# Alexander Lakhin , 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_amcheck (PostgreSQL) 14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-27 14:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-05 13:33+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../../src/common/logging.c:276 #, c-format msgid "error: " msgstr "ошибка: " #: ../../../src/common/logging.c:283 #, c-format msgid "warning: " msgstr "предупреждение: " #: ../../../src/common/logging.c:294 #, c-format msgid "detail: " msgstr "подробности: " #: ../../../src/common/logging.c:301 #, c-format msgid "hint: " msgstr "подсказка: " #: ../../fe_utils/cancel.c:189 ../../fe_utils/cancel.c:238 msgid "Cancel request sent\n" msgstr "Сигнал отмены отправлен\n" #: ../../fe_utils/cancel.c:190 ../../fe_utils/cancel.c:239 msgid "Could not send cancel request: " msgstr "Отправить сигнал отмены не удалось: " #: ../../fe_utils/connect_utils.c:91 #, c-format msgid "could not connect to database %s: out of memory" msgstr "не удалось подключиться к базе %s (нехватка памяти)" #: ../../fe_utils/connect_utils.c:117 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" #: ../../fe_utils/option_utils.c:69 #, c-format msgid "invalid value \"%s\" for option %s" msgstr "неверное значение \"%s\" для параметра %s" #: ../../fe_utils/option_utils.c:76 #, c-format msgid "%s must be in range %d..%d" msgstr "значение %s должно быть в диапазоне %d..%d" #: ../../fe_utils/query_utils.c:33 ../../fe_utils/query_utils.c:58 #: pg_amcheck.c:1647 pg_amcheck.c:2092 #, c-format msgid "query failed: %s" msgstr "ошибка при выполнении запроса: %s" #: ../../fe_utils/query_utils.c:34 ../../fe_utils/query_utils.c:59 #: pg_amcheck.c:571 pg_amcheck.c:1102 pg_amcheck.c:1648 pg_amcheck.c:2093 #, c-format msgid "Query was: %s" msgstr "Выполнялся запрос: %s" #: pg_amcheck.c:399 #, c-format msgid "invalid argument for option %s" msgstr "недопустимый аргумент параметра %s" #: pg_amcheck.c:405 #, c-format msgid "invalid start block" msgstr "неверный начальный блок" #: pg_amcheck.c:407 #, c-format msgid "start block out of bounds" msgstr "начальный блок вне допустимых пределов" #: pg_amcheck.c:414 #, c-format msgid "invalid end block" msgstr "неверный конечный блок" #: pg_amcheck.c:416 #, c-format msgid "end block out of bounds" msgstr "конечный блок вне допустимых пределов" #: pg_amcheck.c:439 pg_amcheck.c:461 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\"." #: pg_amcheck.c:445 #, c-format msgid "end block precedes start block" msgstr "конечный блок предшествует начальному" #: pg_amcheck.c:459 #, c-format msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" msgstr "слишком много аргументов командной строки (первый: \"%s\")" #: pg_amcheck.c:479 #, c-format msgid "cannot specify a database name with --all" msgstr "имя базы данных нельзя задавать с --all" #: pg_amcheck.c:485 #, c-format msgid "cannot specify both a database name and database patterns" msgstr "нельзя задавать одновременно имя базы данных и шаблоны имён" #: pg_amcheck.c:513 #, c-format msgid "no databases to check" msgstr "не указаны базы для проверки" #: pg_amcheck.c:569 #, c-format msgid "database \"%s\": %s" msgstr "база данных \"%s\": %s" #: pg_amcheck.c:580 #, c-format msgid "skipping database \"%s\": amcheck is not installed" msgstr "база \"%s\" пропускается: расширение amcheck не установлено" #: pg_amcheck.c:588 #, c-format msgid "in database \"%s\": using amcheck version \"%s\" in schema \"%s\"" msgstr "база \"%s\": используется amcheck версии \"%s\" в схеме \"%s\"" #: pg_amcheck.c:610 #, c-format msgid "no heap tables to check matching \"%s\"" msgstr "не найдены подлежащие проверке базовые таблицы, соответствующие \"%s\"" #: pg_amcheck.c:613 #, c-format msgid "no btree indexes to check matching \"%s\"" msgstr "не найдены подлежащие проверке индексы btree, соответствующие \"%s\"" #: pg_amcheck.c:616 #, c-format msgid "no relations to check in schemas matching \"%s\"" msgstr "" "не найдены подлежащие проверке отношения в схемах, соответствующих \"%s\"" #: pg_amcheck.c:619 #, c-format msgid "no relations to check matching \"%s\"" msgstr "не найдены подлежащие проверке отношения, соответствующие \"%s\"" #: pg_amcheck.c:647 #, c-format msgid "no relations to check" msgstr "не найдены отношения для проверки" #: pg_amcheck.c:730 #, c-format msgid "checking heap table \"%s.%s.%s\"" msgstr "проверка базовой таблицы \"%s.%s.%s\"" #: pg_amcheck.c:746 #, c-format msgid "checking btree index \"%s.%s.%s\"" msgstr "проверка индекса btree \"%s.%s.%s\"" #: pg_amcheck.c:893 #, c-format msgid "error sending command to database \"%s\": %s" msgstr "ошибка передачи команды базе \"%s\": %s" #: pg_amcheck.c:896 #, c-format msgid "Command was: %s" msgstr "Выполнялась команда: %s" #: pg_amcheck.c:1015 #, c-format msgid "heap table \"%s.%s.%s\", block %s, offset %s, attribute %s:\n" msgstr "базовая таблица \"%s.%s.%s\", блок %s, смещение %s, атрибут %s:\n" #: pg_amcheck.c:1022 #, c-format msgid "heap table \"%s.%s.%s\", block %s, offset %s:\n" msgstr "базовая таблица \"%s.%s.%s\", блок %s, смещение %s:\n" #: pg_amcheck.c:1028 #, c-format msgid "heap table \"%s.%s.%s\", block %s:\n" msgstr "базовая таблица \"%s.%s.%s\", блок %s:\n" #: pg_amcheck.c:1033 pg_amcheck.c:1044 #, c-format msgid "heap table \"%s.%s.%s\":\n" msgstr "базовая таблица \"%s.%s.%s\":\n" #: pg_amcheck.c:1048 pg_amcheck.c:1117 #, c-format msgid "query was: %s\n" msgstr "запрос: %s\n" #: pg_amcheck.c:1099 #, c-format msgid "" "btree index \"%s.%s.%s\": btree checking function returned unexpected number " "of rows: %d" msgstr "" "индекс btree \"%s.%s.%s\": функция проверки btree выдала неожиданное " "количество строк: %d" #: pg_amcheck.c:1103 #, c-format msgid "Are %s's and amcheck's versions compatible?" msgstr "Совместимы ли версии %s и amcheck?" #: pg_amcheck.c:1113 #, c-format msgid "btree index \"%s.%s.%s\":\n" msgstr "индекс btree \"%s.%s.%s\":\n" #: pg_amcheck.c:1138 #, c-format msgid "" "%s checks objects in a PostgreSQL database for corruption.\n" "\n" msgstr "" "%s проверяет объекты в базе данных PostgreSQL на предмет повреждений.\n" "\n" #: pg_amcheck.c:1139 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Использование:\n" #: pg_amcheck.c:1140 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" msgstr " %s [ПАРАМЕТР]... [ИМЯ_БД]\n" #: pg_amcheck.c:1141 #, c-format msgid "" "\n" "Target options:\n" msgstr "" "\n" "Параметры выбора объектов:\n" #: pg_amcheck.c:1142 #, c-format msgid " -a, --all check all databases\n" msgstr " -a, --all проверить все базы\n" #: pg_amcheck.c:1143 #, c-format msgid " -d, --database=PATTERN check matching database(s)\n" msgstr "" " -d, --database=ШАБЛОН проверить соответствующие шаблону базы\n" #: pg_amcheck.c:1144 #, c-format msgid " -D, --exclude-database=PATTERN do NOT check matching database(s)\n" msgstr "" " -D, --exclude-database=ШАБЛОН не проверять соответствующие шаблону базы\n" #: pg_amcheck.c:1145 #, c-format msgid " -i, --index=PATTERN check matching index(es)\n" msgstr "" " -i, --index=ШАБЛОН проверить соответствующие шаблону индексы\n" #: pg_amcheck.c:1146 #, c-format msgid " -I, --exclude-index=PATTERN do NOT check matching index(es)\n" msgstr "" " -I, --exclude-index=ШАБЛОН не проверять соответствующие шаблону " "индексы\n" #: pg_amcheck.c:1147 #, c-format msgid " -r, --relation=PATTERN check matching relation(s)\n" msgstr "" " -r, --relation=ШАБЛОН проверить соответствующие шаблону " "отношения\n" #: pg_amcheck.c:1148 #, c-format msgid " -R, --exclude-relation=PATTERN do NOT check matching relation(s)\n" msgstr "" " -R, --exclude-relation=ШАБЛОН не проверять соответствующие шаблону " "отношения\n" #: pg_amcheck.c:1149 #, c-format msgid " -s, --schema=PATTERN check matching schema(s)\n" msgstr "" " -s, --schema=ШАБЛОН проверить соответствующие шаблону схемы\n" #: pg_amcheck.c:1150 #, c-format msgid " -S, --exclude-schema=PATTERN do NOT check matching schema(s)\n" msgstr "" " -S, --exclude-schema=ШАБЛОН не проверять соответствующие шаблону " "схемы\n" #: pg_amcheck.c:1151 #, c-format msgid " -t, --table=PATTERN check matching table(s)\n" msgstr "" " -t, --table=ШАБЛОН проверить соответствующие шаблону таблицы\n" #: pg_amcheck.c:1152 #, c-format msgid " -T, --exclude-table=PATTERN do NOT check matching table(s)\n" msgstr "" " -T, --exclude-table=ШАБЛОН не проверять соответствующие шаблону " "таблицы\n" #: pg_amcheck.c:1153 #, c-format msgid "" " --no-dependent-indexes do NOT expand list of relations to include " "indexes\n" msgstr "" " --no-dependent-indexes не включать в список проверяемых отношений " "индексы\n" #: pg_amcheck.c:1154 #, c-format msgid "" " --no-dependent-toast do NOT expand list of relations to include " "TOAST tables\n" msgstr "" " --no-dependent-toast не включать в список проверяемых отношений " "TOAST-таблицы\n" #: pg_amcheck.c:1155 #, c-format msgid "" " --no-strict-names do NOT require patterns to match objects\n" msgstr "" " --no-strict-names не требовать наличия объектов, " "соответствующих шаблонам\n" #: pg_amcheck.c:1156 #, c-format msgid "" "\n" "Table checking options:\n" msgstr "" "\n" "Параметры проверки таблиц:\n" #: pg_amcheck.c:1157 #, c-format msgid "" " --exclude-toast-pointers do NOT follow relation TOAST pointers\n" msgstr "" " --exclude-toast-pointers не переходить по указателям в TOAST\n" #: pg_amcheck.c:1158 #, c-format msgid "" " --on-error-stop stop checking at end of first corrupt " "page\n" msgstr "" " --on-error-stop прекратить проверку по достижении конца " "первой повреждённой страницы\n" #: pg_amcheck.c:1159 #, c-format msgid "" " --skip=OPTION do NOT check \"all-frozen\" or \"all-" "visible\" blocks\n" msgstr "" " --skip=ТИП_БЛОКА не проверять блоки типа \"all-frozen\" или " "\"all-visible\"\n" #: pg_amcheck.c:1160 #, c-format msgid "" " --startblock=BLOCK begin checking table(s) at the given block " "number\n" msgstr "" " --startblock=БЛОК начать проверку таблиц(ы) с блока с " "заданным номером\n" # skip-rule: no-space-before-parentheses #: pg_amcheck.c:1161 #, c-format msgid "" " --endblock=BLOCK check table(s) only up to the given block " "number\n" msgstr "" " --endblock=БЛОК проверить таблицы(у) до блока с заданным " "номером\n" #: pg_amcheck.c:1162 #, c-format msgid "" "\n" "B-tree index checking options:\n" msgstr "" "\n" "Параметры проверки индексов-B-деревьев:\n" #: pg_amcheck.c:1163 #, c-format msgid "" " --heapallindexed check that all heap tuples are found " "within indexes\n" msgstr "" " --heapallindexed проверить, что всем кортежам кучи " "находится соответствие в индексах\n" #: pg_amcheck.c:1164 #, c-format msgid "" " --parent-check check index parent/child relationships\n" msgstr "" " --parent-check проверить связи родитель/потомок в " "индексах\n" #: pg_amcheck.c:1165 #, c-format msgid "" " --rootdescend search from root page to refind tuples\n" msgstr "" " --rootdescend перепроверять поиск кортежей от корневой " "страницы\n" #: pg_amcheck.c:1166 #, c-format msgid "" "\n" "Connection options:\n" msgstr "" "\n" "Параметры подключения:\n" #: pg_amcheck.c:1167 #, c-format msgid "" " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" msgstr "" " -h, --host=ИМЯ имя сервера баз данных или каталог " "сокетов\n" #: pg_amcheck.c:1168 #, c-format msgid " -p, --port=PORT database server port\n" msgstr " -p, --port=ПОРТ порт сервера баз данных\n" #: pg_amcheck.c:1169 #, c-format msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" msgstr "" " -U, --username=ИМЯ имя пользователя для подключения к " "серверу\n" #: pg_amcheck.c:1170 #, c-format msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" msgstr " -w, --no-password не запрашивать пароль\n" #: pg_amcheck.c:1171 #, c-format msgid " -W, --password force password prompt\n" msgstr " -W, --password запросить пароль\n" #: pg_amcheck.c:1172 #, c-format msgid " --maintenance-db=DBNAME alternate maintenance database\n" msgstr " --maintenance-db=ИМЯ_БД другая опорная база данных\n" #: pg_amcheck.c:1173 #, c-format msgid "" "\n" "Other options:\n" msgstr "" "\n" "Другие параметры:\n" #: pg_amcheck.c:1174 #, c-format msgid "" " -e, --echo show the commands being sent to the " "server\n" msgstr "" " -e, --echo отображать команды, отправляемые серверу\n" #: pg_amcheck.c:1175 #, c-format msgid "" " -j, --jobs=NUM use this many concurrent connections to " "the server\n" msgstr "" " -j, --jobs=ЧИСЛО устанавливать заданное число подключений к " "серверу\n" #: pg_amcheck.c:1176 #, c-format msgid " -P, --progress show progress information\n" msgstr " -P, --progress показывать прогресс операции\n" #: pg_amcheck.c:1177 #, c-format msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" msgstr " -v, --verbose выводить исчерпывающие сообщения\n" #: pg_amcheck.c:1178 #, c-format msgid "" " -V, --version output version information, then exit\n" msgstr " -V, --version показать версию и выйти\n" #: pg_amcheck.c:1179 #, c-format msgid " --install-missing install missing extensions\n" msgstr " --install-missing установить недостающие расширения\n" #: pg_amcheck.c:1180 #, c-format msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n" #: pg_amcheck.c:1182 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "" "\n" "Об ошибках сообщайте по адресу <%s>.\n" #: pg_amcheck.c:1183 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "Домашняя страница %s: <%s>\n" #: pg_amcheck.c:1236 #, c-format msgid "%*s/%s relations (%d%%), %*s/%s pages (%d%%) %*s" msgstr "отношений: %*s/%s (%d%%), страниц: %*s/%s (%d%%) %*s" #: pg_amcheck.c:1247 #, c-format msgid "%*s/%s relations (%d%%), %*s/%s pages (%d%%) (%s%-*.*s)" msgstr "отношений: %*s/%s (%d%%), страниц: %*s/%s (%d%%) (%s%-*.*s)" #: pg_amcheck.c:1262 #, c-format msgid "%*s/%s relations (%d%%), %*s/%s pages (%d%%)" msgstr "отношений: %*s/%s (%d%%), страниц: %*s/%s (%d%%)" #: pg_amcheck.c:1321 pg_amcheck.c:1354 #, c-format msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" msgstr "неверное полное имя (слишком много компонентов): %s" #: pg_amcheck.c:1399 #, c-format msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" msgstr "неверное имя отношения (слишком много компонентов): %s" #: pg_amcheck.c:1552 pg_amcheck.c:1691 #, c-format msgid "including database \"%s\"" msgstr "выбирается база \"%s\"" #: pg_amcheck.c:1673 #, c-format msgid "internal error: received unexpected database pattern_id %d" msgstr "внутренняя ошибка: получен неожиданный идентификатор шаблона базы %d" #: pg_amcheck.c:1675 #, c-format msgid "no connectable databases to check matching \"%s\"" msgstr "" "не найдены подлежащие проверке доступные базы, соответствующие шаблону \"%s\"" #: pg_amcheck.c:2133 #, c-format msgid "internal error: received unexpected relation pattern_id %d" msgstr "" "внутренняя ошибка: получен неожиданный идентификатор шаблона отношения %d" #~ msgid "fatal: " #~ msgstr "важно: " #~ msgid "number of parallel jobs must be at least 1" #~ msgstr "число параллельных заданий должно быть не меньше 1"