# LANGUAGE message translation file for pg_test_timing # Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the pg_test_timing (PostgreSQL) package. # FIRST AUTHOR , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL 14)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-20 15:40+0900\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-17 14:59+0900\n" "Last-Translator: Michihide Hotta \n" "Language-Team: \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.13\n" #: pg_test_timing.c:59 #, c-format msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" msgstr "使用方法: %s [-d 期間]\n" #: pg_test_timing.c:81 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option %s\n" msgstr "%s: オプション%sの引数が不正です\n" #: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "詳細は\"%s --help\"で確認してください。\n" #: pg_test_timing.c:90 #, c-format msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" msgstr "%s: %sは%u..%uの範囲になければなりません\n" #: pg_test_timing.c:107 #, c-format msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" msgstr "%s: コマンドライン引数が多すぎます (先頭は\"%s\")\n" #: pg_test_timing.c:115 #, c-format msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" msgstr[0] "%u秒のタイミングのオーバーヘッドをテストしています。\n" #: pg_test_timing.c:151 #, c-format msgid "Detected clock going backwards in time.\n" msgstr "クロックの時刻が逆行していることを検出しました。\n" #: pg_test_timing.c:152 #, c-format msgid "Time warp: %d ms\n" msgstr "逆行した時間: %d ms\n" #: pg_test_timing.c:175 #, c-format msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" msgstr "オーバーヘッド込みのループ時間毎: %0.2f ns\n" #: pg_test_timing.c:186 msgid "< us" msgstr "< us" #: pg_test_timing.c:187 #, no-c-format msgid "% of total" msgstr "割合(%)" #: pg_test_timing.c:188 msgid "count" msgstr "回数" #: pg_test_timing.c:197 #, c-format msgid "Histogram of timing durations:\n" msgstr "タイミング持続時間のヒストグラム:\n"