blob: 6d28146ed9208745bdd8d6bb9fd1cdd97436da58 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: virtualbox-ext-pack_7.0.4-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: virtualbox-ext-pack@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 19:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-29 18:58-0300\n"
"Last-Translator: Paulo Henrique de Lima Santana (phls) <phls@debian.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
"org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Do you accept the terms of the VirtualBox PUEL license?"
msgstr "Você aceita os termos da licença do VirtualBox PUEL?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Oracle Corporation requests VirtualBox users to acknowledge and accept the "
"\"VirtualBox Personal Use and Evaluation License\" (PUEL). Please read the "
"license below. If you accept this license, the package installation will "
"continue. If you refuse it, it will be interrupted."
msgstr ""
"A Oracle Corporation solicita aos utilizadores da VirtualBox que reconheçam "
"e aceitem a \"VirtualBox Personal Use and Evaluation License\" (PUEL). Por "
"favor, leia a licença abaixo. Se você aceitar esta licença, a instalação do "
"pacote continuará. Se você recusar, será interrompida."
|