# Georgian message translation file for plperl # Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the plperl (PostgreSQL) package. # Temuri Doghonadze , 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plperl (PostgreSQL) 15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-07 10:10+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.1\n" #: plperl.c:408 msgid "" "If true, trusted and untrusted Perl code will be compiled in strict mode." msgstr "" "თუ ჩართულია, Perl-ის სანდრო და არასანდო კოდი მკაცრ რეჟიმში დაკომპილდება." #: plperl.c:422 msgid "" "Perl initialization code to execute when a Perl interpreter is initialized." msgstr "" "Perl-ის ინიციალიზაციის კოდი, რომელიც ინტერპრეტატორის ინიციალიზაციისას " "ეშვება." #: plperl.c:444 msgid "Perl initialization code to execute once when plperl is first used." msgstr "" "Perl-ის ინიციალიზაციის კოდი, რომელიც plperl-ის პირველი გამოყენებისას ეშვება." #: plperl.c:452 msgid "Perl initialization code to execute once when plperlu is first used." msgstr "" "Perl-ის ინიციალიზაციის კოდი, რომელიც plperlu-ის პირველი გამოყენებისას " "ეშვება." #: plperl.c:646 #, c-format msgid "cannot allocate multiple Perl interpreters on this platform" msgstr "ამ პლატფორმაზე Perl-ის ბევრი ინტერპრეტატორის გამოყოფა არ შეიძლება" #: plperl.c:669 plperl.c:853 plperl.c:859 plperl.c:976 plperl.c:988 #: plperl.c:1031 plperl.c:1054 plperl.c:2138 plperl.c:2246 plperl.c:2314 #: plperl.c:2377 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" #: plperl.c:670 #, c-format msgid "while executing PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap" msgstr "\"PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap\"-ის შესრულებისას" #: plperl.c:854 #, c-format msgid "while parsing Perl initialization" msgstr "\"Perl\"-ის ინიციალიზაციის დამუშავებისას" #: plperl.c:860 #, c-format msgid "while running Perl initialization" msgstr "\"Perl\"-ის ინიციალიზაციის შესრულებისას" #: plperl.c:977 #, c-format msgid "while executing PLC_TRUSTED" msgstr "\"PLC_TRUSTED\"-ის შესრულებისას" #: plperl.c:989 #, c-format msgid "while executing utf8fix" msgstr "utf8fix-ის შესრულებისას" #: plperl.c:1032 #, c-format msgid "while executing plperl.on_plperl_init" msgstr "plperl.on_plperl_init-ის შესრულებისას" #: plperl.c:1055 #, c-format msgid "while executing plperl.on_plperlu_init" msgstr "plperl.on_plperlu_init-ის შესრულებისას" #: plperl.c:1101 plperl.c:1791 #, c-format msgid "Perl hash contains nonexistent column \"%s\"" msgstr "Perl-ის ჰეში არარსებულ სვეტს შეიცავს: %s" #: plperl.c:1106 plperl.c:1796 #, c-format msgid "cannot set system attribute \"%s\"" msgstr "სისტემური ატრიბუტის დაყენების შეცდომა: \"%s\"" #: plperl.c:1194 #, c-format msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" msgstr "მასივის ზომების რაოდენობა (%d) მაქსიმუმ დასაშვებზე (%d) დიდია" #: plperl.c:1206 plperl.c:1223 #, c-format msgid "" "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" msgstr "" "მრავალგანზომილებიან მასივებს უნდა ჰქონდეთ მასივის გამოსახულებები შესაბამისი " "ზომებით" #: plperl.c:1259 #, c-format msgid "cannot convert Perl array to non-array type %s" msgstr "\"Perl\"-ის მასივის არა-მასივის ტიპში გადაყვანა შეუძლებელია: %s" #: plperl.c:1362 #, c-format msgid "cannot convert Perl hash to non-composite type %s" msgstr "\"Perl\"-ის ჰეშის არაკომპოზიტურ ტიპში გადაყვანა შეუძლებელია: %s" #: plperl.c:1384 plperl.c:3304 #, c-format msgid "" "function returning record called in context that cannot accept type record" msgstr "" "ფუნქცია, რომელიც ჩანაწერს აბრუნებს, გამოძახებულია კონტექსტში, რომელსაც " "ჩანაწერის მიღება არ შეუძლია" #: plperl.c:1445 #, c-format msgid "lookup failed for type %s" msgstr "ტიპის მოძებნის შეცდომა: %s" #: plperl.c:1766 #, c-format msgid "$_TD->{new} does not exist" msgstr "$_TD->{new} არ არსებობს" #: plperl.c:1770 #, c-format msgid "$_TD->{new} is not a hash reference" msgstr "$_TD->{new} ჰეშის ბმას არ წარმოადგენს" #: plperl.c:1801 #, c-format msgid "cannot set generated column \"%s\"" msgstr "გენერირებული სვეტის დაყენება შეუძლებელია: %s" #: plperl.c:2013 plperl.c:2854 #, c-format msgid "PL/Perl functions cannot return type %s" msgstr "PL/Perl ფუნქციას %s ტიპის დაბრუნება არ შეუძლია" #: plperl.c:2026 plperl.c:2893 #, c-format msgid "PL/Perl functions cannot accept type %s" msgstr "PL/Perl ფუნქციას %s ტიპის გამოყენება არ შეუძლია" #: plperl.c:2143 #, c-format msgid "didn't get a CODE reference from compiling function \"%s\"" msgstr "კომპილირებადი ფუნქციის (\"%s\") CODE მიბმა არ მიმიღია" #: plperl.c:2234 #, c-format msgid "didn't get a return item from function" msgstr "ფუნქციას არაფერი დაუბრუნებია" #: plperl.c:2278 plperl.c:2345 #, c-format msgid "couldn't fetch $_TD" msgstr "$_TD -ის გამოთხოვის შეცდომა" #: plperl.c:2302 plperl.c:2365 #, c-format msgid "didn't get a return item from trigger function" msgstr "ტრიგერის ფუნქციიდან ჩანაწერი არ დაბრუნებულა" #: plperl.c:2423 #, c-format msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" msgstr "" "ფუნქცია, რომელიც სეტს აბრუნებს, გამოძახებულია კონტექსტში, რომელიც სეტებს " "ვერ იღებს" #: plperl.c:2428 #, c-format msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" msgstr "საჭიროა მატერიალიზებული რეჟიმი, მაგრამ ამ კონტექსტში ეს დაუშვებელია" #: plperl.c:2472 #, c-format msgid "" "set-returning PL/Perl function must return reference to array or use " "return_next" msgstr "" "სეტების დამბრუნებელი PL/Perl ფუნქციებმა უნდა დააბრუნონ ბმული მასივზე, ან " "return_next უნდა გამოიყენონ" #: plperl.c:2593 #, c-format msgid "ignoring modified row in DELETE trigger" msgstr "\"DELETE\" ტრიგერში შეცვლილი მწკრივის იგნორი" #: plperl.c:2601 #, c-format msgid "" "result of PL/Perl trigger function must be undef, \"SKIP\", or \"MODIFY\"" msgstr "" "\"PL/Perl\"-ის ტრიგერის ფუნქციის შედეგი უნდა იყოს undef, \"SKIP\" ან " "\"MODIFY\"" #: plperl.c:2849 #, c-format msgid "trigger functions can only be called as triggers" msgstr "ტრიგერის ფუნქციების გამოძახება მხოლოდ ტრიგერებად შეიძლება" #: plperl.c:3209 #, c-format msgid "query result has too many rows to fit in a Perl array" msgstr "მოთხოვნის შედეგში Perl-ის მასივში ჩასატევად მეტისმეტად ბევრი მწკრივია" #: plperl.c:3281 #, c-format msgid "cannot use return_next in a non-SETOF function" msgstr "return_next-ის გამოყენება არა-SETOF ტიპის ფუნქციებში შეუძლებელია" #: plperl.c:3355 #, c-format msgid "" "SETOF-composite-returning PL/Perl function must call return_next with " "reference to hash" msgstr "" "SETOF-კომპოზიტის-დამბრუნებელი PL/Perl ფუნქციამ ჰეშამდე ბმულის მქონე " "return_next-ი უნდა გამოიძახოს" #: plperl.c:4137 #, c-format msgid "PL/Perl function \"%s\"" msgstr "PL/Perl-ის ფუნქცია \"%s\"" #: plperl.c:4149 #, c-format msgid "compilation of PL/Perl function \"%s\"" msgstr "\"PL/Perl\" ფუნქციის \"%s\" კომპილაცია" #: plperl.c:4158 #, c-format msgid "PL/Perl anonymous code block" msgstr "PL/Perl ანონიმური კოდის ბლოკი"