summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim')
-rw-r--r--runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim293
1 files changed, 293 insertions, 0 deletions
diff --git a/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim
new file mode 100644
index 0000000..01bd585
--- /dev/null
+++ b/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim
@@ -0,0 +1,293 @@
+" Menu Translations: Polish
+" Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl )
+" Initial Translation: Marcin Dalecki <martin@dalecki.de>
+" Last Change: 17 May 2010
+" Original translations
+
+" Quit when menu translations have already been done.
+if exists("did_menu_trans")
+ finish
+endif
+let did_menu_trans = 1
+let s:keepcpo= &cpo
+set cpo&vim
+
+scriptencoding utf-8
+
+" Help menu
+menutrans &Help Po&moc
+menutrans &Overview<Tab><F1> &Ogólnie<Tab><F1>
+menutrans &User\ Manual Podręcznik\ &użytkownika
+menutrans &How-to\ links &Odnośniki\ JTZ
+menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\.
+menutrans &Credits Po&dziękowania
+menutrans Co&pying &Kopiowanie
+menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja
+menutrans O&rphans Sie&roty
+menutrans &Version &Wersja
+menutrans &About o\ &Programie
+
+" File menu
+menutrans &File &Plik
+menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Otwórz\.\.\.<Tab>:e
+menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Otwórz\ z\ &podziałem\.\.\.<Tab>:sp
+menutrans &New<Tab>:enew &Nowy<Tab>:enew
+menutrans &Close<Tab>:close &Zamknij<Tab>:close
+menutrans &Save<Tab>:w Za&pisz<Tab>:w
+menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Zapisz\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
+menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Podziel\ na\ diff-a\ między\.\.\.
+menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Podziel\ łatane\ przez\.\.\.
+menutrans &Print &Drukuj
+menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa W&yjście\ z\ zapisem<Tab>:wqa
+menutrans E&xit<Tab>:qa &Wyjście<Tab>:qa
+menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Otwórz\ &kartę\.\.\.<Tab>:tabnew
+
+" Edit menu
+menutrans &Edit &Edycja
+menutrans &Undo<Tab>u &Cofnij<Tab>u
+menutrans &Redo<Tab>^R &Ponów<Tab>^R
+menutrans Rep&eat<Tab>\. P&owtórz<Tab>\.
+menutrans Cu&t<Tab>"+x W&ytnij<Tab>"+x
+menutrans &Copy<Tab>"+y &Kopiuj<Tab>"+y
+menutrans &Paste<Tab>"+gP &Wklej<Tab>"+gP
+menutrans Put\ &Before<Tab>[p Wstaw\ p&rzed<Tab>[p
+menutrans Put\ &After<Tab>]p Wstaw\ p&o<Tab>]p
+menutrans &Select\ All<Tab>ggVG Z&aznacz\ całość<Tab>ggVG
+menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\.
+menutrans &Find<Tab>/ &Szukaj<Tab>/
+menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. &Zamień\.\.\.
+menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s &Zamień<Tab>:%s
+menutrans Find\ and\ Rep&lace &Zamień
+menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s &Zamień<Tab>:s
+menutrans Options\.\.\. Opcje\.\.\.
+menutrans Settings\ &Window Ustawienia
+menutrans &Global\ Settings Ustawienia\ &globalne
+menutrans Startup\ &Settings Ustawienia\ &startowe
+menutrans F&ile\ Settings Ustawienia\ dla\ pliku
+menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! &Numerowanie\ wierszy<Tab>:set\ nu!
+menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Tryb\ &listowania<Tab>:set\ list!
+menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Za&wijanie\ wierszy<Tab>:set\ wrap!
+menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Łamanie\ wie&rsza<Tab>:set\ lbr!
+menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Rozwijani&e\ tabulatorów<Tab>:set\ et!
+menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automatyczne\ wcięcia<Tab>:set\ ai!
+menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! Wcięcia\ &C<Tab>:set\ cin!
+menutrans &Shiftwidth &Szerokość\ wcięcia
+menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Długość\ linii\.\.\.
+menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ pliku\.\.\.
+menutrans Soft\ &Tabstop Rozmiar\ &tabulacji
+menutrans C&olor\ Scheme Zestawy\ kolorów
+menutrans &Keymap Układy\ klawiatury
+menutrans None żaden
+menutrans accents akcenty
+menutrans hebrew hebrajski
+menutrans hebrewp hebrajski\ p
+menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken
+menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin
+
+menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Podświetlanie\ &wzorców<Tab>:set\ hls!
+
+menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ignorowanie\ wielkości<Tab>:set\ ic!
+menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Pokazywanie\ pasujących<Tab>:set\ sm!
+
+menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe
+menutrans &Virtual\ Edit Edycja\ &wirtualna
+
+menutrans Never Nigdy
+menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ blokowe
+menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania
+menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! Tryb\ zg&odności\ z\ Vi<Tab>:set\ cp!
+menutrans Block\ and\ Insert Blokowe\ i\ wprowadzanie
+menutrans Always Zawsze
+
+menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Tryb\ wprowadzania<Tab>:set\ im!
+menutrans Search\ &Path\.\.\. Scieżka\ poszukiwania\.\.\.
+menutrans Ta&g\ Files\.\.\. Pliki\ tagów\.\.\.
+
+
+"
+" GUI options
+menutrans Toggle\ &Toolbar Pasek\ narzędzi
+menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Dolny\ przewijacz
+menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar &Lewy\ przewijacz
+menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar P&rawy\ przewijacz
+
+" Programming menu
+menutrans &Tools &Narzędzia
+menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Skocz\ do\ taga<Tab>g^]
+menutrans Jump\ &back<Tab>^T Skok\ w\ &tył<Tab>^T
+menutrans Build\ &Tags\ File &Twórz\ plik\ tagów
+" Spelling
+menutrans &Spelling Pi&sownia
+menutrans &Spell\ Check\ On Włącz
+menutrans Spell\ Check\ &Off Wyłącz
+menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Do\ &następnego\ błędu<Tab>]s
+menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Do\ &poprzedniego\ błędu<Tab>[s
+menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Sugestie\ poprawek<Tab>z=
+menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Powtór&z\ poprawkę<Tab>:spellrepall
+menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ język\ na\ "en"
+menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ język\ na\ "en_au"
+menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ język\ na\ "en_ca"
+menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Ustaw\ język\ na\ "en_gb"
+menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Ustaw\ język\ na\ "en_nz"
+menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Ustaw\ język\ na\ "en_us"
+menutrans Set\ language\ to\ "pl" Ustaw\ język\ na\ "pl"
+menutrans &Find\ More\ Languages &Znajdź\ więcej\ języków
+
+" Folding
+menutrans &Folding &Zwijanie
+menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Zwiń/rozwiń<Tab>zi
+menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &Linia\ kursora<Tab>zv
+menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx &Tylko\ linia\ kursora<Tab>zMzx
+menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm Zwiń\ więcej<Tab>zm
+menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Z&wiń\ wszystkie<Tab>zM
+menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR Rozwiń\ wszystkie<Tab>zR
+menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr R&ozwiń\ więcej<Tab>zr
+
+menutrans Create\ &Fold<Tab>zf T&wórz\ zawinięcie<Tab>zf
+menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd U&suń\ zawinięcie<Tab>zd
+menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD &Usuń\ wszystkie\ zawinięcia<Tab>zD
+menutrans Fold\ column\ &width Szerokość\ kolumny\ za&winięć
+menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania
+menutrans M&anual &Ręcznie
+menutrans I&ndent W&cięcie
+menutrans E&xpression W&yrażenie
+menutrans S&yntax S&kładnia
+menutrans Ma&rker Zn&acznik
+
+" Diff
+menutrans &Update &Odśwież
+menutrans &Get\ Block &Pobierz\ blok
+menutrans &Put\ Block &Wstaw\ blok
+
+" Make and stuff...
+menutrans &Make<Tab>:make M&ake<Tab>:make
+menutrans &List\ Errors<Tab>:cl &Pokaż\ błędy<Tab>:cl
+menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! W&ylicz\ powiadomienia<Tab>:cl!
+menutrans &Next\ Error<Tab>:cn &Następny\ błąd<Tab>:cn
+menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp &Poprzedni\ błąd<Tab>:cp
+menutrans &Older\ List<Tab>:cold &Starsza\ lista<Tab>:cold
+menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew N&owsza\ lista<Tab>:cnew
+menutrans Error\ &Window Okno\ błędó&w
+menutrans &Update<Tab>:cwin Akt&ualizuj<Tab>:cwin
+menutrans &Close<Tab>:cclose &Zamknij<Tab>:cclose
+menutrans &Open<Tab>:copen &Otwórz<Tab>:copen
+
+menutrans Se&T\ Compiler U&staw\ kompilator
+menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Kody\ szesnastkowe<Tab>:%!xxd
+menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Zwykły\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r
+
+" Names for buffer menu.
+menutrans &Buffers &Bufory
+menutrans &Refresh\ menu &Odśwież
+menutrans &Delete &Skasuj
+menutrans &Alternate &Zmień
+menutrans &Next &Następny
+menutrans &Previous &Poprzedni
+menutrans [No\ File] [Brak\ Pliku]
+
+" Window menu
+menutrans &Window &Widoki
+menutrans &New<Tab>^Wn &Nowy<Tab>^Wn
+menutrans S&plit<Tab>^Ws Po&dziel<Tab>^Ws
+menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ P&odziel\ na\ #<Tab>^W^^
+menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Podziel\ pionowo<Tab>^Wv
+menutrans Split\ File\ E&xplorer Otwórz\ menedżer\ plików
+
+menutrans &Close<Tab>^Wc &Zamknij<Tab>^Wc
+menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Zamknij\ &inne<Tab>^Wo
+menutrans Ne&xt<Tab>^Ww &Następny<Tab>^Ww
+menutrans P&revious<Tab>^WW &Poprzedni<Tab>^WW
+menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= &Wyrównaj\ wysokości<Tab>^W=
+menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Z&maksymalizuj\ wysokość<Tab>^W_
+menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ Zminim&alizuj\ wysokość<Tab>^W1_
+menutrans Max\ Width<Tab>^W\| Maksymalna\ szerokość<Tab>^W\|
+menutrans Min\ Width<Tab>^W1\| Minimalna\ szerokość<Tab>^W1\|
+menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Zmaksymalizuj\ szerokość<Tab>^W\|
+menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| Zminimalizuj\ szerokość<Tab>^W1\|
+menutrans Move\ &To &Idź\ do
+menutrans &Top<Tab>^WK &Góra<Tab>^WK
+menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Dół<Tab>^WJ
+menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Lewa\ strona<Tab>^WH
+menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Prawa\ strona<Tab>^WL
+menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Obróć\ w\ &górę<Tab>^WR
+menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Obróć\ w\ &dół<Tab>^Wr
+menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv &Podziel\ w\ poziomie<Tab>^Wv
+menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Wybierz\ &czcionkę\.\.\.
+
+" The popup menu
+menutrans &Undo &Cofnij
+menutrans Cu&t W&ytnij
+menutrans &Copy &Kopiuj
+menutrans &Paste &Wklej
+menutrans &Delete &Skasuj
+menutrans Select\ Blockwise Zaznacz\ &blok
+menutrans Select\ &Sentence Zaznacz\ &zdanie
+menutrans Select\ Pa&ragraph Zaznacz\ aka&pit
+menutrans Select\ &Word Zaznacz\ &słowo
+menutrans Select\ &Line Zaznacz\ w&iersz
+menutrans Select\ &Block Zaznacz\ &blok
+menutrans Select\ &All Zaznacz\ c&ałość
+menutrans Input\ &Methods Wprowadza&nie
+
+" The GUI toolbar
+if has("toolbar")
+ if exists("*Do_toolbar_tmenu")
+ delfun Do_toolbar_tmenu
+ endif
+ fun Do_toolbar_tmenu()
+ tmenu ToolBar.Open Otwórz plik
+ tmenu ToolBar.Save Zapisz bieżący plik
+ tmenu ToolBar.SaveAll Zapisz wszystkie pliki
+ tmenu ToolBar.Print Drukuj
+ tmenu ToolBar.Undo Cofnij
+ tmenu ToolBar.Redo Ponów
+ tmenu ToolBar.Cut Wytnij
+ tmenu ToolBar.Copy Skopiuj
+ tmenu ToolBar.Paste Wklej
+ tmenu ToolBar.Find Szukaj...
+ tmenu ToolBar.FindNext Szukaj następnego
+ tmenu ToolBar.FindPrev Szukaj poprzedniego
+ tmenu ToolBar.Replace Szukaj i zamieniaj...
+ if 0 " disabled; These are in the Windows menu
+ tmenu ToolBar.New Nowy widok
+ tmenu ToolBar.WinSplit Podziel widok
+ tmenu ToolBar.WinMax Zmaksymalizuj widok
+ tmenu ToolBar.WinMin Zminimalizuj widok
+ tmenu ToolBar.WinClose Zamknij widok
+ endif
+ tmenu ToolBar.LoadSesn Załaduj sesję
+ tmenu ToolBar.SaveSesn Zachowaj bieżącą sesję
+ tmenu ToolBar.RunScript Uruchom skrypt Vima
+ tmenu ToolBar.Make Wykonaj bieżący projekt
+ tmenu ToolBar.Shell Otwórz powłokę
+ tmenu ToolBar.RunCtags Twórz tagi w bieżącym katalogu
+ tmenu ToolBar.TagJump Skok do taga pod kursorem
+ tmenu ToolBar.Help Pomoc Vima
+ tmenu ToolBar.FindHelp Przeszukuj pomoc Vim-a
+ endfun
+endif
+
+" Syntax menu
+menutrans &Syntax &Składnia
+menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Pokaż\ typy\ &plików\ w\ menu
+menutrans Set\ '&syntax'\ only Ustaw\ tylko\ '&syntax'
+menutrans Set\ '&filetype'\ too Ustaw\ również\ '&filetype'
+menutrans &Off &Wyłącz
+menutrans &Manual &Ręcznie
+menutrans A&utomatic A&utomatyczne
+menutrans on/off\ for\ &This\ file włącz/w&yłącz\ dla\ pliku
+menutrans Co&lor\ test Test\ &kolorów
+menutrans &Highlight\ test &Test\ podświetlania
+menutrans &Convert\ to\ HTML Przetwórz\ na\ &HTML
+
+" dialog texts
+let menutrans_no_file = "[Brak pliku]"
+let menutrans_help_dialog = "Wprowadź komendę lub słowo, aby otrzymać pomoc o:\n\nPrzedrostek i_ oznacza komendę trybu Wprowadzania (np. i_CTRL-X)\nPrzedrostek c_ oznacza komendę edycji wiersza komend (np. c_<Del>)\nPrzedrostek ' oznacza nazwę opcji (np. 'shiftwidth')"
+let g:menutrans_path_dialog = "Wprowadź ścieżkę poszukiwania plików.\nProszę rozdzielać nazwy katalogów przecinkiem."
+let g:menutrans_tags_dialog = "Podaj nazwy plików tagów.\nProszę rozdzielać nazwy przecinkiem."
+let g:menutrans_textwidth_dialog = "Wprowadź nową szerokość tekstu (0 wyłącza przewijanie): "
+let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wybierz format w którym ten plik ma być zapisany"
+let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Anuluj"
+
+let &cpo = s:keepcpo
+unlet s:keepcpo