AudioOutput<html>Устройството за изпълнение на звук <b>%1</b> не работи.<br/>Връщане към <b>%2</b>.</html><html>Превключване към устройството за изпълнение на звук <b>%1</b>,<br/>което стана достъпно и има по-висок приоритет.</html>Връщане към устройство '%1'CloseButtonMAC_APPLICATION_MENUУслугиСкриване на %1Скриване на другитеПоказване на всичкиПредпочитания...Затваряне на %1Относно %1Phonon::ИзвестяванияМузикаВидеоКомуникацияИгриДостъпностPhonon::Gstreamer::BackendПредупреждение: Изглежда нямате инсталиран пакета gstreamer0.10-plugins-good.
Някои видео функции са забранени.Предупреждение: Изглежда нямате инсталирана основната добавка GStreamer.
Всички звукови и видео поддръжки са изключениPhonon::Gstreamer::MediaObjectНе може да се започне изпълнение.
Проверете инсталацията на GStreamer и се уверете,
че libgstreamer-plugins-base е инсталиран.Липсва необходим кодек. Нужно е да инсталирате следния кодек, за да изпълните това съдържание: %0Липсват необходими кодеци. Нужно е да инсталирате следните кодеци, за да изпълните това съдържание: %0Не може да се отвори източникът.Невалиден тип на източника.Не може да се намери източникът.Не може да се отвори звуковото устройство. Устройството вече се използва.Не може да се декодира източникът.Phonon::VolumeSliderСила на звука: %1%Използвайте плъзгача, за да нагласите силата на звука. Най-лявата позиция е 0%, най-дясната е %1%Q3Accel%1, %2 не е указаноДвусмисленият %1 не е прихванатQ3DataTableВярноГрешноВмъкванеОбновяванеИзтриванеQ3FileDialogКопиране или преместване на файлЧетене: %1Запис: %1ОтказВсички файлове (*)ИмеРазмерТипДатаАтрибути&ДобреПреглед &в:&Име на файла:&Тип на файла:НазадПо-горна папкаСъздаване на нова папкаСписъчен изгледДетайлен изгледПреглед на файловата информацияПреглед съдържанието на файлаЧетене и записСамо за четенеСамо за записНедостъпенСимволична връзка до файлСимволична връзка до папкаСимволична връзка до специаленФайлПапкаСпециаленОтварянеЗапазване като&Отваряне&Запазване&Преименуване&ИзтриванеП&резарежданеПодреждане по &имеПодреждане по &размерПодреждане по &дата&Без подредбаПодредбаПоказване на &скритите файловефайлапапкатасимволичната връзкаИзтриване на %1<qt>Сигурни ли сте, че искате да изтриете %1 "%2"?</qt>&Да&НеНова папка 1Нова папкаНова папка %1Търсене на папкаПапкиПапка:Грешка%1
Файлът не е намерен.
Проверете пътя и името на файла.Q3LocalFsПапката не може да бъде прочетена
%1Папката не може да бъде създадена
%1Файлът или папката не може да бъде премахнат(а)
%1Не може да се преименува
%1
към
%2Не може да се отвори
%1Не може да се запише
%1Q3MainWindowЛиния нагореПерсонализиране...Q3NetworkProtocolОперацията е спряна от потребителяQ3ProgressDialogОтказQ3TabDialogДобреПрилаганеПомощПо подразбиранеОтказQ3TextEdit&НазадН&апред&Изрязване&Копиране&ПоставянеИзчистванеИзбор на всичкоQ3TitleBarСистемаВъзстановяване нагореМинимизиранеВъзстановяване надолуМаксимизиранеЗатварянеСъдържа команди за управление на прозорецаЗадава минимизиран обратно към нормаленПремества прозореца извън пътяЗадава максимизиран прозорец обратно към нормаленПрави прозореца на цял екранЗатваря прозорецаПоказва името на прозореца и съдържа контроли за управлението муQ3ToolBarПовече...Q3UrlOperatorПротоколът `%1' не се поддържаПротоколът `%1' не поддържа извеждане на папкиПротоколът `%1' не поддържа създаване на нови папкиПротоколът `%1' не поддържа премахване на файлове и папкиПротоколът `%1' не поддържа преименуване на файлове и папкиПротоколът `%1' не поддържа изтегляне на файловеПротоколът `%1' не поддържа качване на файловеПротоколът `%1' не поддържа копиране или местене на файлове и папки(непознат)Q3Wizard&Отказ< &НазадН&апред >&Край&ПомощQAbstractSocketХостът не е намеренВръзката прекъснаСокет операцията просрочи времетоСокетът не е свързанВръзката просрочи времетоМрежата е недостъпнаQAbstractSpinBox&Стъпка нагореСтъпка &надолу&Избор на всичкоQAccessibleActionInterfaceНатисканеПрикрепянеПревъртане налявоПревъртане надясноQAndroidPlatformThemeДаНеQApplicationАктивиранеИзпълнението на '%1' изисква Qt %2, налично Qt %3.Грешка с несъвместима Qt библиотекаTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRАктивиране на основния прозорец на програматаQCheckBoxРазмаркиранеМаркиранеПрикрепянеQCocoaMenuItemЗа QtОпцииЗатварянеОтрязванеКопиранеПоставянеQCocoaThemeБез запазванеQColorDialogН&юанс:&Наситеност:&Стойност:&Червено:&Зелено:С&иньо:Проз&разчност:&Основни цветове&Потребителски цветове&Добавяне към потребителските цветовеИзбор на цвятQComboBoxОтварянеВярноГрешноЗатварянеQCommandLineParserQCoreApplicationQSystemSemaphore%1: отказан достъпQSystemSemaphore%1: вече съществуваQSystemSemaphore%1: не съществуваQSystemSemaphore%1: недостиг на ресурсиQSystemSemaphore%1: непозната грешка %2QSystemSemaphore%1: ключът е празенQSystemSemaphore%1: Не може да се създаде ключQSystemSemaphore%1: неуспешен ftokQCupsJobWidgetBanner page at endBanner page at startCUPS Banner pageБезCUPS Banner pageCUPS Banner pageCUPS Banner pageCUPS Banner pageCUPS Banner pageCUPS Banner pageQDB2DriverНевъзможност за връзкаНевъзможност за извършване на транзакциятаНевъзможност за връщане на транзакциятаНевъзможност за задаване на автоизпълнениеQDB2ResultНевъзможност за изпълнение на заявкатаНевъзможност за подготовка на заявкатаНевъзможност за задаване на променливаНевъзможност за извличане на запис %1Невъзможност за извличане на следващотоНевъзможност за извличане на първотоQDBusTrayIconДобреQDateTimeEditAMamPMpmQDateTimeParserAMamPMpmQDialQDialSpeedoMeterSliderHandleQDialogКакво е това?ЗавършеноQDialogButtonBoxДобреЗапазванеОтварянеОтказЗатварянеПрилаганеВъзстановяванеПомощБез запазванеИзчистване&ДаДа за &всички&НеН&е за всичкиЗапазване на всичкиПрекратяванеНов опитИгнориранеВъзстановяване по подразбиранеЗатваряне без запазване&ДобреQDirModelИмеРазмерMatch OS X FinderВидAll other platformsТипДата на промянаQDnsLookupQDnsLookupRunnableНепозната грешкаQDockWidgetAccessible name for button closing a dock widgetЗатварянеПанелAccessible name for button undocking a dock widget (floating state)ПлаващQDoubleSpinBoxПовечеПо-малкоQErrorMessageСъобщение за дебъг:Предупреждение:Фатална грешка:&Показване на това съобщение отново&ДобреQFileQFileDeviceQFileDialogВсички файлове (*)Папки&Отваряне&ЗапазванеОтваряне%1 вече съществува.
Искате ли да го замените?%1
Файлът не е намерен.
Моля, проверете верността на зададеното име на файла.Моят компютър&Преименуване&ИзтриванеПоказване на &скритите файловеНазадРодителска папкаСписъчен изгледДетайлен изгледФайлове от тип:Папка:%1
Папката не е намерена.
Моля, проверете верността на зададеното име на папката.'%1' е защитен срещу запис.
Искате ли да го изтриете все пак?Сигурни ли сте, че искате да изтриете '%1'?Папката не може да бъде изтрита.Запазване катоУстройствоФайлНепознатТърсене на папкаПоказванеНапредНова папка&Нова папка&ИзборПремахване&Име на файла:Преглед в:Създаване на нова папкаИзтриване%1 is a file name suffix, for example txtMatch Windows ExplorerAll other platformsOS X FinderAll other platformsQFileSystemModelНеправилно име на файла<b>Името "%1" не може да бъде използвано.</b><p>Опитайте с друго име, с по-малко символи или без пунктуационни знаци.ИмеРазмерMatch OS X FinderВидAll other platformsТипДата на промянаМоят компютърКомпютър%1 ТБ%1 ГБ%1 МБ%1 КБ%1 байтаQFontDatabaseНормаленУдебеленПолуудебеленЧеренThe word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searchesПолуИзтъненНаклоненНаклоненВсякакъвЛатиницаГръцкаКирилицаАрменскаИвритАрабскаСирийскаМалдивскаДеванагарскаБенгалскаПенджабиГуджаратиОрияТамилскаТелугуКанадскаМалайзийскаСинхалаТаиЛаоТибетскаМианмарскаГрузинскаКхмерскаОпростена китайскаТрадиционна китайскаЯпонскаКорейскаВиетнамскаСимволиОгамРуниThe Normal or Regular font weightНормаленThe Medium font weightThe word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searchesQFontDialog&Шрифт&Стил на шрифта&РазмерЕфекти&Задраскване&ПодчертаванеПримерЗап&исваща системаИзбор на шрифтQFtpНяма връзкаХостът %1 не е намеренВръзката до хоста %1 е отказанаСвързан към хост %1Връзката е прекъсната за връзка с данниНепозната грешкаВръзката с хоста е неуспешна:
%1Входът е неуспешен:
%1Извеждането на папката е неуспешно:
%1Смяната на папката е неуспешно:
%1Изтеглянето на файла е неуспешно:
%1Качването на файла е неуспешно:
%1Премахването на файла е неуспешно:
%1Създаването на папката е неуспешно:
%1Премахването на папката е неуспешно:
%1Връзката е затворенаНамерен хост %1Връзката до %1 е затворенаНамерен хостСвързан към хостQGnomeTheme&Добре&Запазване&Отказ&ЗатварянеЗатваряне без запазванеQGuiApplicationTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRQHostInfoНепозната грешкаQHostInfoAgentХостът не е намеренНепознат тип на адресаНепозната грешкаQHttpНепозната грешкаЗаявката е прекратенаНе е зададен сървър за връзкаГрешна дължина на съдържаниетоСървърът затвори връзката неочакваноВръзката прекъснаХостът %1 не е намеренHTTP заявката е неуспешнаНевалиден HTTP хедър в отговораНевалиден пасаж в HTTP тялотоХостът %1 е намеренСвързан към хост %1Връзката до %1 е затворенаНамерен хостСвързан към хостВръзката е затворенаНужна е прокси автентикацияНужна е автентикацияЗаявена е HTTPS връзка, но не е компилирана SSL поддръжка вВръзката е отказана (или изтекло време)Проксито изисква автентикацияХостът изисква автентикацияПовредени данниУказан е непознат протоколНеуспешен SSL поздравQHttpSocketEngineНужна е автентикацияQIBaseDriverГрешка при отварянето на базата данниНевъзможност за започване на транзакциятаНевъзможност за извършване на транзакциятаНевъзможност за връщане на транзакциятаQIBaseResultНевъзможност за създаване на BLOBНевъзможност за запис на BLOBНевъзможност за отваряне на BLOBНевъзможност за четене на BLOBНе може да се открие масивНе могат да се извлекат данни от масивНе може да се извлече информация за заявкатаНевъзможност за започване на транзакциятаНевъзможност за извършване на транзакциятаНевъзможност за откриване на заявкатаНевъзможност за подготовка на заявкатаНевъзможност да се опише входящата заявкаНевъзможност да се опише заявкатаНевъзможност за затваряне на заявкатаНевъзможност за изпълнение на заявкатаНе може да се извлече следващият елементНе може да се извлече информация за заявкатаQIODeviceОтказан достъпПрекалено много отворени файловеНяма такъв файл или папкаНе е останало място на устройствотоНепозната грешкаQImageReaderНепозната грешкаQImageWriterНепозната грешкаQInputContextXIMXIM метод за въвежданеWindows метод за въвежданеMac OS X метод за въвежданеQInputDialogQJsonParseErrorне възникна грешкаQKeySequenceEditThis text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."QLibraryQLibrary::load_sys: Не може да се зареди %1 (%2)QLibrary::unload_sys: Не може да се премахне %1 (%2)QLibrary::resolve_sys: Символът "%1" не е дефиниран в %2 (%3)Could not mmap '%1': %2Несъответствие в удостоверителни данни на добавката в '%1'Could not unmap '%1': %2Добавката '%1' използва несъвместима Qt библиотека. (%2.%3.%4) [%5]Добавката '%1' използва несъвместима Qt библиотека. Очакван изграждащ ключ "%2", а е засечен "%3"Непозната грешкаСподелената библиотека не е намерена.Файлът '%1' не е валидна Qt добавка.Добавката '%1' използва несъвместима Qt библиотека. (Не могат да се смесват дебъгващи и издаващи библиотеки.)QLineEdit&Назад&Напред&Изрязване&Копиране&ПоставянеИзтриванеИзбиране на всичкоQLocalServer%1: Грешка в името%1: Отказан достъп%1: Адресът се използва%1: Непозната грешка %2QLocalSocket%1: Отказана връзка%1: Отдалечено затваряне%1: Невалидно име%1: Грешка в достъпа до сокета%1: Грешка в ресурса на сокета%1: Изтекло време за сокет операция%1: Твърде голяма графика с данни%1: Грешка във връзката%1: Сокет операцията не се поддържа%1: Непозната грешка %2QMYSQLDriverНе може да се отвори базата данни 'Невъзможност за връзкаНевъзможност за започване на транзакциятаНевъзможност за извършване на транзакциятаНевъзможност за връщане на транзакциятаQMYSQLResultНевъзможност за извличане на данниНевъзможност за изпълнение на заявкатаНевъзможност за запис на резултатаНевъзможност за подготовка на заявкатаНевъзможност за нулиране на заявкатаНевъзможност за задаване на променливаНевъзможност за изпълнение на заявкатаНевъзможност за задаване на външна променливаНевъзможност за запис на резултата от заявкатаНевъзможност за изпълнение на следващата заявкаНевъзможност за запис на следващия резултатQMdiArea(без име)QMdiSubWindow%1 - [%2]ЗатварянеМинимизиранеВъзстановяване надолу&Възстановяване&Преместване&РазмерМи&нимизиранеМа&ксимизиранеВинаги &отгоре&Затваряне- [%1]МаксимизиранеОсветяванеЗасенчванеВъзстановяванеПомощМенюQMenuЗатварянеОтварянеИзпълнениеQMessageBoxПомощДобреЗа Qt<p>Тази програма използва Qt версия %1.</p>Показване на детайли...Скриване на детайли...<p>Тази програма използва Qt Open Source Edition версия %1.</p><p>Qt Open Source Edition е предназначен за разработка на приложения с отворен код. Нуждаете се от комерсиален Qt лиценз, за да разработвате собственически (затворен код) приложения.</p><p>Моля, разгледайте <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> за представяне на Qt лицензирането.</p><h3>За Qt</h3>%1<p>Qt е C++ инструментариум за разработка на многоплатформени приложения.</p><p>Qt предоставя едносорсова съвместимост в MS Windows, Mac OS X, Linux и всички основни комерсиални Unix варианти. Qt е достъпен и за преносими устройства като Qt за Embedded Linux и Qt за Windows CE.</p><p>Qt е продукт на Nokia. Разгледайте <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> за повече информация.</p>QMultiInputContextИзбор на IMQMultiInputContextPluginМулти-превключвач на метода за въвежданеМулти-превключвач на метода за въвеждане, който използва контекстното меню на текстовите джаджиQNativeSocketEngineОтдалеченият хост затвори връзкатаМрежовата операция просрочи времетоНедостиг на ресурсиНеподдържана сокет операцияТипът на протокола не се поддържаНевалиден сокет дескрипторМрежата е недостъпнаОтказан достъпВръзката просрочи времетоВръзката прекъснаОтправният адрес вече се използваАдресът не е достъпенАдресът е защитенНевъзможност за изпращане на съобщениеНевъзможност за получаване на съобщениеНевъзможност за записМрежова грешкаДруг сокет вече слуша на същия портНе може да се инициализира неблокиращ сокетНе може да се инициализира broadcast socketОпит за използване на IPv6 сокет на платформа без поддръжка на IPv6Хостът е недостъпенДейтаграмата беше твърде голяма за изпращанеОперация без сокетНепозната грешкаТипът на проксито е невалиден за тази операцияQNetworkAccessCacheBackendQNetworkAccessDataBackendНевалиден URI: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendГрешка при писането в %1: %2Грешка в сокета на %1: %2Отдалеченият хост затвори връзката неочаквано при %1QNetworkAccessFileBackendЗаявка за отваряне на нелокален файл %1Грешка при отварянето на %1: %2Грешка при писането в %1: %2Не може да се отвори %1: Пътят е папкаГрешка при четенето от %1: %2QNetworkAccessFtpBackendНе може да се отвори %1: това е папкаВлизането в %1 е неуспешно: нужна е автентикацияГрешка при изтеглянето на %1: %2Грешка при качването на %1: %2QNetworkAccessManagerQNetworkReplyГрешка при изтеглянето на %1 - сървърът отговори: %2Протоколът "%1" е непознатQNetworkReplyHttpImplДействието е прекъснатоQNetworkReplyImplДействието е прекъснатоQNetworkSessionQNetworkSessionPrivateImplQOCIDriverНевъзможност за входQOCIDriverНевъзможност за инициализиранеНевъзможност за започване на транзакциятаНевъзможност за извършване на транзакциятаНевъзможност за връщане на транзакциятаQOCIResultНевъзможност за задаване на колона за batch изпълнениеНевъзможност за изпълнение на batch заявкатаНевъзможност за отиване към следващотоНевъзможност за задаване на заявкатаНевъзможност за подготовка на заявкатаНевъзможност за задаване на променливаНевъзможност за изпълнение на избраната заявкаНевъзможност за изпълнение на заявкатаQODBCDriverНевъзможност за връзкаНевъзможност за връзка - Драйверът не поддържа цялата необходима функционалностНевъзможност за забраняване на автоизпълнениеНевъзможност за извършване на транзакциятаНевъзможност за връщане на транзакциятаНевъзможност за позволяване на автоизпълнениеQODBCResultНевъзможност за изпълнение на заявкатаНевъзможност за извличане на следващотоНевъзможност за подготовка на заявкатаНевъзможност за задаване на променливаНевъзможност за извличане на последнотоНевъзможност за извличанеНевъзможност за извличане на първотоНевъзможност за извличане на предишнотоQObjectДействието не се поддържа %1Невалиден URI: %1Грешка при писането в %1: %2Грешка при четенето от %1: %2Грешка в сокета на %1: %2Отдалеченият хост затвори връзката неочаквано при %1Протоколна грешка: получен е пакет с големина 0QPPDOptionsModelИмеСтойностQPSQLDriverНевъзможност за връзкаНевъзможност за започване на транзакциятаНевъзможност за извършване на транзакциятаНевъзможност за връщане на транзакциятаНевъзможност за вписванеНевъзможност за отписванеQPSQLResultНевъзможност за създаване на заявкатаНевъзможност за подготовка на заявкатаQPageSetupWidgetСантиметри (см)Милиметри (мм)Инчове (инч)Точки (pt)ФормаХартияРазмер на страницата:Ширина:Височина:Източник на хартия:ОриентацияПортретноПейзажноОбърнато пейзажноОбърнато портретноГраницигорна границалява границадясна границадолна границаПотребителскоUnit 'Millimeter'Unit 'Points'Unit 'Inch'Unit 'Pica'Unit 'Didot'Unit 'Cicero'QPageSizeCustom size name in millimetersCustom size name in pointsCustom size name in inchesCustom size name in picasCustom size name in didotsCustom size name in cicerosPage size in 'Inch'.A0A1A2A3A4A5A6A7A8A9A10B0B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10ДокументПотребителскоQPlatformThemeДобреЗапазванеЗапазване на всичкиОтваряне&ДаДа за &всички&НеН&е за всичкиПрекратяванеНов опитИгнориранеЗатварянеОтказИзчистванеПомощПрилаганеВъзстановяванеВъзстановяване по подразбиранеQPluginLoaderНепозната грешкаДобавката не е заредена.QPrintDialogлокално свързанПрякори: %1непознатПринтиране към файл...Файлът %1 не е за запис.
Моля, изберете друго име на файла.%1 вече съществува.
Искате ли да го заместите?%1 е папка.
Моля, изберете друго име на файла.A0A1A2A3A4A5A6A7A8A9B0B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10C5EDLEЛуксозноФолиоСчетоводноДокументПисмоТаблоидUS стандартно #10 писмоПотребителско&Опции >>От&печатване&Опции <<Отпечатване във файл (PDF)Отпечатване във файл (Postscript)Локален файлЗаписване на %1 файлДобреQPrintPreviewDialogНастройки на страницатаПредпечатен прегледСледваща страницаПредишна страницаПърва страницаПоследна страницаНаместване по ширинаНаместване на страницатаПриближаванеОтдалечаванеПортретноПейзажноПоказване на една страницаПоказване на лицеви странициПоказване на всички странициОтпечатванеНастройки на страницатаЗатварянеQPrintPropertiesDialogQPrintPropertiesWidgetФормаСтраницаРазширениQPrintSettingsOutputФормаКопияОбласт на принтиранеПринтиране на всичкоСтраници отдоИзбранотоНастройки на изходаКопия:КолацияОбръщанеОпцииЦветови режимЦветноСивоДуплексно отпечатванеБезДълга странаКъса странаQPrintWidgetФормаПринтер&Име:&ПредпочитанияМестоположение:ПрегледТип:Изходен &файл:...QProcessQProgressDialogОтказQPushButtonОтварянеQQnxFileDialogHelperQQnxFilePickerQRadioButtonМаркиранеQRegExpне възникна грешкаизползвана забранена функциялош синтаксис на класа със знацилош lookahead синтаксислош синтакс на повторениеневалидна осмична стойностизпуснат ляв делимитернеочакван крайдостигнат вътрешен лимитQRegularExpressionQSQLite2DriverГрешка при отварянето на базата данниНевъзможност за започване на транзакциятаНевъзможност за извършване на транзакциятаНевъзможност за връщане на транзакциятаГрешка при отварянето на базата данниНевъзможност за връщане на транзакциятаQSQLite2ResultНевъзможност за извличане на резултатиНевъзможност за изпълнение на заявкатаQSQLiteDriverГрешка при отварянето на базата данниГрешка при затварянето на базата данниНевъзможност за започване на транзакциятаНевъзможност за извършване на транзакциятаНевъзможност за връщане на транзакциятаQSQLiteResultНевъзможност за извличане на редНевъзможност за изпълнение на заявкатаНевъзможност за нулиране на заявкатаНевъзможност за задаване на параметритеПропуск в броенето на параметриНяма заявкаQSaveFileQScrollBarСкролиранеЛяв ръбГореДесен ръбДолуСтраница налявоСтраница нагореСтраница надясноСтраница надолуСкролиране налявоСкролиране нагореСкролиране надясноСкролиране надолуЛиния нагореПозицияЛиния надолуQSharedMemory%1: не може да се зададе ключ на заключване%1: размерът на създаване е по-малък от 0%1: невъзможност за заключване%1: невъзможност за отключване%1: отказан достъп%1: вече съществува%1: не съществува%1: недостатъчни ресурси%1: непозната грешка %2%1: ключът е празен%1: файлът с unix ключ не съществува%1: неуспешен ftok%1: не може да се създаде ключ%1: наложени в системата ограничения за размер%1: не е закаченQShortcutThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.ИнтервалEscTabBacktabBackspaceReturnEnterInsDelPausePrintSysReqHomeEndЛява стрелкаСтрелка нагореДясна стрелкаСтрелка надолуPgUpPgDownCapsLockNumLockScrollLockМенюПомощНазадНапредСтопОбновяванеНамаляване на звукаСпиране на звукаУвеличаване на звукаДобавка на басУвеличаване на басаНамаляване на басаУвеличаване на пищялкитеНамаляване на пищялкитеИзпълнение на медиятаСпиране на медиятаПредишна медияСледваща медияЗапис на медияЛюбимиТърсенеВ готовностОтваряне на URLВключване на пощаВключване на медияВключване (0)Включване (1)Включване (2)Включване (3)Включване (4)Включване (5)Включване (6)Включване (7)Включване (8)Включване (9)Включване (A)Включване (B)Включване (C)Включване (D)Включване (E)Включване (F)Print ScreenPage UpPage DownCaps LockNum LockNumber LockScroll LockВмъкванеИзтриванеEscapeСистемна заявкаИзборДаНеКонтекст1Контекст2Контекст3Контекст4Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)ОбажданеButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)ЗатварянеОбръщанеCtrlShiftAltMeta+F%1Домашна страницаMedia player pause buttonMedia player button to toggle between playing and pausedИзчистванеЗатварянеКопиранеОтрязванеПоставянеПрезарежданеЗапазванеВидеоМузикаОтварянеНазадНапредButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.Button to trigger voice dialingButton to redial the last number calledButton to trigger the camera shutter (take a picture)Button to focus the cameraОтказПринтерИзпълнениеQSliderСтраница налявоСтраница нагореПозицияСтраница надясноСтраница надолуQSocks5SocketEngineГрешка за изтекло време на Socks5 при връзката към Socks сървърМрежовата операция просрочи времетоQSpiAccessibleBridgeRole of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructedRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object - the grip is usually used for resizing another objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object - a helper dialogRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object - a button that expands a grid.Role of an accessible object - blank space between other objects.Role of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectнепознатQSpinBoxПовечеПо-малкоQSqlИзтриванеИзтриване на този запис?ДаНеВмъкванеОбновяванеЗапазване на промените?ОтказПотвърждениеОтказ на промените?QSslSocketНе могат да се запишат данни: %1Грешка при четене: %1Грешка при SSL здрависване: %1Грешка при създаване на SSL контекст (%1)Невалиден или празен списък с шифри (%1)Грешка при създаване на SSL сесия, %1Грешка при създаване на SSL сесия: %1Не може да се осигури сертификат без ключ, %1Грешка при зареждане на локален сертификат, %1Грешка при зареждане на частен ключ, %1Частният ключ не сертифицира публичния ключ, %1Непозната грешкаQStandardPathsШрифтовеМузикаHomeQStateMachineНепозната грешкаQSystemSemaphore%1: отказан достъп%1: вече съществува%1: непозната грешка %2QTDSDriverНе може да се отвори връзкаНе може да се използва база данниQTabBarПревъртане налявоПревъртане надясноQTcpServerQTextControl&НазадН&апред&Изрязване&КопиранеКопиране на &връзката&ПоставянеИзтриванеИзбор на всичкоQToolButtonНатисканеОтварянеQUdpSocketТази платформа не поддържа IPv6QUndoGroupНазадНапредDefault text for undo actionНазадDefault text for redo actionНапредQUndoModel<празно>QUndoStackНазадНапредDefault text for undo actionНазадDefault text for redo actionНапредQUnicodeControlCharacterMenuLRM Маркер от ляво надясноLRM Маркер от дясно налявоZWJ Свързване с нулева ширинаZWNJ Несвързване с нулева ширинаZWSP Интервал с нулева ширинаLRE Начало на вмъкване от ляво надясноRLE Начало на вмъкване от дясно налявоLRO Начало на презапис от ляво надясноRLO Начало на презапис от дясно налявоPDF Прекъсване на посочно форматиранеВмъкване на Уникод контролен символQWebFrameЗаявката е отказанаЗаявката е блокиранаНе може да се покаже URLЗареждането на кадри е прекъснато от промяна в политикатаНе може да се покаже mime типФайлът не съществуваQWebPageГрешна HTTP заявкаdefault label for Submit buttons in forms on web pagesПотвърждаванеSubmit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or valueПотвърждаванеdefault label for Reset buttons in forms on web pagesВъзстановяванеtext that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'Това е индекс за търсене. Въведете думи за търсене:title for file button used in HTML formsИзбор на файлtext to display in file button used in HTML forms when no file is selectedНе е избран файлOpen in New Window context menu itemОтваряне в нов прозорецDownload Linked File context menu itemЗапазване на връзката...Copy Link context menu itemКопиране на връзкатаOpen Image in New Window context menu itemОтваряне на изображениетоDownload Image context menu itemЗапазване на изображениетоCopy Link context menu itemКопиране на изображениетоOpen Frame in New Window context menu itemОтваряне на рамкатаCopy context menu itemКопиранеBack context menu itemВръщане назадForward context menu itemОтиване напредStop context menu itemСтопReload context menu itemПрезарежданеCut context menu itemОтрязванеPaste context menu itemПоставянеNo Guesses Found context menu itemНе са намерени виртуални машиниIgnore Spelling context menu itemИгнориранеLearn Spelling context menu itemДобавяне към речникаSearch The Web context menu itemТърсене в МрежатаLook Up in Dictionary context menu itemПреглед в речникаOpen Link context menu itemОтваряне на връзкатаIgnore Grammar context menu itemИгнориранеSpelling and Grammar context sub-menu itemПравописmenu item titleПоказване на правописната проверкаmenu item titleСкриване на правописната проверкаCheck spelling context menu itemПроверка на правописаCheck spelling while typing context menu itemПроверка на правописа при писанеCheck grammar with spelling context menu itemПроверка на граматиката с правописаFont context sub-menu itemШрифтовеBold context menu itemУдебеленItalic context menu itemНаклоненUnderline context menu itemПодчертанOutline context menu itemОграденWriting direction context sub-menu itemПосокаDefault writing direction context menu itemПо подразбиранеLeft to Right context menu itemЛнДRight to Left context menu itemДнЛInspect Element context menu itemПроверкаLabel for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performedНяма предишни търсенияlabel for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu titleПредишни търсенияmenu item in Recent Searches menu that empties menu's contentsИзчистване на предишните търсенияUnknown filesize FTP directory listing itemНепознатTitle string for images%1 (%2x%3 пиксела)Уеб инспектор - %2QWhatsThisActionКакво е това?QWidget*QWidgetTextControl&Назад&Изрязване&КопиранеКопиране на &връзката&ПоставянеИзтриванеQWindowsDirect2DIntegrationQWizardВръщане назадПродължаванеИзпълнениеЗавършеноЗатварянеПомощ< &Назад&КрайОтказ&Помощ&НапредН&апред >QWorkspace&Възстановяване&Преместване&РазмерМи&нимизиранеМа&ксимизиране&ЗатварянеВинаги &отгореС&янка%1 - [%2]МинимизиранеВъзстановяване надолуЗатваряне&Без сянкаQXmlне възникна грешкагрешка, предизвикана от потребителнеочакван край на файлповече от една дефиниция за тип на документвъзникнала грешка при изчитане на елементпропуск на тагвъзникнала грешка при изчитане на съдържаниенеочакван символневалидно име за изпълнение на инструкцияочаква се версия при четенето на XML декларациягрешна стойност на самостоятелна декларацияочаква се декларация за кодировка или самостоятелна декларация при четенето на XML декларацияочаква се самостоятелна декларация при четенето на XML декларациявъзникнала грешка при изчитането на дефиницията за тип на документаочаква се буквавъзникнала грешка при изчитане на коментарвъзникнала грешка при изчитане на справкасправка от вътрешен общ обхват не е позволена в DTDсправка от външен общ изчетен обект не е позволена в стойност на атрибутсправка от външен общ изчетен обект не е позволена в DTDнеизчетена справка за обект в грешен контекстрекурсивни обектигрешка в текстовата декларация на външен обектQXmlStreamДопълнително съдържание в края на документа.Невалидна стойност на обект.Невалиден XML символ.Последователността ']]>' не е позволена в съдържанието.Префикс '%1' в пространство от имена не е указанПреуказан атрибут.Неочакван символ '%1' в публичен id literal.Невалиден стринг за XML версия.Неподдържана XML версия.%1 е невалидно име за кодировка.Кодировката %1 не се поддържаСамостоятелният приема само да и не.Невалиден атрибут в XML декларация.Преждевременен край на документ.Невалиден документ.Очаквано , но получено 'Неочаквано 'Очаквани символни данни.Засечен е рекурсивен обект.Очаква се начален таг.XML декларацията не е в началото на документа.NDATA в декларацията на параметрите на обект.%1 е невалидно име за инструкция за обработка.Невалидно име за инструкция за обработка.Непозволена декларация за пространство от имена.Невалидно XML име.Пропуснати отварящ и затварящ тагове.Препратка към неизчетен обект '%1'.Обектът '%1' не е деклариран.Препратка към външен обект '%1' в стойност на атрибут.Невалидна препратка към символ.Намерено некоректно кодирано съдържание.Самостоятелният псевдо атрибут трябва да се появи преди кодировката.%1 е невалиден ПУБЛИЧЕН указател.QtXmlPatternsАтрибут %1 със стойност %2 вече е деклариран.Атрибут %1 трябва да има валиден %2 като стойност, а %3 не е.Просрочено мрежово време.Елемент %1 не може да се сериализира, тъй като е извън документовия елемент.Атрибут %1 не може да се сериализира, защото е в горното ниво.Година %1 е невалидна, защото започва с %2.Ден %1 е извън обхвата %2..%3.Месец %1 е извън обхвата %2..%3.Препълване: Не може да се покаже дата %1.Ден %1 е невалиден за месец %2.Време 24:%1:%2.%3 е невалидно. Часът е 24, но не всички минути, секунди и милисекунди са 0; Време %1:%2:%3.%4 е невалидно.Препълване: Не може да се покаже датата.Поне един компонент трябва да е наличен.Поне един времеви компонент трябва да е след ограничението %1.Няма операнда в целочислено деление, %1, може да е %2.Първата операнда е целочислено деление, %1, не може да е безкрайност (%2).Втората операнда в делението, %1, не може да е нула (%2).%1 не е валидна стойност от тип %2.Когато се разпределя към %1 от %2 входящата стойност не може да е %3.Целочисленото деление (%1) на нула (%2) не е дефинирано.Делението (%1) на нула (%2) не е дефинирано.Модулното деление (%1) на нула (%2) не е дефинирано.Делението на стойност от тип %1 на %2 (не е число) не е позволено.Делението на стойност от тип %1 на %2 или %3 (плюс или минус нула) не е позволено.Умножението на стойност от тип %1 с %2 или %3 (плюс или минус безкрайност) не е позволено.Стойност от тип %1 не може да има Ефективна Булева Стойност.Ефективна Булева Стойност не може да се изчисли за поредица, съдържаща две или повече атомични стойности.Стойност %1 от тип %2 надвишава максимума (%3).Стойност %1 от тип %2 е под минимума (%3).Стойност от тип %1 трябва да съдържа четен брой цифри. Стойността %2 не съдържа.%1 не е валидна като стойност от тип %2.Оператор %1 не може да се използва върху тип %2.Оператор %1 не може да се използва върху атомични стойности от тип %2 и %3.Именното URI пространство в името за изчислен атрибут не може да е %1.Името за изчислен атрибут не може да има именно URI пространство %1 с локално име %2.Печатна грешка в изчислението, очаквано %1, получено %2.Когато се изчислява към %1 или типове, изхождащи от него, входящата стойност трябва да бъде от същия тип или трябва да е буквен низ. Тип %2 не е позволен.Не е възможно изчисление с %1 като целеви тип.Не е възможно изчисление от %1 към %2.Изчисление към %1 не е възможно, защото е абстрактен тип, и в този случай никога няма да се представи.Не е възможно изчисление на стойност %1 от тип %2 към %3Неуспешно изчисление от %1 към %2: %3Коментарът не може да съдържа %1Коментарът не може да завърша с %1.Не може да се прави сравнение при използване на тип %1.Оператор %1 не е наличен между атомични стойности от тип %2 и %3.Атрибутен възел не може да е дете на документен възел. Следователно атрибутът %1 не е на мястото си.Библиотечен модул не може да се прилага директно. Трябва да е вмъкнат от основен модул.Стойност от тип %1 не може да е предикат. Предикатът трябва да има или числов тип, или тип Ефективна Булева Стойност.Позиционен предикат трябва да се прилага към единична числова стойност.Целевото име в изпълняваната инструкция не може да е %1 в каквато и да е комбинация от големи и малки букви. Следователно %2 не е валидно.%1 не е валидно целево име в изпълняваната инструкция. Трябва да е стойност %2, например %3.Последната стъпка в пътя трябва да съдържа или възли, или атомични стойности. Не може да е смес от двете.Данните на изпълняваната инструкция не може да съдържат низ %1Няма указано пространство от имена за префикс %1Няма указано пространство от имена за префикс %1 в %2%1 не е валидно %2%1 поема най-много %n аргумент. Следователно %2 не е валидно.%1 поема най-много %n аргумента. Следователно %2 не е валидно.%1 изисква поне %n аргумент. Следователно %2 не е валидно.%1 изисква поне %n аргумента. Следователно %2 не е валидно.Първият аргумент към %1 не може да е от тип %2. Трябва да е числов тип, xs:yearMonthDuration или xs:dayTimeDuration.Първият аргумент към %1 не може да е от тип %2. Трябва да е от тип %3, %4 или %5.Вторият аргумент към %1 не може да е от тип %2. Трябва да е от тип %3, %4 или %5.%1 не е валиден XML 1.0 символ.Първият аргумент към %1 не може да е от тип %2.Ако и двете стойности имат зоново отместване, те трябва да имат еднакво зоново отместване. %1 и %2 не са еднакви.Повикан е %1.%1 трябва да е следван от %2 или %3, не в края на заместващия низ.В заместващия низ, %1 трябва да е следван от поне една цифра, когато не е ескейпнат.В заместващия низ, %1 може да се използва само за ескейпване на себе си или %2, не %3%1 съвпада със символи за нов ред%1 и %2 съвпадат с начало и край на линия.Съвпаденията са нечувсвтителни към регистъраПразните символи са премахнати, освен участващите в символни класове%1 е невалиден модел за регулярен израз: %2%1 е невалиден флаг за регулярен израз. Валидните флагове са:Ако първият аргумент е празна поредица или низ с нулева дължина (без пространство от имена), не може да бъде указан префикс. Указан е префик %1.Няма да е възможно получаването на %1.Кореновият възел на втория аргумент към функция %1 трябва да е документен възел. %2 не е документен възел.Не е дефинирана колецията по подразбиране%1 не може да се получиНормализационната форма %1 не се поддържа. Поддържаните форми са %2, %3, %4 и %5, и без, например празен низ (без нормализация).Зоновото отместване трябва да е в обхвата %1..%2 включително. %3 е извън обхвата.%1 не е цяло число от минути.Изискваната кардиналност е %1, получена кардиналност %2.Елементът %1 не съвпада с изисквания тип %2.%1 не е тип схема.Само една %1 декларация може да присъства в пролога на заявката.Инициализирането на променлива %1 зависи от себе сиПроменлива с име %1 не съществуваПроменливата %1 не се използваВерсия %1 е неподдържана. Поддържаната XQuery версия е 1.0.Кодировката %1 е невалидна. Трябва да съдържа само латински символи, трябва да не съдържа празни символи и трябва да съвпада с регулярния израз %2.Функция с подпис %1 не е наличнаДекларацията за пространство от имена по подразбиране трябва да е преди функция, променлива и допълнителни декларации.Декларациите за пространство от имена трябва да са преди функция, променлива и допълнителни декларации.Внасянето на модули трябва да е преди функция, променлива и допълнителни декларации.Не е възможно предекларирането на префикс %1.Само префиксът %1 може да се декларира за указване на пространство от имена %2. По подразбиране вече е указано към префикс %1.Префикс %1 вече е деклариран в пролога.Името на опцията трябва да има префикс. По подразбиране няма пространство от имена за опции.Функцията Внасяне на схема не се поддържа, следователно %1 декларации не може да има.Целевото пространство от имена от %1 не може да е празно.Функцията за внадяне на модул не се поддържаПроменлива с име %1 вече е декларирана в пролога.Не е налична стойност за външната променлива с име %1.Пространството от имена за потребителски дефинирана функция не може да е празно (опитайте предефинирания префикс %1, който съществува за случаи като този)Пространството от имена %1 е запазено, следователно потребителски дефинираните функции не могат да го ползват. Опитайте предефинирания префикс %2, който съществува за случаи като този.Пространството от имена за потребителски дефинирана функция в библиотечен модул трябва да е еквивалентен на модула за пространство от имена, трябва да е %1 вместо %2Вече съществува функция с подпис %1.Не се поддържат външни функции. Всички поддържани функции могат да се използват директно, без да се декларират предварително като външниАргумент с име %1 вече е деклариран. Имената на аргументите трябва да са уникални.Името на променлива, указана за израз, трябва да е различна от позиционална променлива. Следователно променливите с имена %1 си противоречат.Функцията за валидация на схеми не се поддържа. Следователно %1 изрази не могат да се ползват.Никой от прагма изразите не се поддържа. Следователно трябва да има наличен авариен изразОста %1 не се поддържа в XQuery%1 не е валиден числов литерал.Няма налична функция с име %1.URI пространството от имена не може да е празен низ, когато се указва към префикс, %1.%1 е невалидно URI пространство от имена.Не може да се укаже към префикс %1Пространство от имена %1 може да се укаже само към %2 (и то е във всеки случай предекларирано).Префикс %1 може да се укаже само към %2 (и той е във всеки случай предеклариран).Два атрибута за декларации на пространство от имена имат едно и също име: %1.URI пространството от имена трябва да е константа или не може да използва заградени изрази.Атрибут с име %1 вече има към този елемент.Директен конструктор на елементи не е формиран добре. %1 завършва с %2.Името %1 не води към никой тип схема.%1 е комплексен тип. Изчисление към комплесни типове е невъзможно. Следователно изчисление към атомични типове като %2 работи.%1 не е атомичен тип. Възможно е изчисление само към атомични типове.%1 не е валидно име за изпълняваната инструкция. Следователно тази проба на името никога няма да съвпадне.%1 не е в обхватните атрибутни декларации. Имайте предвид, че функцията за внасяне на схема не се поддържа.Името на разширителен израз трябва да е в пространство от имена.празнонула или едноточно едноедно или повеченула или повечеИзисква се тип %1, но %2 е намерен.Указването на %1 към %2 може да предизвика загуба на точност.Фокусът не е дефиниран.Не е възможно добавянето на атрибути след всеки друг вид възли.Атрибут с име %1 вече е създаден.Поддържа се само Уникод Кодова Съпоставка(%1). %2 не се поддържа.VolumeSliderБез звукСила на звука: %1%WebCore::PlatformScrollbarСкролиранеЛяв ръбГореДесен ръбДолуСтраница налявоСтраница нагореСтраница надясноСтраница надолуСкролиране налявоСкролиране нагореСкролиране надясноСкролиране надолу