# Russian message translation file for pg_test_timing # Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # Alexander Lakhin , 2017, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-08-14 06:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-04 12:18+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: pg_test_timing.c:59 #, c-format msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" msgstr "Использование: %s [-d ДЛИТЕЛЬНОСТЬ]\n" #: pg_test_timing.c:81 #, c-format msgid "%s: invalid argument for option %s\n" msgstr "%s: недопустимый аргумент параметра %s\n" #: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n" #: pg_test_timing.c:90 #, c-format msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" msgstr "%s: параметр %s должен быть в диапазоне %u..%u\n" #: pg_test_timing.c:107 #, c-format msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" msgstr "%s: слишком много аргументов командной строки (первый: \"%s\")\n" #: pg_test_timing.c:115 #, c-format msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" msgstr[0] "Оценка издержек замеров времени в течение %u сек.\n" msgstr[1] "Оценка издержек замеров времени в течение %u сек.\n" msgstr[2] "Оценка издержек замеров времени в течение %u сек.\n" #: pg_test_timing.c:151 #, c-format msgid "Detected clock going backwards in time.\n" msgstr "Обнаружен обратный ход часов.\n" #: pg_test_timing.c:152 #, c-format msgid "Time warp: %d ms\n" msgstr "Сдвиг времени: %d мс\n" #: pg_test_timing.c:175 #, c-format msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" msgstr "Время одного цикла, включая издержки: %0.2f нс\n" #: pg_test_timing.c:186 msgid "< us" msgstr "< мкс" #: pg_test_timing.c:187 #, no-c-format msgid "% of total" msgstr "% от общего" #: pg_test_timing.c:188 msgid "count" msgstr "число" #: pg_test_timing.c:197 #, c-format msgid "Histogram of timing durations:\n" msgstr "Гистограмма длительности замеров времени:\n" #~ msgid "%s: duration must be a positive integer (duration is \"%d\")\n" #~ msgstr "" #~ "%s: длительность должна задаваться положительным целым (указано: \"%d\")\n"