diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/kn/forms/messages.po')
-rw-r--r-- | translations/source/kn/forms/messages.po | 308 |
1 files changed, 308 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/kn/forms/messages.po b/translations/source/kn/forms/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1a42282ce --- /dev/null +++ b/translations/source/kn/forms/messages.po @@ -0,0 +1,308 @@ +#. extracted from forms/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: forms/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST" +msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." +msgstr "ಸಂಯೋಜನಾ ಚೌಕದ ಅಥವಾ ಪಟ್ಟಿ ವರ್ಗದಲ್ಲಿನ ವಿಷಯಗಳು ದೊರಕುತ್ತಿಲ್ಲ." + +#: forms/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC" +msgid "Insert Image" +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: forms/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME" +msgid "substituted" +msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: forms/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN" +msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." +msgstr "ಈ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಇದನ್ನು ಮೀಸಲು ಸ್ಥಳದಿಂದ ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ." + +#: forms/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_READERROR" +msgid "Error reading data from database" +msgstr "ದತ್ತವನ್ನು ದತ್ತಸಂಚಯದಿಂದ ಓದುವಾಗ ದೋಷವುಂಟಾಗಿದೆ" + +#: forms/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_CONNECTERROR" +msgid "Connection failed" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದಿದೆ" + +#: forms/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_ERR_LOADING_FORM" +msgid "The data content could not be loaded." +msgstr "ದತ್ತ ವಿವರವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ." + +#: forms/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_ERR_REFRESHING_FORM" +msgid "The data content could not be updated" +msgstr "ದತ್ತ ವಿವರವನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ" + +#: forms/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD" +msgid "Error inserting the new record" +msgstr "ಹೊಸ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" + +#: forms/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD" +msgid "Error updating the current record" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಅಪ್ಡೇಟ್ ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" + +#: forms/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORD" +msgid "Error deleting the current record" +msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಅಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" + +#: forms/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORDS" +msgid "Error deleting the specified records" +msgstr "ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" + +#: forms/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT" +msgid "The object cannot be NULL." +msgstr "ವಸ್ತುವು ಶೂನ್ಯವಾಗಿರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + +#: forms/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS" +msgid "Insert Image from..." +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಇದರಿಂದ ಸೇರಿಸು..." + +#: forms/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS" +msgid "Remove Image" +msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +#: forms/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_INVALIDSTREAM" +msgid "The given stream is invalid." +msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ." + +#: forms/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" +msgid "Syntax error in query expression" +msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆಯ ಗಣಿತೋಕ್ತಿಯಲ್ಲಿನ ಸಿಂಟಾಕ್ಸಿನಲ್ಲಿ ದೋಷವಿದೆ" + +#: forms/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES" +msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control." +msgstr "ಬೈಂಡಿಂಗಿನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾದ ಮೌಲ್ಯದ ಬಗೆಗಗಳನ್ನು ಈ ನಿಯಂತ್ರಕದೊಂದಿಗೆ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ." + +#: forms/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_LABEL_RECORD" +msgid "Record" +msgstr "ದಾಖಲೆ" + +#: forms/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_INVALID_VALIDATOR" +msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." +msgstr "ನಿಯಂತ್ರಕವನ್ನು ಒಂದು ಬಾಹ್ಯ ಮೌಲ್ಯ ಬೈಂಡಿಂಗಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದ್ದು, ಅದು ಪರಿಶೀಲಕ(ವ್ಯಾಲಿಡೇಟರ್) ಆಗಿಯೂ ಸಹ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ನೀವು ಹೊಸ ಪರಿಶೀಲಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ಮೌಲ್ಯ ಬೈಂಡಿಂಗಿಗಾಗಿ ಕೋರಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." + +#: forms/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_STR_LABEL_OF" +msgid "of" +msgstr "ಅದರ" + +#: forms/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW" +msgid "" +"The content of the current form has been modified.\n" +"Do you want to save your changes?" +msgstr "" +"ಪ್ರಸ್ತುತ ನಮೂನೆಯ ವಿವರಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n" +"ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೇ?" + +#: forms/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER" +msgid "Error setting the sort criteria" +msgstr "ವಿಂಗಡನೆಯ ಮಾನದಂಡವನ್ನು ಸಿದ್ಧ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" + +#: forms/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER" +msgid "Error setting the filter criteria" +msgstr "ಶೋಧಕದ ಮಾನದಂಡವನ್ನು ಸಿದ್ಧ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" + +#: forms/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS" +msgid "To execute this function, parameters are needed." +msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು, ನಿಯತಾಂಕಗಳ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + +#: forms/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE" +msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." +msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಇದು ಕೇವಲ ಸ್ಥಿತಿಯ ಪರಿಶೀಲನೆಗೆ ಮಾತ್ರ." + +#: forms/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN" +msgid "Unknown function." +msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಕಾರ್ಯಭಾರ." + +#: forms/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION" +msgid "Please enter a binding expression." +msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಬೈಂಡಿಂಗ್ ಗಣಿತೋಕ್ತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." + +#: forms/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION" +msgid "This is an invalid binding expression." +msgstr "ಇದು ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬೈಂಡಿಂಗ್ ಗಣಿತೋಕ್ತಿಯಾಗಿದೆ." + +#: forms/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE" +msgid "Value is invalid." +msgstr "ಮೌಲ್ಯವು ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ." + +#: forms/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED" +msgid "A value is required." +msgstr "ಒಂದು ಮೌಲ್ಯದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + +#: forms/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT" +msgid "The constraint '$1' not validated." +msgstr "ನಿಬಂಧನೆ '$1' ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." + +#: forms/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A" +msgid "The value is not of the type '$2'." +msgstr "ಮೌಲ್ಯವು '$2' ಬಗೆಯದಾಗಿಲ್ಲ." + +#: forms/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL" +msgid "The value must be smaller than or equal to $2." +msgstr "ಮೌಲ್ಯವು $2 ಕ್ಕೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು ಅಥವ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿರಬೇಕು." + +#: forms/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL" +msgid "The value must be smaller than $2." +msgstr "ಮೌಲ್ಯವು $2 ಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿರಬೇಕು." + +#: forms/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL" +msgid "The value must be greater than or equal to $2." +msgstr "ಮೌಲ್ಯವು $2 ಕ್ಕೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು ಅಥವ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬೇಕು." + +#: forms/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL" +msgid "The value must be greater than $2." +msgstr "ಮೌಲ್ಯವು $2 ಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬೇಕು." + +#: forms/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS" +msgid "$2 digits allowed at most." +msgstr "ಗರಿಷ್ಟ $2 ಅಂಕಿಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರವೆ ಅನುಮತಿ ಇದೆ." + +#: forms/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS" +msgid "$2 fraction digits allowed at most." +msgstr "ಗರಿಷ್ಟ $2 ಭಿನ್ನರಾಶಿ ಅಂಕಿಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರವೆ ಅನುಮತಿ ಇದೆ." + +#: forms/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH" +msgid "The string must be $2 characters long." +msgstr "ವಾಕ್ಯವು $2 ಅಕ್ಷರಗಳಷ್ಟು ಉದ್ದವಾಗಿರಬೇಕು." + +#: forms/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH" +msgid "The string must be at least $2 characters long." +msgstr "ವಾಕ್ಯವು ಕನಿಷ್ಟ $2 ಅಕ್ಷರಗಳಷ್ಟಾದರೂ ಉದ್ದವಾಗಿರಬೇಕು." + +#: forms/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH" +msgid "The string can only be $2 characters long at most." +msgstr "ವಾಕ್ಯವು ಗರಿಷ್ಟ $2 ಅಕ್ಷರಗಳಷ್ಟು ಮಾತ್ರವೆ ಉದ್ದವಾಗಿರಬೇಕು." + +#: forms/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_STRING" +msgid "String" +msgstr "ವಾಕ್ಯ" + +#: forms/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_URL" +msgid "Hyperlink" +msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" + +#: forms/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN" +msgid "True/False (Boolean)" +msgstr "True/False (ಬೂಲಿಯನ್)" + +#: forms/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DECIMAL" +msgid "Decimal" +msgstr "ದಶಮಾಂಶ" + +#: forms/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT" +msgid "Floating point" +msgstr "ತೇಲುವ ಬಿಂದು" + +#: forms/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE" +msgid "Double" +msgstr "ಎರಡು" + +#: forms/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATE" +msgid "Date" +msgstr "ದಿನಾಂಕ" + +#: forms/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_TIME" +msgid "Time" +msgstr "ಸಮಯ" + +#: forms/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATETIME" +msgid "Date and Time" +msgstr "ದಿನಾಂಕ ಹಾಗು ಸಮಯ" + +#: forms/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEAR" +msgid "Year" +msgstr "ವರ್ಷ" + +#: forms/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTH" +msgid "Month" +msgstr "ತಿಂಗಳು" + +#: forms/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DAY" +msgid "Day" +msgstr "ದಿನ" + +#: forms/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE" +msgid "Error during evaluation" +msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: forms/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH" +msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." +msgstr "ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸಾಮಾನ್ಯ ಗಣಿತೋಕ್ತಿ '$2' ಗೆ ವಾಕ್ಯ '$1' ವು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." + +#: forms/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME" +msgid "Binding" +msgstr "ಬೈಂಡಿಂಗ್" + +#: forms/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE" +msgid "This is a built-in type and cannot be removed." +msgstr "" |