" #: pg_config.c:79 #, c-format msgid " --docdir show location of documentation files\n" msgstr "" " --docdir\n" "להציג את המיקום של קבצי תיעוד\n" #: pg_config.c:80 #, c-format msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n" msgstr "" " --htmldir\n" "להציג את המיקום של קבצי תיעוד HTML\n" #: pg_config.c:81 #, c-format msgid "" " --includedir show location of C header files of the client\n" " interfaces\n" msgstr "" " --includedir\n" "להציג את המיקום של קבצי כותרת C של ממשקי הלקוח\n" #: pg_config.c:83 #, c-format msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n" msgstr "" " --pkgincludedir\n" "להציג את המיקום של קבצי כותרות אחרות C\n" #: pg_config.c:84 #, c-format msgid "" " --includedir-server show location of C header files for the server\n" msgstr "" " --includedir-שרת\n" "להציג את המיקום של קבצי כותרות C עבור השרת\n" #: pg_config.c:85 #, c-format msgid " --libdir show location of object code libraries\n" msgstr "" " --libdir\n" "להציג מיקום של ספריות קוד אובייקט\n" #: pg_config.c:86 #, c-format msgid "" " --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" msgstr "" " --pkglibdir\n" "להציג את המיקום של מודולים נטענים באופן דינמי\n" #: pg_config.c:87 #, c-format msgid " --localedir show location of locale support files\n" msgstr "" " --localedir\n" "להציג מיקום של קבצי תמיכה מקומיים\n" #: pg_config.c:88 #, c-format msgid " --mandir show location of manual pages\n" msgstr "" " --mandir\n" "להציג את המיקום של דפי הסבר (manual pages)\n" #: pg_config.c:89 #, c-format msgid "" " --sharedir show location of architecture-independent support " "files\n" msgstr "" " --sharedir\n" "להציג את מיקום של קבצי תמיכה אשר לא תלויים בארכיטקטורה\n" #: pg_config.c:90 #, c-format msgid "" " --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" msgstr "" " --sysconfdir\n" "להציג מיקום של קבצי תצורה של המערכת כולה\n" #: pg_config.c:91 #, c-format msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" msgstr "" " --pgxs\n" "להציג מיקום של makefile של הרחבה\n" #: pg_config.c:92 #, c-format msgid "" " --configure show options given to \"configure\" script when\n" " PostgreSQL was built\n" msgstr "" " --configure\n" "להראות את האפשרויות שניתנו לסקירפט \"configure\", כאשר PostgreSQL נבנה\n" #: pg_config.c:94 #, c-format msgid "" " --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n" msgstr "" " -cc\n" "להראות ערך CC אשר היה בשימוש כאשר PostgreSQL נבנה\n" #: pg_config.c:95 #, c-format msgid "" " --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was " "built\n" msgstr "" " --cppflags\n" "להראות ערך CPPFLAGS אשר היה בשימוש כאשר PostgreSQL נבנה\n" #: pg_config.c:96 #, c-format msgid "" " --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" msgstr "" " --cflags\n" "CFLAGS_SL\n" "להראות ערך CFLAGS אשר היה בשימוש כאשר PostgreSQL נבנה\n" "\n" #: pg_config.c:97 #, c-format msgid "" " --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was " "built\n" msgstr "" " --cflags_sl\n" "להראות ערך CFLAGS_SL אשר היה בשימוש כאשר PostgreSQL נבנה\n" #: pg_config.c:98 #, c-format msgid "" " --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was " "built\n" msgstr "" " --ldflags\n" "להראות ערך LDFLAGS אשר היה בשימוש כאשר PostgreSQL נבנה\n" #: pg_config.c:99 #, c-format msgid "" " --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was " "built\n" msgstr "" " --ldflags_ex\n" "להראות ערך LDFLAGS_EX אשר היה בשימוש כאשר PostgreSQL נבנה\n" #: pg_config.c:100 #, c-format msgid "" " --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was " "built\n" msgstr "" " --ldflags_sl\n" "להראות ערך LDFLAGS_SL אשר היה בשימוש כאשר PostgreSQL נבנה\n" #: pg_config.c:101 #, c-format msgid "" " --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" msgstr "" " --libs\n" "להראות ערך LIBS אשר היה בשימוש כאשר PostgreSQL נבנה\n" #: pg_config.c:102 #, c-format msgid " --version show the PostgreSQL version\n" msgstr "" " -version\n" "להראות את הגירסה PostgreSQL\n" #: pg_config.c:103 #, c-format msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr "" " -?\n" " --help\n" "להציג עזרה זו, ולאחר מכן לצאת\n" #: pg_config.c:104 #, c-format msgid "" "\n" "With no arguments, all known items are shown.\n" "\n" msgstr "" "\n" "ללא ארגומנטים, מוצגים כל הפריטים הידועים.\n" "\n" #: pg_config.c:105 #, c-format msgid "Report bugs to .\n" msgstr "לדווח על באגים ל \n" #: pg_config.c:111 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "נסה '%s --help' לקבלת מידע נוסף.\n" #: pg_config.c:153 #, c-format msgid "%s: could not find own program executable\n" msgstr "%s: לא ניתן למצוא תוכנית הפעלה משלו\n" #: pg_config.c:180 #, c-format msgid "%s: invalid argument: %s\n" msgstr "תכנית %s: ארגומנט לא חוקי: %s\n"