summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/bin/pg_checksums/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/bin/pg_checksums/po')
-rw-r--r--src/bin/pg_checksums/po/ru.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/src/bin/pg_checksums/po/ru.po b/src/bin/pg_checksums/po/ru.po
index df62e9d..04ee374 100644
--- a/src/bin/pg_checksums/po/ru.po
+++ b/src/bin/pg_checksums/po/ru.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_verify_checksums (PostgreSQL) 11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-08-27 14:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 10:36+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 13:34+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
@@ -213,52 +213,52 @@ msgstr "контрольные суммы в файле \"%s\" включены"
msgid "could not open directory \"%s\": %m"
msgstr "не удалось открыть каталог \"%s\": %m"
-#: pg_checksums.c:342 pg_checksums.c:415
+#: pg_checksums.c:346 pg_checksums.c:419
#, c-format
msgid "could not stat file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось получить информацию о файле \"%s\": %m"
-#: pg_checksums.c:366
+#: pg_checksums.c:370
#, c-format
msgid "invalid segment number %d in file name \"%s\""
msgstr "неверный номер сегмента %d в имени файла \"%s\""
-#: pg_checksums.c:512 pg_checksums.c:528 pg_checksums.c:538 pg_checksums.c:546
+#: pg_checksums.c:516 pg_checksums.c:532 pg_checksums.c:542 pg_checksums.c:550
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\"."
-#: pg_checksums.c:527
+#: pg_checksums.c:531
#, c-format
msgid "no data directory specified"
msgstr "каталог данных не указан"
-#: pg_checksums.c:536
+#: pg_checksums.c:540
#, c-format
msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
msgstr "слишком много аргументов командной строки (первый: \"%s\")"
-#: pg_checksums.c:545
+#: pg_checksums.c:549
#, c-format
msgid "option -f/--filenode can only be used with --check"
msgstr "параметр -f/--filenode можно использовать только с --check"
-#: pg_checksums.c:553
+#: pg_checksums.c:557
#, c-format
msgid "pg_control CRC value is incorrect"
msgstr "ошибка контрольного значения в pg_control"
-#: pg_checksums.c:556
+#: pg_checksums.c:560
#, c-format
msgid "cluster is not compatible with this version of pg_checksums"
msgstr "кластер несовместим с этой версией pg_checksums"
-#: pg_checksums.c:560
+#: pg_checksums.c:564
#, c-format
msgid "database cluster is not compatible"
msgstr "несовместимый кластер баз данных"
-#: pg_checksums.c:561
+#: pg_checksums.c:565
#, c-format
msgid ""
"The database cluster was initialized with block size %u, but pg_checksums "
@@ -267,77 +267,77 @@ msgstr ""
"Кластер баз данных был инициализирован с размером блока %u, а утилита "
"pg_checksums скомпилирована для размера блока %u."
-#: pg_checksums.c:573
+#: pg_checksums.c:577
#, c-format
msgid "cluster must be shut down"
msgstr "кластер должен быть отключён"
-#: pg_checksums.c:577
+#: pg_checksums.c:581
#, c-format
msgid "data checksums are not enabled in cluster"
msgstr "контрольные суммы в кластере не включены"
-#: pg_checksums.c:581
+#: pg_checksums.c:585
#, c-format
msgid "data checksums are already disabled in cluster"
msgstr "контрольные суммы в кластере уже отключены"
-#: pg_checksums.c:585
+#: pg_checksums.c:589
#, c-format
msgid "data checksums are already enabled in cluster"
msgstr "контрольные суммы в кластере уже включены"
-#: pg_checksums.c:609
+#: pg_checksums.c:613
#, c-format
msgid "Checksum operation completed\n"
msgstr "Обработка контрольных сумм завершена\n"
-#: pg_checksums.c:610
+#: pg_checksums.c:614
#, c-format
msgid "Files scanned: %lld\n"
msgstr "Просканировано файлов: %lld\n"
-#: pg_checksums.c:611
+#: pg_checksums.c:615
#, c-format
msgid "Blocks scanned: %lld\n"
msgstr "Просканировано блоков: %lld\n"
-#: pg_checksums.c:614
+#: pg_checksums.c:618
#, c-format
msgid "Bad checksums: %lld\n"
msgstr "Неверные контрольные суммы: %lld\n"
-#: pg_checksums.c:615 pg_checksums.c:647
+#: pg_checksums.c:619 pg_checksums.c:651
#, c-format
msgid "Data checksum version: %u\n"
msgstr "Версия контрольных сумм данных: %u\n"
-#: pg_checksums.c:622
+#: pg_checksums.c:626
#, c-format
msgid "Files written: %lld\n"
msgstr "Записано файлов: %lld\n"
-#: pg_checksums.c:623
+#: pg_checksums.c:627
#, c-format
msgid "Blocks written: %lld\n"
msgstr "Записано блоков: %lld\n"
-#: pg_checksums.c:639
+#: pg_checksums.c:643
#, c-format
msgid "syncing data directory"
msgstr "синхронизация каталога данных"
-#: pg_checksums.c:643
+#: pg_checksums.c:647
#, c-format
msgid "updating control file"
msgstr "модификация управляющего файла"
-#: pg_checksums.c:649
+#: pg_checksums.c:653
#, c-format
msgid "Checksums enabled in cluster\n"
msgstr "Контрольные суммы в кластере включены\n"
-#: pg_checksums.c:651
+#: pg_checksums.c:655
#, c-format
msgid "Checksums disabled in cluster\n"
msgstr "Контрольные суммы в кластере отключены\n"