diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/wo.po')
-rw-r--r-- | debian/po/wo.po | 240 |
1 files changed, 240 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/wo.po b/debian/po/wo.po new file mode 100644 index 0000000..5078889 --- /dev/null +++ b/debian/po/wo.po @@ -0,0 +1,240 @@ +# translation of wo.po to Wolof +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +# Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: wo\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: samba@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-17 16:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-30 18:13+0000\n" +"Last-Translator: Mouhamadou Mamoune Mbacke <mouhamadoumamoune@gmail.com>\n" +"Language-Team: Wolof\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: title +#. Description +#: ../samba-common.templates:1001 +msgid "Samba server and utilities" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../samba-common.templates:2001 +msgid "Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP?" +msgstr "Ndax nu soppi smb.con ba muy jëfandikoo komfiguraasioŋ bu DHCP?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../samba-common.templates:2001 +msgid "" +"If your computer gets IP address information from a DHCP server on the " +"network, the DHCP server may also provide information about WINS servers " +"(\"NetBIOS name servers\") present on the network. This requires a change " +"to your smb.conf file so that DHCP-provided WINS settings will automatically " +"be read from /var/lib/samba/dhcp.conf." +msgstr "" +"Bu fekkee sa kompiyutar mi ngi ame adrees IP ci ab serwóor DHCP bu ne ci " +"resóo bi, kon serwóor DHCP bi man na yitam di joxe ay xamle yu aju ci " +"serwóor WINS yi (\"NetBIOS name servers\") yi nekk ci resóo bi. Loolu nak " +"dana laaj ak coppat ci sa fiise smb.conf, ngir ba komfiguraasioŋ yi DHCP bi " +"di joxe ñukoy jaŋgale sune boppu ci fiise /var/lib/samba/dhcp.conf" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../samba-common.templates:2001 +msgid "" +"The dhcp-client package must be installed to take advantage of this feature." +msgstr "Paket bu dhcp-client nak wareesna koo istale ngir jariñoo defiin wii." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../samba-common.templates:3001 +msgid "Configure smb.conf automatically?" +msgstr "Ndax ñu komfigureel smb.conf sunu boppu?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../samba-common.templates:3001 +msgid "" +"The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect " +"parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the " +"Samba programs (nmbd and smbd). Your current smb.conf contains an \"include" +"\" line or an option that spans multiple lines, which could confuse the " +"automated configuration process and require you to edit your smb.conf by " +"hand to get it working again." +msgstr "" +"Li des ci komfiguraasioŋ bu samba ay laaj la yu aju ci parameetar yu /etc/" +"samba/smb.conf, nga xam ne mooy fiise biñuy jëfandikoo ngir komfigure " +"prograam yu samba (nmbd ak smbd). Sa fiise smb.conf bii nga yore fii mune, " +"amna aw bind wu 'include' walla ab tann bu tallalu ci ay bind yu bare, ta " +"loolu man naa jaxase komfiguraasioŋ otomatik bi, ba taxna danga koy wara " +"soppi ak sa loxo, ngir léppu awaat yoon." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../samba-common.templates:3001 +msgid "" +"If you do not choose this option, you will have to handle any configuration " +"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic " +"configuration enhancements." +msgstr "" +"Bu fekkee tannoo lii, kon bépp coppat booy def ci komfiguraasioŋ bi danga " +"koy defal sa boppu, ta kon doo mana jariñu ci rafetal ak jekkal yiñuy farala " +"def ci komfiguraasioŋ bi." + +#. Type: string +#. Description +#: ../samba-common.templates:4001 +msgid "Workgroup/Domain Name:" +msgstr "Grup bu liggéey/Turu domen:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../samba-common.templates:4001 +msgid "" +"Please specify the workgroup for this system. This setting controls which " +"workgroup the system will appear in when used as a server, the default " +"workgroup to be used when browsing with various frontends, and the domain " +"name used with the \"security=domain\" setting." +msgstr "" + +#~ msgid "Use password encryption?" +#~ msgstr "Ndax ñu kiripte baatujall yi?" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "All recent Windows clients communicate with SMB/CIFS servers using " +#~ "encrypted passwords. If you want to use clear text passwords you will " +#~ "need to change a parameter in your Windows registry." +#~ msgstr "" +#~ "Mbooleem kiliyaŋ yu Windows yu yees yi buñuy jokkoo ak SMB dañuy " +#~ "jëfandikoo baatijall yuñu kiripte. Boo bëggée jëfandikoo baatijall yu " +#~ "tekst yu leer, kon dangay wara soppi ab parameetar ci register bu Windows." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Enabling this option is highly recommended as support for plain text " +#~ "passwords is no longer maintained in Microsoft Windows products. If you " +#~ "do, make sure you have a valid /etc/samba/smbpasswd file and that you set " +#~ "passwords in there for each user using the smbpasswd command." +#~ msgstr "" +#~ "Ñoongi deŋkaane bubaax nga tann lii. Boo ko defee, na nga wóorlu ne amnga " +#~ "ab fiise /etc/samba/smbpasswd bu baax, ta nga def foofa baatujall bu " +#~ "jëfandikukat yéppu. Dangay jëfandikoo komaand bu smbpasswd." + +#~ msgid "daemons" +#~ msgstr "daemon yi" + +#~ msgid "inetd" +#~ msgstr "inetd" + +#~ msgid "How do you want to run Samba?" +#~ msgstr "Nan nga bëgga doxale samba?" + +#~ msgid "" +#~ "The Samba daemon smbd can run as a normal daemon or from inetd. Running " +#~ "as a daemon is the recommended approach." +#~ msgstr "" +#~ "Daemon bu Samba smbd maneesna koo doxal ne ab deamon normaal, maneesna " +#~ "koo doxale yit ak inetd. Liñuy deŋkaane nak mooy doxalko muy ab daemon." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Please specify the workgroup you want this server to appear to be in " +#~| "when queried by clients. Note that this parameter also controls the " +#~| "domain name used with the security=domain setting." +#~ msgid "" +#~ "Please specify the domain you want this server to appear to be in when " +#~ "queried by clients." +#~ msgstr "" +#~ "Joxeel grup bu liggéey binga bëgg serwóor bii di mel ne ci bokk buko ay " +#~ "kiliyaŋ di laaj. Nga bayyi xel ne parameetar bii mooy konturle yitam turu " +#~ "domen biñuy jëfandikoo ci komfiguraasioŋ bu security=domain." + +#~ msgid "Create samba password database, /var/lib/samba/passdb.tdb?" +#~ msgstr "" +#~ "Ndax ñu sos baasu done bu baatujall yu samba, /var/lib/samba/passdb.tdb?" + +#~ msgid "" +#~ "To be compatible with the defaults in most versions of Windows, Samba " +#~ "must be configured to use encrypted passwords. This requires user " +#~ "passwords to be stored in a file separate from /etc/passwd. This file " +#~ "can be created automatically, but the passwords must be added manually by " +#~ "running smbpasswd and be kept up-to-date in the future." +#~ msgstr "" +#~ "Ngir mana dëppóo ak defóo bu li ëppu ci wersioŋ yu Windows yi, samba " +#~ "deeskoo wara komfigure muy jëfandikoo baatijall yuñu kiripte. Loolu dafay " +#~ "laaj ñu deñc baatijall yi ci ab fiise bu bokkul ak /etc/passwd. Fiise " +#~ "boobu manessna koo sos sosuk otomatik, waaye kon baatijall yi deesleen " +#~ "ciy wara dugël ak loxo, doxal smbpasswd, ta buko defee ñu leen di yeesal " +#~ "saa yuñu ko soxlawaatee." + +#~ msgid "" +#~ "If you do not create it, you will have to reconfigure Samba (and probably " +#~ "your client machines) to use plaintext passwords." +#~ msgstr "" +#~ "Boo ko sosul, kon fawwu nga komfigure Samba (amaana yit sa masin yu " +#~ "kiliyaŋ yi) def leen ñuy jëfandikoo baatijall yu text normaal (plain " +#~ "text)." + +#~ msgid "" +#~ "See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/ENCRYPTION.html from the samba-doc " +#~ "package for more details." +#~ msgstr "" +#~ "Xoolal /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/ENCRYPTION.html bi nekk ci paket " +#~ "bu samba-doc, ngir am yaneen leeral." + +#~ msgid "Chaining passdb backends is not supported" +#~ msgstr "Ceene passdb backends manula nekk" + +#~ msgid "" +#~ "Beginning with version 3.0.23, samba no longer supports chaining multiple " +#~ "backends in the \"passdb backend\" parameter. It appears that your smb." +#~ "conf file contains a passdb backend parameter consisting of a list of " +#~ "backends. The new version of samba will not work until you correct this." +#~ msgstr "" +#~ "Liko dale ci version 3.0.23 ba leegi, samba naŋgootul ceene ay backends " +#~ "yu bare ci parameetaru \"passdb backend\". Dafa mel ne nak sa fiise " +#~ "smb.conf dafa am parameetaru passdb backend budoon ab list bu ay backend. " +#~ "version bu samba bu beesbi du naŋgoo dox fii ak ngay defaraat loolu." + +#~ msgid "Move /etc/samba/smbpasswd to /var/lib/samba/passdb.tdb?" +#~ msgstr "" +#~ "Ndax nu toxal /etc/samba/smbpasswd yobbuko ci /var/lib/samba/passdb.tdb?" + +#~ msgid "" +#~ "Samba 3.0 introduced a more complete SAM database interface which " +#~ "supersedes the /etc/samba/smbpasswd file." +#~ msgstr "" +#~ "Samba 3.0 dafa indaale ab interfaas bu baasu done SAM bu gëna mat, buy " +#~ "wuutu fiise bu /etc/samba/smbpasswd" + +#~ msgid "" +#~ "Please confirm whether you would like the existing smbpasswd file to be " +#~ "automatically migrated to /var/lib/samba/passdb.tdb. Do not choose this " +#~ "option if you plan to use another pdb backend (e.g., LDAP) instead." +#~ msgstr "" +#~ "Feddlin baxam bëggnga fiise smbpasswd bifi nekk ñu toxalalko suñu boppy " +#~ "yobbuko ca /var/lib/samba/passdb.tdb. Bul tann lii bu fekkee yaangi jappa " +#~ "jëfandikoo baneen paket bu pdb (ci misaal LDAP)." + +#~ msgid "" +#~ "See /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/pwencrypt." +#~ "html from the samba-doc package for more details." +#~ msgstr "" +#~ "Xoolal /usr/share/doc/samba-doc/htmldocs/Samba3-Developers-Guide/" +#~ "pwencrypt.html bi nekk ci paket bu samba-doc, ngir am yaneen leeral." |