AudioOutput<html>Η συσκευή αναπαραγωγής ήχου <b>%1</b> δεν δουλεύει.<br/>Επαναφορά σε <b>%2</b>.</html><html>Αλλαγή στη συσκευή αναπαραγωγής ήχου <b>%1</b><br/>η οποία είναι διαθέσιμη και έχει μεγαλύτερη προτεραιότητα.</html>Επαναφορά στη συσκευή '%1'CloseButtonΚλείσιμο καρτέλαςMAC_APPLICATION_MENUΥπηρεσίεςΑπόκρυψη %1Απόκρυψη άλλωνΕμφάνιση όλωνΠροτιμήσεις...Τερματισμός %12018-04-26Σχετικά με το %1Phonon::ΓνωστοποιήσειςΜουσικήΒίντεοΕπικοινωνίαΠαιχνίδιαΒοηθήματαPhonon::Gstreamer::BackendΠροειδοποίηση: Δεν έχετε το πακέτο gstreamer0.10-plugins-good εγκατεστημένο.
Κάποιες εφαρμογές βίντεο θα είναι απενεργοποιημένες.Προειδοποίηση: Δεν έχετε τη βάση gstreamer plugins εγκατεστημένη.
Όλες οι εφαρμογές ήχου και βίντεο έχουν απενεργοποιηθείPhonon::Gstreamer::MediaObjectΔεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή.
Ελέξτε την εγκατάσταση του Gstreamer και σιγουρευτείτε οτι
έχετε εγκαταστήσει το libgstreamer-plugins-base.Ένα απαιτούμενο codec λείπει. Χρειάζεται να εγκαταστήσετε το ακόλουθο codec για να αναπαράγετε το περιεχόμενο: %0Κάποια απαιτούμενα codec λείπουν. Χρειάζεται να εγκαταστήσετε τα ακόλουθα codec για να αναπαράγετε το περιεχόμενο: %0Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα πηγής μέσου.Μή έγκυρος τύπος πηγής.Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός πηγής μέσου.Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της συσκευής ήχου. Η συσκευή ήδη χρησιμοποιείται.Δεν ήταν δυνατή η αποκωδικοποίηση της πηγής μέσου.Phonon::VolumeSliderΈνταση: %1%Χρησιμοποιήστε τον ολισθητή για να ρυθμίσετε την ένταση. Η πιο αριστερή θέση είναι 0%, η πιο δεξιά είναι %1Q3Accel%1, %2 δεν έχει καθοριστείΑμφίβολο %1 δεν μπορεί να χειριστείQ3DataTableΣωστόΛάθοςΕισαγωγήΑνανέωσηΔιαγραφήQ3FileDialogΑντιγραφή ή Μετακίνηση αρχείουΑνάγνωση : %1Εγγραφή : %1ΑκύρωσηΌλα τα Αρχεία (*)ΌνομαΜέγεθοςΤύποςΗμερομηνίαΙδιότητες&ΕντάξειΨάξε &in :&Όνομα αρχεiου:&Τύπος αρχείου:ΠίσωΕπάνωΔημιουργία Νέου ΦακέλουΠροβολή ΛίσταςΠροβολή με ΛεπτομέρειεςΠροεπισκόπηση Πληροφοριών ΑρχείουΠροεπισκόπηση Περιεχομένων ΑρχείουΑνάγνωση-εγγραφήΑνάγνωση μόνοΕγγραφή-μόνοΑπροσπέλαστοΣύνδεσμος σε αρχείοΣύνδεσμος σε φάκελλοΣύνδεσμος σε ειδικόΑρχείοΚατάλογοςΕιδικόΆνοιγμαΑποθήκευση ως&Άνοιγμα&Αποθήκευση&Μετονομασία&ΔιαγραφήΦ&όρτωμαΤαξινόμηση κατά &ΌνομαΤαξινόμηση κατά &ΜέγεθοςΤαξινόμηση κατά &Ημερομηνία&ΑταξινόμηταΤαξινόμησηΕμφάνιση &Κρυφών Αρχείωντο αρχείοο φάκελοςο σύνδεσμοςΔιαγραφή %1<qt>Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε %1 "%2"?</qt?\>&Ναι&ΌχιΝέος Φάκελος 1Νέος ΦάκελοςΝέος Φάκελος %1Εύρεση ΦακέλουΦάκελοιΦάκελος:Λάθος%1
Το αρχείο δεν βρέθηκε.
Ελέγξτε την διαδρομή και το όνομα του αρχείου.Q3LocalFsΔεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του φακέλου
%1Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του φακέλου
%1Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αρχείου ή του φακέλου
%1Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία
%1
σε
%2Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα
%1Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή
%1Q3MainWindowΕυθυγράμμισηΠροσαρμογή...Q3NetworkProtocolΗ λειτουργία σταμάτησε από τον χρήστηQ3ProgressDialogΆκυροQ3TabDialogΝαιΕφαρμογήΒοήθειαΕπαναφορά σε αρχικάΆκυροQ3TextEdit&Αναίρεση&Ακύρωση ΑναίρεσηςΑποκοπ&ή&Αντιγραφή&ΕπικόλλησηΚαθαρισμόςΕπιλογή ΌλωνQ3TitleBarΣύστημαΕπαναφορά πάνωΕλαχιστοποίησηΕπαναφορά κάτωΜεγιστοποίησηΚλείσιμοΠεριέχει εντολές για τον έλεγχο του παραθύρουΘετεί από ελαχιστοποίηση σε κανονικό μέγεθοςΘέτει το παράθυρο εκτός όψηςΘέτει το παράθυρο από μεγιστοποίηση σε κανονικό μέγεθοςΘέτει το παράθυρο σε πλήρη οθόνηΚλείνει το παράθυροΕμφανίζει το όνομα του παραθύρου και περιέχει εντολές για τον έλεγχο τουQ3ToolBarΠερισσότερα...Q3UrlOperatorΤο πρωτόκολλο '%1' δεν υποστηρίζεταιΤο πρωτόκολλο '%1' δεν υποστηρίζει τον κατάλογο φακέλωνΤο πρωτόκολλο '%1' δεν υποστηρίζει την δημιουργία νέων φακέλωνΤο πρωτόκολλο '%1' δεν υποστηρίζει την μετακίνηση αρχείων ή φακέλωνΤο πρωτόκολλο '%1' δεν υποστηρίζει την μετονομασία αρχείων ή φακέλωνΤο πρωτόκολλο '%1' δεν υποστηρίζει την απόκτηση αρχείωνΤο πρωτόκολλο '%1' δεν υποστηρίζει την υποβολή αρχείωνΤο πρωτόκολλο '%1' δεν υποστηρίζει την αντιγραφή ή μεταφορά αρχείων ή φακέλων(άγνωστο)Q3Wizard&Άκυρο< &Πίσω&Επόμενο >&Τέλος&ΒοήθειαQAbstractSocketΟ διακομιστής δεν βρέθηκεΆρνηση σύνδεσηςΗ λειτουργία socket εξάντλησε το χρονικό περιθώριοΤο socket δεν ειναι συνεδεμένοΗ λειτουργεία στο socket δεν υποστηρίζεταιΗ σύνδεση τερματίστηκε λόγω καθυστέρησηςΠροσπάθεια σύνδεσης ενώ η σύνδεση είναι σε διαδικασίαΑπροσπέλαστο δίκτυοQAbstractSpinBox&Βήμα πάνωΒήμα &κάτω&Επιλογή ΌλωνQAccessibleActionInterfaceΠιέστεΕναλλαγήΚύλιση αριστεράΚύλιση δεξιάΚύλισε ΠάνωΚύλισε ΚάτωΠροηγούμενη ΣελίδαΕπόμενη ΣελίδαQAndroidPlatformThemeΝαιΝαι σε ΌλαΌχιΌχι σε ΌλαQApplicationΕνεργοποίησηΤο εκτελέσιμο '%1' απαιτεί Qt %2, βρέθηκε Qt %3.Λάθος μη συμβατής βιβλιοθήκης QtTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.QT_ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ_ΠΑΡΑΘΕΣΗΣΕνεργοποιεί το κεντρικό παράθυρο της εφαρμογήςQCheckBoxΑπεπιλογήΕπιλογήΑντιστροφήQCocoaMenuItemΠληροφορίες για το QtΠληροφορίεςΠροτιμήσειςΕπιλογέςΈξοδοςΈξοδοςΑποκοπήΑντιγραφήΕπικόλλησηΕπιλογή ΌλωνQCocoaThemeΜην αποθηκεύσειςQColorDialogΑπόχρωσ&η:&Κορεσμός:&Φωτεινότητα:&Κόκκινο:&Πράσινο:Μπ&λε:Ά&λφα κανάλι:&Βασικά χρώματα&Ειδικά χρώματα&Πρόσθεση σε ειδικά χρώματαΕπιλέξτε χρώμαQComboBoxΆνοιγμαΛάθοςΣωστόΚλείσιμοQCommandLineParserQCoreApplicationQSystemSemaphore%1: άρνηση άδειαςQSystemSemaphore%1: υπάρχει ήδηQSystemSemaphore%1: δεν υπάρχειQSystemSemaphore%1: έλλειψη πόρωνQSystemSemaphore%1: άγνωστο λάθος %2QSystemSemaphore%1: το κλειδί είναι άδειοQSystemSemaphore%1: αδύνατη η δημιουργία κλειδιούQSystemSemaphore%1: αποτυχία ftokQCupsJobWidgetBanner page at endBanner page at startCUPS Banner pageΚαμίαCUPS Banner pageCUPS Banner pageCUPS Banner pageCUPS Banner pageCUPS Banner pageCUPS Banner pageQDB2DriverΔεν ήταν δυνατή η σύνδεσηΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατος ο ορισμός της αυτόματης αντιστοίχησηςQDB2ResultΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση της μεταβλητήςΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση της εγγραφής %1Δεν ήταν δυνατή η προσκόμιση του επόμενουΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση του πρώτουQDBusTrayIconΝαιQDateTimeEditΜΜμμΠΜπμQDateTimeParserΜΜμμΠΜπμQDialΠοντεσιόμετροΤαχύμετροΕλεγκτής ΟλίσθησηςQDialogΤι είναι αυτό;ΕντάξειQDialogButtonBoxΝαιΑποθήκευσηΆνοιγμαΆκυροΚλείσιμοΕφαρμογήΕπανέναρξηΒοήθειαΜην αποθηκεύσειςΑποβολή&ΝαιΝαι σε &Όλα&ΌχιΌ&χι σε ΌλαΑποθήκευση ΌλωνΜαταίωσηΠροσπάθησε πάλιΑγνόησηΕπανέφορα ΠροκαθορισμένωνΚλείσιμο χωρίς αποθήκευση&ΝαιQDirModelΌνομαΜέγεθοςMatch OS X FinderΕίδοςAll other platformsΤύποςΗμερομηνία ΤροποποίησηςQDnsLookupQDnsLookupRunnableQDockWidgetAccessible name for button closing a dock widgetΚλείσιμοΠροσάρτησηAccessible name for button undocking a dock widget (floating state)ΕπίπλευσηQDoubleSpinBoxΠερισσότεραΛιγότεραQErrorMessageΜήνυμα αποσφαλμάτωσης:Προειδοποίηση:Κριτικό λάθος:&Προβολή αυτού του μηνύματος πάλι&ΝαιQFileQFileDeviceQFileDialogΌλα τα Αρχεία (*)Φάκελοι&Άνοιγμα&ΑποθήκευσηΆνοιγμα%1 υπάρχει ήδη.
Να γίνει η αντικατάστασή του;%1
Δεν υπάρχει το αρχείο.
Παρακαλώ επιβεβαιώστε το όνομα του αρχείου.Ο υπολογιστής μου&Μετονομασία&ΔιαγραφήΕμφάνιση &κρυφών αρχείωνΠίσωΓονικός φάκελοςΠροβολή ΛίσταςΠροβολή με ΛεπτομέρειεςΑρχεία τύπου:Φάκελος:%1
Ο φάκελος δεν βρέθηκε.
Παρακαλώ επιβεβαιώστε το όνομα του φακέλου.'%1' έχει προστασία εγγραφής.
Να γίνει διαγραφή ?Είστε σίγουροι οτι θέλετε να διαγράψετε το '%1'?Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου.Αποθήκευση ωςΔίσκοςΑρχείοΆγνωστοΕύρεση φακέλουΕμφάνισηΜπροστάΝέος Φάκελος&Νέος Φάκελος&ΕπιλογήΔιαγραφήΌνομα &αρχείου :Ψάξιμο σε :Δημιουργία Νέου ΦακέλουΠίσωAlt+ΑριστεράΜπροστάAlt+ΔεξιάΣτο γονικό φάκελοAlt+ΠάνωΔημιουργία Νέου ΦακέλουΑρχείαΌλα τα Αρχεία (*)ΔιαγραφήΕίστε σίγουροι οτι θέλετε να διαγράψετε το '%1'?Πρόσφατα Μέρη%1 is a file name suffix, for example txtΑρχείο %1Match Windows ExplorerΑρχείο ΦάκελοςAll other platformsΦάκελοςOS X FinderAll other platformsQFileSystemModelΜη έγκυρο όνομα<b>Το όνομα "%1" δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί</b><p>Προσπαθήστε να χρησιμοποιήστε άλλο όνομα, με λιγότερους χαρακτήρες ή χωρίς σημεία στίξης.ΌνομαΜέγεθοςMatch OS X FinderΕίδοςAll other platformsΤύποςΗμερομηνία ΤροποποίησηςΟ υπολογιστής μουΥπολογιστής%1 TB%1 GB%1 MB%1 KB%1 bytesQFontDatabaseΚανονικάΈντοναΉμι ΈντοναΣκούραThe word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searchesΜεσαίαΕλαφριάΠλάγιαΠλάγιαΟτιδήποτεΛατινικάΕλληνικάΚυριλλικάΑρμενικάΕβραϊκάΑραβικάΣυριακάΤάαναΝτεβανγκάριΜπενγάλιΓκουρκούκιΓκουτζαράτιΟρίγιαΤαμίλΤελούγκουΚανάνταΜαλαγιαλάμΣινχάλαΤαϋλανδέζικαΛάοΘιβετιανάΜιανμάρΓεωργιανάΧμερΑπλοποιημένα ΚινεζικάΠαραδοσιακά ΚινεζικάΙαπωνικάΚορεάτικαΒιετναμέζικαΣύμβολαΌγκαμΡουνικήThe Normal or Regular font weightΚανονικάThe Medium font weightThe word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searchesQFontDialog&ΓραμματοσειράΣτυλ γρ&αμματοσειράς&ΜέγεθοςΕφφέΓρά&μμιση&ΥπογράμμισηΔείγμαΣύ&στημα εγγραφήςΕπιλογή γραμματοσειράςQFtpΧωρίς σύνδεσηΟ διακομιστής %1 δεν βρέθηκεΆρνηση σύνδεσης στον διακομιστή %1Σύνδεση στον διακομιστή %1Άρνηση σύνδεσης για σύνδεση δεδομένωνΆγνωστο πρόβλημαΗ σύνδεση στον διακομιστή απέτυχε:
%1Η είσοδςο απέτυχε :
%1Η λίστα φακέλων απέτυχε :
%1Η αλλαγή φακέλου απέτυχε :
%1Το κατέβασμα του αρχείου απέτυχε :
%1Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε :
%1Η διαγραφή του αρχείου απέτυχε :
%1Η δημιουργία του φακέλου απέτυχε:
%1Η διαγραφή του φακέλου απέτυχε:
%1Η σύνδεση τερματίστηκεΟ διακομιστής %1 βρέθηκεΗ σύνδεση στο %1 τερματίστηκεΟ διακομιστής βρέθηκεΣυνεδεμένος στον διακομιστήQGnomeTheme&Αποθήκευση&Άκυρο&ΚλείσιμοΚλείσιμο χωρίς αποθήκευσηQGuiApplicationTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.QT_ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ_ΠΑΡΑΘΕΣΗΣQHostInfoΆγνωστο πρόβλημαQHostInfoAgentΟ διακομιστής δεν βρέθηκεΆγνωστος τύπος διεύθυνσηςΆγνωστο πρόβλημαQHttpΆγνωστο πρόβλημαΤο αίτημα ματαιώθηκεΔεν έχει οριστεί εξυπηρετητής για σύνδεσηΛάθος μέγεθος περιεχομένουΟ εξυπηρετητής τερμάτισε τη σύνδεση απρόσμεναΆρνηση σύνδεσηςΟ διακομιστής %1 δεν βρέθηκεΤο αίτημα HTTP απέτυχεΜη έγκυρη HTTP κεφαλίδα στην απάντησηΜη έγκυρος HTTP κορμόςΟ διακομιστής %1 βρέθηκεΣυνδεδεμένος στον διακομιστή %1Η σύνδεση στο %1 τερματίστηκεΟ διακομιστής βρέθηκεΣυνδεδεμένος στον διακομιστήΗ σύνδεση τερματίστηκεΟ διαμεσολαβητής απαιτεί αυθεντικοποίησηΑπαιτείται αυθεντικοποίησηΆρνηση σύνδεσης (ή εξαντλήθηκε το χρονικό όριο)Ο διαμεσολαβητής απαιτεί αυθεντικοποίησηΟ διακομιστής απαιτεί αυθεντικοποίησηΔιαβρωμένα δεδομέναΠροσδιορίστηκε άγνωστο πρωτόκολλοΗ χειραψία SSL απέτυχεΖητήθηκε σύνδεση HTTPS αλλά η υποστήριξη για SSL δεν έχει περιληφθείQHttpSocketEngineΑπαιτείται αυθεντικοποίησηQIBaseDriverΛάθος στο άνοιγμα της βάσης δεδομενωνΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςQIBaseResultΔεν ήταν δυνατή η δημιουργία BLOBΔεν ήταν δυνατή η εγγραφή BLOBΔεν ήταν δυνατό το άνοιγμα BLOBΔεν ήταν δυνατή η ανάγνωση BLOBΔεν ήταν δυνατή η εύρεση του πίνακαΔεν ήταν δυνατή η απόκτηση δεδομένων πίνακαΔεν ήταν δυνατή η απόκτηση πληροφοριών ερωτήματοςΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η περιγραφή της πρότασης εισόδουΔεν ήταν δυνατή η περιγραφή της πρότασηςΔεν ήταν δυνατό το κλείσιμο της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση του ερωτήματοςΔεν ήταν δυνατή η απόκτηση του επόμενου αντικειμένουΔεν ήταν δυνατή η απόκτηση πληροφοριών πρότασηςQIODeviceΆρνηση άδειαςΠολλά ανοιχτά αρχείαΔεν υπάρχει τέτοιο αρχείο ή φάκελοςΔεν υπάρχει χώρος στη συσκευήΆγνωστο πρόβλημαQImageReaderQImageWriterQInputContextXIMΜέθοδος εισαγωγής XIMΜέθοδος εισαγωγής WindowsΜέθοδος εισαγωγής MAC OS ΧQInputDialogΕισαγωγή τιμής:QJsonParseErrorδεν δημιουργήθηκαν προβλήματαQKeySequenceEditThis text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."QLibraryQLibrary::load_sys: Δεν μπορεί να φορτωθεί %1 (%2)QLibrary::load_sys: Δεν μπορεί να ξεφορτωθεί %1 (%2)QLibrary::resolve_sys: Το σύμβολο "%1" δεν είναι ορισμένο στο %2 (%3)Δεν γίνεται mmap '%1': %2Δεδομένα επιβεβαίωσης plugin λανθασμένα στο '%1'Δεν γίνεται unmap '%1': %2Το plugin '%1' χρησιμοποιεί μη συμβατή Qt βιβλιοθήκη. (%2.%3.%4) [%5]Το plugin '%1' χρησιμοποιεί μη συμβατή Qt βιβλιοθήκη. Αναμενόταν κλειδί "%2" αντί του "%3"Άγνωστο λάθοςΗ κοινόχρηστη βιβλιοθήκη δεν βρέθηκε.Το αρχείο '%1' δεν είναι έγκυρο Qt plugin.Το '%1' plugin χρησιμοποιεί μη συμβατή βιβλιοθήκη Qt. (Δεν ειναι δυνατή η πρόσμιξη βιβλιοθηκών αποσφαλμάτωσης και τελικών εκδόσεων)QLineEdit&Αναίρεση&Ακύρωση ΑναίρεσηςΑποκοπ&ή&Αντιγραφή&ΕπικόλλησηΔιαγραφήΕπιλογή ΌλωνQLocalServer%1: Λάθος όνομα%1: Άρνηση άδειας%1: Η διεύθυνση χρησιμοποιείται%1: Άγνωστο λάθος %2QLocalSocket%1: Άρνηση σύνδεσης%1: Απομακρυσμένος τερματισμός%1: Μη έγκυρο όνομα%1: Λάθος πρόσβασης socket%1: Λάθος πόρων socket%1: Η λειτουργία socket εξάντλησε το χρονικό περιθώριο%1: Το Datagram είναι πολύ μεγάλο%1: Λάθος στη σύνδεση%1: Η λειτουργεία socket δεν υποστηρίζεται%1: Άγνωστο λάθος %2%1: Άγνωστο λάθοςΠροσπάθεια σύνδεσης ενώ η σύνδεση είναι σε διαδικασία%1: Άρνηση πρόσβασηςQMYSQLDriverΔεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της βάσης δεδομένων 'Δεν ήταν δυνατή η σύνδεσηΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςQMYSQLResultΔεν ήταν δυνατή η απόκτηση δεδομένωνΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση του ερωτήματοςΔεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του αποτελέσματοςΔεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση της τιμήςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση των εξωτερικών τιμώνΔεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αποτελεσμάτων της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση του επόμενου ερωτήματοςΔεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του επόμενου αποτελέσματοςQMdiArea(Χωρίς τίτλο)QMdiSubWindow%1 - [%2]ΚλείσιμοΕλαχιστοποίησηΕπαναφορά Κάτω&Επαναφορά&Μετακίνηση&ΜέγεθοςΕ&λαχιστοποίησηΜ&εγιστοποίησηΠαραμονή στην &επιφάνεια&Κλείσιμο- [%1]ΜεγιστοποίησηΑποσκίασηΣκίασηΕπαναφοράΒοήθειαΜενούQMenuΚλείσιμοΆνοιγμαΕκτέλεσηQMessageBoxΒοήθειαΝαιΠληροφορίες για το Qt<p>Αυτό το πρόγραμμα χρησιμοποιεί την έκδοση Qt %1. </p>Εμφάνιση λεπτομερειών...Απόκρυψη πληροφοριών...<p>Αυτο το πρόγραμμα χρησιμοποιεί την Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Το Qt Open Source Edition αποσκοπεί στην ανάπτυξη Open Source εφαρμογών. Για την ανάπτυξη ιδιωτικών (closed source) εφαρμογών απαιτείται η εμπορική άδεια Qt</p><p>Για την επισκόπηση της Qt άδειας χρήσης δείτε <a href="http://www.trolltech.com/company/model/' www.trolltech.com/company/model</a>.</p><h3>Σχετικά με το Qt</h3>%1<p>Το Qt είναι μια εργαλειοθήκη C++ για ανάπτυξη πολυ-πλατφορμικών εφαρμογών.</p><p>Το Qt προσφέρει μίας-πηγής φορητότητα σε MS Windows, Mac OS X, Linux, και όλες τις μεγάλες εμπορικές εκδόσεις Unix. Το Qt είναι επίσης διαθέσιμο για ενσωματωμένες συσκευές όπως το Qt for Embedded Linux και το Qt for Windows CE.</p><p>Το Qt είναι ένα προϊόν της Nokia. Για περισότερες πληροφορίες, δείτε <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a>.</p>QMultiInputContextΕπιλογή ΙΜQMultiInputContextPluginΕπιλογέας πολλαπλών μεθόδων εισαγωγήςΕπιλογέας πολλαπλών μεθόδων εισαγωγής που χρησιμοποιεί το μενού των εργαλείων κειμένουQNativeSocketEngineΟ απομακρυσμένος διακομιστής τερμάτισε τη σύνδεσηΗ δικτυακή λειτουργία εξάντλησε το χρονικό περιθώριοΔεν υπάρχουν πόροιΜη υποστηριζόμενη εργασία socketΜη υποστηριζόμενος τύπος πρωτοκόλλουΜη έγκυρη οπεριγραφή socketΑπροσπέλαστο δίκτυοΆρνηση άδειαςΗ σύνδεση τερματίστηκε λόγω καθυστέρησηςΆρνηση σύνδεσηςΗ διεύθυνση σύνδεσης χρησιμοποιείται ήδηΗ διεύθυνση δεν είναι διαθέσιμηΗ διεύθυνση είναι προστατευμένηΔεν ήταν δυνατή η αποστολή μηνύματοςΔεν ήταν δυνατή η λήψη μηνύματοςΑδύνατη η εγγραφήΠρόβλημα δικτύουΈνα άλλο socket είναι ήδη σε κατάσταση αναμονής στη συγκεκριμένη πόρταΔεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση non-blocking socketΔεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση broadcast socketΠροσπάθεια χρήσης IPv6 socket σε πλατφόρμα που δεν υποστηρίζει IPv6Απροσπέλαστος διακομιστήςΤο Datagram ήταν πολύ μεγάλο για να σταλείΛειτουργία σε non-socketΆγνωστο λάθοςΟ διαμεσολαβητής δεν είναι έγκυρος για αυτή τη λειτουργίαQNetworkAccessCacheBackendQNetworkAccessDataBackendΜη έγκυρο URI: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendΛάθος εγγραφής γράφοντας το %1: %2Λάθος socket στο %1: %2Ο απομακρυσμένος διακομιστής τερμάτισε τη σύνδεση πρόωρα στο %1QNetworkAccessFileBackendΑίτημα για άνοιγμα μη-τοπικού αρχείου %1Λάθος στο άνοιγμα %1: %2Λάθος εγγραφής γράφοντας το %1: %2Δεν μπορεί να ανοίξει %1: Η διαδρομή είναι φάκελοςΛάθος ανάγνωσης διαβάζοντας το %1: %2QNetworkAccessFtpBackendΔεν μπορεί να ανοίξει το %1: είναι φάκελοςΗ σύνδεση στο %1 απέτυχε: απαιτείται αυθεντικοποίησηΛάθος στο κατέβασμα %1: %2Λάθος στο ανέβασμα %1: %2QNetworkAccessManagerQNetworkReplyΛάθος στο κατέβασμα %1 - ο διακομιστής απάντησε %2Το πρωτόκολλο "%1" είναι άγνωστοQNetworkReplyHttpImplΗ λειτουργία ακυρώθηκεQNetworkReplyImplΗ λειτουργία ακυρώθηκεQNetworkSessionQNetworkSessionPrivateImplQOCIDriverΑδύνατη η σύνδεσηQOCIDriverΑδύνατη η αρχικοποίησηΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςQOCIResultΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση της στήλης για την εκτέλεση της δέσμηςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασης της δέσμηςΔεν ήταν δυνατή η συνέχιση στο επόμενοΔεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση της τιμήςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασης επιλογήςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασηςQODBCDriverΔεν ήταν δυνατή η σύνδεσηΔεν ήταν δυνατή η σύνδεση - Ο οδηγός δεν υποστηρίζει την απαραίτητη λειτουργικότηταΔεν ήταν δυνατή η απενεργοποίηση του αυτόματου ορισμούΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση του αυτόματου ορισμούQODBCResultQODBCResult: Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός του 'SQL_CURSOS_STATIC' σαν παράμετρο της πρότασης. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του οδηγού ODBCΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση του επόμενουΔεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση της τιμήςΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση του τελευταίουΔεν ήταν δυνατή η προσκόμισηΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση του πρώτουΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση του προηγούμενουQObjectΗ λειτουργία δεν υποστηρίζεται στο %1Μη έγκυρο URI: %1Λάθος εγγραφής γράφοντας το %1: %2Λάθος ανάγνωσης διαβάζοντας το %1: %2Λάθος socket στο %1: %2Ο απομακρυσμένος διακομιστής τερμάτισε τη σύνδεση πρόωρα στο %1Λάθος πρωτοκόλλου: ελήφθη πακέτο μεγέθους 0QPPDOptionsModelΌνομαΤιμήQPSQLDriverΔεν ήταν δυνατή η σύνδεσηΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η συνδρομήΔεν ήταν δυνατή η αποσυνδρομήQPSQLResultΔεν ήταν δυνατή η δημιουργία του ερωτήματοςΔεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της πρότασηςQPageSetupWidgetΕκατοστά (cm)Χιλιοστά (mm)Ίντσες (in)Σημεία (pt)ΦόρμαΧαρτίΜέγεθος σελίδας:Πλάτος:Ύψος:Πηγή χαρτιού:ΠροσανατολισμόςΟριζόντιοςΚάθετοςΑντίστροφο κάθετοΑντίστροφο οριζόντιοΠεριθώριαΠεριθώριο πάνωΠεριθώριο αριστεράΠεριθώριο δεξιάΠεριθώριο κάτωΠροσαρμοσμένοUnit 'Millimeter'mmUnit 'Points'ptUnit 'Inch'inUnit 'Pica'P̸Unit 'Didot'DDUnit 'Cicero'CCQPageSizeCustom size name in millimetersΠροσαρμοσμένο (%1mm x %2mm)Custom size name in pointsΠροσαρμοσμένο (%1pt x %2pt)Custom size name in inchesΠροσαρμοσμένο (%1in x %2in)Custom size name in picasΠροσαρμοσμένο (%1pc x %2pc)Custom size name in didotsΠροσαρμοσμένο (%1DD x %2DD)Custom size name in cicerosΠροσαρμοσμένο (%1CC x %2CC)Page size in 'Inch'.%1 x %2 inA0A1A2A3A4A5A6A7A8A9A10B0B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10Executive (7.5 x 10 in)Executive (7.25 x 10.5 in)Folio (8.27 x 13 in)LegalLetter / ANSI ATabloid / ANSI BLedger / ANSI BΠροσαρμοσμένοA3 ExtraA4 ExtraA4 PlusA4 SmallA5 ExtraB5 ExtraJIS B0JIS B1JIS B2JIS B3JIS B4JIS B5JIS B6JIS B7JIS B8JIS B9JIS B10ANSI CANSI DANSI ELegal ExtraLetter ExtraLetter PlusLetter SmallTabloid ExtraArchitect AArchitect BArchitect CArchitect DArchitect EQPlatformThemeΝαιΑποθήκευσηΑποθήκευση ΌλωνΆνοιγμα&ΝαιΝαι σε &Όλα&ΌχιΌ&χι σε ΌλαΜαταίωσηΠροσπάθησε πάλιΑγνόησηΚλείσιμοΆκυροΑποβολήΒοήθειαΕφαρμογήΕπαναφοράΕπαναφορά αρχικώνQPluginLoaderΆγνωστο λάθοςΤο plugin δεν έχει φορτωθεί.QPrintDialogΣυνδεδεμένος τοπικάΑναγνωριστικό : %1άγνωστοΕκτύπωση σε αρχείο ...Το αρχείο %1 δεν μπορεί να εγγραφεί.
Παρακαλώ διαλέξτε άλλο όνομα αρχείου.%1 υπάρχει ήδη.
Θέλετε να επαναγραφτεί ?%1 είναι φάκελος.
Παρακαλώ διαλέξτε άλλο όνομα αρχείου.A0A1A2A3A4A5A6A7A8A9B0B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10C5EDLEExecutiveFolioFolioUS LegalUS LetterΤαμπλόιντΦάκελος #10ΠροσαρμοσμένοΕπιλογές >>ΕκτύπωσηΕπιλογές <<Εκτύπωση σε αρχείο (PDF)Εκτύπωση σε αρχείο (Postscript)Τοπικό αρχείοΕγγραφή %1 σε αρχείοΕκτύπωσηΝαιQPrintPreviewDialogΔιαμόρφωση σελίδαςΠροεπισκόπηση εκτύπωσηςΕπόμενη σελίδαΠροηγούμενη σελίδαΠρώτη σελίδαΤελευταία σελίδαΠροσαρμογή πλάτουςΠροσαρμογή σελίδαςΜεγένθυσηΣμίκρυνσηΟριζόντιοςΚάθετοςΕμφάνιση μίας σελίδαςΕμφάνιση αντικρυστών σελίδωνΕμφάνιση επισκόπησης όλων των σελίδωνΕκτύπωσηΔιαμόρφωση σελίδαςΚλείσιμοQPrintPropertiesDialogQPrintPropertiesWidgetΦόρμαΣελίδαΠροχωρημέναQPrintSettingsOutputΦόρμαΑντίγραφαΠεριοχή εκτύπωσηςΕκτύπωση όλωνΣελίδες από έωςΕπιλογήΠροτιμήσεις εξόδουΑντίγραφα:ΚατάταξηΑντίστροφαΕπιλογέςΈγχρωμηΧρώμαΑσπρόμαυρηΔιπλοεκτύπωσηΚαμίαΜακριά πλευράΚοντή πλευράQPrintWidgetΦόρμαΕκτυπωτής&Όνομα:ΙδιότητεςΤοποθεσία:ΠροεπισκόπησηΤύπος:Όνομα αρχείου:...QProcessQProgressDialogΆκυροQPushButtonΆνοιγμαQQnxFileDialogHelperQQnxFilePickerQRadioButtonΈλεγχοςQRegExpδεν δημιουργήθηκαν προβλήματαχρησιμοποιήθηκε απενεργοποιημένο χαρακτηριστικόλανθασμένη σύνταξη char classλανθασμένη σύνταξη lookaheadλανθασμένη σύνταξη repetitionμη έγκυρη τιμή octalαπουσία αριστερού delimαπροσδόκητο τέλοςσυνάντηση εσωτερικού ορίουQRegularExpressionQSQLite2DriverΛάθος στο άνοιγμα της βάσης δεδομένωνΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςQSQLite2ResultΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση των αποτελεσμάτωνΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασηςQSQLiteDriverΛάθος στο άνοιγμα της βάσης δεδομένωνΛάθος στο κλείσιμο της βάσης δεδομένωνΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςQSQLiteResultΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση της σειράςΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση της πρότασηςΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση των παραμέτρωνΛανθασμένος αριθμός παραμέτρωνΧωρίς ερώτημαQSaveFileQScrollBarΚύλισε εδώΑριστερό άκροΠάνωΔεξιό άκροΚάτωΣελίδα αριστεράΣελίδα πάνωΣελίδα δεξιάΣελίδα κάτωΚύλισε αριστεράΚύλισε πάνωΚύλισε δεξιάΚύλισε κάτωΓραμμή πάνωΘέσηΓραμμή κάτωQSharedMemory%1: αδύνατο να τεθεί το κλειδί%1: το μέγεθος δημιουργίας είναι μικρότερο από 0%1: αδύνατο το κλείδωμα%1: αδύνατο το ξεκλείδωμα%1: άρνηση άδειας%1: υπάρχει ήδη%1: υπάρχει ήδη%1: έλλειψη πόρων%1: άγνωστο λάθος %2%1: το κλειδί είναι άδειο%1: το αρχείο κλειδιού unix δεν υπάρχει%1: αποτυχία ftok%1: αδύνατη η δημιουργία κλειδιού%1: περιορισμοί μεγέθους συστήματοςQShortcutThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.SpaceEscTabBacktabBackspaceReturnEnterInsDelPausePrintSysReqHomeEndLeftUpRightDownPgUpPgDownCapsLocknumLockScrollLockΜενούΒοήθειαΠροηγούμενοΕπόμενοΤερματισμόςΑνανέωσηΜείωση έντασης ήχουΑποκοπή ήχουΑύξηση έντασης ήχουΕνίσχυση μπάσωνΑύξηση μπάσωνΜείωση μπάσωνΑύξηση τρέμουλουΜείωση τρέμουλουΑναπαραγωγή πολυμέσουΤερματισμός πολυμέσουΠροηγούμενο πολυμέσοΕπόμενο πολυμέσοΕγγραφή πολυμέσουΑγαπημέναΕύρεσηΑναμονήΆνοιγμα URLΕκκίνηση ταχυδρομείουΕκκίνηση πολυμέσωνΕκκίνηση (0)Εκκίνηση (1)Εκκίνηση (2)Εκκίνηση (3)Εκκίνηση (4)Εκκίνηση (5)Εκκίνηση (6)Εκκίνηση (7)Εκκίνηση (8)Εκκίνηση (9)Εκκίνηση (A)Εκκίνηση B()Εκκίνηση (C)Εκκίνηση (D)Εκκίνηση (E)Εκκίνηση (F)Εκτύπωση οθόνηςPage UpPage DownCaps LockNum LockNumber LockScroll LockInsertDeleteEscapeΑίτηση συστήματοςΕπιλογήΝαιΌχιΠεριεχόμενο1Περιεχόμενο2Περιεχόμενο3Περιεχόμενο4Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)ΚλήσηButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)ΚλείσιμοΑντιστροφήCtrlShiftAltMeta+F%1Αρχική ΣελίδαMedia player pause buttonMedia player button to toggle between playing and pausedΚαθαρισμόςΚλείσιμοΑντιγραφήΑποκοπήΕπικόλλησηΕπαναφόρτωσηΑποθήκευσηΒίντεοΜουσικήΆνοιγμαΑναίρεσηΑκύρωση ΑναίρεσηςButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.Button to trigger voice dialingButton to redial the last number calledButton to trigger the camera shutter (take a picture)Button to focus the cameraΕκτυπωτήςΕκτέλεσηΈξοδοςQSliderΣελίδα αριστεράΣελίδα πάνωΘέσηΣελίδα δεξιάΣελίδα κάτωQSocks5SocketEngineSocks5 πρόβλημα στη σύνδεση με τον socks server λόγω καθυστέρησηςΗ δικτυακή λειτουργία εξάντλησε το χρονικό περιθώριοQSpiAccessibleBridgeRole of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructedRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object - the grip is usually used for resizing another objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object - a helper dialogRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object - a button that expands a grid.Role of an accessible object - blank space between other objects.Role of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectάγνωστοQSpinBoxΠερισσότεραΛιγότεραQSqlΔιαγραφήΘέλετε να διαγράψετε αυτή την εγγραφή ?ΝαιΌχιΕισαγωγήΕνημέρωσηΑποθήκευση αλλαγών ?ΆκυροΕπιβεβαίωσηΑκύρωση αλλαγών;QSslSocketΔεν ήταν δυνατή η εγγραφή των δεδομένων : %1Πρόβλημα στην ανάγνωση : %1Πρόβλημα κατά την διαδικασία χειραψίας SSL : %1Πρόβλημα στη δημιουργία SSL περιεχομένου (%1)Μη έγκυρη ή άδεια λίστα κρυπτογράφησης (%1)Πρόβλημα στη δημιουργία SSL συνεδρίας, %1Πρόβλημα στη δημιουργία SSL συνεδρίας: %1Δεν είναι δυνατή η παροχή πιστοποιητικού χωρίς κλειδί, %1Πρόβλημα κατά το φόρτωμα του πιστοποιητικού,%1Πρόβλημα κατά το φόρτωμα του ιδιωτικού κλειδιού,%1Το ιδιωτικό κλειδί δεν πιστοποιεί το δημόσιο κλειδί, %1QStandardPathsΓραμματοσειράΜουσικήHomeQStateMachineQSystemSemaphore%1: άρνηση άδειας%1: υπάρχει ήδη%1: έλλειψη πόρων%1: άγνωστο λάθος %2QTDSDriverΔεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της σύνδεσηςΔεν ήταν δυνατή η χρήση της βάσης δεδομένωνQTabBarΚύλιση αριστεράΚύλιση δεξιάQTcpServerΗ λειτουργεία στο socket δεν υποστηρίζεταιQTextControl&Αναίρεση&Ακύρωση ΑναίρεσηςΑποκοπ&ή&ΑντιγραφήΑντιγραφή &Θέσης Δεσμού&ΕπικόλλησηΔιαγραφήΕπιλογή ΌλωνQToolButtonΠιέστεΆνοιγμαQUdpSocketΗ πλατφόρμα δεν υποστηρίζει το IPv6QUndoGroupΑναίρεσηΑκύρωση ΑναίρεσηςDefault text for undo actionΑναίρεσηDefault text for redo actionΑκύρωση ΑναίρεσηςQUndoModel<κενό>QUndoStackΑναίρεσηΑκύρωση ΑναίρεσηςDefault text for undo actionΑναίρεσηDefault text for redo actionΑκύρωση ΑναίρεσηςQUnicodeControlCharacterMenuLRM Σημάδι από αριστερά στα δεξιάRLM Σημάδι από δεξιά στα αριστεράZWJ Μηδενικό πλάτος συνδετήραZWNJ Μηδενικό πλάτος μη-συνδετήραZWSP Μηδενικό πλάτος διαστήματοςLRE Εκκίνηση ενσωμάτωσης από αριστερά στα δεξιάRLE Εκκίνηση ενσωμάτωσης από δεξιά στα αριστεράLRO Εκκίνηση παράκαμψης από αριστερά στα δεξιάRLO Εκκίνηση παράκαμψης από δεξιά στα αριστεράPDF Αναδυόμενη κατευθυντική διαμόρφωσηΕισαγωγή χαρακτήρα ελέγχου UnicodeQWebFrameΤο αίτημα ακυρώθηκεΤο αίτημα εμποδίστηκεΔεν μπορεί να εμφανιστεί το URLΗ φόρτωση του πλαισίου διακόπηκε λόγω αλλαγής πολιτικήςΔεν μπορεί να εμφανιστεί ο τύπος MIMEΤο αρχείο δεν υπάρχειQWebPageΚακό αίτημα HTTPdefault label for Submit buttons in forms on web pagesΥποβολήSubmit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or valueΥποβολήdefault label for Reset buttons in forms on web pagesΕπανέναρξηtext that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'Αυτό είναι το ευρετήριο. Εισάγετε λέξεις κλειδιά για αναζήτηση: title for file button used in HTML formsΕπιλογή αρχείουtext to display in file button used in HTML forms when no file is selectedΔεν επιλέχτηκε αρχείοOpen in New Window context menu itemΆνοιγμα σε Νέο ΠαράθυροDownload Linked File context menu itemΑποθήκευση Δεσμού...Copy Link context menu itemΑντιγραφή ΔεσμούOpen Image in New Window context menu itemΆνοιγμα ΕικόναςDownload Image context menu itemΑποθήκευση ΕικόναςCopy Link context menu itemΑντιγραφή ΕικόναςOpen Frame in New Window context menu itemΆνοιγμα πλαισίουCopy context menu itemΑντιγραφήBack context menu itemΠίσωForward context menu itemΜπροστάStop context menu itemΤερματισμόςReload context menu itemΕπαναφόρτωσηCut context menu itemΑποκοπήPaste context menu itemΕπικόλλησηNo Guesses Found context menu itemΔεν βρέθηκαν προτάσειςIgnore Spelling context menu itemΑγνόησεLearn Spelling context menu itemΠροσθήκη στο ΛεξικόSearch The Web context menu itemΑναζήτηση στον ΙστόLook Up in Dictionary context menu itemΑναζήτηση στο ΛεξικόOpen Link context menu itemΆνοιγμα ΔεσμούIgnore Grammar context menu itemΑγνόησεSpelling and Grammar context sub-menu itemΟρθογραφίαmenu item titleΕμφάνιση Ορθογραφίας και Γραμματικήςmenu item titleΑπόκρυψη Ορθογραφίας και ΓραμματικήςCheck spelling context menu itemΈλεγχος ΟρθογραφίαςCheck spelling while typing context menu itemΈλεγχος Ορθογραφίας ενώ ΠληκτρολογείτεCheck grammar with spelling context menu itemΈλεγχος Γραμματικής και ΟρθογραφίαςFont context sub-menu itemΓραμματοσειράBold context menu itemΈντοναItalic context menu itemΠλάγιαUnderline context menu itemΥπογράμμισηOutline context menu itemΠεριγράμμισηWriting direction context sub-menu itemΚατεύθυνσηDefault writing direction context menu itemΑρχικόLeft to Right context menu itemΑΠΔRight to Left context menu itemΔΠΑInspect Element context menu itemΕπιθεώρησηLabel for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performedΌχι πρόσφατες αναζητήσειςlabel for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu titleΠρόσφατες αναζητήσειςmenu item in Recent Searches menu that empties menu's contentsΕκκαθάριση πρόσφατων αναζητήσεωνUnknown filesize FTP directory listing itemΆγνωστοTitle string for images%1 (%2x%3 πίξελ)Επιθεώρηση σελίδων - %2QWhatsThisActionΤι είναι αυτό ?QWidget*QWidgetTextControl&Αναίρεση&Ακύρωση ΑναίρεσηςΑποκοπ&ή&ΑντιγραφήΑντιγραφή &Θέσης Δεσμού&ΕπικόλλησηΕπιλογή ΌλωνQWindowsDirect2DIntegrationQWizardΠίσωΣυνέχειαΔιάπραξηΕντάξειΈξοδοςΒοήθεια< &Πίσω&ΤέλοςΆκυρο&Βοήθεια&Επόμενο&Επόμενο >QWorkspace&Επαναφορά&Μετακίνηση&ΜέγεθοςΕ&λαχιστοποίησηΜ&εγιστοποίηση&ΚλείσιμοΠαραμονή στην &επιφάνειαΣκίαση%1 - [%2]ΕλαχιστοποίησηΕπαναφορά ΚάτωΚλείσιμοΑποσκίασηQXmlδεν δημιουργήθηκαν προβλήματασφάλμα ενεργοποιήθηκε από τον καταναλωτήαπροσδόκητο τέλος αρχείουπάνω από ένας ορισμός τύπου αρχείουλάθος κατά τη συντακτική ανάλυση του στοιχείουαναντιστοιχία ετικέταςλάθος κατά τη συντακτική ανάλυση του περιεχομένουμη αναμενόμενος χαρακτήραςμη έγκυρο όνομα για οδηγία επεξεργασίαςαναμενόταν η έκδοση ενώ διαβαζόταν η δήλωση XMLλάθος τιμή για την αυτόνομη δήλωσηαναμενόταν η κωδικοποιημένη ή η αυτόνομη δήλωση ενώ διαβαζόταν η δήλωση XMLαναμενόταν η αυτόνομη δήλωση ενώ διαβαζόταν η δήλωση XMLλάθος κατά τη συντακτική ανάλυση του ορισμού τύπου αρχείουαναμένεται γράμμαλάθος κατά τη συντακτική ανάλυση του σχόλιουλάθος κατά τη συντακτική ανάλυση της αναφοράςεσωτερική γενική αναφορά οντότητας δεν επιτρέπεται στο DTDεξωτερικά αναλυμένη γενική αναφορά οντότητας δεν επιτρέπεται σε τιμή ιδιότηταςεξωτερικά αναλυμένη γενική αναφορά οντότητας δεν επιτρέπεται στο DTDμη αναλυμένη αναφορά οντότητας σε λάθος πλαίσιοαναδρομικές οντότητεςλάθος στη δήλωση κειμένου μιας εξωτερικής οντότηταςQXmlStreamΠαραπανίσιο περιεχόμενο στο τέλος του κειμένου.Μη έγκυρη τιμή οντότητας.Μη έγκυρος χαρακτήρας XML.Η ακολουθία ']]>' δεν επιτρέπεται στο περιεχόμενο.Το πρόθεμα του χώρου ονομάτων %1 δεν έχει δηλωθείΗ ιδιότητα επαναπροσδιορίστηκε.Απρόσμενος χαρακτήρας '%1' σε δημόσια ταυτότητα κυριολεκτικά.Μη έγκυρη έκδοση XML.Μη υποστηριζόμενη έκδοση XML.%1 είναι μη έγκυρο όνομα κωδικοποίησης.Η κωδικοποίηση %1 δεν υποστηρίζεταιΑυτόνομη αποδοχή μόνο ναι ή όχι.Μη έγκυρη ιδιότητα στη δήλωση XML.Πρόωρο τέλος εγγράφου.Μη έγκυρο έγγραφο.Αναμενόμενο , αλλά έχει 'Απροσδόκητο 'Αναμενόμενα δεδομένα χαρακτήρα.Αναδρομική οντότητα εντοπίστηκε.Αναμένεται ετικέτα εκκίνησης.Η δήλωση XML δεν είναι στην αρχή του εγγράφου.NDATA σε δήλωση παράμετρου οντότητας.%1 είναι ένα άκυρο όνομα επεξεργασίας οδηγίας.άκυρο όνομα επεξεργασίας οδηγίας.Παράνομη δήλωση χώρου ονομάτων.Μη έγκυρο όνομα XML.Ασυμβατότητα ετικέτας ανοιγμάτος και κλεισίματος.Αναφορά σε μη αναλυμένη οντότητα '%1'.Η οντότητα '%1' δεν έχει δηλωθεί.Αναφορά στην εξωτερική οντότητα '%1' στην τιμή ιδιότητας.Μη έγκυρη αναφορά χαρακτήρα.Βρέθηκε λάθος κωδικοποιημένο περιεχόμενο.Η αυτόνομη ψευδο-ιδιότητα πρέπει να εμφανίζεται μετά την κωδικοποίηση.%1 είναι μη έγκυρο ΔΗΜΟΣΙΟ αναγνωριστικό.QtXmlPatternsΜια ιδιότητα-%1 με τιμή %2 έχει ήδη δηλωθεί.Μια ιδιότητα-%1 πρέπει να έχει έγκυρη τιμή %2, ενώ η %3 δεν είναι.Χρονικό περιθώριο δικτύου.Το στοιχείο %1 δεν μπορεί να είναι σειριακό γιατί εμφανίζεται εκτός του στοιχείου του αρχείου.Το έτος %1 δεν είναι έγκυρο γιατί αρχίζει με %2.Η ημέρα %1 είναι εκτός του εύρους %2..%3.Ο μήνας %1 είναι εκτός του εύρους %2..%3.Υπερχείλιση: Δεν μπορεί να αντιπροσωπευθεί η ημέρα %1.Η ημέρα %1 δεν είναι έγκυρη για το μήνα %2.Η ώρα 24:%1:%2.%3 δεν είναι έγκυρη. Η ώρα είναι 24, αλλά τα λεπτά, δευτερόλεπτα και χιλιοστά του δευτερολέπτου δεν είναι όλα 0Η ώρα %1:%2:%3.%4 δεν είναι έγκυρη.Υπερχείλιση: Δεν μπορεί να αντιπροσωπευθεί η ημέρα.Τουλάχιστον ένα στοιχείο πρέπει να είναι παρών.Ένα τουλάχιστον στοιχείο του χρόνου πρέπει να είναι εμφανίζεται μετά το διαχωριστικό %1.Μη τελεστής σε διαίρεση ακέραιων, %1, μπορεί να είναι %2.Ο πρώτος τελεστής σε διαίρεση ακέραιων, %1, δεν μπορεί ναι είναι το άπειρο (%2).Ο δεύτερος τελεστής σε μια διαίρεση, %1, δεν μπορεί να είναι το μηδέν (%2).%1 δεν είναι έγκυρη τιμή τύπου %2.Όταν γίνεται τροποποίηση στο %1 από το %2, η αρχική τιμή δεν μπορεί να είναι %3.Η διαίρεση ακεραίου (%1) με το μηδέν (%2) είναι απροσδιόριστη.Η διαίρεση (%1) με το μηδέν (%2) είναι απροσδιόριστη.Η διαίρεση μέτρου (%1) με το μηδέν (%2) είναι απροσδιόριστη.Η διαίρεση μιας τιμής τύπου %1 με το %2 (όχι αριθμό) δεν επιτρέπεται.Η διαίρεση μιας τιμής τύπου %1 με το %2 ή με το %3 (συν ή πλην μηδέν) δεν επιτρέπεται.Ο πολλαπλασιασμός μιας τιμής τύπου %1 με το %2 ή το %3 (συν ή πλην άπειρο) δεν επιτρέπεται.Μια τιμή του τύπου %1 δεν μπορεί να έχει μια Αποτελεσματική Μπούλεια Τιμή.Η Αποτελεσματική Μπούλεια Τιμή δεν μπορεί να υπολογιστεί για μια ακολουθία που περιέχει δύο ή περισσότερες ατομικές τιμές.Η τιμή %1 του τύπου %2 υπερβαίνει το μέγιστο (%3).Η τιμή %1 του τύπου %2 είναι κάτω του ελάχιστου (%3).Μια τιμή του τύπου %1 πρέπει να περιέχει έναν ζυγό αριθμό ψηφίων. Η τιμή %2 δεν τον περιέχει.%1 δεν είναι έγκυρη σαν τιμή τύπου %2.Ο τελεστής %1 δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί στον τύπο %2.Ο τελεστής %1 δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε ατομικές τιμές τύπου %2 και %3.Το URI χώρου ονομάτων στο όνομα για μία υπολογισμένη ιδιότητα δεν μπορεί να είναι %1.Το όνομα για μια υπολογισμένη ιδιότητα δεν μπορεί να έχει το URI χώρου ονομάτων %1 με το τοπικό όνομα %2.Λάθος τύπου στην τροποποίηση, αναμενόταν %1, ελήφθη %2.Όταν τροποποείται το %1 ή τύποι που προήρθαν από αυτό, η αρχική τιμή πρέπει να είναι από τον ίδιο τύπο, ή πρέπει να είναι κυριολεκτικά χαρακτήρες. Ο τύπος %2 δεν επιτρέπεται.Δεν είναι δυνατή τροποποίηση με το %1 σαν τον τελικό τύπο.Δεν είναι δυνατό να τροποποίηθει το %1 σε %2.Η τροποποίηση του %1 δεν είναι δυνατή επειδή είναι ένας αόριστος τύπος, και άρα δεν μπορεί να αποκτήσει υπόσταση.Δεν είναι δυνατό να τροποποίηθει η τιμή %1 τύπου %2 σε %3Αποτυχία κατά την τροποποίηση από %1 σε %2: %3Ένα σχόλιο δεν μπορεί να περιέχει %1Ένα σχόλιο δεν μπορεί να τελειώνει με %1.Καμία σύγκριση δεν μπορεί να γίνει που να περιλαμβάνει τον τύπο %1.Ο τελεστής %1 δεν είναι διαθέσιμος μεταξύ ατομικών τιμών του τύπου %2 και %3.Ένας κόμβος ιδιότητας δεν μπορεί να είναι το τέκνο ενός κόμβου εγγράφου. Οπότε, η ιδιότητα %1 είναι άτοπη.Ένα δομοστοιχείο βιβλιοθήκης δεν μπορεί να εκτιμηθεί άμεσα. Πρέπει να εισαχθεί από το βασικό δομοστοιχείο.Μια τιμή του τύπου %1 δεν μπορεί να είναι ένα κατηγόρημα. Ένα κατηγόρημα πρέπει να έχει ένα αριθμητικό τύπο ή ένα Αποτελεσματικό τύπο Τιμής Boolean.Ένα κατηγόρημα θέσης πρέπει να εκτιμηθεί σε μια μονή αριθμητική τιμή.Το τελικό όνομα σε μια υπολογιστική οδηγία δεν μπορεί να είναι %1 σε κανένα συνδυασμό κεφαλαίων και πεζών. Οπότε, είναι %2 άκυρο.%1 δεν είναι έγκυρο τελικό όνομα σε μία υπολογιστική οδηγία. Πρέπει να είναι μία %2 τιμή, π.χ. %3.iΤο τελευταίο βήμα σε μια διαδρομή πρέπει να περιέχει είτε κόμβους είτε ατομικές τιμές. Δε μπορεί να είναι ένα μείγμα μεταξύ των δύο.Τα δεδομένα μιας υπολογιστικής οδηγίας δεν μπορεί να περιέχει τη γραμμή %1Δεν υπάρχει σύνδεση χώρου ονομάτων για το πρόθεμα %1Δεν υπάρχει σύνδεση χώρου ονομάτων για το πρόθεμα %1 στο %2%1 είναι μη έγκυρο %2%1 παίρνει το πολύ %n όρισμα. Οπότε %2 είναι άκυρο.%1 παίρνει το πολύ %n ορίσματα. Οπότε %2 είναι άκυρο.%1 παίρνει τουλάχιστον %n όρισμα. Οπότε %2 είναι άκυρο.%1 παίρνει τουλάχιστον %n όρισμα. Οπότε %2 είναι άκυρο.Το πρώτο όρισμα στο %1 δεν μπορεί να είναι του τύπου %2. Πρέπει να είναι ένας αριθμητικός τύπος, xs:χρόνοςΜήναςΔιάρκεια ή xs:ημέραΏραΔιάρκεια.Το πρώτο όρισμα στο %1 δεν μπορεί να είναι του τύπου %2. Πρέπει να είναι του τύπου %3, %4, ή %5.Το δεύτερο όρισμα στο %1 δεν μπορεί να είναι του τύπου %2. Πρέπει να είναι του τύπου %3, %4, ή %5.%1 δεν είναι ένας έγκυρος χαρακτήρας XML 1.0.Το πρώτο όρισμα στο %1 δεν μπορεί να είναι του τύπου %2.Αν και οι δύο τιμές έχουν μετατοπίσεις ζώνης, πρέπει να έχουν τη ίδια μετατόπιση ζώνης. %1 και %2 δεν είναι τα ίδια.%1 κλήθηκε.%1 πρέπει να ακολουθείται από %2 ή %3, όχι στο τέλος των χαρακτήρων αντικατάστασης.Στους χαρακτήρες αντικατάστασης, %1 πρέπει να ακολουθείται από τουλάχιστο ένα ψηφίο όταν δεν έχει διαφύγει.Στους χαρακτήρες αντικατάστασης, %1 μπορεί να χρησιμοποιηθεί να διαφύγει του εαυτού του ή %2, όχι %3%1 αντιστοιχεί σε χαρακτήρες νέας γραμμής%1 και %2 αντιστοιχούν με την αρχή και το τέλος μιας γραμμής.Οι αντιστοιχίες είναι χωρίς διάκριση πεζών-κεφαλαίωνΟι κενοί χαρακτήρες διαγράφονται, εκτός αν εμφανίζονται σε ομάδες χαρακτήρων%1 δεν είναι έγκυρο σχήμα κανονικής έκφρασης : %2%1 δεν είναι έγκυρη σημαία για κανονικές εκφράσεις. Έγκυρες σημαίες είναι:Αν το πρώτο όρισμα είναι μια κενή ακολουθία ή μια μηδενικού μεγέθους γραμμή (όχι χώρος ονομάτων), δεν μπορεί να ορισθεί ένα πρόθεμα. Το πρόθεμα %1 έχει ορισθεί.Δε θα είναι δυνατό να ανακτηθεί το %1.Ο ριζικός κόμβος του δεύτερου ορίσματος στη συνάρτηση %1 πρέπει να είναι ένας κόμβος εγγράφου. Το %2 δεν είναι ένας κόμβος εγγράφου.Η προκαθορισμένη συλλογή δεν έχει προσδιοριστεί%1 δεν μπορεί να ανακτηθείΗ αίτηση κανονικοποίησης %1 δεν υποστηρίζεται. Οι υποστηριζόμενες αιτήσεις είναι %2, %3, %4, και %5, και καμία, δηλαδή κενή γραμμή (μη κανονικοποίηση).Μία μετατόπιση ζώνης πρέπει να ανήκει στο εύρος %1..%2 συμπεριλαμβανομένου. %3 είναι εκτός εύρους.%1 δεν είναι ένας ολόκληρος αριθμός λεπτών.Η απαιτούμενη πληθικότητα είναι %1, έχει πληθικότητα %2.Το αντικείμενο %1 δεν ταιριάζει με τον απαιτούμενο τύπο %2.%1 είναι ένας άγνωστος τύπος σχήματος.Μόνο μία %1 δήλωση μπορεί να υπάρχει στον πρόλογο του ερωτήματος.Η έναρξη της μεταβλητής %1 εξαρτάται από τον εαυτό τηςΔεν υπάρχει καμία μεταβλητή με το όνομα %1Η μεταβλητή %1 δεν χρησιμοποιείταιΗ έκδοση %1 δεν υποστηρίζεται. Η υποστηριζόμενη έκδοση XQuery είναι 1.0.Η κωδικοποίηση %1 είναι άκυρη. Πρέπει να περιέχει λατινικούς χαρακτήρες μόνο, δεν πρέπει να περιέχει κενά διαστήματα, και πρέπει να ταιριάζει στη κανονική έκφραση %2.Καμία συνάρτηση με υπογραφή %1 δεν είναι διαθέσιμηΜια προκαθορισμένη δήλωση χώρου ονομάτων πρέπει να λαμβάνει χώρα πριν τις δηλώσεις συνάρτησεων, μεταβλητών, και ιδιοτήτων.Οι δηλώσεις χώρου ονομάτων πρέπει να λαμβάνουν χώρα πριν τις δηλώσεις συνάρτησεων, μεταβλητών, και ιδιοτήτων.Η εισαγωγή δομοστοιχείων πρέπει να λαμβάνει χώρα πριν τις δηλώσεις συνάρτησεων, μεταβλητών, και ιδιοτήτων.Δεν είναι δυνατό να επαναδηλωθεί το πρόθεμα %1.Μόνο το πρόθεμα %1 μπορεί να δηλωθεί για να συνδέσει το χώρο ονομάτων %2. Εξ'ορισμού, είναι ήδη συνδεδεμένο με το πρόθεμα %1.Το πρόθεμα %1 είναι ήδη δηλωμένο στο πρόλογο.Το όνομα μιας ιδιότητας πρέπει να έχει ένα πρόθεμα. Δεν υπάρχει προκαθορισμένος χώρος ονομάτων για ιδιότητες.Η λειτουργία εισαγωγής σχήματος δεν υποστηρίζεται, και γι'αυτό %1 δηλώσεις δεν μπορούν να λάβουν χώρα.Ο τελικός χώρος ονομάτων ενός %1 δεν μπορεί να είναι κενός.Η λειτουργία εισαγωγής δομοστοιχείων δεν υποστηρίζεταιΜια μεταβλητή με το όνομα %1 έχει ήδη δηλωθεί στο πρόλογο.Καμία τιμή δεν είναι διαθέσιμη για την εξωτερική μεταβλητή με το όνομα %1.Ο χώρος ονομάτων %1 είναι εκχωρημένος, οπότε συναρτήσεις καθορισμένες από το χρήστη δεν θα τον χρησιμοποιήσουν. Δοκιμάστε το προκαθορισμένο πρόθεμα %2, το οποίο υπάρχει για αυτές τις περιπτώσεις.Ο χώρος ονομάτων μιας συνάρτησης καθορισμένης από το χρήστη σε ένα αντιστάθμισμα βιβλιοθήκης πρέπει να είναι ισοδύναμο με το αντιστάθμισμα χώρου ονομάτων. Με άλλα λόγια, πρέπει να είναι %1 αντί για %2Μια συνάρτηση με την υπογραφή %1 υπάρχει ήδη.Δεν υποστηρίζονται εξωτερικές συναρτήσεις. Όλες οι υποστηριζόμενες συναρτήσεις μπορούν να χρησιμοποιηθούν άμεσα, χωρίς πρώτα να δηλώνονται σαν εξωτερικέςΈνα όρισμα με το όνομα %1 έχει ήδη δηλωθεί. Κάθε όνομα ορίσματος πρέπει να είναι μοναδικό.Το όνομα μιας μεταβλητής συνδεδεμένης μέσα σε μια παράσταση πρέπει να είναι διαφορετικό από τη μεταβλητή θέσης. Συνεπώς, οι δύο μεταβλητές με το όνομα %1 συγκρούονται.Η Λειτουργία Ταυτοποίησης Σχήματος δεν υποστηρίζεται. Οπότε, %1 εκφράσεις δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν.Καμία από τις αναγνωριστικές εκφράσεις δεν υποστηρίζεται. Οπότε, μια εναλλακτική έκφραση πρέπει να είναι παρούσαΟ %1-άξονας δεν υποστηρίζεται στο XQuery%1 δεν είναι μια έγκυρη αριθμητική σταθερά.Καμία συνάρτηση με το όνομα %1 δεν είναι διαθέσιμη.Το URI χώρου ονομάτων δεν μπορεί να είναι μια κενή γραμμή όταν συνδέεται με το πρόθεμα, %1.%1 είναι μη έγκυρο URI χώρου ονομάτων.Δεν είναι δυνατό να γίνει σύνδεση με το πρόθεμα %1Ο χώρος ονομάτων %1 μπορεί μόνο να συνδεθεί με το %2 (και είναι, σε κάθε περίπτωση, προδηλωμένο).Το πρόθεμα %1 μπορεί να συνδεθεί μόνο με το %2 (και είναι, σε κάθε περίπτωση, προδηλωμένο).Δύο ιδιότητες δήλωσης χώρου ονομάτων έχουν το ίδιο όνομα: %1.Το URI χώρου ονομάτων πρέπει να είναι μια σταθερά και δεν μπορεί να χρησιμοποιεί ενσωματωμένες εκφράσεις.Μια ιδιότητα με το όνομα %1 έχει ήδη εμφανιστεί σε αυτό το στοιχείο.Ένας άμεσος κατασκευαστής στοιχείων δεν έχει σχηματιστεί καλά. %1 τελειώνει με %2.Το όνομα %1 δεν αναφέρεται σε κανένα τύπο σχήματος.%1 είναι ένας πολύπλοκος τύπος. Η τροποποίηση σε πολύπλοκους τύπους δεν είναι δυνατή. Ωστόσο, τροποποίηση σε ατομικούς τύπους όπως %2 δουλεύει.%1 δεν είναι ένας ατομικός τύπος. Η τροποποίηση είναι μόνο δυνατή σε ατομικούς τύπους.%1 δεν είναι ένα έγκυρο όνομα για μια υπολογιστική οδηγία. Οπότε αυτή η δοκιμή ονόματος δεν θα ταιριάξει ποτέ.%1 δεν είναι μια εντός πεδίου δήλωση ιδιότητας. Σημειώστε ότι η λειτουργία εισαγωγής σχήματος δεν υποστηρίζεται.Το όνομα μιας επέκτασης έκφρασης πρέπει να είναι σε χώρο ονομάτων.κενόμηδέν ή έναακριβώς έναένα ή παραπάνωμηδέν ή παραπάνωΟ απαιτούμενος τύπος είναι %1, αλλά βρέθηκε %2.Προάγωντας %1 σε %2 μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακρίβειας.Η εστίαση δεν προσδιορίστηκε.Δεν είναι δυνατό να προστεθούν ιδιότητες μετά από κανένα είδος κόμβου.Μια ιδιότητα με το όνομα %1 έχει ήδη δημιουργηθεί.Μόνο το Unicode Codepoint Collation υποστηρίζεται(%1). %2 δεν υποστηρίζεται.VolumeSliderΣιώπησηΈνταση: %1%WebCore::PlatformScrollbarΚύλισε εδώΑριστερό άκροΠάνωΔεξιό άκροΚάτωΣελίδα αριστεράΣελίδα πάνωΣελίδα δεξιάΣελίδα κάτωΚύλισε αριστεράΚύλισε πάνωΚύλισε δεξιάΚύλισε κάτω