diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/mr/cui/messages.po')
-rw-r--r-- | translations/source/mr/cui/messages.po | 16262 |
1 files changed, 16262 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/mr/cui/messages.po b/translations/source/mr/cui/messages.po new file mode 100644 index 000000000..59a6af882 --- /dev/null +++ b/translations/source/mr/cui/messages.po @@ -0,0 +1,16262 @@ +#. extracted from cui/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-29 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:42+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: mr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1542195737.000000\n" + +#. GyY9M +#: cui/inc/numcategories.hrc:17 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "All" +msgstr "सर्व" + +#. 8AwDu +#: cui/inc/numcategories.hrc:18 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "User-defined" +msgstr "वापरकर्ता-परिभाषित" + +#. YPFu3 +#: cui/inc/numcategories.hrc:19 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Number" +msgstr "क्रमांक" + +#. sCP8R +#: cui/inc/numcategories.hrc:20 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Percent" +msgstr "टक्केवारी" + +#. 6C4cy +#: cui/inc/numcategories.hrc:21 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Currency" +msgstr "मुद्रा" + +#. NgzCi +#: cui/inc/numcategories.hrc:22 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Date" +msgstr "दिनांक" + +#. 4kcAo +#: cui/inc/numcategories.hrc:23 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Time" +msgstr "वेळ" + +#. xnmxf +#: cui/inc/numcategories.hrc:24 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Scientific" +msgstr "शास्त्रीय" + +#. vMka9 +#: cui/inc/numcategories.hrc:25 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Fraction" +msgstr "अपूर्णांक" + +#. M8AFf +#: cui/inc/numcategories.hrc:26 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Boolean Value" +msgstr "बूलीयन मूल्य" + +#. 2esH2 +#: cui/inc/numcategories.hrc:27 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Text" +msgstr "पाठ्य" + +#. E6GDh +#: cui/inc/strings.hrc:24 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" +msgid "Configuration" +msgstr "संरचना" + +#. z7dmW +#: cui/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH" +msgid "My Documents" +msgstr "माझे दस्तऐवज" + +#. wnMWp +#: cui/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH" +msgid "Images" +msgstr "प्रतिमा" + +#. AnM4M +#: cui/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH" +msgid "Icons" +msgstr "चित्रसंकेत" + +#. bpvbo +#: cui/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH" +msgid "Palettes" +msgstr "पॅलेट्स्" + +#. shiKT +#: cui/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH" +msgid "Backups" +msgstr "संचित प्रतिलिपि" + +#. ai8eF +#: cui/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH" +msgid "Modules" +msgstr "मॉड्यूल्स" + +#. WyhJD +#: cui/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH" +msgid "Templates" +msgstr "प्रारुपे" + +#. mNj9y +#: cui/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH" +msgid "AutoText" +msgstr "स्वपाठ्य" + +#. co7GJ +#: cui/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH" +msgid "Dictionaries" +msgstr "शब्दकोश" + +#. MbjWM +#: cui/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR" +msgid "Help" +msgstr "मदत" + +#. u2bQB +#: cui/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR" +msgid "Gallery" +msgstr "कलादालन" + +#. 2umbs +#: cui/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR" +msgid "Message Storage" +msgstr "संदेश संचय" + +#. oMdF8 +#: cui/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH" +msgid "Temporary files" +msgstr "तात्पुरत्या धारिका" + +#. 4DDzW +#: cui/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH" +msgid "Plug-ins" +msgstr "प्लग-ईन" + +#. v5YHp +#: cui/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR" +msgid "Folder Bookmarks" +msgstr "पुस्तकखुण धारक" + +#. AJkga +#: cui/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH" +msgid "Filters" +msgstr "फिल्टर्स" + +#. 2DKUC +#: cui/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH" +msgid "Add-ins" +msgstr "जोड-सुविधा" + +#. Tm2DM +#: cui/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH" +msgid "User Configuration" +msgstr "उपभोक्ता संरचना" + +#. ATuL4 +#: cui/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "वापरकर्ता-परिभाषित शब्दकोश" + +#. qxBAu +#: cui/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH" +msgid "Classification" +msgstr "" + +#. FrDws +#: cui/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "स्वदुरूस्ती" + +#. jD48Q +#: cui/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR" +msgid "Writing aids" +msgstr "लेखन सहायके" + +#. VNK5b +#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary +#: cui/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU" +msgid "New Menu %n" +msgstr "नवीन मेन्यू %n" + +#. dJXBJ +#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary +#: cui/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR" +msgid "New Toolbar %n" +msgstr "नवीन साधनपट्टी %n" + +#. PCa2G +#: cui/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU" +msgid "Move Menu" +msgstr "मेन्यू हलवा" + +#. KbZFf +#: cui/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU" +msgid "Add Submenu" +msgstr "उपमेन्यू समावेश करा" + +#. w2qNv +#: cui/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME" +msgid "Submenu name" +msgstr "उपमेन्यूचे नाव" + +#. qJgZw +#: cui/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM" +msgid "Are you sure to delete the image?" +msgstr "तुम्हाला नक्की प्रतिमा नष्ट करायचे?" + +#. d6e9K +#: cui/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING" +msgid "" +"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" +"Would you like to replace the existing icon?" +msgstr "" +"चिन्ह %ICONNAME आधीपासूनच प्रतिमा सूचीत समाविष्टीत आहे.\n" +"तुम्हाला अस्तित्वातील चिन्ह बदलायचे?" + +#. FRvQe +#: cui/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM" +msgid "Confirm Icon Replacement" +msgstr "चिन्ह बदलवणे नक्की करा" + +#. xC2Wc +#: cui/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL" +msgid "Yes to All" +msgstr "सर्वांना होकार" + +#. jCwDZ +#: cui/inc/strings.hrc:58 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR" +msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" +msgstr "उपकरनपट्टीवर आदेश आढळले नाही. तुम्हाला उपकरनपट्टी नष्ट करायचे?" + +#. saf9m +#. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder +#. and will be replaced at runtime by the name of the selected application +#. or document. +#: cui/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET" +msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" +msgstr "%SAVE IN SELECTION% करिता मेन्यु संरचनेला पूर्वनिर्धारित सेटिंग्जकरिता मूळस्थितीत नेले जाईल. तुम्हाला नक्की पुढे जायचे?" + +#. RYeCk +#: cui/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET" +msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" +msgstr "%SAVE IN SELECTION% करिता साधनपट्टी संरचनेला पूर्वनिर्धारित सेटिंग्जकरिता मूळस्थितीत नेले जाईल. तुम्हाला नक्की पुढे जायचे?" + +#. JgGvm +#: cui/inc/strings.hrc:65 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT" +msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" +msgstr "या उपकरनपट्टी करीता लागू केलेले सर्व बदल नष्ट होतील. तुम्हाला नक्की उपकरनपट्टी रिसेट करायचे?" + +#. 4s9MJ +#: cui/inc/strings.hrc:66 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU" +msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?" +msgstr "या उपकरनपट्टी करीता लागू केलेले सर्व बदल नष्ट होतील. तुम्हाला नक्की उपकरनपट्टी रिसेट करायचे?" + +#. CPW5b +#: cui/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED" +msgid "Function is already included in this popup." +msgstr "फंक्शन आधीपासूनच या पॉपअपमध्ये समाविष्टीत आहे." + +#. G2mu7 +#: cui/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME" +msgid "~New name" +msgstr "नवीन नाव (~N)" + +#. Ahhg9 +#: cui/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU" +msgid "Rename Menu" +msgstr "मेन्यू पुनःनामांकीत करा" + +#. CmDaN +#: cui/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR" +msgid "Rename Toolbar" +msgstr "साधनपट्टी पुनःनामांकीत करा" + +#. GN45E +#: cui/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT" +msgid "Close" +msgstr "बंद करा" + +#. dkH9d +#: cui/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1" +msgid "Mouse over object" +msgstr "वस्तू वर माऊस" + +#. 4QYHe +#: cui/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2" +msgid "Trigger hyperlink" +msgstr "ट्रिग्गर हैपरलिंक" + +#. WMQPj +#: cui/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3" +msgid "Mouse leaves object" +msgstr "माऊस वस्तू सोडते" + +#. E8XCn +#: cui/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME" +msgid "Please type in a valid file name." +msgstr "कृपया वैध धारिकेचे नाव लिहा." + +#. ES4Pj +#: cui/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON" +msgid "Button" +msgstr "कळ" + +#. MPHHF +#: cui/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "मजकूर" + +#. 9nkb2 +#: cui/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "फाइल आधीपासूनच अस्तित्वात आहे. खोडून पुनः लिहायचे?" + +#. smWax +#: cui/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME" +msgid "Select File for Floating Frame" +msgstr "फ्लोटींग पटल करीता फाइल नीवडा" + +#. F74rR +#: cui/inc/strings.hrc:82 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS" +msgid "All commands" +msgstr "आदेश समावेश करा" + +#. EeB6i +#: cui/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS" +msgid "Macros" +msgstr "मॅक्रोज" + +#. mkEjQ +#: cui/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS" +msgid "My Macros" +msgstr "माझे मॅक्रोज" + +#. Cv5m8 +#: cui/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS" +msgid "%PRODUCTNAME Macros" +msgstr "%PRODUCTNAME मॅक्रोज" + +#. RGCGW +#: cui/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC" +msgid "There is no description available for this macro." +msgstr "" + +#. AFniE +#: cui/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN" +msgid "Run" +msgstr "चालवा" + +#. whwAN +#: cui/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "RID_SVXSTR_ROW" +msgid "Insert Rows" +msgstr "ओळी अंतर्भूत करा" + +#. Su38S +#. tdf#119293 Labels depending on row/col +#: cui/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE" +msgid "Above selection" +msgstr "" + +#. oBHui +#: cui/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER" +msgid "Below selection" +msgstr "" + +#. c8nou +#: cui/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES" +msgid "Remove from Favorites" +msgstr "" + +#. XpjRm +#: cui/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR" +msgid "Missing character" +msgstr "" + +#. 7tBGT +#: cui/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES" +msgid "Add to Favorites" +msgstr "" + +#. AvBBC +#. PPI is pixel per inch, %1 is a number +#: cui/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "RID_SVXSTR_PPI" +msgid "(%1 PPI)" +msgstr "(%1 PPI)" + +#. thimC +#: cui/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "RID_SVXSTR_COL" +msgid "Insert Columns" +msgstr "स्तंभ अंतर्भुत करा" + +#. AgqiD +#. tdf#119293 Labels depending on row/col +#: cui/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE" +msgid "Before selection" +msgstr "" + +#. nXnb3 +#: cui/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_AFTER" +msgid "After selection" +msgstr "" + +#. QrFJZ +#: cui/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" +msgid "Automatic" +msgstr "स्वयं" + +#. X9CWA +#: cui/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" +msgid "Link" +msgstr "लिंक" + +#. QCgnw +#: cui/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG" +msgid "Load Keyboard Configuration" +msgstr "कळफलक संरचना लोड करा" + +#. eWQoY +#: cui/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG" +msgid "Save Keyboard Configuration" +msgstr "कळफलक संरचना साठवा" + +#. ggFZE +#: cui/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG" +msgid "Configuration (*.cfg)" +msgstr "संरचना (*.cfg)" + +#. DigQB +#: cui/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES" +msgid "Targets do not exist in the document." +msgstr "लक्ष्य दस्तऐवजात अस्तित्वात राहत नाही." + +#. pCbRV +#: cui/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN" +msgid "Couldn't open the document." +msgstr "दस्तऐवज उघडणे अशक्य." + +#. zAUfq +#: cui/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT" +msgid "[Enter text here]" +msgstr "[येथे मजकूर द्या]" + +#. ResDx +#: cui/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL" +msgid "Hangul" +msgstr "हंगुल" + +#. 3t3AC +#: cui/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA" +msgid "Hanja" +msgstr "हंजा" + +#. 88dts +#: cui/inc/strings.hrc:111 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS" +msgid "BASIC Macros" +msgstr "BASIC मॅक्रोज" + +#. XKYHn +#: cui/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES" +msgid "Styles" +msgstr "शैली" + +#. hFEBv +#: cui/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP" +msgid "Start Application" +msgstr "ऍप्लिकेशन सुरू करा" + +#. 6tUvx +#: cui/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP" +msgid "Close Application" +msgstr "ऍप्लिकेशन बंद करा" + +#. 6NsQz +#: cui/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC" +msgid "New Document" +msgstr "नवीन दस्तऐवज" + +#. G6b2e +#: cui/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC" +msgid "Document closed" +msgstr "दस्तऐवज बंद करा" + +#. yvsTa +#: cui/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC" +msgid "Document is going to be closed" +msgstr "दस्तऐवज बंद होणार आहे" + +#. DKpfj +#: cui/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC" +msgid "Open Document" +msgstr "दस्तऐवज उघडा" + +#. DTDDm +#: cui/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC" +msgid "Save Document" +msgstr "दस्तऐवज साठवा" + +#. Trc82 +#: cui/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC" +msgid "Save Document As" +msgstr "दस्तऐवज याप्रमाणे साठवा" + +#. GCbZt +#: cui/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE" +msgid "Document has been saved" +msgstr "दस्तऐवज साठवले" + +#. mYtMa +#: cui/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE" +msgid "Document has been saved as" +msgstr "दस्तऐवज साठवले" + +#. t8F8W +#: cui/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC" +msgid "Activate Document" +msgstr "दस्तऐवज सक्रीय करा" + +#. T7QE3 +#: cui/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC" +msgid "Deactivate Document" +msgstr "दस्तऐवज निष्क्रीय करा" + +#. AQXyC +#: cui/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC" +msgid "Print Document" +msgstr "दस्तऐवजाची छपाई करा" + +#. 8uXuz +#: cui/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED" +msgid "'Modified' status was changed" +msgstr "'संपादीत केले' स्थिती बदलली" + +#. 5CKDG +#: cui/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE" +msgid "Printing of form letters started" +msgstr "फॉर्म अक्षरांची छपाई सुरू झाली" + +#. AZ2io +#: cui/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END" +msgid "Printing of form letters finished" +msgstr "फॉर्म अक्षरांची छपाई समाप्त झाली" + +#. dHtbz +#: cui/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE" +msgid "Merging of form fields started" +msgstr "फार्म क्षेत्र एकत्रीकरण सुरू झाले" + +#. uGCdD +#: cui/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED" +msgid "Merging of form fields finished" +msgstr "फार्म क्षेत्र एकत्रीकरण समाप्त झाले" + +#. srLLa +#: cui/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE" +msgid "Changing the page count" +msgstr "पानाचे प्रमाण बदलवत आहे" + +#. AsuQF +#: cui/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED" +msgid "Loaded a sub component" +msgstr "उप घटक लोड केले" + +#. Gf22f +#: cui/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED" +msgid "Closed a sub component" +msgstr "उप घटक आढळले" + +#. QayEb +#: cui/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER" +msgid "Fill parameters" +msgstr "भरण्याजोगी बाब" + +#. mL59X +#: cui/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED" +msgid "Execute action" +msgstr "कृती कार्यान्वीत करा" + +#. KtHBE +#: cui/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE" +msgid "After updating" +msgstr "सुधारणा केल्यानंतर" + +#. b6CCj +#: cui/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE" +msgid "Before updating" +msgstr "सुधारणा करण्यापूर्वी" + +#. KTBcp +#: cui/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE" +msgid "Before record action" +msgstr "रेकॉर्ड कृतीच्या पहिले" + +#. Fhyio +#: cui/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE" +msgid "After record action" +msgstr "रेकॉर्ड कृती नंतर" + +#. PmJgM +#: cui/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE" +msgid "Confirm deletion" +msgstr "नष्ट करण्याची खात्री करा" + +#. gcREA +#: cui/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED" +msgid "Error occurred" +msgstr "त्रुटी आढळली" + +#. oAwDt +#: cui/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" +msgid "While adjusting" +msgstr "सुस्थीत करतेवेळी" + +#. AyfwP +#: cui/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED" +msgid "When receiving focus" +msgstr "फोकस् प्राप्तकरतेवेळी" + +#. BD96B +#: cui/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST" +msgid "When losing focus" +msgstr "फोकस् नाहीसे होतेवेळी" + +#. wEhfE +#: cui/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED" +msgid "Item status changed" +msgstr "घटकाची स्थिती बदलली" + +#. FRW7b +#: cui/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED" +msgid "Key pressed" +msgstr "कि दाबली" + +#. 4kZCD +#: cui/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP" +msgid "Key released" +msgstr "कि सोडली" + +#. ZiS2D +#: cui/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED" +msgid "When loading" +msgstr "लोड करतेवेळी" + +#. vEjAG +#: cui/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING" +msgid "Before reloading" +msgstr "रिलोड करण्यापूर्वी" + +#. 5FvrE +#: cui/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED" +msgid "When reloading" +msgstr "रिलोड करतेवेळी" + +#. CDcYt +#: cui/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED" +msgid "Mouse moved while key pressed" +msgstr "कि दाबले असल्यास माऊस हलले" + +#. CPpyk +#: cui/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED" +msgid "Mouse inside" +msgstr "माऊस आत हलवले" + +#. 4hGfp +#: cui/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED" +msgid "Mouse outside" +msgstr "माऊस बाहेर हलवले" + +#. QEuWr +#: cui/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED" +msgid "Mouse moved" +msgstr "माऊस हलवले" + +#. 8YA3S +#: cui/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED" +msgid "Mouse button pressed" +msgstr "माऊस बटण दाबले" + +#. RMuJe +#: cui/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED" +msgid "Mouse button released" +msgstr "माऊस बटण सोडले" + +#. 5iPHQ +#: cui/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING" +msgid "Before record change" +msgstr "रेकॉर्डमध्ये बदल करण्यापूर्वी" + +#. yrBiz +#: cui/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED" +msgid "After record change" +msgstr "रेकॉर्डमध्ये बदल केल्यानंतर" + +#. bdBH4 +#: cui/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED" +msgid "After resetting" +msgstr "पुनःसंरचना नंतर" + +#. eVsFk +#: cui/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED" +msgid "Prior to reset" +msgstr "रिसेट करण्यापूर्वी" + +#. 2oAoV +#: cui/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED" +msgid "Approve action" +msgstr "कृती अधिकृत करा" + +#. hQAzK +#: cui/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED" +msgid "Before submitting" +msgstr "सादर करण्यापूर्वी" + +#. CFPSo +#: cui/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED" +msgid "Text modified" +msgstr "मजकूर संपादीत केले" + +#. 2ADMH +#: cui/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING" +msgid "Before unloading" +msgstr "लोड अशक्य करतेवेळी" + +#. F8BL3 +#: cui/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED" +msgid "When unloading" +msgstr "लोड अशक्य करतेवेळी" + +#. M6fPe +#: cui/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED" +msgid "Changed" +msgstr "बदलले" + +#. gZyVB +#: cui/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC" +msgid "Document created" +msgstr "दस्तऐवज निर्माण केले" + +#. BcPDW +#: cui/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED" +msgid "Document loading finished" +msgstr "दस्तऐवज लोड करणे पूर्ण झाली" + +#. ir7AQ +#: cui/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED" +msgid "Saving of document failed" +msgstr "दस्तऐवज साठवणे अपयशी ठरले" + +#. BFtTF +#: cui/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED" +msgid "'Save as' has failed" +msgstr "'असे साठवा' अपयशी ठरले" + +#. N9e6u +#: cui/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC" +msgid "Storing or exporting copy of document" +msgstr "दस्तऐवजाचे प्रत साठवणे किंवा एक्सपोर्ट करा" + +#. okb9H +#: cui/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE" +msgid "Document copy has been created" +msgstr "दस्तऐवजाचे प्रत निर्माण केले गेले आहे" + +#. DrYTY +#: cui/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED" +msgid "Creating of document copy failed" +msgstr "दस्तऐवजाचे प्रत बनवणे अपयशी ठरले" + +#. BBJJQ +#: cui/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED" +msgid "View created" +msgstr "दृष्य निर्माण केले" + +#. XN9Az +#: cui/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW" +msgid "View is going to be closed" +msgstr "दृष्य बंद होणार आहे" + +#. a9qty +#: cui/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW" +msgid "View closed" +msgstr "दृष्य बंद केले" + +#. dDunN +#: cui/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED" +msgid "Document title changed" +msgstr "दस्तऐवज शीर्षक बदलले" + +#. 6D6BS +#: cui/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED" +msgid "Selection changed" +msgstr "नीवड बदलले" + +#. XArW3 +#: cui/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK" +msgid "Double click" +msgstr "दोनवेळा क्लिक करा" + +#. oDkyz +#: cui/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK" +msgid "Right click" +msgstr "उजवी क्लिक" + +#. tVSz9 +#: cui/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE" +msgid "Formulas calculated" +msgstr "सूत्रांची गणना केली" + +#. ESxTQ +#: cui/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED" +msgid "Content changed" +msgstr "अंतर्भुत माहिती बदलले" + +#. Zimeo +#: cui/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE" +msgid "anywhere in the field" +msgstr "क्षेत्रात कुठेही" + +#. qCKMY +#: cui/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING" +msgid "beginning of field" +msgstr "क्षेत्राचे प्रारंभ" + +#. CKVTF +#: cui/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_END" +msgid "end of field" +msgstr "क्षेत्राचे समाप्त" + +#. FZwxu +#: cui/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE" +msgid "entire field" +msgstr "संपूर्ण क्षेत्र" + +#. AFUFs +#: cui/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" +msgid "From top" +msgstr "शिर्ष पासून" + +#. FBDbX +#: cui/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM" +msgid "From bottom" +msgstr "तळ पासून" + +#. brdgV +#: cui/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD" +msgid "No records corresponding to your data found." +msgstr "आपणास सापडलेल्या डाटाशी कोणतेही रेकॉर्ड संबंधित नाही." + +#. VkTjA +#: cui/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR" +msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." +msgstr "एक अज्ञात त्रुटी घडली. शोध पूर्ण होऊ शकली नाही." + +#. jiQdw +#: cui/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD" +msgid "Overflow, search continued at the beginning" +msgstr "मर्यादा ओलांडले, शोध सुरवाती पासून चालू झाले" + +#. EzK3y +#: cui/inc/strings.hrc:194 +msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD" +msgid "Overflow, search continued at the end" +msgstr "मर्यादा ओलांडले, शोध तळा पासून चालू झाले" + +#. zwiat +#: cui/inc/strings.hrc:195 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING" +msgid "counting records" +msgstr "रेकॉर्ड मोजत आहे" + +#. 7cVWa +#: cui/inc/strings.hrc:197 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES" +msgid "<No Files>" +msgstr "<फाइल्स् नाही>" + +#. AnJUu +#: cui/inc/strings.hrc:198 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT" +msgid "Object;Objects" +msgstr "वस्तू;वस्तू" + +#. GQXSM +#: cui/inc/strings.hrc:199 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY" +msgid "(read-only)" +msgstr "(केवळ-वाचनीय)" + +#. sAwgA +#: cui/inc/strings.hrc:200 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES" +msgid "<All Files>" +msgstr "<सर्व फाइल्स्>" + +#. YkCky +#: cui/inc/strings.hrc:201 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS" +msgid "This ID already exists..." +msgstr "हे ID आधीपासूनच अस्तित्वात आहे..." + +#. w3AUk +#: cui/inc/strings.hrc:203 +msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR" +msgid "The path %1 already exists." +msgstr "मार्ग %1 आधीपासूनच अस्तित्वात आहे." + +#. 54BsS +#: cui/inc/strings.hrc:204 +msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE" +msgid "Select Archives" +msgstr "आर्किव्स नीवडा" + +#. NDB5V +#: cui/inc/strings.hrc:205 +msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE" +msgid "Archives" +msgstr "आर्किव्स" + +#. ffPAq +#: cui/inc/strings.hrc:206 +msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR" +msgid "The file %1 already exists." +msgstr "फाइल %1 आधीपासूनच अस्तित्वात आहे." + +#. 5FyxP +#: cui/inc/strings.hrc:207 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE" +msgid "Add Image" +msgstr "" + +#. eUzGk +#: cui/inc/strings.hrc:209 +msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH" +msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." +msgstr "खात्री पासवर्ड, हे पासवर्ड सह जुळले नाही. दोन्ही पेटींमध्ये समान पासवर्ड देऊन पासवर्ड पुन्हा सेट करा." + +#. mN9jE +#: cui/inc/strings.hrc:210 +msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH" +msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." +msgstr "खात्री पासवर्डज मूळ पासवर्ड्जसह जुळत नाही. पासवर्ड्ज पुन्हा सेट करा." + +#. 48ez3 +#: cui/inc/strings.hrc:211 +msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON" +msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." +msgstr "खुले करण्यासाठी किंवा संपादित करण्यासाठी कृपया पासवर्ड द्या, किंवा पुढे जाण्याकरिता फक्त वाचनीय पर्याय उघडा याची तपासणी करा." + +#. aAbAN +#: cui/inc/strings.hrc:212 +msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2" +msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." +msgstr "" + +#. ZXcFw +#: cui/inc/strings.hrc:213 +msgctxt "RID_SVXSTR_PASSWORD_LEN_INDICATOR" +msgid "Password length limit of %1 reached" +msgstr "" + +#. Fko49 +#: cui/inc/strings.hrc:215 +msgctxt "STR_AUTOLINK" +msgid "Automatic" +msgstr "स्वयं" + +#. WYHFb +#: cui/inc/strings.hrc:216 +msgctxt "STR_MANUALLINK" +msgid "Manual" +msgstr "पुस्तिका" + +#. PFN4j +#: cui/inc/strings.hrc:217 +msgctxt "STR_BROKENLINK" +msgid "Not available" +msgstr "उपलब्ध नाही" + +#. 5ymS3 +#: cui/inc/strings.hrc:218 +msgctxt "STR_CLOSELINKMSG" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "नीवडलेली लिंक तुम्हाला नक्की काढून टाकायचे?" + +#. wyMwT +#: cui/inc/strings.hrc:219 +msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "नीवडलेली लिंक तुम्हाला नक्की काढून टाकायचे?" + +#. CN74h +#: cui/inc/strings.hrc:220 +msgctxt "STR_WAITINGLINK" +msgid "Waiting" +msgstr "प्रतीक्षेत आहे" + +#. QJKgF +#: cui/inc/strings.hrc:222 +msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS" +msgid "Save Screenshot As..." +msgstr "" + +#. CAaFf +#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes +#: cui/inc/strings.hrc:225 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW" +msgid "Data Series $(ROW)" +msgstr "डाटा श्रृंखला $(ROW)" + +#. HzhXp +#: cui/inc/strings.hrc:227 +msgctxt "RID_SVXSTR_YES" +msgid "Yes" +msgstr "होय" + +#. RuQiB +#: cui/inc/strings.hrc:228 +msgctxt "RID_SVXSTR_NO" +msgid "No" +msgstr "नाही" + +#. irLeD +#: cui/inc/strings.hrc:230 +msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist." +msgstr "" +"फाइल\n" +"$file$\n" +"अस्तित्वात नाही." + +#. iQYnX +#: cui/inc/strings.hrc:231 +msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist in the local file system." +msgstr "" +"फाइल\n" +"$file$\n" +"स्थानीय फाइल प्रणालीत अस्तित्वात नाही." + +#. 4PaJ2 +#: cui/inc/strings.hrc:232 +msgctxt "STR_NAME_CONFLICT" +msgid "" +"The name '$file$' is already used for another database.\n" +"Please choose a different name." +msgstr "" +"नाव '$file$' आधीपासूनच इतर डाटाबेस द्वारे वापरणीत आहे.\n" +"कृपया इतर नाव नीवडा." + +#. KFB7q +#: cui/inc/strings.hrc:233 +msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM" +msgid "Do you want to delete the entry?" +msgstr "तुम्हाला नोंदणी नष्ट करायची?" + +#. gg9gD +#: cui/inc/strings.hrc:235 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY" +msgid "Do you want to delete the following object?" +msgstr "तुम्हाला खालील वस्तू नष्ट करायचे?" + +#. 42ivC +#: cui/inc/strings.hrc:236 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE" +msgid "Confirm Deletion" +msgstr "काढून टाकल्याची खात्री करा" + +#. kn5KE +#: cui/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED" +msgid "The selected object could not be deleted." +msgstr "नीवडलेली वस्तू नष्ट करणे अशक्य." + +#. T7T8x +#: cui/inc/strings.hrc:238 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE" +msgid "Error Deleting Object" +msgstr "वस्तू नष्ट करतेवेळी त्रुटी" + +#. SCgXy +#: cui/inc/strings.hrc:239 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED" +msgid "The object could not be created." +msgstr "वस्तूचे निर्माण अशक्य." + +#. TmiCU +#: cui/inc/strings.hrc:240 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP" +msgid " Object with the same name already exists." +msgstr " सम नावाची वस्तू आधीपासूनच अस्तित्वात आहे." + +#. ffc5M +#: cui/inc/strings.hrc:241 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE" +msgid "Error Creating Object" +msgstr "वस्तू निर्माण करतेवेळी त्रुटी" + +#. hpB8B +#: cui/inc/strings.hrc:242 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED" +msgid "The object could not be renamed." +msgstr "वस्तूचे पुनःनामांकन अशक्य." + +#. eevjm +#: cui/inc/strings.hrc:243 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE" +msgid "Error Renaming Object" +msgstr "वस्तूचे पुनःनामांकन करतेवेळी त्रुटी" + +#. fTHFY +#: cui/inc/strings.hrc:244 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE" +msgid "%PRODUCTNAME Error" +msgstr "%PRODUCTNAME त्रुटी" + +#. e6BgS +#: cui/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED" +msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." +msgstr "स्क्रिप्टींग भाषा %LANGUAGENAME समर्थीत नाही." + +#. EUek9 +#: cui/inc/strings.hrc:246 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING" +msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "%LANGUAGENAME स्क्रिप्ट %SCRIPTNAME चालवतेवेळी त्रुटी आढळली." + +#. KVQAh +#: cui/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING" +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "%LANGUAGENAME स्क्रिप्ट %SCRIPTNAME चालवतेवेळी अपवाद आढळले." + +#. 5bFCQ +#: cui/inc/strings.hrc:248 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE" +msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "ओळीवर %LANGUAGENAME स्क्रिप्ट %SCRIPTNAME चालवतेवेळी त्रुटी आढळली: %LINENUMBER." + +#. KTptU +#: cui/inc/strings.hrc:249 +msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE" +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "ओळीवर %LANGUAGENAME स्क्रिप्ट %SCRIPTNAME चालवतेवेळी अपवाद आढळले: %LINENUMBER." + +#. BZDbp +#: cui/inc/strings.hrc:250 +msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING" +msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "%LANGUAGENAME स्क्रिप्ट %SCRIPTNAME चालवतेवेळी स्क्रिप्टींग फ्रेमवर्क त्रुटी आढळली." + +#. AAghx +#: cui/inc/strings.hrc:251 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL" +msgid "Type:" +msgstr "प्रकार:" + +#. GAsca +#: cui/inc/strings.hrc:252 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL" +msgid "Message:" +msgstr "संदेश:" + +#. ZcxRY +#: cui/inc/strings.hrc:254 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH" +msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" +msgstr "MathType ते %PRODUCTNAME Math किंवा उलट" + +#. Ttggs +#: cui/inc/strings.hrc:255 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER" +msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" +msgstr "WinWord ते %PRODUCTNAME राइटर किंवा उलट" + +#. ZJRKY +#: cui/inc/strings.hrc:256 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC" +msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" +msgstr "Excel to %PRODUCTNAME कॅल्क किंवा उलटकरिता Calc or reverse" + +#. VmuND +#: cui/inc/strings.hrc:257 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS" +msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" +msgstr "पावरपॉइंट ते %PRODUCTNAME इम्प्रेस किंवा उलट" + +#. sE8as +#: cui/inc/strings.hrc:258 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART" +msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" +msgstr "SmartArt ते %PRODUCTNAME आकार किंवा उलट" + +#. AEgXY +#: cui/inc/strings.hrc:259 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_VISIO" +msgid "Visio to %PRODUCTNAME Draw or reverse" +msgstr "" + +#. Zarkq +#: cui/inc/strings.hrc:260 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF" +msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse" +msgstr "" + +#. dDtDU +#: cui/inc/strings.hrc:262 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS" +msgid "" +"The specified name already exists.\n" +"Please enter a new name." +msgstr "" +"दिलेले नाव आधीच अस्तित्वात आहे.\n" +"दुसरे नाव निवडा." + +#. kzhkA +#: cui/inc/strings.hrc:263 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_INVALID_DICT_NAME" +msgid "" +"The specified name is invalid.\n" +"Please enter a new name." +msgstr "" + +#. fymG6 +#. To translators: +#. Please, try to find a similar *short* translation to avoid +#. to get narrow "New" field in the "Edit custom dictionary" window, +#. for example, "Model word for optional affixation and compounding" +#. is too long, but "Grammar By" is a good name here (help page of +#. the window contains the details). +#. "Grammar By" text entry box of the "Edit custom dictionary" window +#. contains an optional model word associated to the new user word, +#. allowing its affixation or compounding during spell checking. +#. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user +#. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund" +#. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc. +#: cui/inc/strings.hrc:278 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY" +msgid "~Grammar By" +msgstr "" + +#. LPb5d +#: cui/inc/strings.hrc:279 +msgctxt "STR_MODIFY" +msgid "~Replace" +msgstr "अदलाबदली करा (_R)" + +#. anivV +#: cui/inc/strings.hrc:280 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE" +msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" +msgstr "आपल्याला '%1' शब्दकोश भाषा बदलायची आहे का ?" + +#. XEFrB +#: cui/inc/strings.hrc:282 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE" +msgid "Do you really want to delete the color scheme?" +msgstr "आपल्याला खरोखर रंगयोजना वगळायची आहे का ?" + +#. ybdED +#: cui/inc/strings.hrc:283 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE" +msgid "Color Scheme Deletion" +msgstr "रंग योजना वगळणे" + +#. DoNBE +#: cui/inc/strings.hrc:284 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1" +msgid "Save scheme" +msgstr "योजना साठवा" + +#. tFrki +#: cui/inc/strings.hrc:285 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2" +msgid "Name of color scheme" +msgstr "रंग योजनेचे नाव" + +#. BAGbe +#: cui/inc/strings.hrc:287 +msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL" +msgid "Spelling" +msgstr "शुध्दलेखन" + +#. uBohu +#: cui/inc/strings.hrc:288 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" +msgid "Hyphenation" +msgstr "हाइफनेशन" + +#. XGkt6 +#: cui/inc/strings.hrc:289 +msgctxt "RID_SVXSTR_THES" +msgid "Thesaurus" +msgstr "थिसॉरस" + +#. EFrDA +#: cui/inc/strings.hrc:290 +msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR" +msgid "Grammar" +msgstr "ग्रामर" + +#. zbEv9 +#: cui/inc/strings.hrc:291 +msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS" +msgid "Check uppercase words" +msgstr "मोठ्या आकारांच्या शब्दांची तपासणी करा" + +#. BbDNe +#: cui/inc/strings.hrc:292 +msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS" +msgid "Check words with numbers " +msgstr "क्रमांसह शब्दांची तपासणी करा" + +#. bPDyB +#: cui/inc/strings.hrc:293 +msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL" +msgid "Check special regions" +msgstr "विशेष क्षेत्रांची तपासणी करा" + +#. XjifG +#: cui/inc/strings.hrc:294 +msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO" +msgid "Check spelling as you type" +msgstr "जसे तुम्ही टाइप कराल तसे शुध्दलेखन तपासा" + +#. J3ENq +#: cui/inc/strings.hrc:295 +msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO" +msgid "Check grammar as you type" +msgstr "जसे तुम्ही टाइप कराल तसे शुध्दलेखन तपासा" + +#. f6v3L +#: cui/inc/strings.hrc:296 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN" +msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " +msgstr "हाइफनेशनकरिता अक्षरांची किमान संख्या: " + +#. BCrEf +#: cui/inc/strings.hrc:297 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK" +msgid "Characters before line break: " +msgstr "लाइन ब्रेक अगोदर अक्षरे: " + +#. Kgioh +#: cui/inc/strings.hrc:298 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK" +msgid "Characters after line break: " +msgstr "लाइन ब्रेक नंतर अक्षरे:" + +#. AewrH +#: cui/inc/strings.hrc:299 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO" +msgid "Hyphenate without inquiry" +msgstr "चौकशीविना हाइफनेट" + +#. qCKn9 +#: cui/inc/strings.hrc:300 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL" +msgid "Hyphenate special regions" +msgstr "विशेष क्षेत्र हाइफनेट करा" + +#. weKUF +#: cui/inc/strings.hrc:302 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED" +msgid "" +"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" +"Please select a different folder." +msgstr "" +"तुम्ही नीवडलेल्या फोल्डर मध्ये Java रनटाईम वातावरण समाविष्टीत नाही.\n" +"कृपया वेगळे फोल्डर नीवडा." + +#. jFLdB +#: cui/inc/strings.hrc:303 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION" +msgid "" +"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" +"Please select a different folder." +msgstr "" +"तुमच्या द्वारे नीवडलेले Java रनटाईम वातावरणची आवृत्ती आवश्यक आवृत्ती नाही.\n" +"कृपया वेगळे फोल्डर नीवडा." + +#. 79uiz +#: cui/inc/strings.hrc:304 +msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM" +msgid "Edit Parameter" +msgstr "" + +#. fsbAN +#: cui/inc/strings.hrc:306 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS" +msgid "" +"Invalid value!\n" +"\n" +"The maximum value for a port number is 65535." +msgstr "" +"अमान्य मूल्य!\n" +"\n" +"पोर्ट क्रमांकाचे अधिकतम मूल्य 65535 असू शकते." + +#. UCFD6 +#: cui/inc/strings.hrc:308 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT" +msgid "Please enter a name for the gradient:" +msgstr "कृपया ग्रेडिऐन्ट करीता नाव द्या:" + +#. UDvKR +#: cui/inc/strings.hrc:309 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP" +msgid "Please enter a name for the bitmap:" +msgstr "कृपया बिटमॅपसाठी नाव द्या:" + +#. QXqJD +#: cui/inc/strings.hrc:310 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP" +msgid "Please enter a name for the external bitmap:" +msgstr "बाह्य बिटमॅपसाठी नाव द्या:" + +#. SrS6X +#: cui/inc/strings.hrc:311 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN" +msgid "Please enter a name for the pattern:" +msgstr "कृपया हॅचिंगसाठी नाव द्या:" + +#. yD7AW +#: cui/inc/strings.hrc:312 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE" +msgid "Please enter a name for the line style:" +msgstr "कृपया रेषा शैलीसाठी नाव द्या:" + +#. FQDrh +#: cui/inc/strings.hrc:313 +msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE" +msgid "" +"The line style was modified without saving. \n" +"Modify the selected line style or add a new line style." +msgstr "" +"संचित न करता रेषाशैली सुधारण्यात आली आहे. \n" +"आपणांस ती संचित करायची आहे की नवीन समाविष्ट करायची आहे." + +#. Z5Dkg +#: cui/inc/strings.hrc:314 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH" +msgid "Please enter a name for the hatching:" +msgstr "कृपया हॅचिंगसाठी नाव द्या:" + +#. rvyBi +#: cui/inc/strings.hrc:315 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" +msgid "Modify" +msgstr "संपादित करा" + +#. ZDhBm +#: cui/inc/strings.hrc:316 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD" +msgid "Add" +msgstr "समाविष्ट करा" + +#. QgAFH +#: cui/inc/strings.hrc:317 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR" +msgid "Please enter a name for the new color:" +msgstr "कृपया नव्या रंगासाठी नाव द्या:" + +#. GKnJR +#: cui/inc/strings.hrc:318 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "तक्ता" + +#. J6FBw +#: cui/inc/strings.hrc:319 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND" +msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" +msgstr "कृपया नव्या बाणासाठी नाव लिहा:" + +#. xD9BU +#: cui/inc/strings.hrc:320 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE" +msgid "No %1" +msgstr "%1 आढळले नाही" + +#. GVkFG +#: cui/inc/strings.hrc:321 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" +msgid "Family:" +msgstr "फॅमिली" + +#. 6uDkp +#: cui/inc/strings.hrc:322 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT" +msgid "Font:" +msgstr "फाँट" + +#. KFXAV +#: cui/inc/strings.hrc:323 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" +msgid "Style:" +msgstr "शैली (_S):" + +#. gDu75 +#: cui/inc/strings.hrc:324 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" +msgid "Typeface:" +msgstr "टाइपफेस" + +#. BcWHA +#: cui/inc/strings.hrc:325 +msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE" +msgid "Use replacement table" +msgstr "अदलाबदल तक्त्याचा वापर करा" + +#. L8BEE +#: cui/inc/strings.hrc:326 +msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD" +msgid "Correct TWo INitial CApitals" +msgstr "दोन प्रारंभीक कॅपिटल्स सुधारित करा" + +#. p5h3s +#: cui/inc/strings.hrc:327 +msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT" +msgid "Capitalize first letter of every sentence" +msgstr "प्रत्येक वाक्याचे पहिले शब्द कॅपिटलाइज करा" + +#. prrWd +#: cui/inc/strings.hrc:328 +msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER" +msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_" +msgstr "" + +#. a89xT +#: cui/inc/strings.hrc:329 +msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES" +msgid "Ignore double spaces" +msgstr "दुहेरी जागांना दुर्लक्ष करा" + +#. qEA6h +#: cui/inc/strings.hrc:330 +msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL" +msgid "URL Recognition" +msgstr "URL अधिकृत" + +#. JfySE +#: cui/inc/strings.hrc:331 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH" +msgid "Replace dashes" +msgstr "डॅशेस बदलवा" + +#. u2BuA +#: cui/inc/strings.hrc:332 +msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK" +msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" +msgstr "cAPS LOCK किचा अपघाती वापर योग्य करा" + +#. GZqG9 +#: cui/inc/strings.hrc:333 +msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE" +msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" +msgstr "फ्रेंच मजूकरमध्ये ठराविक विरामचिन्ह अगोदर नॉन-ब्रेकिंग स्पेस समाविष्ट करा" + +#. NDmW9 +#: cui/inc/strings.hrc:334 +msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL" +msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" +msgstr "ऑर्डिनल क्रमांकांच्या सफिक्सेसचे रूपण करा (1st -> 1^st)" + +#. 6oHuF +#: cui/inc/strings.hrc:335 +msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN" +msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left" +msgstr "" + +#. CNtDd +#: cui/inc/strings.hrc:336 +msgctxt "RID_SVXSTR_ANGLE_QUOTES" +msgid "Replace << and >> with angle quotes" +msgstr "" + +#. Rc6Zg +#: cui/inc/strings.hrc:337 +msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA" +msgid "Remove blank paragraphs" +msgstr "रिकामे परिच्छेद काढून टाका" + +#. F6HCc +#: cui/inc/strings.hrc:338 +msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE" +msgid "Replace Custom Styles" +msgstr "पसंतीच्या शैली बदलवा" + +#. itDJG +#: cui/inc/strings.hrc:339 +msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" +msgid "Replace bullets with: %1" +msgstr "" + +#. BvroE +#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%" +#: cui/inc/strings.hrc:341 +msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN" +msgid "Combine single line paragraphs if length greater than %1" +msgstr "" + +#. M9kNQ +#: cui/inc/strings.hrc:342 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM" +msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: %1" +msgstr "" + +#. BJVGT +#: cui/inc/strings.hrc:343 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER" +msgid "Apply border" +msgstr "किनार लागू करा" + +#. bXpcq +#: cui/inc/strings.hrc:344 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE" +msgid "Create table" +msgstr "तक्ता निर्माण करा" + +#. RvEBo +#: cui/inc/strings.hrc:345 +msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" +msgid "Apply Styles" +msgstr "शैली लागू करा" + +#. 6MGUe +#: cui/inc/strings.hrc:346 +msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END" +msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" +msgstr "परिच्छेदच्या सुरूवातीला आणि समाप्तिला मोकळी जागा आणि टॅब्ज नष्ट करा" + +#. R9Kke +#: cui/inc/strings.hrc:347 +msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES" +msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" +msgstr "ओळीच्या सुरूवातीला आणि समाप्तिला मोकळी जागा आणि टॅब्ज नष्ट करा" + +#. GFpkR +#: cui/inc/strings.hrc:348 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" +msgid "Connector" +msgstr "कनेक्टर" + +#. XDp8d +#: cui/inc/strings.hrc:349 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" +msgid "Dimension line" +msgstr "आकारमान रेघ" + +#. Mxt3D +#: cui/inc/strings.hrc:350 +#, fuzzy +msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" +msgid "Start Quote" +msgstr "प्रारंभीक क्वोट (_S):" + +#. o8nY6 +#: cui/inc/strings.hrc:351 +msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" +msgid "End Quote" +msgstr "" + +#. zvqUJ +#: cui/inc/strings.hrc:353 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" +msgid "Set No Borders" +msgstr "किनार सेट करू नका" + +#. ABKEK +#: cui/inc/strings.hrc:354 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" +msgid "Set Outer Border Only" +msgstr "फक्त बाहेरची किनार सेट करा" + +#. ygU8P +#: cui/inc/strings.hrc:355 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" +msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" +msgstr "बाहेरची किनार व आडव्या ओळी सेट करा" + +#. q5KJ8 +#: cui/inc/strings.hrc:356 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" +msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" +msgstr "बाहेरची किनार व सर्व आंतरीक ओळी सेट करा" + +#. H5s9X +#: cui/inc/strings.hrc:357 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" +msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" +msgstr "आंतरीक ओळी न बदलवता बाहेरची किनार सेट करा" + +#. T5crG +#: cui/inc/strings.hrc:358 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" +msgid "Set Diagonal Lines Only" +msgstr "फक्त कर्णरेषा सेट करा" + +#. S6AAA +#: cui/inc/strings.hrc:359 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" +msgid "Set All Four Borders" +msgstr "सर्व चार किनारी सेट करा" + +#. tknFJ +#: cui/inc/strings.hrc:360 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" +msgid "Set Left and Right Borders Only" +msgstr "फक्त डावे व उजवे किनार सेट करा" + +#. hSmnW +#: cui/inc/strings.hrc:361 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" +msgid "Set Top and Bottom Borders Only" +msgstr "फक्त शीर्ष व तळ किनार सेट करा" + +#. Dy2UG +#: cui/inc/strings.hrc:362 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" +msgid "Set Left Border Only" +msgstr "फक्त डावे किनार सेट करा" + +#. nCjXG +#: cui/inc/strings.hrc:363 +msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" +msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" +msgstr "शीर्ष व तळ किनार, व सर्व आंतरीक ओळी सेट करा" + +#. 46Fq7 +#: cui/inc/strings.hrc:364 +msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" +msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" +msgstr "डावे व उजवे किनार, व सर्व आंतरीक ओळी सेट करा" + +#. cZX7G +#: cui/inc/strings.hrc:365 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" +msgid "No Shadow" +msgstr "छाया आढळली नाही" + +#. bzAHG +#: cui/inc/strings.hrc:366 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" +msgid "Cast Shadow to Bottom Right" +msgstr "तळाच्या उजव्या बाजूस छाया दाखवा" + +#. FjBGC +#: cui/inc/strings.hrc:367 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" +msgid "Cast Shadow to Top Right" +msgstr "शीर्षच्या उजव्या बाजूस छाया दाखवा" + +#. 5BkoC +#: cui/inc/strings.hrc:368 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" +msgid "Cast Shadow to Bottom Left" +msgstr "तळाच्या डाव्या बाजूस छाया दाखवा" + +#. GYB8M +#: cui/inc/strings.hrc:369 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" +msgid "Cast Shadow to Top Left" +msgstr "शीर्षच्या डाव्या बाजूस छाया दाखवा" + +#. xTvak +#: cui/inc/strings.hrc:370 +msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" +msgid "Signed by: %1" +msgstr "" + +#. Uc7wm +#: cui/inc/strings.hrc:372 +msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL" +msgid "All files" +msgstr "" + +#. 8bnrf +#: cui/inc/strings.hrc:374 +msgctxt "RID_SVXSTR_REGISTERED_DATABASES" +msgid "Registered Databases" +msgstr "" + +#. xySty +#: cui/inc/strings.hrc:376 +msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR" +msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." +msgstr "" + +#. XtUDA +#: cui/inc/strings.hrc:378 +msgctxt "aboutdialog|copyright" +msgid "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors." +msgstr "" + +#. GesDU +#: cui/inc/strings.hrc:379 +#, fuzzy +msgctxt "aboutdialog|link" +msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" + +#. WCnhx +#: cui/inc/strings.hrc:380 +msgctxt "aboutdialog|vendor" +msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." +msgstr "हे प्रकाशन %OOOVENDOR तर्फे पुरवले आहे." + +#. Lz9nx +#: cui/inc/strings.hrc:381 +msgctxt "aboutdialog|libreoffice" +msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." +msgstr "LibreOffice हे OpenOffice.org वर आधारित आहे." + +#. 9aeNR +#: cui/inc/strings.hrc:382 +msgctxt "aboutdialog|derived" +msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" +msgstr "" + +#. q5Myk +#: cui/inc/strings.hrc:383 +msgctxt "aboutdialog|uilocale" +msgid "UI: $LOCALE" +msgstr "" + +#. 3vXzF +#: cui/inc/strings.hrc:385 +msgctxt "optpathspage|editpaths" +msgid "Edit Paths: %1" +msgstr "मार्गांचे संपादन करा: %1" + +#. 8ZaCL +#: cui/inc/strings.hrc:387 +msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" +msgid "Label" +msgstr "" + +#. GceL6 +#: cui/inc/strings.hrc:388 +msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" +msgid "Command" +msgstr "" + +#. dRqYc +#: cui/inc/strings.hrc:389 +msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" +msgid "Tooltip" +msgstr "" + +#. 3FZFt +#: cui/inc/strings.hrc:391 +msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" +msgid "The URL or text is too long for the current error correction level. Either shorten the text or decrease the correction level." +msgstr "" + +#. AD8QJ +#: cui/inc/strings.hrc:392 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1" +msgid "You can only delete user-defined colors" +msgstr "" + +#. 4LWGV +#: cui/inc/strings.hrc:393 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2" +msgid "Please select the color to delete" +msgstr "" + +#. m8rYd +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need to allow changes to parts of a read-only document in Writer? Insert frames or sections that can authorize changes." +msgstr "" + +#. BDEBo +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To print the notes of your slides go to File ▸ Print ▸ Impress tab and select Notes under Document ▸ Type." +msgstr "" + +#. TWjA5 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To start temporarily with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME, use Help ▸ Restart in Safe Mode." +msgstr "" + +#. Hv5Ff +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/profile_safe_mode.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Writing a book? %PRODUCTNAME master document lets you manage large documents as a container for individual %PRODUCTNAME Writer files." +msgstr "" + +#. ZZtD5 +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#. LBkjN +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar." +msgstr "" + +#. 7JRpP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)." +msgstr "" + +#. D7uEG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Create fillable form documents (even PDFs) with %PRODUCTNAME." +msgstr "" + +#. BSUoN +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Cannot see all the text in a cell? Expand the input line in the formula bar and you can scroll." +msgstr "" + +#. 3JyGD +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." +msgstr "" + +#. prXEA +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" +msgstr "" + +#. DUvk6 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Select a different icon set from Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ User Interface ▸ Icon style." +msgstr "" + +#. RejqP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, Number ▸ Fraction." +msgstr "" + +#. VxuFm +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To remove a hyperlink but keep its text, right-click on the hyperlink, and use “Remove Hyperlink”." +msgstr "" + +#. FeNXF +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To remove several hyperlinks at once, select the text with the hyperlinks, then right-click and use “Remove Hyperlink”." +msgstr "" + +#. VnFnz +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide key) on the number pad." +msgstr "" + +#. xfHwX +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)" +msgstr "" + +#. FhU4G +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat." +msgstr "" + +#. 5SoBD +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To distribute some text in multi-columns select the text and apply Format ▸ Columns." +msgstr "" + +#. hr7ym +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:67 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use View ▸ Value Highlighting to display cell contents in colors: Text/black, Formulas/green, Numbers/blue, Protected cells/grey background." +msgstr "" + +#. y5bEE +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:68 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Create different master pages in a presentation template: View ▸ Master Slide and Slide ▸ New Master (or per toolbar or right click in slide pane)." +msgstr "" + +#. b3KPF +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:69 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to sort a pivot table? Click on drop-list’s arrow in the row/col header and select sort method: ascending, descending, or custom." +msgstr "" + +#. CvgZt +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:70 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Display photos or images with different shapes in Writer. Insert and select shape, then Insert ▸ Image. To adjust image, right-click on selected shape and choose Area." +msgstr "" + +#. si5Y9 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use Page/Slide ▸ Properties ▸ “Fit object to paper format” in Draw/Impress to resize the objects so that they fit on your chosen paper format." +msgstr "" + +#. hj7H4 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Fit the entire page in a Draw window, use * on the number pad." +msgstr "" + +#. pESS4 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "In a Draw page, use “-” to zoom out; “+” to zoom in." +msgstr "" + +#. PJFH2 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to show the contents of another document within your document? Use Insert ▸ Section and select Link." +msgstr "" + +#. VvEKg +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/section_insert.html#par_id3153404 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a numbering style from List Styles." +msgstr "" + +#. AzNEm +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices." +msgstr "" + +#. SiwUL +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab." +msgstr "" + +#. Wx8QG +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/12030200.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area." +msgstr "" + +#. 6soFJ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to add many of the same shapes in Draw/Impress? Double-click a tool in the drawing toolbar to use it for repeated tasks." +msgstr "" + +#. DDGnC +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%MOD1+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets." +msgstr "" + +#. U5wE4 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to keep a part of an editable document as read-only? Insert ▸ Section. Add text to the section, then right-click “Edit Section” and check “Protect”." +msgstr "" + +#. KtRU8 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:82 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use the Backspace key instead of Delete in Calc. You can choose what to delete." +msgstr "" + +#. UuWHK +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table ▸ Size ▸ Optimal Row Height / Column Width." +msgstr "" + +#. HEfCq +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To repeat a table heading when a table spans over a page, use Table ▸ Table Properties ▸ Text Flow ▸ Repeat heading." +msgstr "" + +#. wBMUD +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press %MOD1+ to add or %MOD1- to delete." +msgstr "" + +#. gEysu +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format ▸ Print Ranges ▸ Edit." +msgstr "" + +#. S8KZH +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:87 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Bitmap ▸ Add/Import, and use Options to adjust appearance." +msgstr "" + +#. W6E2A +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type %MOD1+; or Shift+%MOD1+; to insert the time." +msgstr "" + +#. vAFKt +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Insert your metadata in your document with Insert ▸ Fields ▸ More Fields… ▸ Document or DocInformation." +msgstr "" + +#. FHorg +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Get help from the community via the Ask portal." +msgstr "" + +#. qnAAh +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the current column." +msgstr "" + +#. MFv5S +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can move an object to another layer by holding it until its edges flash, then drag it to the tab of the layer you want to move it to." +msgstr "" + +#. 3NRDt +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Data ▸ Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing." +msgstr "" + +#. uikxZ +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Hold down %MOD1 and turn the mouse wheel to change the zoom factor." +msgstr "" + +#. 7QLxF +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." +msgstr "" + +#. DyoMt +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." +msgstr "" + +#. VBCF7 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File ▸ Export as PDF." +msgstr "" + +#. XWchY +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Writer includes LibreLogo: simple Logo-like programming environment with turtle vector graphics, DTP and graphic design." +msgstr "" + +#. 8x8QZ +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Construct your own 2D shapes in Draw. Select two or more objects, and explore possibilities with Shape ▸ Combine, Shape ▸ Merge, Shape ▸ Subtract, and Shape ▸ Intersect." +msgstr "" + +#. f6Lan +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:" +msgstr "" + +#. EkpTG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ Fields Names (or %MOD1+F9)." +msgstr "" + +#. 5ZVTy +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Show or hide comments in Writer by clicking the comment toggle button in the ruler." +msgstr "" + +#. YQ8cC +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording." +msgstr "" + +#. EnQur +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format." +msgstr "" + +#. sSeTz +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources." +msgstr "" + +#. FnWjD +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01030300.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME intends to apply as an organization for Google Summer of Code (GSoC) see:" +msgstr "" + +#. SNTbc +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:107 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut %MOD1+%MOD2+C." +msgstr "" + +#. wZDsJ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut %MOD1+%MOD2+Arrow (Up/Down)" +msgstr "" + +#. JDGDc +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." +msgstr "" + +#. 5Anfg +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." +msgstr "" + +#. 7dDjc +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Open a CSV file as a new sheet in the current spreadsheet via Sheet ▸ Sheet from file." +msgstr "" + +#. aJtLS +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:112 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Typing in bold, italics, or underlined in Writer you can continue with the default attributes using just the shortcut %MOD1+Shift+X (remove direct character formats)." +msgstr "" + +#. iXjDF +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:113 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use %MOD1+%MOD2+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text." +msgstr "" + +#. TD8Ux +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:114 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Customize footnote appearance with Tools ▸ Footnotes and Endnotes…" +msgstr "" + +#. muc5F +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:115 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "With Slide Show ▸ Custom Slide Show, reorder and pick slides to fit a slideshow to the needs of your viewers." +msgstr "" + +#. ZZZZo +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:116 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to change spell checking for some part of the text? Click in the language zone of the status bar or better, apply a style." +msgstr "" + +#. oTX4L +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:117 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Writer can insert a blank page between two odd (even) pages that follow. Check “Print automatically inserted blank pages” in the print dialog’s %PRODUCTNAME Writer tab." +msgstr "" + +#. YVF2y +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:118 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You do not want to print all columns? Hide or group the ones you do not need." +msgstr "" + +#. pZZxV +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:119 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To modify an AutoPlay presentation, open it and after it starts, right click and select Edit in the context menu." +msgstr "" + +#. WZi38 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:120 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need to precisely position? %MOD2+arrow Keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel." +msgstr "" + +#. FhocH +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:121 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you have installed it. Otherwise check online at:" +msgstr "" + +#. n3b6P +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:122 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Right-click in the status bar in %PRODUCTNAME Calc and select “Selection count” to display the number of selected cells." +msgstr "" + +#. h7afF +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:123 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to have two or more columns for just a part of a %PRODUCTNAME Writer page? Insert ▸ Section, set with Columns tab, and place text in that section." +msgstr "" + +#. DmbfV +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use Data ▸ Statistics for sampling, descriptive statistics, analysis of variance, correlation, and much more in %PRODUCTNAME Calc." +msgstr "" + +#. cVaQ3 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can copy from one sheet to another without the clipboard. Select the area to copy, %MOD1+click the target sheet’s tab and use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Sheets." +msgstr "" + +#. QDmWG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:126 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can change the look of %PRODUCTNAME via Tools ▸ Options ▸ View ▸ User Interface." +msgstr "" + +#. J853i +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:127 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert ▸ Media ▸ Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the “Photo Album” feature." +msgstr "" + +#. BcK3A +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:128 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can show formulas instead of results with View ▸ Show Formula (or Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Display ▸ Formulas)." +msgstr "" + +#. bY8ve +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:129 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding." +msgstr "" + +#. GEJXj +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:130 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Left-handed? Enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Asian and check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ View ▸ Ruler ▸ Right-aligned, which displays the scrollbar to the left." +msgstr "" + +#. Bs9w9 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:131 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want your chapter titles to always begin a page? Edit Heading1 (paragraph style) ▸ Text Flow ▸ Breaks and check Insert ▸ Page ▸ Before." +msgstr "" + +#. UVRgV +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:132 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Date/time value is just a number of days since a chosen day zero; in the number, integer part represents date, and fractional part is time (elapsed part of a day), with 0.5 representing noon." +msgstr "" + +#. o2fy3 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:133 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Shift+%MOD1+Del deletes from cursor to the end of the current sentence." +msgstr "" + +#. XDhNo +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:134 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use column or row labels in formulas. For example, if you have two columns, “Time” and “KM”, use =Time/KM to get minutes per kilometer." +msgstr "" + +#. E7GZz +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Annoyed by the “marching ants” around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting." +msgstr "" + +#. fsDVc +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to become a %PRODUCTNAME Ambassador? There are certifications for developers, admins, and trainers." +msgstr "" + +#. VWNyB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:137 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Mix portrait and landscape orientations in a Calc spreadsheet by applying different page styles on sheets." +msgstr "" + +#. eRzRG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:138 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Click on the special character icon in the toolbar to get quick access to favorite and recent characters to insert." +msgstr "" + +#. 7UE7V +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:139 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles." +msgstr "" + +#. FKfZB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:140 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat." +msgstr "" + +#. UuBRE +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:141 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Configure use of the %MOD1 key to open hyperlinks? Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Security ▸ Options ▸ “%MOD1+click required to open hyperlinks”." +msgstr "" + +#. cCnpG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:142 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9." +msgstr "" + +#. 9HtDt +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:143 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can protect cells with Format ▸ Cells ▸ Protection. To prevent insert, delete, rename, move/copy of sheets use Tools ▸ Protect Sheet." +msgstr "" + +#. L6brZ +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:144 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork." +msgstr "" + +#. ZE6D5 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:145 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to display only the highest values in a spreadsheet? Select menu Data ▸ AutoFilter, click the drop-down arrow, and choose “Top10”." +msgstr "" + +#. wAQLx +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:146 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To remove the page number from your table of contents go to Insert ▸ Table of Contents (or right-click and Edit the previously inserted index). In the Entries tab delete the page number (#) from Structure line." +msgstr "" + +#. JPu6C +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:147 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document." +msgstr "" + +#. 8qYrk +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:148 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert ▸ Object ▸ Formula to convert the text." +msgstr "" + +#. Zj7NA +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:149 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions." +msgstr "" + +#. 7kaMQ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:150 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too." +msgstr "" + +#. GSVYQ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:151 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnotes and Endnotes ▸ Footnotes tab ▸ Counting." +msgstr "" + +#. gpVRV +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name." +msgstr "" + +#. udDRb +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Citation management? Use a 3rd party extension." +msgstr "" + +#. ALczh +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:154 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to insert a value in the same place on several sheets? Select the sheets: hold down %MOD1 key and click their tabs before entering." +msgstr "" + +#. XsdGx +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:155 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to hide some text in a document? Select the text. Insert ▸ Section, and select “Hide”." +msgstr "" + +#. WMnj2 +#. online help is different https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/hidden_text.html#hd_id3148675 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:156 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can customize the middle mouse button per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ View ▸ Middle Mouse button." +msgstr "" + +#. qQsXD +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:157 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to print two portrait pages on a landscape one (reducing A4 to A5)? File ▸ Print and select 2 at “Pages per sheet”." +msgstr "" + +#. GmBZk +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:158 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "For quick access to your document bookmarks, right-click on the page number of the status bar (lower-left corner of document window)." +msgstr "" + +#. Eb85a +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:159 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Select an object in the document background via the Select tool in the Drawing toolbar to surround the object to select." +msgstr "" + +#. T3RSB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:160 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document." +msgstr "" + +#. 7CjmG +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/autotext.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:161 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Play music throughout a slideshow by assigning the sound to the first slide transition without clicking the “Apply to All Slides” button." +msgstr "" + +#. Xrnns +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:162 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME Calc does not calculate from left to right but respects the order Parentheses – Exponents – Multiplication – Division – Addition – Subtraction." +msgstr "" + +#. heb7V +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:163 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" +msgstr "" + +#. T6uNP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." +msgstr "" + +#. e3dfT +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:165 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need to present a report written with Writer? File ▸ Send ▸ Outline to Presentation automatically creates a slideshow from the outline." +msgstr "" + +#. ZdyGi +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:166 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to manage the presentation of hyperlinks in a spreadsheet? Insert them with the HYPERLINK function." +msgstr "" + +#. qyyJ4 +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:167 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Uncheck Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ View ▸ Zoom: “Synchronize sheets” so that each sheet in Calc has its own zoom factor." +msgstr "" + +#. qK7Xz +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:168 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can set a color for each tab: right-click the tab or use Sheet ▸ Sheet Tab Color." +msgstr "" + +#. YGUAo +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:169 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Trace cells used in a formula, precedents (Shift+F9) or dependents (Shift+F5) (or use Tools ▸ Detective). For each hit you go one more step in the chain." +msgstr "" + +#. mJ6Gu +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:170 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Insert and number your formulas in one step: type fn then F3. An AutoText is inserted with formula and number aligned in a table." +msgstr "" + +#. 8rA8u +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:171 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions." +msgstr "" + +#. Bqtz5 +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/01/05190000.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:172 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation." +msgstr "" + +#. GgzTh +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:173 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to know how many days there are in the current month? Use the DAYSINMONTH(TODAY()) function." +msgstr "" + +#. z72JP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:174 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Your numbers are displayed as ### in your spreadsheet? The column is too narrow to display all digits." +msgstr "" + +#. REoF7 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:175 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools ▸ Options ▸ OpenCL." +msgstr "" + +#. zAqfX +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/opencl.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:176 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use the Connector tool from the Drawing toolbar in Draw/Impress to create nice flow charts and optionally copy/paste the object into Writer." +msgstr "" + +#. Uq3tZ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:177 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Your donations support our worldwide community." +msgstr "" + +#. V2QjS +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:178 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You want to add x months to a date? Use =EDATE(date;months)." +msgstr "" + +#. uYpVp +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:179 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To select a contiguous range of cells containing data and bounded by empty row and columns use %MOD1+* (numeric key pad)." +msgstr "" + +#. u4FZP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:180 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Your date acceptance pattern is inappropriate? Use Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Language ▸ Date acceptance patterns to tweak the pattern." +msgstr "" + +#. MZyXB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:181 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to export formulas to CSV? File ▸ Save As ▸ Type:Text CSV, check “Edit filter settings”, and check “Save cell formulas” in the next dialog." +msgstr "" + +#. XLN9z +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:182 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?" +msgstr "" + +#. PFGhM +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:183 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To delete multiple comments, select cells with comments and use Sheet ▸ Cell Comments ▸ Delete Comment." +msgstr "" + +#. SMLUg +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:184 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar." +msgstr "" + +#. UwBoZ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:185 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to select a large range of cells without scrolling? Type the range reference (e.g. A1:A1000) in the name box then Enter." +msgstr "" + +#. Tc7Nf +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:186 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?" +msgstr "" + +#. pmP5i +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:187 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Fit your sheet or print ranges to a page with Format ▸ Page ▸ Sheet Tab ▸ Scaling Mode." +msgstr "" + +#. AFuSB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:188 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need an unnumbered item in a list? Use “Insert Unnumbered Entry” in the Bullets and Numbering toolbar." +msgstr "" + +#. ZacQo +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:189 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can rotate cells table orientation with Table ▸ Properties… ▸ Text Flow ▸ Text orientation." +msgstr "" + +#. Vi6L8 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:190 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "In %PRODUCTNAME Draw to change the 0/0 point of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace." +msgstr "" + +#. Fcnsr +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:191 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with %MOD2 key." +msgstr "" + +#. 3xJeA +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:192 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file." +msgstr "" + +#. BnMpb +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:193 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use Format ▸ Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively." +msgstr "" + +#. TijVG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:194 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Do not use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice." +msgstr "" + +#. 6GtGH +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:195 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "No need to scroll through the list at Tools ▸ Customize ▸ Keyboard to find a shortcut: just type it." +msgstr "" + +#. 63noP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:196 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ AutoCaption." +msgstr "" + +#. 8kpGG +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01041100.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:197 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Mail Merge Email." +msgstr "" + +#. 87ozj +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:198 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View ▸ Freeze Cells ▸ Freeze First Row." +msgstr "" + +#. mCfdK +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:199 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools ▸ Macros ▸ Edit Macros." +msgstr "" + +#. 5fYgo +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:200 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: %MOD1+1 applies Heading 1, %MOD1+2 applies Heading 2, etc." +msgstr "" + +#. DA82R +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:201 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." +msgstr "" + +#. naXEz +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." +msgstr "" + +#. vNBR3 +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:203 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need custom contents for metadata properties? File ▸ Properties ▸ Custom Properties tab lets you create what you want." +msgstr "" + +#. 9TnEA +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:204 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right click on the tab and “Modify Layer”)." +msgstr "" + +#. CGQaY +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:205 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To insert the current date in your document, use Insert ▸ Field ▸ Date." +msgstr "" + +#. vGKBe +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:206 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View ▸ Images and charts." +msgstr "" + +#. Y85ij +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:207 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Random Number to generate a random series based on various distributions." +msgstr "" + +#. Y24mZ +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/02140700.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…" +msgstr "" + +#. JBgEb +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:209 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”" +msgstr "" + +#. z3rPd +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:210 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Transpose a Writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer." +msgstr "" + +#. DKBCg +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:211 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Default languages ▸ Asian (and make the button visible with right-click)." +msgstr "" + +#. mmG7g +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:212 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To quickly zoom in on range selection, right click on the zoom part of the status bar and choose Optimal." +msgstr "" + +#. FDNiA +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can sign existing PDF files and also verify those signatures." +msgstr "" + +#. hDiRV +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Often create one document from another? Consider using a template." +msgstr "" + +#. nESeG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:215 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use Format ▸ Conditional Formatting ▸ Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting." +msgstr "" + +#. tWQPD +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/05120000.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:216 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Tools ▸ Detective ▸ Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules." +msgstr "" + +#. 4V4Vw +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:217 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File ▸ Properties ▸ Font." +msgstr "" + +#. 9Uy9Q +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:218 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To convert a formula into static values you do not need to copy/paste; use Data ▸ Calculate ▸ Formula to Value." +msgstr "" + +#. rxKUR +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:219 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose “Format all Comments”." +msgstr "" + +#. 3masz +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:220 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ General ▸ Use printer metrics for text formatting." +msgstr "" + +#. zD57W +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:221 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Writer helps you to make backups: with File ▸ Save a Copy you create a new document continuing to work on the original." +msgstr "" + +#. fkvVZ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:222 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "When you have created a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or −2pt or +5pt)." +msgstr "" + +#. PBjFr +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:223 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content." +msgstr "" + +#. Mu27G +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:224 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document converter." +msgstr "" + +#. WMueE +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:225 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title, etc." +msgstr "" + +#. qAVmk +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:226 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Need to move a Writer table? Table ▸ Select ▸ Table and Insert ▸ Frame ▸ Frame and move where you want." +msgstr "" + +#. TmaSP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:227 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import." +msgstr "" + +#. kwxqQ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:228 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing ▸ Spacing ▸ Below paragraph at the style/paragraph properties." +msgstr "" + +#. rxTGc +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:229 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Keep the zeros before a number by using the “leading zeroes” cell format option or format the cell as text before entering the number." +msgstr "" + +#. jkXFE +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:230 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to return to default after applying a list style? Click Bullets or Numbering On/Off tool on the Formatting toolbar." +msgstr "" + +#. wAFRP +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:231 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear." +msgstr "" + +#. Cqtjg +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:232 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Add background images to spreadsheets via Insert ▸ Image or drag a background from the Gallery, then Format ▸ Arrange ▸ To Background." +msgstr "" + +#. khFDu +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:233 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)." +msgstr "" + +#. BtaBD +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:234 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "In Calc use TRIMMEAN() to return the mean of a data set excluding the highest and lowest values." +msgstr "" + +#. U2cxc +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:235 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "The 4th optional parameter of VLOOKUP Calc function indicates whether the first column of data is sorted. If not, enter FALSE or zero." +msgstr "" + +#. LThNS +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:236 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars." +msgstr "" + +#. XzmhB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:237 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Create a master document from the current Writer document? File ▸ Send ▸ Create Master Document (sub-documents are created depending of outline)." +msgstr "" + +#. cPNVv +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:238 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format ▸ Page, Page ▸ Layout settings ▸ Table alignment." +msgstr "" + +#. dpyeU +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:239 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing." +msgstr "" + +#. GB8vo +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:240 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart." +msgstr "" + +#. j4m6F +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:241 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Select options in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Formatting Aids ▸ Display to specify which non-printing characters are displayed." +msgstr "" + +#. 9cyVB +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:242 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to jump to a particular page by its number? Click the left-most statusbar entry or use Edit ▸ Go To Page… or press %MOD1+G." +msgstr "" + +#. ULATG +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:243 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages." +msgstr "" + +#. SLU8G +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:244 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." +msgstr "" + +#. sogyj +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." +msgstr "" + +#. ppAeT +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:246 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort." +msgstr "" + +#. 26HAu +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:247 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at the beginning (end) of the section." +msgstr "" + +#. 7dGQR +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:248 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out." +msgstr "" + +#. tvpFN +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:249 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Calculate loan repayments with Calc: eg. PMT(2%/12;36;2500) interest rate per payment period 2%/12, 36 months, loan amount 2500." +msgstr "" + +#. evDnS +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:250 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Cannot find what you want with the VLOOKUP function in Calc? With INDEX and MATCH you can do everything!" +msgstr "" + +#. ARJgA +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:251 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format ▸ Columns ▸ Show." +msgstr "" + +#. Wzpbw +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:252 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break ▸ Insert and enter the number." +msgstr "" + +#. AgQyA +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:253 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp." +msgstr "" + +#. mPz5B +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:254 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:" +msgstr "" + +#. BJ5aN +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:255 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Include a paragraph that is not a title in the table of contents by changing Outline & Numbering in the paragraph settings to an outline level." +msgstr "" + +#. Jx7Fr +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:256 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes." +msgstr "" + +#. 2DrYx +#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/indices_toc.html +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:257 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Unable to modify or delete a custom cell style? Check all sheets, none should be protected." +msgstr "" + +#. DGCZW +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill." +msgstr "" + +#. BiSJM +#. local help missing +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools ▸ Detective ▸ Trace Dependents (Shift+F5)." +msgstr "" + +#. QeBjt +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:260 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "In the replace input field of auto correct options you can use the wildcards .*" +msgstr "" + +#. G7J8m +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:261 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down." +msgstr "" + +#. MG7Pu +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:262 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To search in several spreadsheets, select them before you start the search." +msgstr "" + +#. Jd6KJ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:263 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Drag & drop cells from Calc into the normal view of a slide creates a table; into the outline view, each cell creates a line in the outline." +msgstr "" + +#. DgSwJ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:264 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces." +msgstr "" + +#. 3Fjtd +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:265 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Want the cursor to go into the cell to the right, after entering a value in Calc? Use the Tab key instead of Enter." +msgstr "" + +#. UggLQ +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:266 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "To display the scrollbar to the left, enable Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Complex text and check Sheet ▸ Right-To-Left." +msgstr "" + +#. gqs9W +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:267 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Drag a formatted object to the Styles and Formatting window. A dialog box opens, just enter the name of the new style." +msgstr "" + +#. EabEN +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:268 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!" +msgstr "" + +#. cmz6r +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:269 +msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" +msgid "Developing new XSLT and XML filters?" +msgstr "" + +#. hsZPg +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:272 +msgctxt "STR_HELP_LINK" +msgid "%PRODUCTNAME Help" +msgstr "" + +#. NG4jW +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:273 +msgctxt "STR_MORE_LINK" +msgid "More info" +msgstr "" + +#. CB6ie +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:274 +msgctxt "STR_TITLE" +msgid "Tip of the Day" +msgstr "" + +#. C6Dsn +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:275 +msgctxt "STR_CMD" +msgid "⌘ Cmd" +msgstr "" + +#. RpVWs +#. use narrow no-break space U+202F here +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:276 +msgctxt "STR_CTRL" +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#. mZWSR +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:277 +msgctxt "STR_CMD" +msgid "Alt" +msgstr "" + +#. QtEGa +#: cui/inc/tipoftheday.hrc:278 +msgctxt "STR_CTRL" +msgid "⌥ Opt" +msgstr "" + +#. Xnz8J +#: cui/inc/treeopt.hrc:34 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME" + +#. CaEWP +#: cui/inc/treeopt.hrc:35 +#, fuzzy +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "User Data" +msgstr "वापरकर्ता डाटा" + +#. 7XYLG +#: cui/inc/treeopt.hrc:36 +#, fuzzy +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "सर्वसाधारण" + +#. HCH7S +#: cui/inc/treeopt.hrc:37 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "दृश्य" + +#. HCLxc +#: cui/inc/treeopt.hrc:38 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "छपाई" + +#. zuF6E +#: cui/inc/treeopt.hrc:39 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Paths" +msgstr "मार्ग" + +#. cSVdD +#: cui/inc/treeopt.hrc:40 +#, fuzzy +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Fonts" +msgstr "फाँट" + +#. XnLRt +#: cui/inc/treeopt.hrc:41 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Security" +msgstr "सुरक्षा" + +#. ZhEG3 +#: cui/inc/treeopt.hrc:42 +#, fuzzy +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Personalization" +msgstr "व्यक्तित्व" + +#. DLfE7 +#: cui/inc/treeopt.hrc:43 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Application Colors" +msgstr "" + +#. hh7Mg +#: cui/inc/treeopt.hrc:44 +#, fuzzy +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Accessibility" +msgstr "ॲक्सेसिबिलिटि" + +#. oUTLV +#: cui/inc/treeopt.hrc:45 +#, fuzzy +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Advanced" +msgstr "प्रगत" + +#. QR2hr +#: cui/inc/treeopt.hrc:46 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Basic IDE" +msgstr "" + +#. ZS4Sx +#: cui/inc/treeopt.hrc:47 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Online Update" +msgstr "चालू असताना अद्ययावत करा" + +#. 8CCRN +#: cui/inc/treeopt.hrc:48 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "OpenCL" +msgstr "" + +#. VNpPF +#: cui/inc/treeopt.hrc:53 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Language Settings" +msgstr "भाषा संरचना" + +#. JmAVh +#: cui/inc/treeopt.hrc:54 +#, fuzzy +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Languages" +msgstr "भाषा (_L):" + +#. HEzGc +#: cui/inc/treeopt.hrc:55 +#, fuzzy +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Writing Aids" +msgstr "लेखन मदत" + +#. DLJAB +#: cui/inc/treeopt.hrc:56 +#, fuzzy +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Searching in Japanese" +msgstr "जपानी भाषेत शोधत आहे" + +#. dkSs5 +#: cui/inc/treeopt.hrc:57 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Asian Layout" +msgstr "एशियन मांडणी" + +#. VsApk +#: cui/inc/treeopt.hrc:58 +#, fuzzy +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Complex Text Layout" +msgstr "जटिल मजकूर मांडणी" + +#. TGnig +#: cui/inc/treeopt.hrc:63 +msgctxt "SID_INET_DLG_RES" +msgid "Internet" +msgstr "इंटरनेट" + +#. QJNEE +#: cui/inc/treeopt.hrc:64 +#, fuzzy +msgctxt "SID_INET_DLG_RES" +msgid "Proxy" +msgstr "प्रॉक्सी" + +#. EhHFs +#: cui/inc/treeopt.hrc:65 +msgctxt "SID_INET_DLG_RES" +msgid "Email" +msgstr "" + +#. 4Cajf +#: cui/inc/treeopt.hrc:70 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Writer" +msgstr "%PRODUCTNAME त्रुटी" + +#. CtZCN +#: cui/inc/treeopt.hrc:71 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "सर्वसाधारण" + +#. t9DgE +#: cui/inc/treeopt.hrc:72 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "दृश्य" + +#. MxbiL +#: cui/inc/treeopt.hrc:73 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Formatting Aids" +msgstr "रूपणकरीता साधने" + +#. V3usW +#: cui/inc/treeopt.hrc:74 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "ग्रिड" + +#. Cc2Ka +#: cui/inc/treeopt.hrc:75 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Basic Fonts (Western)" +msgstr "मुळ फाँटस् (वेस्टर्न)" + +#. TDUti +#: cui/inc/treeopt.hrc:76 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Basic Fonts (Asian)" +msgstr "मुळ फाँटस् (एशिअन)" + +#. nfHR8 +#: cui/inc/treeopt.hrc:77 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Basic Fonts (CTL)" +msgstr "मुळ फाँटस् (CTL)" + +#. 38A6E +#: cui/inc/treeopt.hrc:78 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "छपाई" + +#. UCGLq +#: cui/inc/treeopt.hrc:79 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Table" +msgstr "तक्ता" + +#. NVRAk +#: cui/inc/treeopt.hrc:80 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Changes" +msgstr "बदलले" + +#. 3DyC7 +#: cui/inc/treeopt.hrc:81 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Comparison" +msgstr "भेद" + +#. AtMGC +#: cui/inc/treeopt.hrc:82 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Compatibility" +msgstr "सहत्वता" + +#. byMJP +#: cui/inc/treeopt.hrc:83 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "AutoCaption" +msgstr "स्वयंकॅपशन" + +#. aGnq6 +#: cui/inc/treeopt.hrc:84 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Mail Merge Email" +msgstr "" + +#. trEVm +#: cui/inc/treeopt.hrc:89 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" +msgstr "%PRODUCTNAME त्रुटी" + +#. BZ7BG +#: cui/inc/treeopt.hrc:90 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "दृश्य" + +#. 3q8qM +#: cui/inc/treeopt.hrc:91 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Formatting Aids" +msgstr "रूपणकरीता साधने" + +#. 9fj7Y +#: cui/inc/treeopt.hrc:92 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "ग्रिड" + +#. stfD4 +#: cui/inc/treeopt.hrc:93 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "छपाई" + +#. KpkDS +#: cui/inc/treeopt.hrc:94 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Table" +msgstr "तक्ता" + +#. 9NS67 +#: cui/inc/treeopt.hrc:95 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Background" +msgstr "पार्श्वभूमी" + +#. 9WCAp +#: cui/inc/treeopt.hrc:100 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Math" +msgstr "%PRODUCTNAME मॅक्रोज" + +#. rFHDF +#: cui/inc/treeopt.hrc:101 +msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Settings" +msgstr "सेटिंग्ज" + +#. vk6jX +#: cui/inc/treeopt.hrc:106 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "%PRODUCTNAME मॅक्रोज" + +#. xe2ry +#: cui/inc/treeopt.hrc:107 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "सर्वसाधारण" + +#. xE8RH +#: cui/inc/treeopt.hrc:108 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Defaults" +msgstr "पूर्वनिर्धारित" + +#. ufTM2 +#: cui/inc/treeopt.hrc:109 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "दृश्य" + +#. QMCfy +#: cui/inc/treeopt.hrc:110 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Calculate" +msgstr "गणना" + +#. oq8xG +#: cui/inc/treeopt.hrc:111 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Formula" +msgstr "सूत्र" + +#. HUUQP +#: cui/inc/treeopt.hrc:112 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Sort Lists" +msgstr "फाँट सूची" + +#. bostB +#: cui/inc/treeopt.hrc:113 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Changes" +msgstr "बदलले" + +#. WVbFZ +#: cui/inc/treeopt.hrc:114 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Compatibility" +msgstr "सहत्वता" + +#. UZGDj +#: cui/inc/treeopt.hrc:115 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "ग्रिड" + +#. wrdFF +#: cui/inc/treeopt.hrc:116 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "छपाई" + +#. EeKzo +#: cui/inc/treeopt.hrc:121 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Impress" +msgstr "%PRODUCTNAME मॅक्रोज" + +#. GxFDj +#: cui/inc/treeopt.hrc:122 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "सर्वसाधारण" + +#. unCEW +#: cui/inc/treeopt.hrc:123 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "दृश्य" + +#. UxXLE +#: cui/inc/treeopt.hrc:124 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "ग्रिड" + +#. DLCS4 +#: cui/inc/treeopt.hrc:125 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "छपाई" + +#. wZWAL +#: cui/inc/treeopt.hrc:130 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Draw" +msgstr "%PRODUCTNAME त्रुटी" + +#. B9gGf +#: cui/inc/treeopt.hrc:131 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "सर्वसाधारण" + +#. oiiBb +#: cui/inc/treeopt.hrc:132 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "दृश्य" + +#. et8PK +#: cui/inc/treeopt.hrc:133 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "ग्रिड" + +#. oGTEW +#: cui/inc/treeopt.hrc:134 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "छपाई" + +#. BECZi +#: cui/inc/treeopt.hrc:139 +msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Charts" +msgstr "कोष्टक" + +#. XAhzo +#: cui/inc/treeopt.hrc:140 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Default Colors" +msgstr "पूर्वनिर्धारीत रंग" + +#. oUBac +#: cui/inc/treeopt.hrc:145 +#, fuzzy +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "Load/Save" +msgstr "लोड करा/साठवा" + +#. 3go3N +#: cui/inc/treeopt.hrc:146 +#, fuzzy +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "General" +msgstr "सर्वसाधारण" + +#. 9aX4K +#: cui/inc/treeopt.hrc:147 +#, fuzzy +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "VBA Properties" +msgstr "VBA गुणधर्म" + +#. oAGDd +#: cui/inc/treeopt.hrc:148 +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "Microsoft Office" +msgstr "मायक्रोसॉफ्ट ऑफीस" + +#. UtTyJ +#: cui/inc/treeopt.hrc:149 +#, fuzzy +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "HTML Compatibility" +msgstr "HTML सहत्वता" + +#. Qysp7 +#: cui/inc/treeopt.hrc:154 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME मॅक्रोज" + +#. 78XBF +#: cui/inc/treeopt.hrc:155 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" +msgid "Connections" +msgstr "जोडणी" + +#. 54yat +#: cui/inc/treeopt.hrc:156 +#, fuzzy +msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" +msgid "Databases" +msgstr "माहितीकोश" + +#. NFYmd +#: cui/inc/twolines.hrc:28 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "(None)" +msgstr "(काहिच नाही)" + +#. oUwW4 +#: cui/inc/twolines.hrc:29 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "(" +msgstr "(" + +#. mSyZB +#: cui/inc/twolines.hrc:30 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "[" +msgstr "[" + +#. aDAks +#: cui/inc/twolines.hrc:31 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "<" +msgstr "<" + +#. uVPNB +#: cui/inc/twolines.hrc:32 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "{" +msgstr "{" + +#. 6TmK5 +#: cui/inc/twolines.hrc:33 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "Other Characters..." +msgstr "इतर अक्षरे..." + +#. ycpAX +#: cui/inc/twolines.hrc:38 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "(None)" +msgstr "(काहिच नाही)" + +#. ts6EG +#: cui/inc/twolines.hrc:39 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid ")" +msgstr ")" + +#. REFgT +#: cui/inc/twolines.hrc:40 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "]" +msgstr "]" + +#. wFPzF +#: cui/inc/twolines.hrc:41 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid ">" +msgstr ">" + +#. HFeFt +#: cui/inc/twolines.hrc:42 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "}" +msgstr "}" + +#. YcMQR +#: cui/inc/twolines.hrc:43 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "Other Characters..." +msgstr "इतर अक्षरे..." + +#. YjEAy +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:24 +msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig" +msgid "Expert Configuration" +msgstr "कुशल संरचना" + +#. GBiPy +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:43 +msgctxt "aboutconfigdialog|edit" +msgid "Edit" +msgstr "संपादित करा" + +#. 2uM3W +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:56 +msgctxt "aboutconfigdialog|reset" +msgid "Reset" +msgstr "मूळस्थिती" + +#. EhpWF +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:149 +#, fuzzy +msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton" +msgid "_Search" +msgstr "शोध" + +#. BMohC +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:196 +msgctxt "aboutconfigdialog|preference" +msgid "Preference Name" +msgstr "पसंती नाव" + +#. PiV9t +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:216 +msgctxt "aboutconfigdialog|property" +msgid "Property" +msgstr "गुणधर्म" + +#. g6RFE +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:230 +msgctxt "aboutconfigdialog|type" +msgid "Type" +msgstr "प्रकार" + +#. BYBgx +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:244 +msgctxt "aboutconfigdialog|value" +msgid "Value" +msgstr "मूल्य" + +#. B8FF9 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:8 +msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog" +msgid "Name" +msgstr "नाव" + +#. SPnss +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:90 +msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1" +msgid "Value:" +msgstr "मूल्य:" + +#. fFDEn +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13 +msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" +msgid "About %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME च्याविषयी" + +#. rdEwV +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:109 +msgctxt "aboutdialog|lbVersion" +msgid "Version:" +msgstr "" + +#. W6gkc +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:123 +msgctxt "aboutdialog|lbBuild" +msgid "Build:" +msgstr "" + +#. J78bj +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:136 +msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" +msgid "Environment:" +msgstr "" + +#. c2sEB +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:189 +msgctxt "aboutdialog|lbExtra" +msgid "Misc:" +msgstr "" + +#. FwVyQ +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:218 +msgctxt "aboutdialog|lbLocale" +msgid "Locale:" +msgstr "" + +#. SFbP2 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:243 +msgctxt "aboutdialog|lbUI" +msgid "User Interface:" +msgstr "" + +#. KFo3i +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:277 +msgctxt "aboutdialog|description" +msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." +msgstr "%PRODUCTNAME हे शब्द विश्लेषण, स्प्रेडशीटस्, प्रस्तुतिकरण व अधिककरीता आधुनिक, वापरण्यास सोपी, ओपन सोअर्स् प्रोडक्टिविटि संच आहे." + +#. cFC6E +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:316 +msgctxt "aboutdialog|credits" +msgid "Credits" +msgstr "" + +#. VkRAv +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:332 +msgctxt "aboutdialog|website" +msgid "Website" +msgstr "" + +#. zSmJb +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348 +msgctxt "aboutdialog|description" +msgid "Release Notes" +msgstr "" + +#. 5TUrF +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:376 +msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo" +msgid "Version Information" +msgstr "" + +#. jZvGC +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:393 +msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip" +msgid "Copy all version information in English" +msgstr "" + +#. MP3WF +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132 +#, fuzzy +msgctxt "accelconfigpage|label21" +msgid "Shortcu_t Keys" +msgstr "जवळच्या मार्गाच्या कीज" + +#. rEN3b +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:158 +msgctxt "accelconfigpage|office" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME" + +#. jjhUE +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:175 +msgctxt "accelconfigpage|module" +msgid "$(MODULE)" +msgstr "$(MODULE)" + +#. R2nhJ +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:207 +msgctxt "accelconfigpage|change" +msgid "_Modify" +msgstr "संपादित करा (_M)" + +#. 6MwWq +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:235 +msgctxt "accelconfigpage|load" +msgid "_Load..." +msgstr "लोड करा (_L)..." + +#. Uq7F5 +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:250 +msgctxt "accelconfigpage|save" +msgid "_Save..." +msgstr "साठवा (_S)..." + +#. BKAsD +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:325 +msgctxt "accelconfigpage|searchEntry" +msgid "Type to search" +msgstr "" + +#. T5FGo +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:345 +msgctxt "accelconfigpage|label23" +msgid "_Category" +msgstr "विभाग (_C)" + +#. xfWzA +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:359 +msgctxt "accelconfigpage|label24" +msgid "_Function" +msgstr "फंक्शन (_F)" + +#. 7PCeb +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:373 +msgctxt "accelconfigpage|label25" +msgid "_Keys" +msgstr "किज (_K)" + +#. CqdJF +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:522 +#, fuzzy +msgctxt "accelconfigpage|label22" +msgid "F_unctions" +msgstr "कार्य" + +#. vanfV +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:65 +msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" +msgid "_AutoInclude" +msgstr "स्वयंसमावेश (_A)" + +#. tpV8t +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:96 +msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject" +msgid "New abbreviations" +msgstr "नवीन संक्षिप्ते" + +#. CEdQa +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:108 +msgctxt "acorexceptpage|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "बदल करा (_R)" + +#. st6Jc +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:132 +msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject" +msgid "Delete abbreviations" +msgstr "संक्षिप्ते नष्ट करा" + +#. VoLnB +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:197 +#, fuzzy +msgctxt "acorexceptpage|label1" +msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" +msgstr "संक्षिप्ते (मोठे अक्षर आढळले नाही)" + +#. kAzxB +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:247 +msgctxt "acorexceptpage|autodouble" +msgid "A_utoInclude" +msgstr "स्वयंसमावेश (_u)" + +#. AcEEf +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:278 +msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject" +msgid "New words with two initial capitals or small initial" +msgstr "" + +#. 5Y2Wh +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:290 +msgctxt "acorexceptpage|replace1" +msgid "_Replace" +msgstr "बदल करा (_R)" + +#. 5ZhAJ +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:314 +msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject" +msgid "Delete words with two initial capitals or small initial" +msgstr "" + +#. 7FHhG +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:379 +msgctxt "acorexceptpage|label2" +msgid "Words With TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL" +msgstr "" + +#. qjPVK +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:46 +msgctxt "acorreplacepage|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "बदल करा (_R)" + +#. GLT9J +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:165 +msgctxt "acorreplacepage|label1" +msgid "Repla_ce" +msgstr "बदला (_c)" + +#. RDUE5 +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:182 +msgctxt "acorreplacepage|label2" +msgid "_With" +msgstr "" + +#. 25PQc +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:197 +msgctxt "acorreplacepage|textonly" +msgid "_Text only" +msgstr "फक्त पाठ्य (_T)" + +#. BuMBh +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:15 +msgctxt "agingdialog|AgingDialog" +msgid "Aging" +msgstr "एजिंग" + +#. bJvBm +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:158 +#, fuzzy +msgctxt "agingdialog|label2" +msgid "Aging degree:" +msgstr "एजिंग डिग्री" + +#. 6FVBe +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:182 +msgctxt "agingdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "बाबी" + +#. nxZTH +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:47 +msgctxt "applyautofmtpage|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "संपादित करा (_E)..." + +#. sYxng +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:65 +msgctxt "applyautofmtpage|label1" +msgid "[M]: Replace while modifying existing text" +msgstr "[M]: अस्तित्वातील मजकूर संपादित करतेवेळी बदलवा" + +#. FtXg9 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:77 +msgctxt "applyautofmtpage|label2" +msgid "[T]: AutoCorrect while typing" +msgstr "" + +#. NujUD +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:122 +msgctxt "applyautofmtpage|m" +msgid "[M]" +msgstr "[M]" + +#. qanx6 +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:137 +msgctxt "applyautofmtpage|t" +msgid "[T]" +msgstr "[T]" + +#. EjG2g +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:84 +msgctxt "applylocalizedpage|m" +msgid "[M]" +msgstr "[M]" + +#. YUBPr +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:99 +msgctxt "applylocalizedpage|t" +msgid "[T]" +msgstr "[T]" + +#. srHxL +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:218 +msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace" +msgid "Repla_ce" +msgstr "बदल करा (_c)" + +#. EQrEN +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:237 +msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft" +msgid "_Start quote:" +msgstr "प्रारंभीक क्वोट (_S):" + +#. ASq8L +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:260 +msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject" +msgid "Start quote of single quotes" +msgstr "सिंगल क्वोट्सचे सुरूवातीचे क्वोट" + +#. FFEVA +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:273 +msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" +msgid "Default" +msgstr "पूर्वनिर्धारित" + +#. RindW +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:289 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle" +msgid "_Default" +msgstr "पूर्वनिर्धारित (_D)" + +#. QY58F +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:297 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject" +msgid "Single quotes default" +msgstr "सिंगल क्वोट्स पूर्वनिर्धारित" + +#. GRDaT +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:311 +msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft" +msgid "_End quote:" +msgstr "समाप्तिचे क्वोट (_E):" + +#. Am27U +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:334 +msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject" +msgid "End quote of single quotes" +msgstr "सिंगल क्वोट्सचे समाप्ति क्वोट" + +#. M4BCQ +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:347 +msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" +msgid "Default" +msgstr "पूर्वनिर्धारित" + +#. VBKmS +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:372 +#, fuzzy +msgctxt "applylocalizedpage|label1" +msgid "Single Quotes" +msgstr "सिंगल क्वोट्स" + +#. Kadoe +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:403 +msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace" +msgid "Repla_ce" +msgstr "बदल करा (_c)" + +#. MAW53 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:422 +msgctxt "applylocalizedpage|label6" +msgid "_Start quote:" +msgstr "प्रारंभीक क्वोट (_S):" + +#. BEFQi +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445 +msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject" +msgid "Start quote of double quotes" +msgstr "डबल क्वोट्सचे सुरूवातीचे क्वोट" + +#. oqBJC +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:458 +msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" +msgid "Default" +msgstr "पूर्वनिर्धारित" + +#. F7yr9 +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:474 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble" +msgid "_Default" +msgstr "पूर्वनिर्धारित (_D)" + +#. KFTqi +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:482 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject" +msgid "Double quotes default" +msgstr "डबल क्वोट्स पूर्वनिर्धारित" + +#. cDwwK +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:496 +msgctxt "applylocalizedpage|label8" +msgid "_End quote:" +msgstr "समाप्तिचे क्वोट (_E):" + +#. 85hDi +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:519 +msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject" +msgid "End quote of double quotes" +msgstr "डबल क्वोट्सचे समाप्तिचे क्वोट" + +#. FBndB +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:532 +msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" +msgid "Default" +msgstr "पूर्वनिर्धारित" + +#. BDqUY +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:557 +#, fuzzy +msgctxt "applylocalizedpage|label10" +msgid "Double Quotes" +msgstr "डबल क्वोट्स" + +#. BXzDP +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8 +msgctxt "areadialog|AreaDialog" +msgid "Area" +msgstr "क्षेत्र" + +#. eVAJs +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:137 +msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA" +msgid "Area" +msgstr "क्षेत्र" + +#. GvZjP +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:183 +msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" +msgid "Shadow" +msgstr "सावली" + +#. 4XRBr +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:230 +msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" +msgid "Transparency" +msgstr "पारदर्शकता" + +#. as89H +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33 +msgctxt "areatabpage|tablelb" +msgid "Cell" +msgstr "" + +#. yowxv +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34 +msgctxt "areatabpage|tablelb" +msgid "Row" +msgstr "" + +#. sEdWf +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:35 +msgctxt "areatabpage|tablelb" +msgid "Table" +msgstr "" + +#. 2kC9i +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:46 +msgctxt "areatabpage|btnnone" +msgid "None" +msgstr "काहिच नाही" + +#. AiEuM +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:59 +msgctxt "areatabpage|btncolor" +msgid "Color" +msgstr "रंग" + +#. zXDcA +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:72 +#, fuzzy +msgctxt "areatabpage|btngradient" +msgid "Gradient" +msgstr "ग्रेडिएंट (_G)" + +#. MDHs7 +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:85 +msgctxt "areatabpage|btnbitmap" +msgid "Bitmap" +msgstr "बिटमॅप" + +#. 9q7GD +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:98 +msgctxt "areatabpage|btnpattern" +msgid "Pattern" +msgstr "नमुना" + +#. 5y6vj +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:111 +#, fuzzy +msgctxt "areatabpage|btnhatch" +msgid "Hatch" +msgstr "निरीक्षण करा" + +#. GSXcM +#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25 +msgctxt "asiantypography|checkForbidList" +msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" +msgstr "ओळीच्या सुवातीस व समाप्तीस प्रतिबंधीत अक्षरांची सूची लागू करा" + +#. Pxxtv +#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:42 +msgctxt "asiantypography|checkHangPunct" +msgid "Allow hanging punctuation" +msgstr "लटकते विरामचिन्ह स्वीकारा" + +#. 7sMg2 +#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:59 +msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing" +msgid "Apply spacing between Asian and non-Asian text" +msgstr "" + +#. Xr8Ls +#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "asiantypography|labelLineChange" +msgid "Line Change" +msgstr "ओळीतील बदल" + +#. yjBU4 +#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:10 +#, fuzzy +msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent" +msgid "Assign Component" +msgstr "घटक लागू करा" + +#. EAbGN +#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:95 +#, fuzzy +msgctxt "assigncomponentdialog|label1" +msgid "Component method name:" +msgstr "घटक पद्धतीचे नाव" + +#. anHSu +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:8 +msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "स्वंयचलित दुरुस्ती" + +#. HBfWE +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:108 +msgctxt "autocorrectdialog|label1" +msgid "Replacements and exceptions for language:" +msgstr "भाषा करीता बदलाव व अपवाद:" + +#. Qpig7 +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:181 +msgctxt "autocorrectdialog|replace" +msgid "Replace" +msgstr "बदला" + +#. gFjcV +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:227 +msgctxt "autocorrectdialog|exceptions" +msgid "Exceptions" +msgstr "अपवाद" + +#. FCFAS +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:274 +msgctxt "autocorrectdialog|options" +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#. PgrDz +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:321 +msgctxt "autocorrectdialog|apply" +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#. TCyBg +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:368 +msgctxt "autocorrectdialog|localized" +msgid "Localized Options" +msgstr "स्थानीक पर्याय" + +#. G4rrm +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:415 +msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion" +msgid "Word Completion" +msgstr "शब्द पूर्णत्व" + +#. 2HJ6n +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:462 +msgctxt "autocorrectdialog|smarttags" +msgid "Smart Tags" +msgstr "चांगला टॅग्ज" + +#. C46DC +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:22 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|BaseLinksDialog" +msgid "Edit Links" +msgstr "दुवा संपादीत करा" + +#. siGFm +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:56 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE" +msgid "_Modify..." +msgstr "सुधारा..." + +#. RDZHa +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:70 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK" +msgid "_Break Link" +msgstr "दुवा खंडीत करा (~B)" + +#. SEEGs +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:84 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW" +msgid "_Update" +msgstr "अद्यावत" + +#. A6Mz4 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:159 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|FILES" +msgid "Source file" +msgstr "स्रोत फाइल" + +#. MJb22 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:172 +msgctxt "baselinksdialog|LINKS" +msgid "Element" +msgstr "" + +#. 5Hr79 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:185 +msgctxt "baselinksdialog|TYPE" +msgid "Type" +msgstr "प्रकार" + +#. rnFJV +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:198 +msgctxt "baselinksdialog|STATUS" +msgid "Status" +msgstr "स्थिती" + +#. VUouK +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:234 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|FILES2" +msgid "Source file" +msgstr "स्रोत फाइल" + +#. ZukQV +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:248 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2" +msgid "Element:" +msgstr "घटक:" + +#. jg4VW +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:260 +msgctxt "baselinksdialog|TYPE2" +msgid "Type:" +msgstr "प्रकार:" + +#. BPXPn +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:272 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|UPDATE" +msgid "Update:" +msgstr "अद्यावत" + +#. NpTPK +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:337 +msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC" +msgid "_Automatic" +msgstr "स्व (_A)" + +#. GzGG5 +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:353 +#, fuzzy +msgctxt "baselinksdialog|MANUAL" +msgid "Ma_nual" +msgstr "मॅन्यूअल" + +#. D264D +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:66 +msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT" +msgid "Add / Import" +msgstr "" + +#. UYRCn +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:85 +msgctxt "bitmaptabpage|label1" +msgid "Bitmap" +msgstr "बिटमॅप" + +#. CFtG8 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:133 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|label3" +msgid "Style:" +msgstr "शैली (_S):" + +#. 875YL +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:149 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Custom position/size" +msgstr "" + +#. exzsR +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:150 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Tiled" +msgstr "" + +#. tksrC +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:151 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Stretched" +msgstr "विस्तारीत केलेले" + +#. dHVHq +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:177 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|label4" +msgid "Size:" +msgstr "आकार" + +#. qVMh8 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:195 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|label5" +msgid "Width:" +msgstr "रूंदी (_W):" + +#. CQHCj +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:233 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|label6" +msgid "Height:" +msgstr "ऊंची (_g):" + +#. D7XC6 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:264 +msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" +msgid "Scale" +msgstr "स्केल" + +#. r9QEy +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:295 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|label7" +msgid "Position:" +msgstr "ठिकाण" + +#. qqHXj +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:311 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Top Left" +msgstr "डावीकडे" + +#. SuAZu +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:312 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Top Center" +msgstr "" + +#. CiwFK +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:313 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Top Right" +msgstr "उजवीकडे" + +#. gB3qr +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:314 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Center Left" +msgstr "" + +#. 6nG4k +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:315 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Center" +msgstr "मध्य" + +#. 5uwBi +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:316 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Center Right" +msgstr "झाकण उजवीकडे" + +#. 9bWMT +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:317 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Bottom Left" +msgstr "खाली डावा?" + +#. BFD9u +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:318 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Bottom Center" +msgstr "" + +#. TGk6s +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:319 +#, fuzzy +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Bottom Right" +msgstr "खाली उजवा?" + +#. s3kat +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:345 +msgctxt "bitmaptabpage|label9" +msgid "Tiling Position:" +msgstr "" + +#. 9ddbX +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:364 +msgctxt "bitmaptabpage|label10" +msgid "X-Offset:" +msgstr "" + +#. C6HnD +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:402 +msgctxt "bitmaptabpage|label11" +msgid "Y-Offset:" +msgstr "" + +#. oDXfi +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:447 +msgctxt "bitmaptabpage|label15" +msgid "Tiling Offset:" +msgstr "" + +#. GEMsd +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:470 +msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" +msgid "Row" +msgstr "ओळ" + +#. NFEF6 +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:471 +msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" +msgid "Column" +msgstr "स्तंभ" + +#. CAdor +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:515 +msgctxt "bitmaptabpage|label2" +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#. EqVUn +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:564 +msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "उदाहरणार्थ" + +#. uFFCW +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:586 +msgctxt "bitmaptabpage|label8" +msgid "Preview" +msgstr "पूर्वावलोकन" + +#. AYRA3 +#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8 +msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog" +msgid "Border / Background" +msgstr "किनार / पार्श्वभूमी" + +#. ogcAy +#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:109 +msgctxt "borderareatransparencydialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "किनार" + +#. nDGCh +#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:131 +msgctxt "borderareatransparencydialog|area" +msgid "Area" +msgstr "क्षेत्र" + +#. gmozB +#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:154 +msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" +msgid "Transparency" +msgstr "पारदर्शकता" + +#. kvArx +#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8 +msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog" +msgid "Border / Background" +msgstr "किनार / पार्श्वभूमी" + +#. gVV2M +#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:112 +msgctxt "borderbackgrounddialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "किनार" + +#. Wamfp +#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:134 +msgctxt "borderbackgrounddialog|background" +msgid "Background" +msgstr "पार्श्वभूमी" + +#. 8B7Rg +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:92 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|userdefft" +msgid "_User-defined:" +msgstr "वापरकर्ता-निर्देशीत (_U)" + +#. sRXeg +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:108 +msgctxt "borderpage|label14" +msgid "Pr_esets:" +msgstr "" + +#. WTqFr +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:133 +msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft" +msgid "_Adjacent Cells:" +msgstr "" + +#. FHdEF +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:146 +msgctxt "borderpage|rmadjcellborders" +msgid "Remove border" +msgstr "" + +#. 2PwAL +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:171 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|label8" +msgid "Line Arrangement" +msgstr "ओळीची रचना" + +#. GwAqX +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:205 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|label15" +msgid "St_yle:" +msgstr "शैली (_y)" + +#. 8UGAB +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:219 +msgctxt "borderpage|label16" +msgid "_Width:" +msgstr "रूंदी (_W):" + +#. Dweon +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:233 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|label17" +msgid "_Color:" +msgstr "रंग (_C)" + +#. uwByw +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:300 +msgctxt "borderpage|label9" +msgid "Line" +msgstr "ओळ" + +#. VeC3F +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:388 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|leftft" +msgid "_Left:" +msgstr "डावे (_L)" + +#. nULKu +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:402 +msgctxt "borderpage|rightft" +msgid "Right:" +msgstr "उजवा:" + +#. aFSka +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:416 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|topft" +msgid "_Top:" +msgstr "शीर्ष (_T)" + +#. fRE8t +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:430 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|bottomft" +msgid "_Bottom:" +msgstr "तळाशी (_B)" + +#. M8CGp +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:442 +msgctxt "borderpage|sync" +msgid "Synchronize" +msgstr "समजुळवणी" + +#. AeGqA +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:464 +msgctxt "borderpage|label10" +msgid "Padding" +msgstr "" + +#. 76zLX +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:523 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|label22" +msgid "_Position:" +msgstr "स्थिती (_P)" + +#. C7T8B +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:537 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|distanceft" +msgid "Distan_ce:" +msgstr "अंतर (_c)" + +#. gEF6E +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:565 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|shadowcolorft" +msgid "C_olor:" +msgstr "रंग (_o)" + +#. RsGNr +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:600 +#, fuzzy +msgctxt "borderpage|label11" +msgid "Shadow Style" +msgstr "छायाची शैली" + +#. BLQ4v +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:632 +msgctxt "borderpage|mergewithnext" +msgid "_Merge with next paragraph" +msgstr "पुढच्या परिच्छेदाशी एकत्र करा (_M)" + +#. xkm5N +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:647 +msgctxt "borderpage|mergeadjacent" +msgid "_Merge adjacent line styles" +msgstr "परस्पर ओळ शैली एकत्र करा (_M)" + +#. b2Ym7 +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:668 +msgctxt "borderpage|label12" +msgid "Properties" +msgstr "वैशिष्ट्ये" + +#. GVjnt +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:15 +msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption" +msgid "Hyphenation" +msgstr "हाइफनेशन" + +#. 8Fp43 +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:103 +#, fuzzy +msgctxt "breaknumberoption|beforelabel" +msgid "Characters Before Break" +msgstr "ब्रेक अगोदर अक्षरे" + +#. p6cfZ +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:142 +#, fuzzy +msgctxt "breaknumberoption|afterlabel" +msgid "Characters After Break" +msgstr "ब्रेक नंतर अक्षरे" + +#. sAo4B +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:181 +#, fuzzy +msgctxt "breaknumberoption|minimallabel" +msgid "Minimal Word Length" +msgstr "किमान शब्दाची लांबी" + +#. YEcBM +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44 +msgctxt "bulletandposition|fromfile" +msgid "From file..." +msgstr "" + +#. 2gLSb +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52 +msgctxt "bulletandposition|gallery" +msgid "Gallery" +msgstr "" + +#. C42Ac +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89 +msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#. aatWZ +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229 +msgctxt "bulletandposition|label1" +msgid "Level" +msgstr "" + +#. rYDvK +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:275 +msgctxt "bulletandposition|label4" +msgid "Type:" +msgstr "" + +#. mp5Si +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:299 +msgctxt "bulletandposition|startatft" +msgid "Start at:" +msgstr "" + +#. cfuBf +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315 +msgctxt "bulletandposition|startat" +msgid "1" +msgstr "" + +#. Jtk6d +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328 +msgctxt "bulletandposition|bulletft" +msgid "Character:" +msgstr "" + +#. GVt7U +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:340 +msgctxt "bulletandposition|bullet" +msgid "Select..." +msgstr "" + +#. oJgFH +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:352 +msgctxt "bulletandposition|bitmap" +msgid "Select image..." +msgstr "" + +#. Cv7BZ +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:371 +msgctxt "bulletandposition|colorft" +msgid "Color:" +msgstr "" + +#. jxFmf +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:415 +msgctxt "bulletandposition|label2" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. CrtKB +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:450 +msgctxt "bulletandposition|prefixft" +msgid "Before:" +msgstr "" + +#. VhHma +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:464 +msgctxt "bulletandposition|suffixft" +msgid "After:" +msgstr "" + +#. GAS5v +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:504 +msgctxt "bulletandposition|beforeafter" +msgid "Separator" +msgstr "" + +#. KjiTB +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:550 +msgctxt "bulletandposition|widthft" +msgid "Width:" +msgstr "" + +#. AjgW8 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:564 +msgctxt "bulletandposition|heightft" +msgid "Height:" +msgstr "" + +#. vqDku +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:624 +msgctxt "bulletandposition|relsize" +msgid "100" +msgstr "" + +#. pGXFi +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:637 +msgctxt "bulletandposition|relsizeft" +msgid "_Rel. size:" +msgstr "" + +#. abzh8 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655 +msgctxt "bulletandposition|keepratio" +msgid "Keep ratio" +msgstr "" + +#. EhFU7 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:693 +msgctxt "bulletandposition|beforeafter" +msgid "Size" +msgstr "" + +#. NoZdN +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:728 +msgctxt "bulletandposition|indent" +msgid "Indent:" +msgstr "" + +#. mW5ef +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:742 +msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" +msgid "Width:" +msgstr "" + +#. SDhv3 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757 +msgctxt "bulletandposition|indentmf" +msgid "0,00" +msgstr "" + +#. eeDkR +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771 +msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" +msgid "0,00" +msgstr "" + +#. CRdNb +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:782 +msgctxt "bulletandposition|relative" +msgid "Relati_ve" +msgstr "" + +#. FhAfv +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:849 +msgctxt "bulletandposition|ALlabel" +msgid "Alignment:" +msgstr "" + +#. BfBBW +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:868 +msgctxt "bulletandposition|position" +msgid "Position" +msgstr "" + +#. MSmfX +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:901 +msgctxt "bulletandposition|sliderb" +msgid "Slide" +msgstr "" + +#. dBWa8 +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:916 +msgctxt "bulletandposition|selectionrb" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. ATaHy +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932 +msgctxt "bulletandposition|applytomaster" +msgid "Apply to Master" +msgstr "" + +#. DiEaB +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:952 +msgctxt "bulletandposition|scopelb" +msgid "Scope" +msgstr "" + +#. GHYEV +#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1009 +msgctxt "bulletandposition|label" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. 3C4Fe +#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:8 +msgctxt "calloutdialog|CalloutDialog" +msgid "Position and Size" +msgstr "ठिकाण आणि आकार" + +#. te8F8 +#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:135 +msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "ठिकाण आणि आकार" + +#. VWZTj +#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:181 +msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "ठिकाण आणि आकार" + +#. sCFW5 +#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:228 +msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION" +msgid "Callout" +msgstr "कॉलआउट" + +#. cAZqx +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:59 +#, fuzzy +msgctxt "calloutpage|label2" +msgid "_Extension:" +msgstr "एक्सटेंशन (_E)" + +#. vfBPx +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:74 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "Optimal" +msgstr "अनुकूल" + +#. HjpWL +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:75 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "From top" +msgstr "शीर्षपासून" + +#. CQsFs +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:76 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "From left" +msgstr "डावीकडून" + +#. ZjSVS +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:77 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "Horizontal" +msgstr "आडवे" + +#. bzD84 +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:78 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "Vertical" +msgstr "उभे" + +#. SFvEw +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:115 +msgctxt "calloutpage|lengthft" +msgid "_Length:" +msgstr "लांबी (_L):" + +#. Yb2kZ +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:133 +msgctxt "calloutpage|optimal" +msgid "_Optimal" +msgstr "अनुकूल (_O)" + +#. dD3os +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:156 +#, fuzzy +msgctxt "calloutpage|positionft" +msgid "_Position:" +msgstr "स्थिती (_P)" + +#. EXWoL +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:170 +#, fuzzy +msgctxt "calloutpage|byft" +msgid "_By:" +msgstr "मार्फत (_B)" + +#. R7VbC +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:185 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Top" +msgstr "शीर्ष" + +#. G4QwP +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:186 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Middle" +msgstr "मध्य" + +#. WU9cc +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:187 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Bottom" +msgstr "तळ" + +#. XAgVD +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:188 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Left" +msgstr "डावे" + +#. W5B2V +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:189 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Center" +msgstr "मध्य" + +#. NNBsv +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:190 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Right" +msgstr "उजवे" + +#. jG4AE +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:227 +msgctxt "calloutpage|label1" +msgid "_Spacing:" +msgstr "मोकळी जागा (_S):" + +#. wvzCN +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:262 +msgctxt "calloutpage|linetypes" +msgid "Straight Line" +msgstr "उभी रेघ" + +#. bQMyC +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:263 +msgctxt "calloutpage|linetypes" +msgid "Angled Line" +msgstr "अँगल्ड रेघ" + +#. LFs2D +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:264 +msgctxt "calloutpage|linetypes" +msgid "Angled Connector Line" +msgstr "अँगल्ड कनेक्टर रेघ" + +#. vQp3A +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:50 +#, fuzzy +msgctxt "cellalignment|labelDegrees" +msgid "_Degrees:" +msgstr "अंश (_D)" + +#. La2Pc +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:64 +#, fuzzy +msgctxt "cellalignment|labelRefEdge" +msgid "_Reference edge:" +msgstr "संदर्भ किनार (_R)" + +#. Gwudo +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:112 +msgctxt "cellalignment|checkVertStack" +msgid "Vertically s_tacked" +msgstr "उभे ढीग (_t)" + +#. XBFYt +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:128 +msgctxt "cellalignment|checkAsianMode" +msgid "Asian layout _mode" +msgstr "एशीयन मांडणी मोड (_m)" + +#. Kh9JE +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:173 +#, fuzzy +msgctxt "cellalignment|labelTextOrient" +msgid "Text Orientation" +msgstr "मजकूर दिशा" + +#. eM4r3 +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:207 +msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto" +msgid "_Wrap text automatically" +msgstr "मजूकर स्वंय रचनाबध्द करा (_W)" + +#. GDRER +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:224 +msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize" +msgid "_Shrink to fit cell size" +msgstr "कप्प्यात बसवण्यासाठी आंकुचीत करा (_S)" + +#. Phw2T +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:240 +msgctxt "cellalignment|checkHyphActive" +msgid "Hyphenation _active" +msgstr "हायफेनेशन सक्रीय (_a)" + +#. pQLTe +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:265 +#, fuzzy +msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir" +msgid "Te_xt direction:" +msgstr "मजकूर दिशा (_x)" + +#. jDFtf +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:301 +#, fuzzy +msgctxt "cellalignment|labelProperties" +msgid "Properties" +msgstr "वैशिष्ट्ये" + +#. dzBtA +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:347 +msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" +msgid "Hori_zontal:" +msgstr "" + +#. Ck3KU +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:361 +msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" +msgid "_Vertical:" +msgstr "" + +#. mF2bB +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:375 +msgctxt "cellalignment|labelIndent" +msgid "I_ndent:" +msgstr "" + +#. FUsYk +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:390 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Default" +msgstr "पूर्वनिर्धारित" + +#. tweuQ +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:391 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Left" +msgstr "डावे" + +#. RGwHA +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:392 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Center" +msgstr "मध्य" + +#. W9PDc +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:393 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Right" +msgstr "उजवे" + +#. sFf4x +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:394 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Justified" +msgstr "योग्य" + +#. yJ33b +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:395 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Filled" +msgstr "भरलेले" + +#. CF59Y +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:396 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Distributed" +msgstr "डिस्ट्रिब्युटेड" + +#. Cu2BM +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:409 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Default" +msgstr "पूर्वनिर्धारित" + +#. dNANA +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:410 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Top" +msgstr "शीर्ष" + +#. 8qsJF +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:411 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Middle" +msgstr "मध्ये" + +#. eGhGU +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Bottom" +msgstr "तळ" + +#. TGeEd +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:413 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Justified" +msgstr "योग्य" + +#. s7QDA +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:414 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Distributed" +msgstr "डिस्ट्रिब्युटेड" + +#. FT9GJ +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:436 +#, fuzzy +msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig" +msgid "Text Alignment" +msgstr "मजकूर संरेषण" + +#. CDKBz +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:456 +msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK" +msgid "Text Extension From Lower Cell Border" +msgstr "खालच्या कप्पा किनारपासून मजकूरमध्ये वाढ" + +#. 7MTSt +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:467 +msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK" +msgid "Text Extension From Upper Cell Border" +msgstr "वरच्या कप्पा किनारपासून मजकूरमध्ये वाढ" + +#. HJYjP +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:478 +msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK" +msgid "Text Extension Inside Cell" +msgstr "कप्प्या अंतर्गत मजकूर वाढ" + +#. EDRZX +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:489 +msgctxt "cellalignment|labelABCD" +msgid "ABCD" +msgstr "ABCD" + +#. xPtim +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:24 +msgctxt "certdialog|CertDialog" +msgid "Certificate Path" +msgstr "प्रमाणपत्र मार्ग" + +#. zZy4o +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:43 +msgctxt "certdialog|add" +msgid "_Select NSS path..." +msgstr "" + +#. GFGjC +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:137 +msgctxt "certdialog|label2" +msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" +msgstr "डिजिटल स्वाक्षऱ्यांकरिता योग्य नेटवर्क सेक्युरिटि सर्व्हिसेस सर्टिफिकेट डिरेक्ट्री पसंत करा किंवा समाविष्ट करा:" + +#. BbEyB +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:160 +msgctxt "certdialog|manual" +msgid "manual" +msgstr "मॅन्युअल" + +#. zWhfK +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:171 +msgctxt "certdialog|certdir" +msgid "Select a Certificate directory" +msgstr "प्रमाणपत्र डिरेक्ट्री पसंत करा" + +#. 7NJfB +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:223 +msgctxt "certdialog|profile" +msgid "Profile" +msgstr "प्रोफाइल" + +#. YBT5H +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:236 +msgctxt "certdialog|dir" +msgid "Directory" +msgstr "डिरेक्ट्री" + +#. Bt5Lw +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:261 +msgctxt "certdialog|label1" +msgid "Certificate Path" +msgstr "प्रमाणपत्र मार्ग" + +#. YcKtn +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:360 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk" +msgid "Size:" +msgstr "आकार" + +#. WQxtG +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:386 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk" +msgid "Language:" +msgstr "भाषा (_L):" + +#. NgZJ9 +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:435 +msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" +msgid "Features..." +msgstr "" + +#. nKfjE +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:514 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" +msgid "Size:" +msgstr "आकार" + +#. jJc8T +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:528 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk" +msgid "Language:" +msgstr "भाषा (_L):" + +#. qpSnT +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:635 +msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" +msgid "Features..." +msgstr "" + +#. LYK4e +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:661 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|label4" +msgid "Western Text Font" +msgstr "वेस्टर्न मजकूर फाँट" + +#. q4WZB +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:726 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|eastsizeft" +msgid "Size:" +msgstr "आकार" + +#. 6MVEP +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:740 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|eastlangft" +msgid "Language:" +msgstr "भाषा (_L):" + +#. 5uQYn +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:845 +msgctxt "charnamepage|east_features_button" +msgid "Features..." +msgstr "" + +#. vAo4E +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:871 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|label5" +msgid "Asian Text Font" +msgstr "एशीयन मजकूर फाँट" + +#. FSm5y +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:936 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|ctlsizeft" +msgid "Size:" +msgstr "आकार" + +#. j6bmf +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:950 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|ctllangft" +msgid "Language:" +msgstr "भाषा (_L):" + +#. Nobqa +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1056 +msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" +msgid "Features..." +msgstr "" + +#. C8hPj +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1082 +#, fuzzy +msgctxt "charnamepage|label6" +msgid "CTL Font" +msgstr "CTL फाँट" + +#. RyyME +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1120 +msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "पूर्वावलोकन" + +#. LE7Wp +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:13 +msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" +msgid "Text boundaries" +msgstr "मजकूर सीमारेखा" + +#. CQrvm +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:33 +msgctxt "colorconfigwin|doccolor" +msgid "Document background" +msgstr "दस्तऐवजाची पार्श्वभूमी" + +#. hDvCW +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:79 +msgctxt "colorconfigwin|general" +msgid "General" +msgstr "सर्वसाधारण" + +#. dWQqH +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113 +msgctxt "colorconfigwin|appback" +msgid "Application background" +msgstr "अनुप्रयोग पार्श्वभूमी" + +#. XAMAa +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:122 +msgctxt "colorconfigwin|objboundaries" +msgid "Object boundaries" +msgstr "वस्तुची सीमारेखा" + +#. KsUa5 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:155 +msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries" +msgid "Table boundaries" +msgstr "तालिकाच्या सीमारेखा" + +#. TkNp4 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:192 +msgctxt "colorconfigwin|font" +msgid "Font color" +msgstr "फोन्ट रंग" + +#. EhDTB +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:218 +msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks" +msgid "Unvisited links" +msgstr "भेट न दिलेल्या लिंक्स" + +#. UTPiE +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:251 +msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" +msgid "Visited links" +msgstr "भेट दिलेल्या लिंक्स" + +#. RP2Vp +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:288 +msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" +msgid "AutoSpellcheck" +msgstr "स्वयं अक्षर तपासणी" + +#. CpXy5 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:301 +msgctxt "colorconfigwin|smarttags" +msgid "Smart Tags" +msgstr "चांगला टॅग्ज" + +#. ZZcPY +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:364 +msgctxt "colorconfigwin|writer" +msgid "Text Document" +msgstr "मजकूर दस्तऐवज" + +#. 3bVoq +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:398 +msgctxt "colorconfigwin|writergrid" +msgid "Grid" +msgstr "ग्रिड" + +#. wBw2w +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:462 +msgctxt "colorconfigwin|script" +msgid "Script Indicator" +msgstr "स्क्रिप्ट निर्देशक" + +#. RydzU +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:471 +msgctxt "colorconfigwin|field" +msgid "Field shadings" +msgstr "प्रक्षेत्र छायांकने" + +#. DqZGn +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:487 +msgctxt "colorconfigwin|index" +msgid "Index and table shadings" +msgstr "अनुक्रमणिका आणि तालिका छायांकने" + +#. fitqS +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:503 +msgctxt "colorconfigwin|section" +msgid "Section boundaries" +msgstr "विभागाच्या सीमारेखा" + +#. wHL6h +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:557 +msgctxt "colorconfigwin|hdft" +msgid "Headers and Footer delimiter" +msgstr "हेडर्स् व फूटर डिलिमिटर" + +#. dCEBJ +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:587 +msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" +msgid "Page and column breaks" +msgstr "पृष्ठ आणि स्तंभ खंडने" + +#. yrTZF +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:617 +msgctxt "colorconfigwin|direct" +msgid "Direct Cursor" +msgstr "डायरेक्ट कर्सर" + +#. XxGeg +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:629 +msgctxt "colorconfigwin|html" +msgid "HTML Document" +msgstr "HTML दस्तऐवज" + +#. NcJi8 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:663 +msgctxt "colorconfigwin|sgml" +msgid "SGML syntax highlighting" +msgstr "SGML व्याकरण लक्षवेधक" + +#. uYB5C +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:693 +msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" +msgid "Comment highlighting" +msgstr "टिप्पणी लक्षवेधक" + +#. 82UJf +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:723 +msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" +msgid "Keyword highlighting" +msgstr "कळशब्द लक्षवेधक" + +#. otYwD +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:753 +msgctxt "colorconfigwin|unknown" +msgid "Text" +msgstr "पाठ्य" + +#. mA6HV +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:765 +msgctxt "colorconfigwin|calc" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "स्प्रेडशीट्" + +#. GFFes +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:799 +msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" +msgid "Grid lines" +msgstr "ग्रिड रेषा" + +#. MGvyJ +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:829 +msgctxt "colorconfigwin|brk" +msgid "Page breaks" +msgstr "पृष्ठ खंडने" + +#. aNnBE +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:859 +msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" +msgid "Manual page breaks" +msgstr "मॅन्यूअल पृष्ठ खंडने" + +#. PVzmm +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:889 +msgctxt "colorconfigwin|brkauto" +msgid "Automatic page breaks" +msgstr "स्वयंचलित पृष्ठ खंडने" + +#. NgGUC +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:919 +msgctxt "colorconfigwin|det" +msgid "Detective" +msgstr "गुप्तचर" + +#. 5Mp8g +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:949 +msgctxt "colorconfigwin|deterror" +msgid "Detective error" +msgstr "गुप्तचर त्रुटी" + +#. K5CDH +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:979 +msgctxt "colorconfigwin|ref" +msgid "References" +msgstr "संदर्भ" + +#. ebAgi +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1009 +msgctxt "colorconfigwin|notes" +msgid "Notes background" +msgstr "टीप पार्श्वभूमी" + +#. KdFAN +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1039 +msgctxt "colorconfigwin|values" +msgid "Values" +msgstr "" + +#. UfL75 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1069 +msgctxt "colorconfigwin|formulas" +msgid "Formulas" +msgstr "" + +#. 9kx8m +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1099 +msgctxt "colorconfigwin|text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#. ZCYmf +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1129 +msgctxt "colorconfigwin|protectedcells" +msgid "Protected cells background" +msgstr "" + +#. oKFnR +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1141 +msgctxt "colorconfigwin|draw" +msgid "Drawing / Presentation" +msgstr "चित्रकला/प्रस्तुति" + +#. C8q88 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1175 +msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" +msgid "Grid" +msgstr "ग्रिड" + +#. 4JokA +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1187 +msgctxt "colorconfigwin|basic" +msgid "Basic Syntax Highlighting" +msgstr "मूलभूत व्याकरण लक्षवेधक करणे" + +#. yELpi +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1221 +msgctxt "colorconfigwin|basicid" +msgid "Identifier" +msgstr "ओळखणारा" + +#. 5uQto +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1251 +msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" +msgid "Comment" +msgstr "टिप्पणी" + +#. 73qea +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1281 +msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" +msgid "Number" +msgstr "क्रमांक" + +#. rHmNM +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1311 +msgctxt "colorconfigwin|basicstring" +msgid "String" +msgstr "वर्णाक्षर" + +#. Kf9eR +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1341 +msgctxt "colorconfigwin|basicop" +msgid "Operator" +msgstr "प्रवर्तक" + +#. EFQpW +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1371 +msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" +msgid "Reserved expression" +msgstr "राखीव अभिव्यक्ति" + +#. QEuyS +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1401 +msgctxt "colorconfigwin|error" +msgid "Error" +msgstr "दोष" + +#. PLRFA +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1413 +msgctxt "colorconfigwin|sql" +msgid "SQL Syntax Highlighting" +msgstr "SQL व्याकरण ठळक करणे" + +#. ERVJA +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1447 +msgctxt "colorconfigwin|sqlid" +msgid "Identifier" +msgstr "ओळखणारा" + +#. nAF39 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1477 +msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" +msgid "Number" +msgstr "क्रमांक" + +#. B6Bku +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1507 +msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" +msgid "String" +msgstr "वर्णाक्षर" + +#. FPDgu +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1537 +msgctxt "colorconfigwin|sqlop" +msgid "Operator" +msgstr "प्रवर्तक" + +#. 4t4Ww +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1567 +msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" +msgid "Keyword" +msgstr "मुख्यशब्द" + +#. qbVhS +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1597 +msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" +msgid "Parameter" +msgstr "घटक" + +#. B7ubh +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1627 +msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" +msgid "Comment" +msgstr "टिप्पणी" + +#. HshHE +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1636 +msgctxt "colorconfigwin|shadows" +msgid "Shadows" +msgstr "छाया" + +#. ZFBK2 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "colorpage|label21" +msgid "Palette:" +msgstr "पॅलेट्स्" + +#. fKSac +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:122 +msgctxt "colorpage|label20" +msgid "Recent Colors" +msgstr "" + +#. MwnMh +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:175 +msgctxt "colorpage|RGB" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#. Yq5RX +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:190 +msgctxt "colorpage|CMYK" +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#. wnZGh +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:205 +#, fuzzy +msgctxt "colorpage|delete" +msgid "Delete" +msgstr "नष्ट करा (_D)" + +#. m2Qm7 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:220 +msgctxt "colorpage|label22" +msgid "Custom Palette" +msgstr "" + +#. 5jjvt +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:286 +msgctxt "colorpage|label1" +msgid "Colors" +msgstr "रंग" + +#. CvMfT +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:345 +msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject" +msgid "Old Color" +msgstr "जुणे रंग" + +#. 2m4w9 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:379 +msgctxt "colorpage|label7" +msgid "B" +msgstr "" + +#. DwaiD +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:392 +msgctxt "colorpage|label8" +msgid "G" +msgstr "" + +#. hYiqy +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:405 +msgctxt "colorpage|label9" +msgid "R" +msgstr "" + +#. MKq8c +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:418 +msgctxt "colorpage|label18" +msgid "Hex" +msgstr "" + +#. nnSGG +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:494 +msgctxt "colorpage|label10" +msgid "_C" +msgstr "C (_C)" + +#. LCfVw +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:507 +msgctxt "colorpage|label16" +msgid "_K" +msgstr "K (_K)" + +#. qmNUp +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:520 +msgctxt "colorpage|label17" +msgid "_Y" +msgstr "Y (_Y)" + +#. TSEpY +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:581 +msgctxt "colorpage|label15" +msgid "_M" +msgstr "M (_M)" + +#. VnCYq +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:605 +msgctxt "colorpage|label5" +msgid "Active" +msgstr "सक्रीय" + +#. AwBVq +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:664 +msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject" +msgid "New Color" +msgstr "नवीन रंग" + +#. yFQFh +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:699 +msgctxt "colorpage|B_custom" +msgid "Blue" +msgstr "निळा" + +#. 3DcMm +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:712 +msgctxt "colorpage|R_custom" +msgid "Red" +msgstr "लाल" + +#. 2o8Uw +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:724 +msgctxt "colorpage|label4" +msgid "_B" +msgstr "B (_B)" + +#. HXuEA +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:737 +msgctxt "colorpage|label3" +msgid "_G" +msgstr "G (_G)" + +#. Kd4oX +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:750 +msgctxt "colorpage|label2" +msgid "_R" +msgstr "R (_R)" + +#. FgaZg +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:764 +msgctxt "colorpage|G_custom" +msgid "Green" +msgstr "हिरवा" + +#. FZ69n +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:776 +msgctxt "colorpage|label19" +msgid "_Hex" +msgstr "" + +#. BAYSF +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:818 +msgctxt "colorpage|label11" +msgid "_C" +msgstr "C (_C)" + +#. r3QVM +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:831 +msgctxt "colorpage|label12" +msgid "_M" +msgstr "M (_M)" + +#. 9C3nc +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:844 +msgctxt "colorpage|label13" +msgid "_K" +msgstr "K (_K)" + +#. KeYG5 +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:881 +msgctxt "colorpage|label14" +msgid "_Y" +msgstr "Y (_Y)" + +#. WPVmD +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:923 +#, fuzzy +msgctxt "colorpage|edit" +msgid "Pick" +msgstr "पिका" + +#. DpUCG +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:946 +#, fuzzy +msgctxt "colorpage|label6" +msgid "New" +msgstr "नवीन (_N)" + +#. MnQ4Q +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:60 +msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker" +msgid "Pick a Color" +msgstr "" + +#. mjiGo +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:281 +msgctxt "colorpickerdialog|redRadiobutton" +msgid "_Red:" +msgstr "" + +#. TkTSB +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:297 +msgctxt "colorpickerdialog|greenRadiobutton" +msgid "_Green:" +msgstr "" + +#. 5FGfv +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:313 +msgctxt "colorpickerdialog|blueRadiobutton" +msgid "_Blue:" +msgstr "" + +#. 2nFsj +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:370 +msgctxt "colorpickerdialog|label2" +msgid "Hex _#:" +msgstr "" + +#. sD6YC +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:400 +msgctxt "colorpickerdialog|label1" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#. wGrVM +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:439 +msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton" +msgid "H_ue:" +msgstr "" + +#. C4GE3 +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:455 +#, fuzzy +msgctxt "colorpickerdialog|satRadiobutton" +msgid "_Saturation:" +msgstr "संर्पुक्तता (~S)" + +#. NXs9w +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:471 +#, fuzzy +msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton" +msgid "Bright_ness:" +msgstr "प्रखरता" + +#. B7RjF +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:532 +#, fuzzy +msgctxt "colorpickerdialog|label3" +msgid "HSB" +msgstr "HSB" + +#. sesZZ +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:572 +msgctxt "colorpickerdialog|label5" +msgid "_Cyan:" +msgstr "" + +#. Gw7rx +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:587 +#, fuzzy +msgctxt "colorpickerdialog|label6" +msgid "_Magenta:" +msgstr "मॅजेन्टा" + +#. Uv2KG +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:602 +#, fuzzy +msgctxt "colorpickerdialog|label7" +msgid "_Yellow:" +msgstr "पिवळा" + +#. aFvbe +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:617 +#, fuzzy +msgctxt "colorpickerdialog|label8" +msgid "_Key:" +msgstr "किज (_K)" + +#. mxFDw +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:687 +msgctxt "colorpickerdialog|label4" +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#. vDFei +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18 +msgctxt "comment|CommentDialog" +msgid "Insert Comment" +msgstr "टिपण्णी अंतर्भूत करा" + +#. 22CJX +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:163 +msgctxt "comment|label2" +msgid "Author" +msgstr "लेखक" + +#. QNkY6 +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:195 +msgctxt "comment|label4" +msgid "_Text" +msgstr "पाठ्य (_T)" + +#. bEtYk +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:238 +msgctxt "comment|label5" +msgid "_Insert" +msgstr "अंतर्भूत करा (_I)" + +#. eGHyF +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:250 +msgctxt "comment|author" +msgid "Author" +msgstr "लेखक" + +#. VjKDs +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:271 +msgctxt "comment|alttitle" +msgid "Edit Comment" +msgstr "टिपण्णी संपादीत करा" + +#. JKZFi +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:287 +msgctxt "comment|label1" +msgid "Contents" +msgstr "अंतर्भूत माहिती" + +#. B73bz +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:62 +msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE" +msgid "_Type:" +msgstr "प्रकार (_T):" + +#. VnKTH +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:113 +#, fuzzy +msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1" +msgid "Line _1:" +msgstr "ओळ 1 (_1)" + +#. VHqZH +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:127 +#, fuzzy +msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_2" +msgid "Line _2:" +msgstr "ओळ 2 (_2)" + +#. vx3j2 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_3" +msgid "Line _3:" +msgstr "ओळ 3 (_3)" + +#. xvCfy +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:198 +#, fuzzy +msgctxt "connectortabpage|label2" +msgid "Line Skew" +msgstr "लाइन स्क्वि" + +#. hAdsA +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:234 +#, fuzzy +msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_1" +msgid "_Begin horizontal:" +msgstr "आडवे सुरू करा (_B)" + +#. jENzB +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:248 +#, fuzzy +msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_2" +msgid "End _horizontal:" +msgstr "आडवे समाप्त करा (_h)" + +#. WSBhJ +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:262 +#, fuzzy +msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_1" +msgid "Begin _vertical:" +msgstr "उभे सुरू करा (_v)" + +#. bGjTC +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:276 +#, fuzzy +msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_2" +msgid "_End vertical:" +msgstr "उभे समाप्त करा (_E)" + +#. idTk6 +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:346 +#, fuzzy +msgctxt "connectortabpage|label3" +msgid "Line Spacing" +msgstr "ओळ मोकळी सोडणे" + +#. 6hSVr +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:385 +msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text" +msgid "Preview" +msgstr "पूर्वावलोकन" + +#. PSBFq +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:390 +msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "उदाहरणार्थ" + +#. ezicB +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:57 +msgctxt "connpooloptions|connectionpooling" +msgid "Connection pooling enabled" +msgstr "जोडणी पूलिंग सुरू केले" + +#. GHbky +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:82 +msgctxt "connpooloptions|driverslabel" +msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME मधील परिचीत ड्राइव्हर्स" + +#. Yohxk +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:101 +msgctxt "connpooloptions|driverlabel" +msgid "Current driver:" +msgstr "सध्याचे ड्राइव्हर:" + +#. RGWQy +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:131 +msgctxt "connpooloptions|enablepooling" +msgid "Enable pooling for this driver" +msgstr "या ड्राइव्हरकरिता पूलिंग सुरू करा" + +#. uzbLN +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:154 +msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel" +msgid "_Timeout (seconds)" +msgstr "वेळसमाप्ति (सेकंद) (_T)" + +#. gWFKz +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:217 +msgctxt "connpooloptions|drivername" +msgid "Driver name" +msgstr "" + +#. pQGCs +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:230 +msgctxt "connpooloptions|pool" +msgid "Pool" +msgstr "" + +#. 7Svws +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:243 +msgctxt "connpooloptions|timeout" +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#. 9ctBe +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:281 +#, fuzzy +msgctxt "connpooloptions|label1" +msgid "Connection Pool" +msgstr "जोडणी पूल" + +#. XfFi7 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:85 +msgctxt "croppage|keepscale" +msgid "Keep _scale" +msgstr "मोजमाप जपवा (_s)" + +#. fCWwt +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:102 +msgctxt "croppage|keepsize" +msgid "Keep image si_ze" +msgstr "प्रतिमा आकार जपवा (_z)" + +#. JcdEh +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:126 +#, fuzzy +msgctxt "croppage|label2" +msgid "_Left:" +msgstr "डावे (_L)" + +#. J8z8h +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:153 +#, fuzzy +msgctxt "croppage|label3" +msgid "_Right:" +msgstr "उजवे (_R)" + +#. GxnM4 +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:192 +#, fuzzy +msgctxt "croppage|label4" +msgid "_Top:" +msgstr "शीर्ष (_T)" + +#. VAUDo +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:206 +#, fuzzy +msgctxt "croppage|label5" +msgid "_Bottom:" +msgstr "तळाशी (_B)" + +#. BSBCG +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:302 +msgctxt "croppage|origsize" +msgid "_Original Size" +msgstr "मूळ आकार (_O)" + +#. 8CoGW +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:332 +msgctxt "croppage|label1" +msgid "Crop" +msgstr "क्रॉप" + +#. VG8gn +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:367 +msgctxt "croppage|label6" +msgid "_Width:" +msgstr "रूंदी (_W):" + +#. bcKhi +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:393 +msgctxt "croppage|label7" +msgid "_Height:" +msgstr "ऊंची (_H):" + +#. JVnvr +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:423 +msgctxt "croppage|label10" +msgid "Scale" +msgstr "स्केल" + +#. Brcxv +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:457 +msgctxt "croppage|label8" +msgid "_Width:" +msgstr "रूंदी (_W):" + +#. tacwF +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:484 +msgctxt "croppage|label9" +msgid "_Height:" +msgstr "ऊंची (_H):" + +#. aBkuE +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:515 +#, fuzzy +msgctxt "croppage|label11" +msgid "Image Size" +msgstr "प्रतिमा आकार" + +#. AFMP6 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8 +msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog" +msgid "Properties" +msgstr "गुणधर्म" + +#. DcBMH +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:98 +#, fuzzy +msgctxt "cuiimapdlg|label1" +msgid "_URL:" +msgstr "URL (_U)" + +#. FLKr9 +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "cuiimapdlg|label2" +msgid "F_rame:" +msgstr "फ्रेम (_r)" + +#. V8Zgo +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:188 +msgctxt "cuiimapdlg|label3" +msgid "_Name:" +msgstr "नाव (_N):" + +#. BAXQk +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:230 +#, fuzzy +msgctxt "cuiimapdlg|label4" +msgid "Alternative _text:" +msgstr "वैकल्पिक मजकूर (_t)" + +#. bsgYj +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:272 +#, fuzzy +msgctxt "cuiimapdlg|label5" +msgid "_Description:" +msgstr "वर्णन (_D)" + +#. 8LR3s +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8 +msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog" +msgid "Customize" +msgstr "पसंतीचे करा" + +#. ZACQJ +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:137 +msgctxt "customizedialog|menus" +msgid "Menus" +msgstr "मेन्युज" + +#. neKvC +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:183 +msgctxt "customizedialog|toolbars" +msgid "Toolbars" +msgstr "साधनपट्टी" + +#. DNeiB +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:230 +msgctxt "customizedialog|notebookbar" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#. CGNCy +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:277 +msgctxt "customizedialog|contextmenus" +msgid "Context Menus" +msgstr "" + +#. G6BaU +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:324 +msgctxt "customizedialog|keyboard" +msgid "Keyboard" +msgstr "कळफलक" + +#. hBm4Z +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:371 +msgctxt "customizedialog|events" +msgid "Events" +msgstr "घटना" + +#. ssUfL +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:8 +msgctxt "databaselinkdialog|DatabaseLinkDialog" +msgid "Create Database Link" +msgstr "डाटाबेस दुवा निर्माण करा" + +#. XAYvY +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:93 +msgctxt "databaselinkdialog|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "तपासणी करा..." + +#. kvNEy +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:108 +#, fuzzy +msgctxt "databaselinkdialog|label1" +msgid "_Database file:" +msgstr "डाटाबेस फाइल (_D)" + +#. X5UnF +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:154 +#, fuzzy +msgctxt "databaselinkdialog|label4" +msgid "Registered _name:" +msgstr "नोंदणीकृत नाव (_n)" + +#. FrRyU +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:187 +msgctxt "databaselinkdialog|alttitle" +msgid "Edit Database Link" +msgstr "डाटाबेस दुवा संपादित करा" + +#. ehaGT +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:73 +msgctxt "dbregisterpage|type" +msgid "Registered name" +msgstr "" + +#. fCFc2 +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:95 +msgctxt "dbregisterpage|path" +msgid "Database file" +msgstr "" + +#. w8NyN +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:123 +msgctxt "dbregisterpage|new" +msgid "_New..." +msgstr "नवीन (_N)..." + +#. zqFjG +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:137 +msgctxt "dbregisterpage|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "नष्ट करा (_D)" + +#. eiE2E +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:151 +msgctxt "dbregisterpage|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "संपादित करा (_E)..." + +#. Q3nF4 +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:178 +#, fuzzy +msgctxt "dbregisterpage|label1" +msgid "Registered Databases" +msgstr "नोंदणीकृत डाटाबेसेस" + +#. RB56k +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:76 +#, fuzzy +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST" +msgid "Line _distance:" +msgstr "रेघ अंतर (_d)" + +#. tQ8gk +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:91 +#, fuzzy +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_OVERHANG" +msgid "Guide _overhang:" +msgstr "पुस्तिका ओव्हरहँग (_o)" + +#. JvLym +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:105 +#, fuzzy +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_DIST" +msgid "_Guide distance:" +msgstr "पुस्तिका अंतर (_G)" + +#. NFjhV +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:119 +#, fuzzy +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN" +msgid "_Left guide:" +msgstr "डावी पुस्तिका (_L)" + +#. Xwg2v +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:133 +#, fuzzy +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN" +msgid "_Right guide:" +msgstr "उजवी पुस्तिका (_R)" + +#. pt5Gm +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:147 +#, fuzzy +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_DECIMALPLACES" +msgid "Decimal _places:" +msgstr "दशांश ठिकाण (_p)" + +#. t7MZu +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:159 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE" +msgid "Measure _below object" +msgstr "खालील ऑब्जेक्टचे मोजमाप करा (_b)" + +#. uruYG +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:260 +msgctxt "dimensionlinestabpage|label1" +msgid "Line" +msgstr "रेघ" + +#. E3CgJ +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:296 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION" +msgid "_Text position" +msgstr "मजकूरचे ठिकाण (_T)" + +#. t8Ewg +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:350 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV" +msgid "_AutoVertical" +msgstr "स्वउभे (_A)" + +#. KykMq +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:367 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH" +msgid "A_utoHorizontal" +msgstr "स्व आडवे (_u)" + +#. yQtE3 +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:393 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL" +msgid "_Parallel to line" +msgstr "रेघेच्या परस्पर (_P)" + +#. QNscD +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:410 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT" +msgid "Show _measurement units" +msgstr "मोजमाप युनिट्स दाखवा (_m)" + +#. gX83d +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:446 +msgctxt "dimensionlinestabpage|label2" +msgid "Legend" +msgstr "लेजेंड" + +#. TmRKU +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:470 +msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC" +msgid "Automatic" +msgstr "स्व" + +#. o3vUV +#: cui/uiconfig/ui/distributiondialog.ui:8 +msgctxt "distributiondialog|DistributionDialog" +msgid "Distribution" +msgstr "वितरण" + +#. wG8jp +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:36 +msgctxt "distributionpage|hornone" +msgid "_None" +msgstr "काहिही नाही (_N)" + +#. pB5Ai +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:52 +msgctxt "distributionpage|horleft" +msgid "_Left" +msgstr "डावे (_L)" + +#. pBR9z +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:68 +msgctxt "distributionpage|horcenter" +msgid "_Center" +msgstr "केंद्रीय (_C)" + +#. 6zCGK +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:84 +msgctxt "distributionpage|horright" +msgid "_Right" +msgstr "उजवे (_R)" + +#. b9pAA +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:126 +msgctxt "distributionpage|hordistance" +msgid "_Spacing" +msgstr "मोकळी जागा (_S)" + +#. 674zH +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:177 +msgctxt "distributionpage|label" +msgid "Horizontal" +msgstr "आडवे" + +#. x6Mf8 +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:210 +msgctxt "distributionpage|vernone" +msgid "N_one" +msgstr "काहिही नाही (_o)" + +#. AqXxA +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:225 +msgctxt "distributionpage|vertop" +msgid "_Top" +msgstr "शीर्ष (_T)" + +#. CEBVG +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:241 +msgctxt "distributionpage|vercenter" +msgid "C_enter" +msgstr "केंद्र (_e)" + +#. WrxKw +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:258 +msgctxt "distributionpage|verdistance" +msgid "S_pacing" +msgstr "मोकळी जागा (_p)" + +#. FPUuF +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:274 +msgctxt "distributionpage|verbottom" +msgid "_Bottom" +msgstr "तळाशी (_B)" + +#. 74ACK +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:351 +msgctxt "distributionpage|label1" +msgid "Vertical" +msgstr "उभे" + +#. KxUJj +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:26 +msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "पसंतीचे शब्दकोश संपादित करा" + +#. PV8x9 +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:114 +msgctxt "editdictionarydialog|book_label" +msgid "_Book:" +msgstr "पुस्तक (_B):" + +#. HAsZg +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:128 +msgctxt "editdictionarydialog|lang_label" +msgid "_Language:" +msgstr "भाषा (_L):" + +#. WWwmQ +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:193 +msgctxt "editdictionarydialog|word_label" +msgid "_Word" +msgstr "शब्द (_W)" + +#. okMAh +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:207 +msgctxt "editdictionarydialog|replace_label" +msgid "_Replace By" +msgstr "यानुरूप बदल करा (_R)" + +#. D7JJT +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:336 +msgctxt "editdictionarydialog|newreplace" +msgid "_New" +msgstr "नवीन (_N)" + +#. K2Sst +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:350 +msgctxt "editdictionarydialog|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "नष्ट करा (_D)" + +#. XEUyG +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:34 +msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog" +msgid "Edit Modules" +msgstr "मॉड्युल्स संपादित करा" + +#. hcGaw +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:115 +msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink" +msgid "Get more dictionaries online..." +msgstr "एकापेक्षा जास्त शब्दकोश ऑनलाइन प्राप्त करा..." + +#. ibDJj +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:137 +#, fuzzy +msgctxt "editmodulesdialog|label2" +msgid "Language:" +msgstr "भाषा (_L):" + +#. 9zC9B +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:196 +msgctxt "editmodulesdialog|up" +msgid "Move Up" +msgstr "वर जा" + +#. aGo9M +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:210 +msgctxt "editmodulesdialog|down" +msgid "Move Down" +msgstr "खाली जा" + +#. Vr5kM +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:224 +msgctxt "editmodulesdialog|back" +msgid "_Back" +msgstr "मागील (_B)" + +#. ZF8AG +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:312 +msgctxt "editmodulesdialog|label1" +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#. j6j4Y +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:45 +msgctxt "effectspage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "पूर्वावलोकन" + +#. wAeT3 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:83 +msgctxt "effectspage|effectsft" +msgid "Case:" +msgstr "" + +#. ce9M4 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:97 +#, fuzzy +msgctxt "effectspage|reliefft" +msgid "Relief:" +msgstr "सहाय्य" + +#. HSdYT +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:112 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "(Without)" +msgstr "(विना)" + +#. xGDgW +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:113 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "UPPERCASE" +msgstr "" + +#. kimAz +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:114 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "lowercase" +msgstr "" + +#. CqAwB +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:115 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "Capitalize Every Word" +msgstr "" + +#. uuZUC +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:116 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "Small capitals" +msgstr "लहान अक्षरे" + +#. GJExJ +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:129 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "(Without)" +msgstr "(विना)" + +#. 2zc6A +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:130 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "Embossed" +msgstr "एम्बोस्ड्" + +#. Vq3YD +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:131 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "Engraved" +msgstr "ठसवलेले" + +#. G8SPK +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:144 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "(Without)" +msgstr "(विना)" + +#. V3aSU +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:145 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Dot" +msgstr "बिंदू" + +#. sek6h +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:146 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Circle" +msgstr "वर्तुळ" + +#. rbdan +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:147 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Disc" +msgstr "डिस्क" + +#. CCKAv +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:148 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Accent" +msgstr "अक्सेंट" + +#. Z6WHC +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:161 +msgctxt "effectspage|liststore4" +msgid "Above text" +msgstr "वरील मजकूर" + +#. 4dQqG +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:162 +msgctxt "effectspage|liststore4" +msgid "Below text" +msgstr "खालील मजकूर" + +#. D848F +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 +#, fuzzy +msgctxt "effectspage|positionft" +msgid "Position:" +msgstr "ठिकाण" + +#. QBQPF +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:188 +#, fuzzy +msgctxt "effectspage|emphasisft" +msgid "Emphasis mark:" +msgstr "महत्वाचे म्हणून चिन्हित" + +#. 5pMfK +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:200 +msgctxt "effectspage|outlinecb" +msgid "Outline" +msgstr "बाह्यरेखा" + +#. umH7r +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:216 +msgctxt "effectspage|shadowcb" +msgid "Shadow" +msgstr "सावली" + +#. KraW7 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:232 +msgctxt "effectspage|hiddencb" +msgid "Hidden" +msgstr "लपवलेले" + +#. GZX6U +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:269 +msgctxt "effectspage|effectsft2" +msgid "Effects" +msgstr "" + +#. BD3Ka +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:306 +#, fuzzy +msgctxt "effectspage|label46" +msgid "Overlining:" +msgstr "ओवरलाइनिंग" + +#. WtjES +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:320 +#, fuzzy +msgctxt "effectspage|label47" +msgid "Strikethrough:" +msgstr "खोडा" + +#. tCP45 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:334 +#, fuzzy +msgctxt "effectspage|label48" +msgid "Underlining:" +msgstr "अंडरलाइनिंग" + +#. EGta9 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:349 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:378 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "(Without)" +msgstr "(विना)" + +#. wvpKK +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:350 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:379 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Single" +msgstr "एक" + +#. dCubb +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:351 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:380 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Double" +msgstr "दुप्पट" + +#. JFKfG +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:352 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:381 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Bold" +msgstr "ठळक" + +#. m7Jwh +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:353 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:382 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dotted" +msgstr "डॉटेड्" + +#. iC5t6 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:354 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:383 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dotted (Bold)" +msgstr "डॉटेड् (ठळक)" + +#. uGcdw +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:355 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:384 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dash" +msgstr "डॅश्" + +#. BLRCY +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:356 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:385 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dash (Bold)" +msgstr "डॅश् (ठळक)" + +#. FCcKo +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:357 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:386 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Long Dash" +msgstr "लांब डॅश्" + +#. 7UBEL +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:358 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:387 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Long Dash (Bold)" +msgstr "लांब डॅश् (ठळक)" + +#. a58XD +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:359 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:388 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dash" +msgstr "डॉट डॅश्" + +#. MhBD8 +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:360 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:389 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dash (Bold)" +msgstr "डॉट डॅश् (ठळक)" + +#. AcyEi +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:361 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:390 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dot Dash" +msgstr "डॉट डॉट डॅश्" + +#. BRq6u +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:362 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:391 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dot Dash (Bold)" +msgstr "डॉट डॉट डॅश् (ठळक)" + +#. kEEBv +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:363 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:392 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Wave" +msgstr "लाट" + +#. XDicz +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:364 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:393 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Wave (Bold)" +msgstr "लाट (ठळक)" + +#. ZxdxD +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:365 cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:394 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Double Wave" +msgstr "दोन लाट" + +#. FgNij +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:407 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "(Without)" +msgstr "(विना)" + +#. Q4YtH +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:408 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "Single" +msgstr "एक" + +#. 9ndBZ +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:409 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "Double" +msgstr "दुप्पट" + +#. p5Q9A +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:410 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "Bold" +msgstr "ठळक" + +#. bcZBk +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:411 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "With /" +msgstr "/ सह" + +#. GJKbv +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:412 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "With X" +msgstr "X सह" + +#. VYaEr +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:454 +msgctxt "effectspage|individualwordscb" +msgid "Individual words" +msgstr "वैयक्तिक शब्द" + +#. oFKJN +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:504 +msgctxt "effectspage|textdecoration" +msgid "Text Decoration" +msgstr "" + +#. omW2n +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:540 +#, fuzzy +msgctxt "effectspage|fontcolorft" +msgid "Font color:" +msgstr "फोन्ट रंग" + +#. aAbzm +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:569 +msgctxt "effectspage|a11ywarning" +msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." +msgstr "" + +#. AZF8Q +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:583 +msgctxt "effectspage|fonttransparencyft" +msgid "_Transparency:" +msgstr "" + +#. vELSr +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:616 +msgctxt "effectspage|fontcolorft3" +msgid "Font Color" +msgstr "" + +#. GypUU +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:8 +msgctxt "embossdialog|EmbossDialog" +msgid "Emboss" +msgstr "एम्बोस" + +#. uAQBB +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "embossdialog|label2" +msgid "_Light source:" +msgstr "प्रकाशाचे स्रोत (_L)" + +#. GPyhz +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:195 +msgctxt "embossdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "बाबी" + +#. RjncS +#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12 +msgctxt "entrycontextmenu|remove" +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#. ndcCo +#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:20 +msgctxt "entrycontextmenu|rename" +msgid "R_ename..." +msgstr "" + +#. xuHT8 +#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:28 +msgctxt "entrycontextmenu|add" +msgid "_Add" +msgstr "" + +#. vs8sL +#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:36 +msgctxt "entrycontextmenu|changeIcon" +msgid "_Change Icon..." +msgstr "" + +#. zAiXG +#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:44 +msgctxt "entrycontextmenu|resetIcon" +msgid "Re_set Icon" +msgstr "" + +#. azkax +#: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:52 +msgctxt "entrycontextmenu|restoreDefault" +msgid "Restore _Default Command" +msgstr "" + +#. FoFqz +#: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8 +msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog" +msgid "Assign Macro" +msgstr "मॅक्रोचे वाटप करा" + +#. BgFFN +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:85 +msgctxt "eventassignpage|eventft" +msgid "Event" +msgstr "इव्हेंट" + +#. ginEm +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:98 +msgctxt "eventassignpage|assignft" +msgid "Assigned Action" +msgstr "वाटप केलेली कृती" + +#. P3GeQ +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:117 +msgctxt "eventassignpage|libraryft1" +msgid "Assignments" +msgstr "वाटप" + +#. dcPPB +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:138 +msgctxt "eventassignpage|assign" +msgid "Assign" +msgstr "वाटप करा" + +#. nwUkL +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:153 +msgctxt "eventassignpage|delete" +msgid "Remove" +msgstr "काढून टाका" + +#. y7Vyi +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:244 +#, fuzzy +msgctxt "eventassignpage|macrotoft" +msgid "Macro From" +msgstr "पासूनचे मॅक्रो" + +#. d229E +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:320 +#, fuzzy +msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft" +msgid "Existing Macros" +msgstr "अस्तित्वातील मॅक्रोज" + +#. 83DK5 +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:41 +msgctxt "eventsconfigpage|label1" +msgid "Assign:" +msgstr "वाटप करा:" + +#. DBtDc +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:60 +msgctxt "eventsconfigpage|macro" +msgid "M_acro..." +msgstr "मॅक्रो (_a)..." + +#. gxSRb +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:74 +msgctxt "eventsconfigpage|delete" +msgid "_Remove" +msgstr "काढून टाका (_R)" + +#. Ebcvv +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:116 +#, fuzzy +msgctxt "eventsconfigpage|label2" +msgid "Save in:" +msgstr "यामध्ये साठवा" + +#. C6KwW +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:167 +msgctxt "eventsconfigpage|eventft" +msgid "Event" +msgstr "इव्हेंट" + +#. daKJA +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:191 +msgctxt "eventsconfigpage|actionft" +msgid "Assigned Action" +msgstr "वाटप केलेली कृती" + +#. BvWSS +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8 +msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog" +msgid "Record Search" +msgstr "रेकॉर्ड शोधा" + +#. BiFWr +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:27 +msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain" +msgid "S_earch" +msgstr "शोधा (_e)" + +#. sC6j6 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:146 +#, fuzzy +msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText" +msgid "_Text:" +msgstr "पाठ्य (_T)" + +#. CrVGp +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:169 +msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull" +msgid "Field content is _NULL" +msgstr "क्षेत्र अंतर्भूत माहिती NULL आहे (_N) " + +#. zxjuF +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:187 +msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull" +msgid "Field content is not NU_LL" +msgstr "क्षेत्र अंतर्भुत माहिती NULL नाही (_L)" + +#. X9FQy +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:217 +msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor" +msgid "_Search for" +msgstr "करिता शोधा (_S)" + +#. PGaCY +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:273 +#, fuzzy +msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField" +msgid "_Single field:" +msgstr "एक क्षेत्र (_S)" + +#. aLBBD +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:309 +msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields" +msgid "_All fields" +msgstr "सर्व क्षेत्र (_A)" + +#. 64yD3 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:333 +#, fuzzy +msgctxt "fmsearchdialog|ftForm" +msgid "Form:" +msgstr "फॉर्म" + +#. B2SYL +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:408 +#, fuzzy +msgctxt "fmsearchdialog|label2" +msgid "Where to Search" +msgstr "कुठे शोधायचे" + +#. yqEse +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:458 +#, fuzzy +msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition" +msgid "_Position:" +msgstr "स्थिती (_P)" + +#. c6ZbD +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:495 +msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK" +msgid "Match character wi_dth" +msgstr "अक्षर रूंदी जुळवा (_d)" + +#. EedjA +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:515 +msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK" +msgid "Sounds like (_Japanese)" +msgstr "असेल (जपानिज) (_J)" + +#. 2Gsbd +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:530 +msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings" +msgid "Similarities..." +msgstr "" + +#. Ra8jW +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:555 +#, fuzzy +msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox" +msgid "S_imilarity search" +msgstr "समानता शोधा (_i)" + +#. DNGxj +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:570 +msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings" +msgid "Similarities..." +msgstr "" + +#. 6BpAF +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:591 +msgctxt "fmsearchdialog|cbCase" +msgid "_Match case" +msgstr "आकार जुळवा (_M)" + +#. X5q2K +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:606 +msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver" +msgid "Fr_om top" +msgstr "शीर्ष पासून (_o)" + +#. WP3XA +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:621 +msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular" +msgid "_Regular expression" +msgstr "रेग्युलर एक्सप्रेशन (_R)" + +#. qzKAB +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:636 +msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat" +msgid "Appl_y field format" +msgstr "क्षेत्र रूपण लागू करा (_y)" + +#. 2GvF5 +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:651 +msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards" +msgid "Search _backwards" +msgstr "शेवटून शोधा (_b)" + +#. 4ixJZ +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:666 +msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard" +msgid "_Wildcard expression" +msgstr "वाइल्डकार्ड एक्सप्रेशन (_W)" + +#. xHRxu +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:694 +msgctxt "fmsearchdialog|flOptions" +msgid "Settings" +msgstr "सेटिंग्ज" + +#. wBBss +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:729 +#, fuzzy +msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel" +msgid "Record:" +msgstr "रेकॉर्ड :" + +#. UBLpq +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:741 +msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord" +msgid "record count" +msgstr "रेकार्ड प्रमाण" + +#. 8EDSy +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:767 +msgctxt "fmsearchdialog|flState" +msgid "State" +msgstr "स्तर" + +#. zbAyQ +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:10 +msgctxt "fontfeaturesdialog|FontFeaturesDialog" +msgid "Font Features" +msgstr "" + +#. 696Sw +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:166 +msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. CJQFA +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" +msgid "Table Properties" +msgstr "रेग गुणधर्म" + +#. aCkau +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:137 +msgctxt "formatcellsdialog|name" +msgid "Font" +msgstr "फाँट" + +#. zJZxA +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:183 +msgctxt "formatcellsdialog|effects" +msgid "Font Effects" +msgstr "फाँट प्रभाव" + +#. Pz8yJ +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:230 +msgctxt "formatcellsdialog|border" +msgid "Borders" +msgstr "किनार" + +#. wk9fG +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:277 +msgctxt "formatcellsdialog|area" +msgid "Background" +msgstr "पार्श्वभूमी" + +#. dpU36 +#: cui/uiconfig/ui/formatnumberdialog.ui:8 +msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog" +msgid "Format Number" +msgstr "संख्याचे रूपण करा" + +#. wynwf +#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8 +msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress" +msgid "Apply" +msgstr "लागू करा" + +#. Ezb6M +#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:77 +msgctxt "galleryapplyprogress|label2" +msgid "File" +msgstr "फाइल" + +#. QgZAZ +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:37 +#, fuzzy +msgctxt "galleryfilespage|label1" +msgid "_File type:" +msgstr "फाइल प्रकार (_F)" + +#. GS6jY +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:107 +msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject" +msgid "Files Found" +msgstr "फाइल्स आढळले" + +#. UnmAz +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:136 +msgctxt "galleryfilespage|preview" +msgid "Pr_eview" +msgstr "पूर्वावलोकन (_e)" + +#. EmQfr +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:166 +msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "पूर्वावलोकन" + +#. iGEBB +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:194 +msgctxt "galleryfilespage|findfiles" +msgid "_Find Files..." +msgstr "फाइल्स शोधा (_F)..." + +#. oNFEr +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:222 +msgctxt "galleryfilespage|addall" +msgid "A_dd All" +msgstr "सर्व समाविष्ट करा (_d)" + +#. kfNzx +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:21 +msgctxt "gallerygeneralpage|label1" +msgid "Modified:" +msgstr "संपादित:" + +#. 4Aw7C +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:56 +msgctxt "gallerygeneralpage|label2" +msgid "Type:" +msgstr "प्रकार:" + +#. EF8go +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:79 +msgctxt "gallerygeneralpage|label3" +msgid "Location:" +msgstr "ठिकाण:" + +#. BEhhQ +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:91 +msgctxt "gallerygeneralpage|label4" +msgid "Contents:" +msgstr "अंतर्भुत माहिती:" + +#. B2YS6 +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:149 +msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject" +msgid "Theme Name" +msgstr "रंग रूपचे नाव" + +#. US2Dq +#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:8 +msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress" +msgid "Find" +msgstr "शोधा" + +#. wvuEx +#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "gallerysearchprogress|label1" +msgid "File Type" +msgstr "फाइल प्रकार" + +#. TBqGy +#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:119 +msgctxt "gallerysearchprogress|label2" +msgid "Directory" +msgstr "डिरेक्ट्री" + +#. WuFU3 +#. %1 will be replaced by a gallery theme name +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8 +msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog" +msgid "Properties of %1" +msgstr "" + +#. GG8AX +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:136 +msgctxt "gallerythemedialog|general" +msgid "General" +msgstr "सामान्य" + +#. BfeDE +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:182 +msgctxt "gallerythemedialog|files" +msgid "Files" +msgstr "फाइल्स" + +#. uxYNX +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:8 +msgctxt "gallerythemeiddialog|GalleryThemeIDDialog" +msgid "Theme ID" +msgstr "योजना ID" + +#. dDD78 +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:75 +#, fuzzy +msgctxt "gallerythemeiddialog|label2" +msgid "ID:" +msgstr "ID: " + +#. fJdBH +#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:8 +msgctxt "gallerytitledialog|GalleryTitleDialog" +msgid "Enter Title" +msgstr "शीर्षक द्या" + +#. DBmvf +#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:89 +#, fuzzy +msgctxt "gallerytitledialog|label2" +msgid "Title:" +msgstr "शीर्षक (_T):" + +#. dMeZG +#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:8 +msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress" +msgid "Update" +msgstr "अद्यावत" + +#. fEk5d +#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:74 +msgctxt "galleryupdateprogress|label2" +msgid "File" +msgstr "फाइल" + +#. QfZFH +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:129 +msgctxt "gradientpage|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "सुधारा (_M)" + +#. 7ipyi +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:156 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|label1" +msgid "Gradient" +msgstr "ग्रेडिएंट (_G)" + +#. GPnwG +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:204 +msgctxt "gradientpage|typeft" +msgid "_Type:" +msgstr "प्रकार (_T):" + +#. 8Qjgv +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:220 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Linear" +msgstr "सरळ रेषेत" + +#. fgBSm +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:221 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Axial" +msgstr "अक्षीय" + +#. FGjhA +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:222 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Radial" +msgstr "त्रिज्याकार" + +#. VGtK3 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "लंबवर्तुळाकार" + +#. 7FRe4 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Quadratic" +msgstr "कॉड्रॅटीक" + +#. wQDTv +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:225 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Square" +msgstr "चौकोन" + +#. BBKZM +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:252 +msgctxt "gradientpage|incrementft" +msgid "Increment:" +msgstr "वाढ:" + +#. F5dVt +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:277 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|autoincrement" +msgid "A_utomatic" +msgstr "स्वयं" + +#. LAhqj +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:309 +msgctxt "gradientpage|centerft" +msgid "Center ( X / Y ):" +msgstr "" + +#. ZZ7yo +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:374 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|borderft" +msgid "_Border:" +msgstr "किनार (_B)" + +#. cGXmA +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|angleft" +msgid "A_ngle:" +msgstr "कोन (_n)" + +#. tFEUh +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:470 +msgctxt "gradientpage|colortoft" +msgid "_To Color:" +msgstr "" + +#. TQFE8 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:513 +msgctxt "gradientpage|colorfromft" +msgid "_From Color:" +msgstr "" + +#. RNhur +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:551 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" +msgid "Center X" +msgstr "केंद्र X (_X)" + +#. qkLcz +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:565 +#, fuzzy +msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" +msgid "Center Y" +msgstr "केंद्र Y (_Y)" + +#. VX2bJ +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:579 +msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" +msgid "From color percentage" +msgstr "" + +#. 3qVyC +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:593 +msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to" +msgid "To color percentage" +msgstr "" + +#. 58WB2 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618 +msgctxt "gradientpage|propfl" +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#. 5mDZm +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:667 +msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "उदाहरणार्थ" + +#. e2Ai2 +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:689 +msgctxt "gradientpage|label2" +msgid "Preview" +msgstr "पूर्वावलोकन" + +#. 26WXC +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8 +msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog" +msgid "New Dictionary" +msgstr "नवीन शब्दकोश" + +#. iqNN4 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:102 +msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2" +msgid "_Name:" +msgstr "नाव (_N):" + +#. S2WpP +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:134 +msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1" +msgid "Dictionary" +msgstr "शब्दकोश" + +#. yNExs +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:16 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "हंगुल/हंजा रूपांतर" + +#. kh2or +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:105 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1" +msgid "Original" +msgstr "मूळ (_O)" + +#. P2Lhg +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:130 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3" +msgid "Word" +msgstr "शब्द" + +#. JQfs4 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:159 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find" +msgid "_Find" +msgstr "शोधा" + +#. 3NS8C +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:181 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4" +msgid "Suggestions" +msgstr "सूचना (_S)" + +#. ECK62 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:274 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" +msgid "Format" +msgstr "रूपण (_r)" + +#. xfRqM +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:294 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" +msgid "Hanja above" +msgstr "" + +#. Crewa +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:310 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" +msgid "Hanja below" +msgstr "" + +#. haBun +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:326 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" +msgid "Hangul above" +msgstr "" + +#. FfFPC +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:342 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" +msgid "Hangul below" +msgstr "" + +#. ZG2Bm +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:355 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" +msgid "_Hangul/Hanja" +msgstr "हंगुल/हंजा (~H)" + +#. xwknP +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:372 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket" +msgid "Hanja (Han_gul)" +msgstr "हंजा (हंगुल) (~g)" + +#. 6guxd +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:388 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket" +msgid "Hang_ul (Hanja)" +msgstr "हंगुल (हंजा) (~u)" + +#. 6CDaz +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:418 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" +msgid "Conversion" +msgstr "रूपांतरन" + +#. mctf7 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:435 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly" +msgid "Hangul _only" +msgstr "फक्त हंगुल (~o)" + +#. r3HDY +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:451 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly" +msgid "Hanja onl_y" +msgstr "फक्त हंजा (~y)" + +#. db8Nj +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:488 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore" +msgid "_Ignore" +msgstr "दुर्लक्ष करा" + +#. QTqcN +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:504 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall" +msgid "Always I_gnore" +msgstr "नेहमी दुर्लक्ष करा (~g)" + +#. MVirc +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:518 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "बदल करा (_R)" + +#. DwnC2 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:532 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall" +msgid "Always R_eplace" +msgstr "नेहमी बदला (~e)" + +#. 7eniE +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:546 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar" +msgid "Replace b_y character" +msgstr "अक्षरने बदला (~y)" + +#. t2RXx +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:562 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" +msgid "Options..." +msgstr "" + +#. XiQXK +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:8 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "पसंतीचे शब्दकोश संपादित करा" + +#. AnsSG +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:111 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" +msgid "Book" +msgstr "पुस्तक" + +#. uPgna +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:217 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2" +msgid "Original" +msgstr "मूळ (_O)" + +#. ZiDNN +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:330 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3" +msgid "Suggestions" +msgstr "सूचना (_S)" + +#. Kyy78 +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:22 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|HangulHanjaOptDialog" +msgid "Hangul/Hanja Options" +msgstr "हंगुल किंवा हंजा पर्याय" + +#. TLs2q +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:127 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" +msgid "New..." +msgstr "नवीन..." + +#. UbGjT +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" +msgid "Edit..." +msgstr "संपादित करा..." + +#. DmfuX +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:235 +#, fuzzy +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1" +msgid "User-defined Dictionaries" +msgstr "वापरकर्ता-निर्देशीत शब्दकोष" + +#. DEoRc +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:266 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost" +msgid "Ignore post-positional word" +msgstr "पोस्ट-पोजिश्नल शब्दकडे दुर्लक्ष करा" + +#. EEKAT +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:281 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst" +msgid "Show recently used entries first" +msgstr "नुकतेच वापरलेल्या नोंदणी पहिले दाखवा" + +#. MKAyM +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:296 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique" +msgid "Replace all unique entries automatically" +msgstr "सर्व एकमेव नोंदण्यांना स्व बदल करा" + +#. Bdqne +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:317 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#. TGiD7 +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:96 +msgctxt "hatchpage|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "संपादित करा (_M)" + +#. U8bWc +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:123 +#, fuzzy +msgctxt "hatchpage|label2" +msgid "Hatch" +msgstr "निरीक्षण करा" + +#. HNCBu +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164 +msgctxt "hatchpage|distanceft" +msgid "_Spacing:" +msgstr "मोकळी जागा (_S):" + +#. spGWy +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191 +#, fuzzy +msgctxt "hatchpage|angleft" +msgid "A_ngle:" +msgstr "कोन (_n)" + +#. sEriJ +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:244 +#, fuzzy +msgctxt "hatchpage|linetypeft" +msgid "_Line type:" +msgstr "रेघ प्रकार (_L)" + +#. mv3sN +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:260 +msgctxt "hatchpage|linetypelb" +msgid "Single" +msgstr "एकच" + +#. 7DR7B +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:261 +msgctxt "hatchpage|linetypelb" +msgid "Crossed" +msgstr "क्रॉस केलेले" + +#. EBDMC +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:262 +msgctxt "hatchpage|linetypelb" +msgid "Triple" +msgstr "ट्रिपल" + +#. VyTto +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:275 +#, fuzzy +msgctxt "hatchpage|linecolorft" +msgid "Line _color:" +msgstr "रेघाचा रंग (_c)" + +#. 3hgCJ +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:307 +#, fuzzy +msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" +msgid "Background Color" +msgstr "पार्श्वभूमीचे रंग" + +#. uvmDA +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:354 +msgctxt "hatchpage|propfl" +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#. D8ovo +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:404 +msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "उदाहरणार्थ" + +#. GbfFA +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:426 +msgctxt "hatchpage|label1" +msgid "Preview" +msgstr "पूर्वावलोकन" + +#. QqjhD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:10 +msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" +msgid "Hyperlink" +msgstr "हाइपरलिंक" + +#. FN68B +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:30 +msgctxt "hyperlinkdialog|reset" +msgid "Reset" +msgstr "मूळस्थिती" + +#. n9DBf +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:43 +msgctxt "hyperlinkdialog|apply" +msgid "Apply" +msgstr "लागू करा" + +#. SBQmF +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:156 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP" +msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." +msgstr "" + +#. 2H6BD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:170 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP" +msgid "Internet" +msgstr "" + +#. TwuBW +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:228 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP" +msgid "This is where you create a hyperlink to an email address." +msgstr "" + +#. nocMA +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:242 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP" +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. MXhAV +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:301 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP" +msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." +msgstr "" + +#. HkUh2 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:315 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP" +msgid "Document" +msgstr "" + +#. xFvuL +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:374 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP" +msgid "This is where you create a new document to which the new link points." +msgstr "" + +#. ZprBE +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:388 +msgctxt "hyperlinkdialog|RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP" +msgid "New Document" +msgstr "" + +#. rYEqo +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:48 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|path_label" +msgid "_Path:" +msgstr "मार्ग (_P)" + +#. zqiYj +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:63 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text" +msgid "Open File" +msgstr "फाइल उघडा" + +#. Ewn6K +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:98 +msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" +msgid "Document" +msgstr "दस्तऐवज" + +#. pedja +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:134 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" +msgid "Targ_et:" +msgstr "लक्ष्य" + +#. hUini +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:149 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" +msgid "URL:" +msgstr "URL (_U)" + +#. zH7Fk +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:163 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text" +msgid "Target in Document" +msgstr "दस्तऐवजातील लक्ष्य" + +#. oUByt +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:189 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|url" +msgid "Test text" +msgstr "चाचणी मजकूर" + +#. 8Gbv5 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:207 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|label3" +msgid "Target in Document" +msgstr "दस्तऐवजातील लक्ष्य" + +#. VQxYG +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" +msgid "F_rame:" +msgstr "फ्रेम (_r)" + +#. cFnPM +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "मजकूर (_x)" + +#. o2Fic +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" +msgid "N_ame:" +msgstr "नाव (_N):" + +#. y3amv +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "करीता (_o)" + +#. sAAC7 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345 +msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" +msgstr "घटना" + +#. frjow +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" +msgid "Further Settings" +msgstr "पुढील सेटिंग्ज" + +#. BpE9F +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:41 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet" +msgid "_Web" +msgstr "वेब (~W)" + +#. HybDr +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:57 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp" +msgid "_FTP" +msgstr "FTP" + +#. qgyrE +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:83 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" +msgid "_URL:" +msgstr "URL (_U)" + +#. YLtwS +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:98 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label" +msgid "_Login name:" +msgstr "प्रवेश करण्याचे नाव (~L)" + +#. GGnn8 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:113 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label" +msgid "_Password:" +msgstr "पासवर्ड (_P):" + +#. HHhGY +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:149 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous" +msgid "Anonymous _user" +msgstr "अपरिचीत वापरकर्ता (~u)" + +#. XhMm4 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:184 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "मजकूर (_x)" + +#. ABK2n +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:210 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|protocol_label" +msgid "Proto_col:" +msgstr "" + +#. MoZP7 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:231 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2" +msgid "Hyperlink Type" +msgstr "हाइपरलिंक प्रकार" + +#. x4GDd +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:270 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" +msgid "F_rame:" +msgstr "फ्रेम (_r)" + +#. wiRZD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:285 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" +msgid "Na_me:" +msgstr "नाव (_N):" + +#. UG2wE +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:317 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "करीता (_o)" + +#. MyGFB +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:343 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" +msgstr "घटना" + +#. UKQMX +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:383 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" +msgid "Further Settings" +msgstr "पुढील सेटिंग्ज" + +#. GKAsu +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:43 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label" +msgid "Re_cipient:" +msgstr "श्रोता (~c)" + +#. B5Axh +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:58 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook|tooltip_text" +msgid "Data Sources..." +msgstr "डाटा स्त्रोत..." + +#. NJi4c +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:73 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label" +msgid "_Subject:" +msgstr "विषय:" + +#. eCvXD +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:133 +msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" +msgid "Mail" +msgstr "मेल" + +#. Rx7bX +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" +msgid "F_rame:" +msgstr "फ्रेम (_r)" + +#. E6CWA +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "मजकूर (_x)" + +#. BjAaB +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" +msgid "N_ame:" +msgstr "नाव (_N):" + +#. zkpdN +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "करीता (_o)" + +#. 7wzYs +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271 +msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" +msgstr "घटना" + +#. BmHDh +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" +msgid "Further Settings" +msgstr "पुढील सेटिंग्ज" + +#. FiqBU +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:18 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark" +msgid "Target in Document" +msgstr "दस्तऐवजातील लक्ष्य" + +#. JRUcA +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:36 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply" +msgid "_Apply" +msgstr "लागू करा" + +#. jWKYr +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:52 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close" +msgid "_Close" +msgstr "बंद करा" + +#. P5DCe +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:121 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject" +msgid "Mark Tree" +msgstr "मार्क ट्रि" + +#. tHygQ +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:57 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow" +msgid "Edit _now" +msgstr "आता संपादीत करा (~n)" + +#. YAeDk +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:73 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater" +msgid "Edit _later" +msgstr "नंतर संपादीत करा (~l)" + +#. DqCc6 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label" +msgid "_File:" +msgstr "फाइल:" + +#. PDNz4 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:114 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text" +msgid "Select Path" +msgstr "मार्ग नीवडा" + +#. NKd9R +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:129 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label" +msgid "File _type:" +msgstr "फाइल प्रकार" + +#. 9TYuE +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:212 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" +msgid "New Document" +msgstr "मजकूर दस्तऐवज" + +#. uChAF +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" +msgid "F_rame:" +msgstr "फ्रेम (_r)" + +#. NG5VC +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "मजकूर (_x)" + +#. SVEq9 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" +msgid "N_ame:" +msgstr "नाव (_N):" + +#. cSknQ +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "करीता (_o)" + +#. 5xVHb +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" +msgstr "घटना" + +#. MS2Cn +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389 +#, fuzzy +msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" +msgid "Further Settings" +msgstr "पुढील सेटिंग्ज" + +#. XkDqc +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:18 +msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog" +msgid "Hyphenation" +msgstr "संयोगचिह्नांकन" + +#. N4zDD +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:53 +msgctxt "hyphenate|hyphall" +msgid "Hyphenate All" +msgstr "सर्व हायफेनेट करा" + +#. TraEA +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:103 +msgctxt "hyphenate|ok" +msgid "Hyphenate" +msgstr "हायफेनेट" + +#. gEGtP +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:118 +msgctxt "hyphenate|continue" +msgid "Skip" +msgstr "वगळा" + +#. dsjvf +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:153 +#, fuzzy +msgctxt "hyphenate|label1" +msgid "Word:" +msgstr "शब्द" + +#. HGCp4 +#: cui/uiconfig/ui/iconchangedialog.ui:61 +#, fuzzy +msgctxt "iconchangedialog|label1" +msgid "" +"The files listed below could not be imported.\n" +"The file format could not be interpreted." +msgstr "" +"खालील फाइल्स् आयात करणे अशक्य.\n" +"फाइल रूपण विश्लेषीत करणे अशक्य." + +#. NA8j5 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:10 +#, fuzzy +msgctxt "iconselectordialog|IconSelector" +msgid "Change Icon" +msgstr "चिन्ह बदला" + +#. qZXP7 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:148 +#, fuzzy +msgctxt "iconselectordialog|label1" +msgid "_Icons" +msgstr "चित्रसंकेत" + +#. ZyFG4 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:171 +#, fuzzy +msgctxt "iconselectordialog|importButton" +msgid "I_mport..." +msgstr "आयात करा..." + +#. 46d7Z +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:185 +#, fuzzy +msgctxt "iconselectordialog|deleteButton" +msgid "_Delete..." +msgstr "नष्ट करा..." + +#. C4HU9 +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:216 +#, fuzzy +msgctxt "iconselectordialog|noteLabel" +msgid "" +"Note:\n" +"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n" +"Different sized icons will be scaled automatically." +msgstr "" +"टिप:\n" +"उत्तम दर्जा प्राप्त करण्यासाठी चिन्हाचे आकार 16x16 पिक्सेल असायला हवे. विविध आकाराचे चिन्हे आपोआप प्रमाणीत केले पाहिजे." + +#. zCiFk +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:18 +msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog" +msgid "Floating Frame Properties" +msgstr "फ्लोटींग पटलचे गुणधर्म" + +#. 6Zg6E +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:133 +#, fuzzy +msgctxt "insertfloatingframe|label6" +msgid "Name:" +msgstr "नाव (_N):" + +#. QFERc +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:146 +msgctxt "insertfloatingframe|label7" +msgid "Contents:" +msgstr "अंतर्भुत माहिती:" + +#. ExCGU +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:155 +msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse" +msgid "Browse..." +msgstr "तपासणी करा..." + +#. CFNgz +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:198 +msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron" +msgid "On" +msgstr "सुरू करा" + +#. RTCXH +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:215 +msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff" +msgid "Off" +msgstr "बंद करा" + +#. iucHE +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:232 +msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto" +msgid "Automatic" +msgstr "स्वयं" + +#. NTDhm +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:255 +msgctxt "insertfloatingframe|label1" +msgid "Scroll Bar" +msgstr "स्क्रोल पट्टी" + +#. 9DUFs +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:288 +msgctxt "insertfloatingframe|borderon" +msgid "On" +msgstr "सुरू करा" + +#. P9vwv +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:305 +msgctxt "insertfloatingframe|borderoff" +msgid "Off" +msgstr "बंद करा" + +#. xBDSb +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:331 +msgctxt "insertfloatingframe|label2" +msgid "Border" +msgstr "किनार" + +#. RAz7e +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:367 +#, fuzzy +msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel" +msgid "Width:" +msgstr "रूंदी (_W):" + +#. DMLy9 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:380 +#, fuzzy +msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel" +msgid "Height:" +msgstr "ऊंची (_g):" + +#. EEPAq +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:416 +msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" +msgid "Default" +msgstr "पूर्वनिर्धारित" + +#. dQ8BY +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:431 +msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" +msgid "Default" +msgstr "पूर्वनिर्धारित" + +#. YqkF7 +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:452 +msgctxt "insertfloatingframe|label3" +msgid "Padding" +msgstr "" + +#. DHyVM +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16 +msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog" +msgid "Insert OLE Object" +msgstr "OLE ऑब्जेक्ट अंतर्भूत करा" + +#. APCbM +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:103 +msgctxt "insertoleobject|createnew" +msgid "Create new" +msgstr "नवीन निर्माण करा" + +#. g7yF2 +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:120 +msgctxt "insertoleobject|createfromfile" +msgid "Create from file" +msgstr "फाइलपासून निर्माण करा" + +#. JcNDd +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:200 +#, fuzzy +msgctxt "insertoleobject|label1" +msgid "Object Type" +msgstr "वस्तूचे प्रकार" + +#. GYhtz +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:246 +#, fuzzy +msgctxt "insertoleobject|urlbtn" +msgid "Search…" +msgstr "शोध" + +#. PL3Eq +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:259 +msgctxt "insertoleobject|linktofile" +msgid "Link to file" +msgstr "फाइलशी जुळवणी करा" + +#. G8yfb +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:274 +msgctxt "insertoleobject|asicon" +msgid "Display as icon" +msgstr "" + +#. ry68g +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:296 +msgctxt "insertoleobject|label2" +msgid "File" +msgstr "फाइल" + +#. BCgnf +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15 +msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog" +msgid "Insert Row" +msgstr "ओळ अंतर्भूत करा" + +#. ULGtA +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:109 +msgctxt "insertrowcolumn|label3" +msgid "_Number:" +msgstr "क्रमांक (_N):" + +#. nEwTY +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:140 +msgctxt "insertrowcolumn|label1" +msgid "Insert" +msgstr "अंतर्भुत करा" + +#. xdCAE +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:171 +msgctxt "insertrowcolumn|insert_before" +msgid "_Before" +msgstr "आधी (_B)" + +#. ZmEKX +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:188 +msgctxt "insertrowcolumn|insert_after" +msgid "A_fter" +msgstr "नंतर (_f)" + +#. mS7YV +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:211 +msgctxt "insertrowcolumn|label2" +msgid "Position" +msgstr "स्थान" + +#. 3AdX5 +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:18 +msgctxt "javaclasspathdialog|JavaClassPath" +msgid "Class Path" +msgstr "क्लास मार्ग" + +#. cCAqB +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:105 +msgctxt "javaclasspathdialog|label1" +msgid "A_ssigned folders and archives" +msgstr "फोल्डर्स आणि आर्काइव्जचे वाटप केले (_s)" + +#. 5cgAY +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:180 +msgctxt "javaclasspathdialog|archive" +msgid "_Add Archive..." +msgstr "नवीन संग्रह (_A)..." + +#. LBBVG +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:194 +msgctxt "javaclasspathdialog|folder" +msgid "Add _Folder" +msgstr "फोल्डर समाविष्ट करा (_F)" + +#. YNHm3 +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:208 +msgctxt "javaclasspathdialog|remove" +msgid "_Remove" +msgstr "काढून टाका (_R)" + +#. LU9ad +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:16 +msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters" +msgid "Java Start Parameters" +msgstr "Java स्टार्ट बाबी" + +#. AkVB2 +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:107 +msgctxt "javastartparametersdialog|label4" +msgid "Java start _parameter" +msgstr "Java स्टार्ट बाबी (_p)" + +#. bbrtf +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:133 +msgctxt "javastartparametersdialog|label5" +msgid "Assig_ned start parameters" +msgstr "वाटप केलेले स्टार्ट बाबी (_n)" + +#. 87Ysi +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:185 +msgctxt "javastartparametersdialog|label6" +msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" +msgstr "उदाहरणार्थ: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" + +#. F3A9L +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:195 +#, fuzzy +msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn" +msgid "_Add" +msgstr "समाविष्ट करा" + +#. sNSWD +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:216 +#, fuzzy +msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" +msgid "_Edit" +msgstr "संपादित करा" + +#. fUGmG +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:231 +msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn" +msgid "_Remove" +msgstr "काढून टाका (_R)" + +#. RdoKs +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:8 +msgctxt "linedialog|LineDialog" +msgid "Line" +msgstr "रेघ" + +#. 4FPRn +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:138 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE" +msgid "Line" +msgstr "रेघ" + +#. mJtTZ +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:184 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" +msgid "Shadow" +msgstr "सावली" + +#. CxFty +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:231 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE_DEF" +msgid "Line Styles" +msgstr "रेघ शैली" + +#. pEuvF +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:278 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "बाण शैली" + +#. wkVvG +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:71 +msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE" +msgid "_Title:" +msgstr "शीर्षक (_T):" + +#. iGG25 +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:85 +msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE" +msgid "Arrow _style:" +msgstr "बाण शैली (_s):" + +#. y6SSb +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:137 +msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" +msgid "Add a selected object to create new arrow styles." +msgstr "नवीन बाण शैली निर्माण करण्यासाठी पसंत केलेले ऑब्जेक्ट समाविष्ट करा." + +#. rgBEv +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:178 +msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" +msgid "_Modify" +msgstr "संपादित करा (_M)" + +#. V4C5Z +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:216 +msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" +msgid "Load arrow styles" +msgstr "बाण शैली लोड करा" + +#. CUTxx +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:230 +msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" +msgid "Save arrow styles" +msgstr "बाण शैली साठवा" + +#. hEYzS +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:309 +#, fuzzy +msgctxt "lineendstabpage|label1" +msgid "Organize Arrow Styles" +msgstr "बाण शैली आयोजित करा" + +#. F3Hkn +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:104 +msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE" +msgid "_Type:" +msgstr "प्रकार (_T):" + +#. FELjh +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:118 +msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER" +msgid "_Number:" +msgstr "क्रमांक (_N):" + +#. ApA5k +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:132 +msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH" +msgid "_Length:" +msgstr "लांबी (_L):" + +#. UyY5P +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146 +msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE" +msgid "_Spacing:" +msgstr "मोकळी जागा (_S):" + +#. LyV8a +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:177 +msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" +msgid "Dots" +msgstr "डॉट्स" + +#. uq5bZ +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:163 +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178 +msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" +msgid "Dash" +msgstr "डॅश" + +#. Ki2tD +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:251 +msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE" +msgid "_Fit to line width" +msgstr "रेघेच्या रूंदीत बसवा (_F)" + +#. rBY7A +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:269 +msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE" +msgid "Line _style:" +msgstr "रेघ शैली (_s):" + +#. MAsFg +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:350 +msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY" +msgid "_Modify" +msgstr "संपादित करा (_M)" + +#. FmGAy +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:388 +msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" +msgid "Load Line Styles" +msgstr "रेघ शैली लोड करा" + +#. JCDCi +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:402 +msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" +msgid "Save Line Styles" +msgstr "रेघ शैली साठवा" + +#. VGiHW +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:467 +msgctxt "linestyletabpage|label1" +msgid "Properties" +msgstr "गुणधर्म" + +#. xjb8g +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:78 +msgctxt "linetabpage|menuitem1" +msgid "_No Symbol" +msgstr "चिन्ह नाही (_N)" + +#. 2q5YF +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:86 +msgctxt "linetabpage|menuitem2" +msgid "_Automatic" +msgstr "स्व (_A)" + +#. WA9YD +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:94 +msgctxt "linetabpage|menuitem3" +msgid "_From file..." +msgstr "फाइलपासून (_F)..." + +#. DYone +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:102 +msgctxt "linetabpage|menuitem4" +msgid "_Gallery" +msgstr "दालन (_G)" + +#. EvAFu +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:116 +msgctxt "linetabpage|menuitem5" +msgid "_Symbols" +msgstr "सिम्बॉल्स (_S)" + +#. vFEBA +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:168 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE" +msgid "_Style:" +msgstr "शैली (_S):" + +#. WBP2J +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:221 +msgctxt "linetabpage|FT_COLOR" +msgid "Colo_r:" +msgstr "रंग (_r):" + +#. PtQxP +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:266 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH" +msgid "_Width:" +msgstr "रूंदी (_W):" + +#. MzAeD +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:307 +msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT" +msgid "_Transparency:" +msgstr "पारदर्शकता (_T):" + +#. 6TFWn +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:346 +#, fuzzy +msgctxt "linetabpage|label1" +msgid "Line Properties" +msgstr "रेग गुणधर्म" + +#. HyxSJ +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:392 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE" +msgid "Start st_yle:" +msgstr "सुरूवात शैली (_y):" + +#. aZYyn +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:435 +msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" +msgid "Ce_nter" +msgstr "केंद्र (_n)" + +#. 5RYtu +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:453 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "रूंदी (_d):" + +#. pQfyE +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:478 +msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE" +msgid "Synchroni_ze ends" +msgstr "ताळमेळ समाप्त (_z)" + +#. cCsuG +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:546 +msgctxt "linetabpage|label5" +msgid "End sty_le:" +msgstr "समाप्त शैली (_l):" + +#. zm8Ga +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:566 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH" +msgid "W_idth:" +msgstr "रूंदी (_i):" + +#. g2gLY +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:591 +msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" +msgid "C_enter" +msgstr "केंद्र (_e)" + +#. sged5 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:637 +msgctxt "linetabpage|label2" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "बाण शैली" + +#. BdoBN +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:672 +msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE" +msgid "_Corner style:" +msgstr "कोपरा शैली (_C):" + +#. kCtQm +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:686 +msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE" +msgid "Ca_p style:" +msgstr "कॅप शैली (_p):" + +#. Qx3Ur +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:701 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "Rounded" +msgstr "गोलाकार" + +#. XH7Z6 +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:702 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "- none -" +msgstr "- काहिही नाही -" + +#. HZoVf +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:703 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "Mitered" +msgstr "मिटर्ड आहे" + +#. RjDyz +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:704 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "Beveled" +msgstr "तिरपे" + +#. biCBC +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:717 +msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" +msgid "Flat" +msgstr "सपाट" + +#. GqrYS +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:718 +msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" +msgid "Round" +msgstr "गोल" + +#. 3hNSB +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:719 +msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" +msgid "Square" +msgstr "चौकोन" + +#. Y4Gmw +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:735 +#, fuzzy +msgctxt "linetabpage|label3" +msgid "Corner and Cap Styles" +msgstr "कोपरा आणि कॅप शैली" + +#. 4YTBE +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:767 +msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP" +msgid "Select..." +msgstr "नीवडा..." + +#. LaBcU +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794 +msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH" +msgid "Widt_h:" +msgstr "रूंदी (_h):" + +#. yhVmm +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818 +msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "प्रमाण जपवा (_K)" + +#. oV6GJ +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:836 +msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT" +msgid "Hei_ght:" +msgstr "ऊंची (_g):" + +#. 9eaQs +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:873 +msgctxt "linetabpage|label4" +msgid "Icon" +msgstr "चिन्ह" + +#. vPJAG +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:915 +msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "उदाहरणार्थ" + +#. CVCUF +#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog" +msgid "Assign Action" +msgstr "कृती लागू करा" + +#. NGu7X +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:64 +msgctxt "macroassignpage|eventft" +msgid "Event" +msgstr "इव्हेंट" + +#. Z8XAp +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:88 +msgctxt "macroassignpage|assignft" +msgid "Assigned Action" +msgstr "वाटप केलेली कृती" + +#. jfate +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:107 +msgctxt "macroassignpage|libraryft1" +msgid "Assignments" +msgstr "वाटप" + +#. YG6nV +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:140 +msgctxt "macroassignpage|assign" +msgid "M_acro..." +msgstr "मॅक्रो (_a)..." + +#. nhxq7 +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:154 +msgctxt "macroassignpage|component" +msgid "Com_ponent..." +msgstr "घटक (_p)..." + +#. UNHTV +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:168 +msgctxt "macroassignpage|delete" +msgid "Remove" +msgstr "काढून टाका" + +#. CqT9E +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:188 +msgctxt "macroassignpage|label1" +msgid "Assign" +msgstr "वाटप करा" + +#. RVDTA +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:26 +msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog" +msgid "Macro Selector" +msgstr "मॅक्रो नीवडक" + +#. sgKzf +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:45 +msgctxt "macroselectordialog|add" +msgid "Add" +msgstr "समाविष्ट करा" + +#. fpfnw +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:138 +msgctxt "macroselectordialog|helpmacro" +msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." +msgstr "तुम्हाला आवश्यक असलेल्या मॅक्रोची लायब्ररी नीवडा. व त्यानंतर 'मॅक्रोचे नाव' अंतर्गत मॅक्रो नीवडा." + +#. nVAE3 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:154 +msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar" +msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." +msgstr "आदेशला साधनपट्टीत समावेश करण्यासाठी, विभाग व आदेश नीवडा. त्यानंतर आदेशला मनपसंत संवादातील साधनपट्टी टॅब पानाच्या आदेश सूचीत ओढा." + +#. SuCLc +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:240 +msgctxt "macroselectordialog|libraryft" +msgid "Library" +msgstr "लाइब्ररी" + +#. ah4q5 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:255 +msgctxt "macroselectordialog|categoryft" +msgid "Category" +msgstr "वर्ग" + +#. QvKmS +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:334 +#, fuzzy +msgctxt "macroselectordialog|macronameft" +msgid "Macro Name" +msgstr "मॅक्रोचे नाव" + +#. 2pAF6 +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:350 +msgctxt "macroselectordialog|commandsft" +msgid "Commands" +msgstr "आदेश" + +#. gsUCh +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:419 +msgctxt "macroselectordialog|label1" +msgid "Description" +msgstr "वर्णन" + +#. YTX8B +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:44 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|insertseparator" +msgid "Insert Separator" +msgstr "अनुक्रमणिका दुभाजक" + +#. RNPyo +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:52 +msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu" +msgid "Insert Submenu" +msgstr "" + +#. DXfmq +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:102 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:174 +msgctxt "menuassignpage|gear_add" +msgid "_Add..." +msgstr "" + +#. ekuNo +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:110 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:182 +msgctxt "menuassignpage|gear_delete" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#. iRLgG +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:118 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:190 +msgctxt "menuassignpage|gear_rename" +msgid "_Rename..." +msgstr "" + +#. rE3BD +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:126 cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:198 +msgctxt "menuassignpage|gear_move" +msgid "_Move..." +msgstr "" + +#. iNnSq +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:138 +msgctxt "menuassignpage|renameItem" +msgid "Rename..." +msgstr "पुन्हा नाव द्या..." + +#. vtxfm +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:146 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|changeIcon" +msgid "Change Icon..." +msgstr "चिन्ह बदला..." + +#. pisMz +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:154 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|resetIcon" +msgid "Reset Icon" +msgstr "चिन्ह रिसेट करा" + +#. ooFCE +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:162 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|restoreItem" +msgid "Restore Default Command" +msgstr "पूर्वनिर्धारित आदेशला पूर्वस्थितीत आणा" + +#. CkLgx +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:212 +msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText" +msgid "_Icon and text" +msgstr "" + +#. G3FuF +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:222 +msgctxt "menuassignpage|gear_iconOnly" +msgid "Icon _only" +msgstr "" + +#. DCnZr +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:232 +msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" +msgid "_Text only" +msgstr "" + +#. vJPYK +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:261 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|contentslabel" +msgid "_Search" +msgstr "शोध" + +#. 6Vz2j +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:278 +msgctxt "menuassignpage|desc" +msgid "Description of the currently selected function." +msgstr "" + +#. qiiBX +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:300 +msgctxt "menuassignpage|label33" +msgid "D_escription" +msgstr "" + +#. wYjEi +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:367 +msgctxt "menuassignpage|contentslabel" +msgid "_Available Commands" +msgstr "" + +#. ZrMmi +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:393 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|contentslabel" +msgid "Categor_y" +msgstr "वर्ग" + +#. trbSd +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:407 +msgctxt "menuassignpage|searchEntry" +msgid "Type to search" +msgstr "" + +#. D35vJ +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:434 +msgctxt "menuassignpage|functionbtn" +msgid "_Function" +msgstr "फंक्शन (_F)" + +#. QN5Bd +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481 +msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" +msgid "Gear Menu" +msgstr "" + +#. rnmCf +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:482 +msgctxt "menuassignpage|menugearbtn" +msgid "Contains commands to modify or delete the selected top level menu, and the command to add new top level menus." +msgstr "" + +#. 7PE7X +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:503 +msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" +msgid "Gear Menu" +msgstr "" + +#. L7fQq +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:504 +msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" +msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars." +msgstr "" + +#. w7EFX +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671 +msgctxt "menuassignpage|insert" +msgid "_Insert" +msgstr "अंतर्भूत करा (_I)" + +#. Q69cQ +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:695 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "संपादित करा (_M)" + +#. Cwu32 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:719 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" +msgid "_Defaults" +msgstr "पूर्वनिर्धारित (_D)" + +#. taFyJ +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:730 +msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" +msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state." +msgstr "" + +#. B32nz +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:764 +#, fuzzy +msgctxt "menuassignpage|add" +msgid "Add item" +msgstr "घटक समाविष्ट करा" + +#. iree8 +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:794 +msgctxt "menuassignpage|remove" +msgid "Remove item" +msgstr "" + +#. t7BYP +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:831 +msgctxt "menuassignpage|moveupbtn" +msgid "Move up" +msgstr "" + +#. S6K2N +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:844 +msgctxt "menuassignpage|movedownbtn" +msgid "Move down" +msgstr "" + +#. fto8m +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:863 +msgctxt "menuassignpage|scopelabel" +msgid "S_cope" +msgstr "" + +#. SLinm +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:876 +msgctxt "menuassignpage|targetlabel" +msgid "_Target" +msgstr "" + +#. cZEBZ +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:889 +msgctxt "menuassignpage|functionlabel" +msgid "Assi_gned Commands" +msgstr "" + +#. AZQ8V +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:902 +msgctxt "menuassignpage|customizelabel" +msgid "_Customize" +msgstr "" + +#. Mcir5 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:21 +msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog" +msgid "Mosaic" +msgstr "मोजैक" + +#. yVvs9 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:171 +msgctxt "mosaicdialog|label2" +msgid "_Width:" +msgstr "रूंदी (_W):" + +#. TsqoC +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:196 +msgctxt "mosaicdialog|height" +msgid "2" +msgstr "2" + +#. Ca8nA +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:209 +msgctxt "mosaicdialog|label3" +msgid "_Height:" +msgstr "ऊंची (_H):" + +#. HPBw2 +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:227 +msgctxt "mosaicdialog|edges" +msgid "E_nhance edges" +msgstr "किनारी सुधारित करा (_n)" + +#. LKQEa +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:254 +msgctxt "mosaicdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "बाबी" + +#. NcNCG +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26 +msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog" +msgid "New Menu" +msgstr "" + +#. kJERC +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:113 +#, fuzzy +msgctxt "movemenu|menunameft" +msgid "Menu name:" +msgstr "मेन्युचे नाव" + +#. YV2LE +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:156 +#, fuzzy +msgctxt "movemenu|label1" +msgid "Menu _position:" +msgstr "मेन्यू ठिकाण (_p)" + +#. HZFF5 +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:229 +msgctxt "movemenu|up-atkobject" +msgid "Up" +msgstr "वर" + +#. nRLog +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:248 +msgctxt "movemenu|down-atkobject" +msgid "Down" +msgstr "खाली" + +#. qoE4K +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:22 +msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog" +msgid "Select Paths" +msgstr "मार्ग नीवडा" + +#. yfGYp +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:123 +msgctxt "multipathdialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "समाविष्ट करा (_A)..." + +#. b9DFN +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:200 +msgctxt "multipathdialog|pathlist" +msgid "Path list" +msgstr "" + +#. AsnM3 +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:231 +#, fuzzy +msgctxt "multipathdialog|label1" +msgid "Mark the Default Path for New Files" +msgstr "नवीन फाइल्सकरिता पूर्वनिर्धारित मार्ग चिन्हाकृत करा" + +#. pB3Yj +#: cui/uiconfig/ui/namedialog.ui:8 +msgctxt "namedialog|NameDialog" +msgid "Name" +msgstr "नाव" + +#. ZQHDc +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:8 +msgctxt "newlibdialog|NewLibDialog" +msgid "Create Library" +msgstr "लाइब्ररि निर्माण करा" + +#. Kza8K +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:74 +msgctxt "newlibdialog|newlibft" +msgid "Enter the name for the new library." +msgstr "नवीन लाइब्ररिकरिता नाव द्या." + +#. 8D4QY +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:100 +msgctxt "newlibdialog|newmacroft" +msgid "Enter the name for the new macro." +msgstr "नवीन मॅक्रोकरिता नाव द्या." + +#. xZRVY +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:114 +msgctxt "newlibdialog|renameft" +msgid "Enter the new name for the selected object." +msgstr "नीवडलेल्या ऑब्जेक्टकरिता नवीन नाव द्या." + +#. awAso +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:128 +msgctxt "newlibdialog|altmacrotitle" +msgid "Create Macro" +msgstr "मॅक्रो निर्माण करा" + +#. 3WDAH +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:139 +msgctxt "newlibdialog|altrenametitle" +msgid "Rename" +msgstr "पुन्हा नाव द्या" + +#. 77zVE +#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:22 +msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" +msgid "Insert Table" +msgstr "तक्ता अंतर्भूत करा" + +#. CJfAC +#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:101 +msgctxt "newtabledialog|columns_label" +msgid "_Number of columns:" +msgstr "स्तंभांची संख्या (_N):" + +#. DGNLv +#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:116 +msgctxt "newtabledialog|rows_label" +msgid "_Number of rows:" +msgstr "ओळींची संख्या (_N):" + +#. VWxkk +#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:8 +msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" +msgid "Name" +msgstr "नाव" + +#. KyP6r +#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97 +#, fuzzy +msgctxt "newtoolbardialog|label1" +msgid "_Toolbar name:" +msgstr "साधनपट्टी नाव (_T)" + +#. keChx +#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:138 +#, fuzzy +msgctxt "newtoolbardialog|label2" +msgid "_Save in:" +msgstr "साठवा (_S)" + +#. 5ATKM +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:97 +msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" +msgid "Add" +msgstr "समाविष्ट करा" + +#. Sjx7f +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:111 +msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "टिपण्णी संपादीत करा" + +#. YidmA +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:125 +msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "काढून टाका" + +#. BFF82 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:150 +msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#. uz2qX +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:166 +msgctxt "numberingformatpage|formatf" +msgid "_Format code" +msgstr "रूपण कोड (_F)" + +#. jQQZk +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:257 +msgctxt "numberingformatpage|denominatorft" +msgid "Den_ominator places:" +msgstr "" + +#. ZiPyf +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:272 +#, fuzzy +msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" +msgid "_Decimal places:" +msgstr "दशमान स्थान (_D)" + +#. EXEbk +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:293 +#, fuzzy +msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" +msgid "Leading _zeroes:" +msgstr "लिडींग शून्य (_z)" + +#. BRPVs +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:305 +msgctxt "numberingformatpage|negnumred" +msgid "_Negative numbers red" +msgstr "नकारार्थी क्रमांक लाल (_N)" + +#. 9DhkC +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:327 +msgctxt "numberingformatpage|engineering" +msgid "_Engineering notation" +msgstr "" + +#. rrDFo +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:342 +msgctxt "numberingformatpage|thousands" +msgid "_Thousands separator" +msgstr "हजाराचे विभाजक (_T)" + +#. rsmBU +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:370 +msgctxt "numberingformatpage|optionsft" +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#. NTAb6 +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:443 +msgctxt "numberingformatpage|categoryft" +msgid "C_ategory" +msgstr "प्रवर्ग (_a)" + +#. zCSmH +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:487 +msgctxt "numberingformatpage|liststore2" +msgid "Automatically" +msgstr "स्वयंपणे" + +#. Wxkzd +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:541 +msgctxt "numberingformatpage|formatft" +msgid "Fo_rmat" +msgstr "रूपण (_r)" + +#. hx9FX +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:587 +#, fuzzy +msgctxt "numberingformatpage|sourceformat" +msgid "So_urce format" +msgstr "स्रोत रूपण (_u)" + +#. iCX4U +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:634 +msgctxt "numberingformatpage|languageft" +msgid "_Language" +msgstr "भाषा (_L)" + +#. XxX2T +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:42 +msgctxt "numberingoptionspage|fromfile" +msgid "From file..." +msgstr "फाइल पासून..." + +#. qMFqF +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:50 +msgctxt "numberingoptionspage|gallery" +msgid "Gallery" +msgstr "कलादालन" + +#. iHsAJ +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:124 +msgctxt "numberingoptionspage|label1" +msgid "Level" +msgstr "स्तर" + +#. AxmSa +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:171 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|label4" +msgid "Number:" +msgstr "क्रमांक (_N):" + +#. xWX3x +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:220 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|startatft" +msgid "Start at:" +msgstr "येथून सुरू करा" + +#. EDSiA +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:244 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" +msgid "Graphics:" +msgstr "चित्रलेख" + +#. Hooqo +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:258 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|widthft" +msgid "Width:" +msgstr "रूंदी (_W):" + +#. PBvy6 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:285 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|heightft" +msgid "Height:" +msgstr "ऊंची (_g):" + +#. bRHQn +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:311 +msgctxt "numberingoptionspage|keepratio" +msgid "Keep ratio" +msgstr "प्रमाण जपवा" + +#. 7Wuu8 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:328 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|orientft" +msgid "Alignment:" +msgstr "संरेषण (_A):" + +#. BJjDU +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:344 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Top of baseline" +msgstr "बेसलाइनचे शीर्ष" + +#. YgzFa +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:345 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Center of baseline" +msgstr "बेसलाइनचे मध्यभाग" + +#. rRWyY +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Bottom of baseline" +msgstr "बसलाइनचे तळ" + +#. GRqAC +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Top of character" +msgstr "अक्षरांच्या वर" + +#. 5z7jX +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Center of character" +msgstr "अक्षराचा मध्य" + +#. MsKwk +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Bottom of character" +msgstr "अक्षरच्या तळाला" + +#. JJEdP +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Top of line" +msgstr "रेषेच्या वर" + +#. UoEug +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Center of line" +msgstr "रेषाचा मध्य" + +#. 7dPkC +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:352 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Bottom of line" +msgstr "रेषेच्या खाली" + +#. CoAAt +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362 +msgctxt "numberingoptionspage|bitmap" +msgid "Select..." +msgstr "नीवडा..." + +#. M4aPS +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:408 +msgctxt "numberingoptionspage|bullet" +msgid "Select..." +msgstr "नीवडा..." + +#. RJa39 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:427 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|prefixft" +msgid "Before:" +msgstr "आधी" + +#. EzDC5 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:448 +msgctxt "numberingoptionspage|separator" +msgid "Separator" +msgstr "दुभाजक" + +#. FLJWG +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:484 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|suffixft" +msgid "After:" +msgstr "नंतर" + +#. TZVTJ +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:498 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft" +msgid "Show sublevels:" +msgstr "उपस्तर दाखवा" + +#. FaDZX +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:513 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|bulletft" +msgid "Character:" +msgstr "अक्षरे:" + +#. 6jTGa +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:527 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft" +msgid "_Relative size:" +msgstr "संबंधीत आकार (_R)" + +#. 6r484 +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:541 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|colorft" +msgid "Color:" +msgstr "रंग (_r):" + +#. ksG2M +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:555 +#, fuzzy +msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" +msgid "Character style:" +msgstr "अक्षर शैली" + +#. S9jNu +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:592 +msgctxt "numberingoptionspage|label2" +msgid "Numbering" +msgstr "क्रमांकन" + +#. kcgWM +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:619 +msgctxt "numberingoptionspage|allsame" +msgid "_Consecutive numbering" +msgstr "परस्पर क्रमांकन (_C)" + +#. 9VSpp +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:635 +msgctxt "numberingoptionspage|label3" +msgid "All Levels" +msgstr "सर्व स्तर" + +#. DJptx +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696 +msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. Azcrg +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby" +msgid "Numbering followed by:" +msgstr "क्रमांकन पाठोपाठ" + +#. Ef8hG +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:102 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|num2align" +msgid "N_umbering alignment:" +msgstr "क्रमांकन संरेषण (_u)" + +#. xFfvt +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:116 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|alignedat" +msgid "Aligned at:" +msgstr "येथे संरेषीत केलेले" + +#. XGzNx +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:130 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|indentat" +msgid "Indent at:" +msgstr "येथे संरेषीत केलेले" + +#. FW9wv +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:157 +msgctxt "numberingpositionpage|at" +msgid "Tab stop at:" +msgstr "" + +#. tsTNP +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:198 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" +msgid "Tab stop" +msgstr "थांबा टॅब" + +#. 3EFaG +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:199 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" +msgid "Space" +msgstr "स्पेस" + +#. GviqT +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:200 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" +msgid "Nothing" +msgstr "काहिच करू नका" + +#. fXRT2 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:212 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|indent" +msgid "Indent:" +msgstr "मालाची मागणी" + +#. YCZDg +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:237 +msgctxt "numberingpositionpage|relative" +msgid "Relati_ve" +msgstr "संबंधीत (_v)" + +#. bt7Fj +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:256 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth" +msgid "Width of numbering:" +msgstr "क्रमांकनची रूंदी" + +#. EJUm3 +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:296 +msgctxt "numberingpositionpage|numdist" +msgid "" +"Minimum space between\n" +"numbering and text:" +msgstr "" + +#. 8FbxK +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:312 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|numalign" +msgid "N_umbering alignment:" +msgstr "क्रमांकन संरेषण (_u)" + +#. Bu2uC +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:327 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" +msgid "Left" +msgstr "डावे" + +#. FzFuR +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:328 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" +msgid "Centered" +msgstr "केन्द्रित" + +#. BF5Nt +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:329 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" +msgid "Right" +msgstr "उजवे" + +#. 6DLtp +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:355 +#, fuzzy +msgctxt "numberingpositionpage|label10" +msgid "Position and Spacing" +msgstr "स्थान व मोकळी जागा" + +#. x2AGL +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389 +msgctxt "numberingpositionpage|standard" +msgid "Default" +msgstr "पूर्वनिर्धारित" + +#. eLFGG +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439 +msgctxt "numberingpositionpage|previewframe" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. jRE6s +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508 +msgctxt "numberingpositionpage|1" +msgid "Level" +msgstr "स्तर" + +#. tGB4m +#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:8 +msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" +msgid "Name" +msgstr "नाव" + +#. CEx5r +#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:85 +msgctxt "objectnamedialog|object_name_label" +msgid "_Name:" +msgstr "नाव (_N):" + +#. 4TRWw +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15 +msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" +msgid "Description" +msgstr "वर्णन" + +#. FYqhw +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92 +msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" +msgid "_Title:" +msgstr "शीर्षक (_T):" + +#. kDbQ9 +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120 +#, fuzzy +msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" +msgid "_Description:" +msgstr "वर्णन (_D)" + +#. s8E7z +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:31 +msgctxt "optaccessibilitypage|acctool" +msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" +msgstr "तांत्रिक उपकरणांसाठी मदत (कार्यक्रम पुनः सुरु करावा लागेल) (_a)" + +#. EZqPM +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:47 +msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly" +msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" +msgstr "केवळ-वाचनीय मजकूर दस्तऐवजात मजकूर निवड कर्सर वापरा (_x)" + +#. APEfF +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:63 +#, fuzzy +msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics" +msgid "Allow animated _images" +msgstr "चलचित्र चित्रालेख अनुमतित करा (_g)" + +#. 3Q66x +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:79 +msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext" +msgid "Allow animated _text" +msgstr "चलचित्र मजकूर अनुमतित करा (_t)" + +#. 2A83C +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:101 +#, fuzzy +msgctxt "optaccessibilitypage|label1" +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "विविध पर्याय" + +#. pLAWF +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:134 +msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc" +msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" +msgstr "ऑपरेटिंग सिस्टमची उच्च विरोधाभास अवस्था स्वयं प्रकाराने शोधून काढा (_d)" + +#. Sc8Cq +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:150 +msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor" +msgid "Use automatic font _color for screen display" +msgstr "पडदा प्रदर्शनासाठी स्वयं फाँट् रंग वापरा (_c)" + +#. n24Cd +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166 +msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor" +msgid "_Use system colors for page previews" +msgstr "पृष्ठांच्या पूर्वदृश्यासाठी सिस्टम रंग वापरा (_U)" + +#. hGpaw +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:188 +#, fuzzy +msgctxt "optaccessibilitypage|label2" +msgid "Options for High Contrast Appearance" +msgstr "उच्च विरोधाभास प्रदर्शनासाठीचे पर्याय" + +#. kishx +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:55 +msgctxt "optadvancedpage|javaenabled" +msgid "_Use a Java runtime environment" +msgstr "Java रनटाईम एन्वार्य्नमेंटचा वापर करा (_U)" + +#. DFVFw +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:89 +msgctxt "optadvancedpage|label2" +msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" +msgstr "Java runtime environments (JRE) आधीपासूनच प्रतिष्ठापीत आहे (_J):" + +#. mBYfC +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:114 +msgctxt "optadvancedpage|add" +msgid "_Add..." +msgstr "समाविष्ट करा (_A)..." + +#. YtgBL +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:128 +msgctxt "optadvancedpage|parameters" +msgid "_Parameters..." +msgstr "बाब (_P)..." + +#. dhf5G +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:142 +msgctxt "optadvancedpage|classpath" +msgid "_Class Path..." +msgstr "वर्ग मार्ग (_C)..." + +#. MxHGu +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:207 +msgctxt "optadvancedpage|vendor" +msgid "Vendor" +msgstr "विक्रेता" + +#. e6xHG +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:220 +msgctxt "optadvancedpage|version" +msgid "Version" +msgstr "आवृत्ती" + +#. erNBk +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:254 +msgctxt "optadvancedpage|javapath" +msgid "Location: " +msgstr "ठिकाण: " + +#. GkBzK +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:271 +msgctxt "optadvancedpage|selectruntime" +msgid "Select a Java Runtime Environment" +msgstr "Java Runtime Environment नीवडा" + +#. 7QUQp +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:301 +#, fuzzy +msgctxt "optadvancedpage|label1" +msgid "Java Options" +msgstr "Java पर्याय" + +#. rEtsc +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:336 +msgctxt "optadvancedpage|experimental" +msgid "Enable experimental features (may be unstable)" +msgstr "" + +#. rMVcA +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:351 +#, fuzzy +msgctxt "optadvancedpage|macrorecording" +msgid "Enable macro recording (may be limited)" +msgstr "मॅक्रो रेकॉर्डिंग (मर्यादीत) सुरू करा" + +#. NgRXw +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:366 +#, fuzzy +msgctxt "optadvancedpage|expertconfig" +msgid "Open Expert Configuration" +msgstr "कुशल संरचना" + +#. ZLtrh +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:386 +msgctxt "optadvancedpage|label12" +msgid "Optional Features" +msgstr "" + +#. dmvLE +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:37 +#, fuzzy +msgctxt "optappearancepage|label3" +msgid "_Scheme:" +msgstr "योजना (_S)" + +#. jzELX +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:91 +#, fuzzy +msgctxt "optappearancepage|label1" +msgid "Color Scheme" +msgstr "रंग योजना" + +#. BtFUJ +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:211 +msgctxt "optappearancepage|uielements" +msgid "User interface elements" +msgstr "वापरकर्ता इंटरफेस घटके" + +#. nrHHF +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:226 +msgctxt "optappearancepage|colorsetting" +msgid "Color setting" +msgstr "रंग सेटिंग्ज" + +#. Jms9Q +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:239 +msgctxt "optappearancepage|on" +msgid "On" +msgstr "सुरू करा" + +#. HFLPF +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:260 +#, fuzzy +msgctxt "optappearancepage|label2" +msgid "Custom Colors" +msgstr "पूर्वनियत रंग" + +#. nRFne +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:30 +#, fuzzy +msgctxt "optasianpage|charkerning" +msgid "_Western text only" +msgstr "वेस्टर्न मजकूर फाँट" + +#. WEFrz +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:47 +msgctxt "optasianpage|charpunctkerning" +msgid "Western _text and Asian punctuation" +msgstr "वेस्टर्न मजकूर आणि एशियन उच्चारण (_t)" + +#. 4wTpB +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:70 +msgctxt "optasianpage|label1" +msgid "Kerning" +msgstr "कर्निंग" + +#. mboKG +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:102 +msgctxt "optasianpage|nocompression" +msgid "_No compression" +msgstr "आंकुचन नाही (_N)" + +#. GvJuV +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:119 +msgctxt "optasianpage|punctcompression" +msgid "_Compress punctuation only" +msgstr "फक्त उच्चारण आंकुचीत करा (_C)" + +#. aGY7H +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:136 +msgctxt "optasianpage|punctkanacompression" +msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" +msgstr "उच्चारण आणि जापनिज काना आंकुचीत करा" + +#. DAgwH +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:159 +msgctxt "optasianpage|label2" +msgid "Character Spacing" +msgstr "अक्षर मोकळी जागा" + +#. CeSy8 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:220 +msgctxt "optasianpage|standard" +msgid "_Default" +msgstr "पूर्वनिर्धारित (_D)" + +#. WmjE9 +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:244 +msgctxt "optasianpage|languageft" +msgid "_Language:" +msgstr "भाषा (_L):" + +#. 3Airv +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258 +msgctxt "optasianpage|startft" +msgid "Not _at start of line:" +msgstr "ओळीच्या सुरूवातीला नाही (_a):" + +#. TiFfn +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:272 +msgctxt "optasianpage|endft" +msgid "Not at _end of line:" +msgstr "ओळीच्या समाप्तिला नाही (_e):" + +#. dSvmP +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:317 +msgctxt "optasianpage|hintft" +msgid "Without user-defined line break symbols" +msgstr "विना वापकर्ता-निर्देशीत ओळ खंडन सिम्बॉल्स" + +#. BCwCp +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:334 +#, fuzzy +msgctxt "optasianpage|label3" +msgid "First and Last Characters" +msgstr "पहिले आणि शेवटची अक्षरे" + +#. DpgnD +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:29 +#, fuzzy +msgctxt "optbasicidepage|codecomplete_enable" +msgid "Enable code completion" +msgstr "कोड पूर्णत्व सुरू करा" + +#. B8fvE +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:50 +msgctxt "optbasicidepage|label1" +msgid "Code Completion" +msgstr "कोड पूर्णत्व" + +#. kaYLZ +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "optbasicidepage|autoclose_proc" +msgid "Autoclose procedures" +msgstr "स्वबंद कार्यपद्धती" + +#. qKTPa +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:97 +#, fuzzy +msgctxt "optbasicidepage|autoclose_paren" +msgid "Autoclose parenthesis" +msgstr "स्वबंद पॅरेंथिसिस" + +#. EExBY +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:112 +#, fuzzy +msgctxt "optbasicidepage|autoclose_quotes" +msgid "Autoclose quotes" +msgstr "स्वबंद कोट्स" + +#. CCtUM +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:127 +msgctxt "optbasicidepage|autocorrect" +msgid "Autocorrection" +msgstr "स्वसुधारणी" + +#. dJWhM +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:149 +msgctxt "optbasicidepage|label2" +msgid "Code Suggestion" +msgstr "कोड सूचविणे" + +#. iUBCy +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:181 +msgctxt "optbasicidepage|extendedtypes_enable" +msgid "Use extended types" +msgstr "विस्तारित प्रकारांचा वापर करा" + +#. rG8Fi +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:202 +msgctxt "optbasicidepage|label3" +msgid "Language Features" +msgstr "भाषा गुणधर्म" + +#. vTZjC +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:91 +#, fuzzy +msgctxt "optchartcolorspage|label20" +msgid "Chart Colors" +msgstr "कोष्टक रंग" + +#. WA57y +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:163 +msgctxt "optchartcolorspage|default" +msgid "_Default" +msgstr "पूर्वनिर्धारित (_D)" + +#. KoHHw +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:233 +msgctxt "optchartcolorspage|label1" +msgid "Color Table" +msgstr "रंग तक्ता" + +#. fVDQp +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:31 +msgctxt "optctlpage|sequencechecking" +msgid "Use se_quence checking" +msgstr "श्रृंखला तपास याचा वापर करा (_q)" + +#. DTWHd +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:56 +msgctxt "optctlpage|restricted" +msgid "Restricted" +msgstr "प्रतिबंधीत" + +#. wkSPW +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:71 +msgctxt "optctlpage|typeandreplace" +msgid "_Type and replace" +msgstr "टाइप करा आणि बदल करा (_T)" + +#. 4fM2r +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "optctlpage|label1" +msgid "Sequence Checking" +msgstr "श्रृंखला तपासणी" + +#. oBBi6 +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:135 +#, fuzzy +msgctxt "optctlpage|label3" +msgid "Movement:" +msgstr "हालचाल" + +#. R7YUB +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:145 +msgctxt "optctlpage|movementlogical" +msgid "Lo_gical" +msgstr "लॉजिकल (_g)" + +#. aEwYW +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:161 +msgctxt "optctlpage|movementvisual" +msgid "_Visual" +msgstr "दृष्यास्पद (_V)" + +#. 78DkF +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:186 +#, fuzzy +msgctxt "optctlpage|label2" +msgid "Cursor Control" +msgstr "कर्सर नियंत्रण" + +#. LcTwD +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:220 +#, fuzzy +msgctxt "optctlpage|label5" +msgid "_Numerals:" +msgstr "संख्या (_N)" + +#. BdfCk +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:235 +#, fuzzy +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "Arabic (1, 2, 3…)" +msgstr "अरबी (1 2 3)" + +#. 2n6dr +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:236 +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" +msgstr "" + +#. uFBEA +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:237 +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "System" +msgstr "प्रणाली" + +#. 93jgb +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:238 +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "Context" +msgstr "संदर्भ" + +#. kWczF +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:254 +#, fuzzy +msgctxt "optctlpage|label4" +msgid "General Options" +msgstr "सर्वसाधारण पर्याय" + +#. G5EDD +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34 +msgctxt "optemailpage|label2" +msgid "_Email program:" +msgstr "" + +#. ACQCM +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59 +msgctxt "optemailpage|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "तपासणी करा..." + +#. EHBa5 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87 +msgctxt "optemailpage|browsetitle" +msgid "All files" +msgstr "सर्व फाइल" + +#. scEyS +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:112 +msgctxt "optemailpage|suppress" +msgid "Suppress hidden elements of documents" +msgstr "" + +#. vbcqb +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:181 +msgctxt "optemailpage|label1" +msgid "Sending Documents as Email Attachments" +msgstr "" + +#. CnnM7 +#. A column title, short for Load. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:82 +msgctxt "optfltrembedpage|column1" +msgid "[L]" +msgstr "" + +#. 66D6D +#. A column title, short for Save. This string is repeated as a prefix to an explanatory note under the widget +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:97 +msgctxt "optfltrembedpage|column2" +msgid "[S]" +msgstr "" + +#. x5kfq +#. The [L] here is repeated as the column title for the "Load" column of this options page +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:138 +msgctxt "optfltrembedpage|label2" +msgid "[L]: Load and convert the object" +msgstr "[L]: ऑब्जेक्ट लोड करा आणि रूपांतरित करा" + +#. PiDB7 +#. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:151 +msgctxt "optfltrembedpage|label3" +msgid "[S]: Convert and save the object" +msgstr "[S]: ऑब्जेक्ट रूपांतरीत करा आणि साठवा" + +#. f2hGQ +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:175 +#, fuzzy +msgctxt "optfltrembedpage|label1" +msgid "Embedded Objects" +msgstr "एम्बेडेड ऑब्जेक्ट्स" + +#. nvE89 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:209 +msgctxt "optfltrembedpage|label5" +msgid "Export as:" +msgstr "" + +#. FEeH6 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:224 +#, fuzzy +msgctxt "optfltrembedpage|highlighting" +msgid "Highlighting" +msgstr "लक्षवेधक" + +#. Dnrx7 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:241 +#, fuzzy +msgctxt "optfltrembedpage|shading" +msgid "Shading" +msgstr "छटांकन" + +#. gKwdG +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:271 +msgctxt "optfltrembedpage|label4" +msgid "Character Highlighting" +msgstr "" + +#. tyACF +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:302 +msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile" +msgid "Create MSO lock file" +msgstr "" + +#. WkpLv +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:325 +msgctxt "optfltrembedpage|label5" +msgid "Lock files" +msgstr "" + +#. ttAk5 +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:29 +msgctxt "optfltrpage|wo_basic" +msgid "Load Basic _code" +msgstr "Basic कोड लोड करा (_c)" + +#. AChYC +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:46 +msgctxt "optfltrpage|wo_exec" +msgid "E_xecutable code" +msgstr "एक्जीक्यूटेबल कोड (_x)" + +#. avyQV +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:64 +msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig" +msgid "Save _original Basic code" +msgstr "मूळ Basic कोड साठवा (_o)" + +#. W6nED +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:87 +msgctxt "optfltrpage|label1" +msgid "Microsoft Word" +msgstr "" + +#. Z88Ms +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:119 +msgctxt "optfltrpage|ex_basic" +msgid "Lo_ad Basic code" +msgstr "बेसीक कोड लोड करा (_a)" + +#. S6ozV +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:136 +msgctxt "optfltrpage|ex_exec" +msgid "E_xecutable code" +msgstr "एक्जीक्यूटेबल कोड (_x)" + +#. K6YYX +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:154 +msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig" +msgid "Sa_ve original Basic code" +msgstr "मूळ Basic कोड साठवा (_v)" + +#. a5EkB +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:177 +msgctxt "optfltrpage|label2" +msgid "Microsoft Excel" +msgstr "" + +#. z9TKA +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209 +msgctxt "optfltrpage|pp_basic" +msgid "Load Ba_sic code" +msgstr "बेसिक कोड लोड करा (_s)" + +#. VSdyY +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:226 +msgctxt "optfltrpage|pp_saveorig" +msgid "Sav_e original Basic code" +msgstr "मूळ बेसिक कोड साठवा (_e)" + +#. sazZt +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:249 +msgctxt "optfltrpage|label3" +msgid "Microsoft PowerPoint" +msgstr "" + +#. Q8yvt +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:86 +#, fuzzy +msgctxt "optfontspage|label2" +msgid "_Font:" +msgstr "फाँट (_F)" + +#. TAig5 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "optfontspage|label3" +msgid "Re_place with:" +msgstr "यानुरूप बदला (_p)" + +#. ctZBz +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:153 +msgctxt "optfontspage|always" +msgid "Always" +msgstr "नेहमी" + +#. pyVz3 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:167 +msgctxt "optfontspage|screenonly" +msgid "Screen only" +msgstr "फक्त पडदा" + +#. bMguF +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:181 +msgctxt "optfontspage|font" +msgid "Font" +msgstr "फाँट" + +#. FELgv +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:195 +msgctxt "optfontspage|replacewith" +msgid "Replace with" +msgstr "यानुरूप बदला" + +#. 7ECDC +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:294 +msgctxt "optfontspage|usetable" +msgid "_Apply replacement table" +msgstr "बदल तक्ता लागू करा (_A)" + +#. wDa4A +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:316 +#, fuzzy +msgctxt "optfontspage|label4" +msgid "Replacement Table" +msgstr "बदल तक्ता" + +#. z93yC +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:354 +#, fuzzy +msgctxt "optfontspage|label8" +msgid "Fon_ts:" +msgstr "फाँट्स (_t)" + +#. L9aT3 +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:369 +#, fuzzy +msgctxt "optfontspage|label9" +msgid "_Size:" +msgstr "आकार (_S)" + +#. KXCQg +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:384 +msgctxt "optfontspage|fontname" +msgid "Automatic" +msgstr "स्वयं" + +#. Cc5tn +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:394 +msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly" +msgid "_Non-proportional fonts only" +msgstr "फक्त विना-प्रमाणबध्द फाँट्स (_N)" + +#. AafuA +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:430 +#, fuzzy +msgctxt "optfontspage|label1" +msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" +msgstr "HTML, Basic व SQL स्रोत करीता फाँट संरचना" + +#. AFEDo +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:35 +msgctxt "optgeneralpage|exthelp" +msgid "_Extended tips" +msgstr "विस्तारीत टिप (_E)" + +#. Cbeuc +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50 +msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp" +msgid "Show \"No offline help installed\" popup" +msgstr "" + +#. YUaEz +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:64 +msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox" +msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up" +msgstr "" + +#. BR6gf +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85 +msgctxt "optgeneralpage|label1" +msgid "Help" +msgstr "मदत" + +#. aqdMJ +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:116 +msgctxt "optgeneralpage|filedlg" +msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" +msgstr "%PRODUCTNAME संवादचा वापर करा (_U)" + +#. ySSsA +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:150 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|label2" +msgid "Open/Save Dialogs" +msgstr "संवाद उघडा/साठवा" + +#. JAW5C +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:176 +msgctxt "optgeneralpage|printdlg" +msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" +msgstr "%PRODUCTNAME संवादचा वापर करा (_d)" + +#. F6nzA +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:191 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|label3" +msgid "Print Dialogs" +msgstr "छपाई संवाद" + +#. SFLLC +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:217 +msgctxt "optgeneralpage|docstatus" +msgid "_Printing sets \"document modified\" status" +msgstr "छपाई \"document modified\" स्थिती सेट करते (_P)" + +#. 4yo9c +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:232 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|label4" +msgid "Document Status" +msgstr "दस्तऐवज स्थिती" + +#. zEUCi +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:265 +msgctxt "optgeneralpage|label6" +msgid "_Interpret as years between " +msgstr "अंतर्गत वर्षांचे विश्लेषण करा (_I) " + +#. AhF6m +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:291 +msgctxt "optgeneralpage|toyear" +msgid "and " +msgstr "आणि " + +#. 7r6RF +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:306 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|label5" +msgid "Year (Two Digits)" +msgstr "वर्ष (दोन अंक)" + +#. FqdXe +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:336 +msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo" +msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation" +msgstr "" + +#. pRnqG +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:352 +msgctxt "optgeneralpage|crashreport" +msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation" +msgstr "" + +#. rS3dG +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:374 +msgctxt "optgeneralpage|label7" +msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#. 2MFwd +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:405 +msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch" +msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" +msgstr "प्रणाली स्टार्ट-अपवेळी %PRODUCTNAME लोड करा" + +#. MKruH +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:420 +msgctxt "optgeneralpage|systray" +msgid "Enable systray Quickstarter" +msgstr "systray क्वीकस्टार्टर कार्यक्षम करा" + +#. 8vGvu +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:441 +msgctxt "optgeneralpage|label8" +msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" +msgstr "%PRODUCTNAME क्वीकस्टार्टर" + +#. FvigS +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:472 +msgctxt "optgeneralpage|fileassoc" +msgid "Windows Default apps" +msgstr "" + +#. fXjVB +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491 +msgctxt "optgeneralpage|fileassoc" +msgid "%PRODUCTNAME File Associations" +msgstr "" + +#. FsiDE +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:89 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size7FT" +msgid "Size _7:" +msgstr "आकार 7 (_7)" + +#. SfHVG +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:113 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size6FT" +msgid "Size _6:" +msgstr "आकार 6 (_6)" + +#. mbGGc +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:137 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size5FT" +msgid "Size _5:" +msgstr "आकार 5 (_5)" + +#. PwaSa +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:161 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size4FT" +msgid "Size _4:" +msgstr "आकार 4 (_4)" + +#. FSRpm +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:185 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size3FT" +msgid "Size _3:" +msgstr "आकार 3 (_3)" + +#. unrKj +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:209 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size2FT" +msgid "Size _2:" +msgstr "आकार 2 (_2)" + +#. aiSoE +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:233 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|size1FT" +msgid "Size _1:" +msgstr "आकार 1 (_1)" + +#. rRkQd +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:261 +msgctxt "opthtmlpage|label1" +msgid "Font Sizes" +msgstr "फाँट आकार" + +#. JRQrk +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:310 +msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames" +msgid "Ignore _font settings" +msgstr "फाँट सेटिंग्जकडे दुर्लक्ष करा (_f)" + +#. 7bZSP +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:326 +msgctxt "opthtmlpage|unknowntag" +msgid "_Import unknown HTML tags as fields" +msgstr "अपरिचीत HTML टॅग्जला क्षेत्रनुरूप आयात करा (_I)" + +#. VFTrU +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:342 +msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus" +msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" +msgstr "संख्यांकरिता '%ENGLISHUSLOCALE' लोकेलचा वापर करा (_U)" + +#. Fnsdh +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:364 +msgctxt "opthtmlpage|label2" +msgid "Import" +msgstr "आयात करा" + +#. UajLE +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:408 +msgctxt "opthtmlpage|charsetFT" +msgid "Character _set:" +msgstr "अक्षर संच (_s):" + +#. nJtoS +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:438 +#, fuzzy +msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal" +msgid "_Copy local images to Internet" +msgstr "इंटरनेटकरिता स्थानीय ग्राफिक्सचे प्रत बनवा (_C)" + +#. Xc4iM +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:454 +msgctxt "opthtmlpage|printextension" +msgid "_Print layout" +msgstr "छपाई मांडणी (_P)" + +#. Wwuvt +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:470 +msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning" +msgid "Display _warning" +msgstr "डिस्पले सावधानता (_w)" + +#. puyKW +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:487 +msgctxt "opthtmlpage|starbasic" +msgid "LibreOffice _Basic" +msgstr "LibreOffice बेसिक (_B)" + +#. sEnBN +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:509 +msgctxt "opthtmlpage|label3" +msgid "Export" +msgstr "स्वरूप बदला" + +#. ecN5A +#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:18 +msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#. CgiEq +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:33 +msgctxt "optjsearchpage|matchcase" +msgid "_uppercase/lowercase" +msgstr "मोठे आकार किंवा छोटे आकार (_u)" + +#. MkLv3 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:50 +msgctxt "optjsearchpage|matchfullhalfwidth" +msgid "_full-width/half-width forms" +msgstr "संपूर्ण रूंदी किंवा अर्धवट-रूंदीचे स्वरूप (_f)" + +#. FPFmB +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:67 +msgctxt "optjsearchpage|matchhiraganakatakana" +msgid "_hiragana/katakana" +msgstr "हिरंगाना किंवा कटकाना (_h)" + +#. vx6x8 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:84 +msgctxt "optjsearchpage|matchcontractions" +msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" +msgstr "काँट्रॅक्शन्स (योओन, सोकौन) (_c)" + +#. DLxj9 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:101 +msgctxt "optjsearchpage|matchminusdashchoon" +msgid "_minus/dash/cho-on" +msgstr "माइनस/डॅश/चूउन (_m)" + +#. hYq5H +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:118 +msgctxt "optjsearchpage|matchrepeatcharmarks" +msgid "'re_peat character' marks" +msgstr "'re_peat character' चिन्ह" + +#. 62963 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:135 +msgctxt "optjsearchpage|matchvariantformkanji" +msgid "_variant-form kanji (itaiji)" +msgstr "वेरिएंट-फॉर्म कांजि (इतजि)" + +#. ghXPH +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:152 +msgctxt "optjsearchpage|matcholdkanaforms" +msgid "_old Kana forms" +msgstr "जुणे Kana स्वरूप (_o) भारत माधा देशा आहे. सर्व भार्तीय माझे बांधव आहेत. भारत माझा देशा आहे. सर्व भार्तीय माझे बांधव आहेत. भारत माझा देश आहे. सर्व भार्तीय माझे बांधव आहेत. भारत माझा देश आहे. सर्व भार्तीय माझे बांधव आहेत. भारत माझा देश आहे. सर्व भार्तीय माझे बांधव आहेत." + +#. Wxc7u +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:169 +msgctxt "optjsearchpage|matchdiziduzu" +msgid "_di/zi, du/zu" +msgstr "di/zi, du/zu (_d)" + +#. mAzGZ +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:186 +msgctxt "optjsearchpage|matchbavahafa" +msgid "_ba/va, ha/fa" +msgstr "ba/va, ha/fa (_b)" + +#. MJAYD +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:203 +msgctxt "optjsearchpage|matchtsithichidhizi" +msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" +msgstr "tsi/thi/chi, dhi/zi (_t)" + +#. CDA8F +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:220 +msgctxt "optjsearchpage|matchhyuiyubyuvyu" +msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" +msgstr "hyu/fyu, byu/vyu (_y)" + +#. MsCme +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:237 +msgctxt "optjsearchpage|matchseshezeje" +msgid "_se/she, ze/je" +msgstr "se/she, ze/je (_s)" + +#. nRKqj +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:254 +msgctxt "optjsearchpage|matchiaiya" +msgid "_ia/iya (piano/piyano)" +msgstr "ia/iya (piano/piyano) (_i)" + +#. 4i3uv +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:271 +msgctxt "optjsearchpage|matchkiku" +msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" +msgstr "ki/ku (tekisuto/tekusuto) (_k)" + +#. eEXX5 +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:288 +msgctxt "optjsearchpage|matchprolongedsoundmark" +msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" +msgstr "दीर्घकाळ बाराखडी (ka-/kaa) (_g)" + +#. rPGGZ +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:311 +#, fuzzy +msgctxt "optjsearchpage|label1" +msgid "Treat as Equal" +msgstr "समांतर म्हणून घोषीत करा" + +#. wT3mJ +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:345 +msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation" +msgid "Pu_nctuation characters" +msgstr "विरामचिन्ह अक्षरे (_n)" + +#. 5JD7N +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:362 +msgctxt "optjsearchpage|ignorewhitespace" +msgid "_Whitespace characters" +msgstr "वाइटस्पेस अक्षरे (_W)" + +#. W92kS +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:379 +msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot" +msgid "Midd_le dots" +msgstr "मधले डॉड्स (_l)" + +#. nZXcM +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:405 +msgctxt "optjsearchpage|label2" +msgid "Ignore" +msgstr "दुर्लक्ष करा" + +#. DJWap +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:65 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|label4" +msgid "_User interface:" +msgstr "वापरकर्ता संवाद (_U)" + +#. e8VE3 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:95 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|label1" +msgid "Language Of" +msgstr "याची भाषा" + +#. 3JLVm +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:211 +msgctxt "optlanguagespage|currentdoc" +msgid "For the current document only" +msgstr "फक्त आत्ताच्या दस्तऐवजकरिताच" + +#. zeaKX +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:227 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport" +msgid "Complex _text layout:" +msgstr "जटिल मजकूर मांडणी" + +#. mpLF7 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:242 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" +msgid "Asian:" +msgstr "एशियन" + +#. QwDAK +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:259 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|western" +msgid "Western:" +msgstr "वेस्टर्न" + +#. K62Ex +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:280 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|label2" +msgid "Default Languages for Documents" +msgstr "दस्तऐवजांकरिता पूर्वनिर्धारित भाषा" + +#. 25J4E +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:311 +msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange" +msgid "Ignore s_ystem input language" +msgstr "प्रणाली इंपुट भाषा दुर्लक्ष करा (_y)" + +#. 83eTv +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:332 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|label3" +msgid "Enhanced Language Support" +msgstr "सुधारित भाषा समर्थन" + +#. XqCkq +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:369 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT" +msgid "Locale setting:" +msgstr "लोकेल सेटिंग" + +#. Zyao3 +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:383 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|label6" +msgid "Decimal separator key:" +msgstr "डेसिमल विभागीय कि" + +#. cuqUB +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:397 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency" +msgid "_Default currency:" +msgstr "पूर्वनिर्धारित चलन (_D)" + +#. XmgPh +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:411 +#, fuzzy +msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns" +msgid "Date acceptance _patterns:" +msgstr "दिनांक स्वीकृती रचना (_p)" + +#. WoNAA +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:460 +msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator" +msgid "_Same as locale setting ( %1 )" +msgstr "लोकेल सेटिंगप्रमाणेच ( %1 ) (_S)" + +#. BGtpx +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:481 +msgctxt "optlanguagespage|label7" +msgid "Formats" +msgstr "" + +#. 8kxYC +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:141 +msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit" +msgid "_Edit..." +msgstr "संपादित करा (_E)..." + +#. va3tH +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:149 +#, fuzzy +msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" +msgid "Edit Available language modules" +msgstr "उपलब्ध भाषा मॉड्युल्स (_A)" + +#. 2LJ2C +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:172 +msgctxt "optlingupage|lingumodulesft" +msgid "_Available language modules" +msgstr "" + +#. qBrCR +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:269 +msgctxt "optlingupage|lingudictsnew" +msgid "_New..." +msgstr "नवीन (_N)..." + +#. mCu3q +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:283 +msgctxt "optlingupage|lingudictsedit" +msgid "Ed_it..." +msgstr "संपादित करा (_i)..." + +#. B7nKn +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:290 +#, fuzzy +msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject" +msgid "Edit User-defined dictionaries" +msgstr "वापरकर्ता-परिभाषित शब्दकोश" + +#. WCFD5 +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:302 +msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" +msgid "_Delete" +msgstr "नष्ट करा (_D)" + +#. hUBdn +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:328 +msgctxt "optlingupage|lingudictsft" +msgid "_User-defined dictionaries" +msgstr "" + +#. XCpcE +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:365 +msgctxt "optlingupage|moredictslink" +msgid "Get more dictionaries online..." +msgstr "एकापेक्षा जास्त शब्दकोश ऑनलाइन प्राप्त करा..." + +#. 58e5v +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:436 +msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit" +msgid "Edi_t..." +msgstr "संपादित करा (_t)..." + +#. 5MSSC +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:444 +#, fuzzy +msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject" +msgid "Edit Options" +msgstr "पर्याय संपादित करा" + +#. gardH +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:461 +msgctxt "optlingupage|label4" +msgid "_Options" +msgstr "" + +#. ADZ8E +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8 +msgctxt "optnewdictionarydialog|OptNewDictionaryDialog" +msgid "New Dictionary" +msgstr "नवीन शब्दकोश" + +#. XucrZ +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:112 +msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label" +msgid "_Name:" +msgstr "नाव (_N):" + +#. ypeEr +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:126 +msgctxt "optnewdictionarydialog|language_label" +msgid "_Language:" +msgstr "भाषा (_L):" + +#. SmQV7 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:138 +msgctxt "optnewdictionarydialog|except" +msgid "_Exception (-)" +msgstr "अपवाद (-) (_E)" + +#. CpgB2 +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:177 +msgctxt "optnewdictionarydialog|label1" +msgid "Dictionary" +msgstr "शब्दकोश" + +#. n6vQH +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:34 +msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck" +msgid "_Check for updates automatically" +msgstr "सुधारणांकरीता स्वयं तपासणी करा (_C)" + +#. Hbe2C +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:60 +#, fuzzy +msgctxt "optonlineupdatepage|everyday" +msgid "Every da_y" +msgstr "प्रत्येक दिवस (_y)" + +#. 3zd7m +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:76 +#, fuzzy +msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek" +msgid "Every _week" +msgstr "प्रत्येक सप्ताह (_W)" + +#. 29exv +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:92 +#, fuzzy +msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth" +msgid "Every _month" +msgstr "प्रत्येक महिना (_M)" + +#. pGuvH +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:117 +#, fuzzy +msgctxt "optonlineupdatepage|checknow" +msgid "Check _Now" +msgstr "आत्ता तपासा (_n)" + +#. UvuAC +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:145 +msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked" +msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" +msgstr "शेवटी तपासलेले: %DATE%, %TIME%" + +#. rw57A +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:158 +msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked" +msgid "Last checked: Not yet" +msgstr "शेवटी तपासलेले: अजूनही नाही" + +#. DWDdu +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:206 +msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload" +msgid "_Download updates automatically" +msgstr "सुधारणा स्वयं डाऊनलोड करा (_D)" + +#. AmVMh +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:233 +msgctxt "optonlineupdatepage|changepath" +msgid "Ch_ange..." +msgstr "बदलवा (_a)..." + +#. iCVFj +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:254 +msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel" +msgid "Download destination:" +msgstr "लक्ष्य डाऊनलोड करा:" + +#. vDRC5 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:299 +msgctxt "optonlineupdatepage|labeldest" +msgid "Download Destination" +msgstr "" + +#. JqAh4 +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:333 +msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits" +msgid "_Send OS version and basic hardware information" +msgstr "" + +#. b95Sc +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:337 +msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text" +msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system." +msgstr "" + +#. f2Wtr +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:362 +msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label" +msgid "User Agent:" +msgstr "" + +#. agWbu +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:374 +msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "" + +#. ZC9EF +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:412 +msgctxt "optonlineupdatepage|labelagent" +msgid "User Agent" +msgstr "" + +#. 3J5As +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:431 +msgctxt "optonlineupdatepage|label1" +msgid "Online Update Options" +msgstr "ऑनलाइन सुधारणा पर्याय" + +#. QYxCN +#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:29 +msgctxt "optopenclpage|useopencl" +msgid "Allow use of OpenCL" +msgstr "" + +#. MAc4P +#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:47 +msgctxt "optopenclpage|openclused" +msgid "OpenCL is available for use." +msgstr "" + +#. fAEQH +#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:59 +msgctxt "optopenclpage|openclnotused" +msgid "OpenCL is not used." +msgstr "" + +#. xWE5i +#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:75 +msgctxt "optopenclpage|label1" +msgid "OpenCL Options" +msgstr "" + +#. 7AXsY +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:82 +msgctxt "optpathspage|type" +msgid "Type" +msgstr "प्रकार" + +#. EaWrY +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:102 +msgctxt "optpathspage|user_paths" +msgid "User Paths" +msgstr "" + +#. xPUYD +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:117 +msgctxt "optpathspage|internal_paths" +msgid "Internal Paths" +msgstr "" + +#. rfDum +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:145 +msgctxt "optpathspage|label1" +msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME ने वापरलेले मार्ग" + +#. k8MmB +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:166 +msgctxt "optpathspage|default" +msgid "_Default" +msgstr "मुलभूत (_D)" + +#. q8JFc +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:180 +msgctxt "optpathspage|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "संपादित करा (_E)..." + +#. pQEWv +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:30 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|label2" +msgid "Proxy s_erver:" +msgstr "प्रॉक्सी सर्व्हर (_e)" + +#. LBWG4 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142 +msgctxt "optproxypage|proxymode" +msgid "None" +msgstr "काहिच नाही" + +#. 9BdbA +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143 +msgctxt "optproxypage|proxymode" +msgid "System" +msgstr "सिस्टम" + +#. 8D2Di +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144 +msgctxt "optproxypage|proxymode" +msgid "Manual" +msgstr "मॅन्यूअल" + +#. pkdvs +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:156 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|httpft" +msgid "HT_TP proxy:" +msgstr "HTTP प्रॉक्सी (_T)" + +#. dGMMs +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:170 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|httpportft" +msgid "_Port:" +msgstr "पोर्ट (_P)" + +#. 5tuq7 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|httpsft" +msgid "HTTP_S proxy:" +msgstr "HTTP प्रॉक्सी (_S)" + +#. egcgL +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|ftpft" +msgid "_FTP proxy:" +msgstr "FTP प्रॉक्सी (_F)" + +#. ZaUmG +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211 +msgctxt "optproxypage|noproxyft" +msgid "_No proxy for:" +msgstr "करीता प्राक्सी नाही (_N):" + +#. UynC6 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|httpsportft" +msgid "P_ort:" +msgstr "पोर्ट (_o)" + +#. kmBDu +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238 +#, fuzzy +msgctxt "optproxypage|ftpportft" +msgid "P_ort:" +msgstr "पोर्ट (_o)" + +#. RW6E4 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251 +msgctxt "optproxypage|noproxydesc" +msgid "Separator ;" +msgstr "दुभाजक ;" + +#. FzAg6 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274 +msgctxt "optproxypage|label1" +msgid "Settings" +msgstr "सेटिंग्ज" + +#. Cdbvg +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:36 +msgctxt "optsavepage|load_docprinter" +msgid "Load printer settings with the document" +msgstr "दस्तऐवजाबरोबर मुद्रकाची नियंत्रणे लोड करा" + +#. VdFnA +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:51 +msgctxt "optsavepage|load_settings" +msgid "Load user-specific settings with the document" +msgstr "दस्तऐवजा बरोबर वापरकर्ता-निर्दिष्ट सेटिंग्ज लोड करा" + +#. js6Gn +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72 +msgctxt "optsavepage|label1" +msgid "Load" +msgstr "लोड करा" + +#. bLvCX +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:109 +#, fuzzy +msgctxt "optsavepage|autosave" +msgid "Save _AutoRecovery information every:" +msgstr "साठवा पुनः प्राप्ती माहिती प्रत्येक (_A)" + +#. BN5Js +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:139 +#, fuzzy +msgctxt "optsavepage|autosave_mins" +msgid "minutes" +msgstr "मिनिटे" + +#. UKeCt +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:154 +msgctxt "optsavepage|userautosave" +msgid "Automatically save the document too" +msgstr "स्वयंरित्या दस्तऐवज देखील साठवा" + +#. kwFtx +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:169 +msgctxt "optsavepage|relative_fsys" +msgid "Save URLs relative to file system" +msgstr "धारिका पद्धतीशी संबंधित URL ला साठवा" + +#. 8xmX3 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:184 +msgctxt "optsavepage|docinfo" +msgid "_Edit document properties before saving" +msgstr "साठवण्यापूर्वी दस्तऐवजाची वैशिष्ठे संपादित करा (_E)" + +#. ctAxA +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:199 +msgctxt "optsavepage|relative_inet" +msgid "Save URLs relative to internet" +msgstr "इंटरनेटशी संबंधित URLला साठवा" + +#. YsjVX +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:214 +msgctxt "optsavepage|backup" +msgid "Al_ways create backup copy" +msgstr "नेहमी एक बॅकअप प्रतिलिपि निर्माण करा (_w)" + +#. NaGCU +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:235 +msgctxt "optsavepage|label2" +msgid "Save" +msgstr "साठवा" + +#. TDBAs +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:267 +msgctxt "optsavepage|warnalienformat" +msgid "Warn when not saving in ODF or default format" +msgstr "ODF मध्ये किंवा मूळस्थिती स्वरूपणात जतन केले नाही तर मला सावधानता सूचना द्या" + +#. 5ANvD +#. EN-US, the term 'extended' must not be translated. +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:291 +msgctxt "optsavepage|odfwarning_label" +msgid "Not using ODF 1.3 Extended may cause information to be lost." +msgstr "" + +#. 6Tfns +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:321 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.0/1.1" +msgstr "1.0/1.1" + +#. BJSfi +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.2" +msgstr "1.2" + +#. k3jkA +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323 +#, fuzzy +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" +msgstr "1.2 एक्सटेंडेड (कॉमपॅट मोड)" + +#. G826f +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.2 Extended" +msgstr "" + +#. vLmeZ +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.3" +msgstr "" + +#. e6EP2 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:326 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.3 Extended (recommended)" +msgstr "" + +#. cxPqV +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:338 +msgctxt "optsavepage|label5" +msgid "ODF format version:" +msgstr "ODF रूपण आवृत्ती:" + +#. bF5dA +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:352 +msgctxt "optsavepage|saveas_label" +msgid "Always sa_ve as:" +msgstr "नेहमी असे साठवा (_v):" + +#. p3xHz +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Text document" +msgstr "मजकूरदस्तऐवज" + +#. F2tP4 +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "HTML document" +msgstr "HTML दस्तऐवज" + +#. hA5Di +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Master document" +msgstr "प्रमुख दस्तऐवज" + +#. Dfgxy +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "स्प्रेडशीट्" + +#. EEvDc +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Presentation" +msgstr "सादरीकरण" + +#. XgyzS +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:372 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Drawing" +msgstr "रेखाचित्र" + +#. 4DDpx +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:373 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Formula" +msgstr "सूत्र" + +#. 29FUf +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:395 +msgctxt "optsavepage|label6" +msgid "D_ocument type:" +msgstr "दस्तऐवज प्रकार (_o):" + +#. CgCxr +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:413 +#, fuzzy +msgctxt "optsavepage|label3" +msgid "Default File Format and ODF Settings" +msgstr "मूळस्थितीचे धारिका स्वरूपण आणि ODF नियंत्रणे" + +#. ArEZy +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:35 +msgctxt "optsecuritypage|label9" +msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export." +msgstr "" + +#. nXJ6o +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:48 +msgctxt "optsecuritypage|tsas" +msgid "_TSAs..." +msgstr "" + +#. vrbum +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:68 +msgctxt "optsecuritypage|label10" +msgid "TSAs" +msgstr "" + +#. dgPTb +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:105 +msgctxt "optsecuritypage|label7" +msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." +msgstr "डिजिटल सिग्नेचर्सकरीता नेटवर्क सेक्युरिटि सर्व्हिसेस् प्रमाणपत्र डिरेक्ट्री नीवडा." + +#. DPGqn +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:118 +msgctxt "optsecuritypage|cert" +msgid "_Certificate..." +msgstr "प्रमाणपत्र (_C)..." + +#. UCYi2 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:138 +msgctxt "optsecuritypage|label8" +msgid "Certificate Path" +msgstr "प्रमाणपत्र मार्ग" + +#. pDQrj +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:175 +msgctxt "optsecuritypage|label5" +msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." +msgstr "मॅक्रो कार्यान्वयनसाठी सुरक्षा स्तर अनुयोजीत करा आणि विश्वस्त मॅक्रो डेव्हलपर्स निर्दिष्ट करा." + +#. wBcDQ +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:188 +msgctxt "optsecuritypage|macro" +msgid "Macro Securit_y..." +msgstr "मॅक्रो सेक्युरिटि (_y)..." + +#. rDJXk +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:208 +msgctxt "optsecuritypage|label3" +msgid "Macro Security" +msgstr "मॅक्रो सुरक्षा" + +#. UGTda +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:248 +msgctxt "optsecuritypage|savepassword" +msgid "Persistently _save passwords for web connections" +msgstr "वेब जोडणींकरिता पासवर्ड्स चिकाटीने साठवा (_s)" + +#. Gyqwf +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:275 +msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword" +msgid "Protected _by a master password (recommended)" +msgstr "मास्टर पासवर्डतर्फे सुरक्षित (शिफारसीय) (_b)" + +#. ipcrn +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:293 +msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext" +msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." +msgstr "परवलीचाशब्द प्रधान परवलीच्या शब्दाकडून संरक्षित केलेला आहे. जर %PRODUCTNAME ने संरक्षित केलेल्या परवलीशब्दाच्या यादीतून परवलीच्या शब्दास मागे घेतले, तर आपण प्रति सत्रात एकदाच त्यास एन्टर करण्यासाठी विचाराल." + +#. 7gzb7 +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:309 +msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave" +msgid "" +"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" +"\n" +"Do you want to delete password list and reset master password?" +msgstr "" +"कार्याला असक्षम केल्याने दीर्घप्रयत्नाने संचित केलेल्या परवलीच्या शब्दांची यादी काढून टाकते आणि प्रधान शब्दाच्या पुर्नःमांडणी करते.\n" +"\n" +"आपणास परवलीच्या शब्दाची यादी काढून टाकायची आणि प्रधान शब्दाची पुर्नःमांडणी करायची आहे का?" + +#. hwg3F +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:347 +msgctxt "optsecuritypage|connections" +msgid "Connect_ions..." +msgstr "जोडणी (_i)..." + +#. SWrMn +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:371 +msgctxt "optsecuritypage|masterpassword" +msgid "_Master Password..." +msgstr "मास्टर पासवर्ड (_M)..." + +#. UtNEn +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:403 +#, fuzzy +msgctxt "optsecuritypage|label2" +msgid "Passwords for Web Connections" +msgstr "वेब जुळणीसाठी परवलीचा शब्द" + +#. EYFvA +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:440 +msgctxt "optsecuritypage|label4" +msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " +msgstr "सुरक्षा संबंधित पर्याय सुस्थीत करा व दस्तऐवजातील छप्या माहितीकरिता सावधानता ठरवा. " + +#. CBnzU +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:453 +msgctxt "optsecuritypage|options" +msgid "O_ptions..." +msgstr "पर्याय (_p)..." + +#. GqVkJ +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:473 +#, fuzzy +msgctxt "optsecuritypage|label1" +msgid "Security Options and Warnings" +msgstr "सुरक्षा पर्याय व सावधानता" + +#. FPuvb +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:34 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|companyft" +msgid "_Company:" +msgstr "संस्था (_C)" + +#. 33C7p +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:49 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|nameft" +msgid "First/last _name/initials:" +msgstr "पहिले/शेवटचे नाव/आद्याक्षरे (_n)" + +#. Rgktm +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:64 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|streetft" +msgid "_Street:" +msgstr "रस्ता (_S)" + +#. 3P3Eq +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:79 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|cityft" +msgid "City/state/_zip:" +msgstr "शहर/राज्य/झिप (_Z)" + +#. 63aAc +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:94 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|countryft" +msgid "Country/re_gion:" +msgstr "देश/क्षेत्र (_g)" + +#. bBdEE +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:109 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|titleft" +msgid "_Title/position:" +msgstr "शीर्षक/स्थान (_T)" + +#. AmX9k +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:124 +msgctxt "optuserpage|phoneft" +msgid "Telephone (home/_work):" +msgstr "" + +#. pkps7 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:130 +msgctxt "phoneft-atkobject" +msgid "Home telephone number" +msgstr "घरचा टेलिफोन क्रमांक" + +#. S7Yqk +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:144 +msgctxt "optuserpage|faxft" +msgid "Fa_x/email:" +msgstr "" + +#. ZYaYQ +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:168 +msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "पहिले नाव" + +#. kW7rP +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:186 +msgctxt "lastname-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "अंतिम नाव" + +#. DuFHY +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:204 +msgctxt "shortname-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "आद्याक्षरे" + +#. Emfwm +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:233 +msgctxt "city-atkobject" +msgid "City" +msgstr "नगर" + +#. CnJ3K +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:251 +#, fuzzy +msgctxt "state-atkobject" +msgid "State" +msgstr "स्तर" + +#. ADpC7 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:269 +msgctxt "zip-atkobject" +msgid "Zip code" +msgstr "झीप कोड" + +#. p45Kt +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:299 +msgctxt "title-atkobject" +msgid "Title" +msgstr "शिर्षक" + +#. HCiNt +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:317 +#, fuzzy +msgctxt "position-atkobject" +msgid "Position" +msgstr "स्थान" + +#. qhkwG +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:346 +msgctxt "home-atkobject" +msgid "Home telephone number" +msgstr "घरचा टेलिफोन क्रमांक" + +#. SfmfD +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:364 +msgctxt "work-atkobject" +msgid "Work telephone number" +msgstr "कार्यचा टेलिफोन क्रमांक" + +#. VEhd3 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:394 +msgctxt "fax-atkobject" +msgid "Fax number" +msgstr "" + +#. 8BG5j +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:412 +msgctxt "email-atkobject" +msgid "email address" +msgstr "ईमेल पत्ता" + +#. eygE2 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:429 +msgctxt "optuserpage|usefordocprop" +msgid "Use data for document properties" +msgstr "दस्तऐवज वैशिष्ठ्यांसाठी डाटाचा उपयोग करा" + +#. ZngAH +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:447 +msgctxt "optuserpage|rusnameft" +msgid "Last/first/father’s _name/initials:" +msgstr "" + +#. 9GPga +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:471 +msgctxt "ruslastname-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "अंतिम नाव" + +#. gCfx3 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:489 +msgctxt "rusfathersname-atkobject" +msgid "Father's name" +msgstr "वडीलांचे नाव" + +#. pAF2D +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:507 +msgctxt "russhortname-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "आद्याक्षरे" + +#. byLGz +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:525 +msgctxt "rusfirstname-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "पहिले नाव" + +#. 4qdC2 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:545 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|eastnameft" +msgid "Last/first _name/initials:" +msgstr "पहिले/शेवटचे नाव/आद्याक्षरे (_n)" + +#. Emtmj +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:569 +msgctxt "eastlastname-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "अंतिम नाव" + +#. 6MrBD +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:587 +msgctxt "eastfirstname-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "पहिले नाव" + +#. mebNB +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:605 +msgctxt "eastshortname-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "आद्याक्षरे" + +#. NGEU9 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:625 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|russtreetft" +msgid "_Street/apartment number:" +msgstr "मार्ग/अपार्टमेंट क्रमांक (_S)" + +#. oxw3f +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:649 +msgctxt "russtreet-atkobject" +msgid "Street" +msgstr "रस्ता" + +#. QxpMF +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:667 +msgctxt "ruslastname-atkobject" +msgid "Apartment number" +msgstr "अपार्टमेंट क्रमांक" + +#. 8kEFB +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:687 +#, fuzzy +msgctxt "optuserpage|icityft" +msgid "_Zip/city:" +msgstr "झिप/शहर (_Z)" + +#. RhK5j +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:711 +msgctxt "icity-atkobject" +msgid "City" +msgstr "नगर" + +#. Hdniz +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:729 +msgctxt "izip-atkobject" +msgid "Zip code" +msgstr "झीप कोड" + +#. 9v6o6 +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:827 +msgctxt "optuserpage|label1" +msgid "Address" +msgstr "पत्ता" + +#. QfCBu +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:862 +msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" +msgid "OpenPGP signing key:" +msgstr "" + +#. 4KEFW +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:876 +msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel" +msgid "OpenPGP encryption key:" +msgstr "" + +#. GCS8p +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:892 cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:906 +msgctxt "optuserpage|liststore1" +msgid "No key" +msgstr "" + +#. 8USbk +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:916 +msgctxt "optuserpage|encrypttoself" +msgid "When encrypting documents, always encrypt to self" +msgstr "" + +#. P5BBC +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:940 +msgctxt "optuserpage|cryptographylabel" +msgid "Cryptography" +msgstr "" + +#. DryvE +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:50 +msgctxt "optviewpage|label11" +msgid "_Positioning:" +msgstr "" + +#. E6zhJ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:64 +msgctxt "optviewpage|label12" +msgid "Middle _button:" +msgstr "" + +#. 3rdJa +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:81 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "Default button" +msgstr "पूर्वनिर्धारीत कळ" + +#. 6UedG +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:82 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "Dialog center" +msgstr "संवाद केंद्र" + +#. UHeFm +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:83 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "No automatic positioning" +msgstr "स्वंय ठिकाण आढळले नाही" + +#. GCAp5 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:98 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "No function" +msgstr "फंक्शन आढळले नाही" + +#. 2b59y +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:99 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "Automatic scrolling" +msgstr "स्वयं स्क्रोलींग" + +#. 8ELrc +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:100 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "Paste clipboard" +msgstr "क्लिपबोर्डात चिकटवा" + +#. NbJKy +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:116 +msgctxt "optviewpage|label4" +msgid "Mouse" +msgstr "माऊस" + +#. crQSQ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:154 +msgctxt "optviewpage|label13" +msgid "Menu icons:" +msgstr "" + +#. XKRM7 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:170 +msgctxt "optviewpage|menuicons" +msgid "Automatic" +msgstr "स्वयं" + +#. Fbyi9 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:171 +msgctxt "optviewpage|menuicons" +msgid "Hide" +msgstr "लपवा" + +#. WTgFx +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:172 +msgctxt "optviewpage|menuicons" +msgid "Show" +msgstr "दाखवा" + +#. evVAC +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:197 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" +msgid "Automatic" +msgstr "स्वयं" + +#. 36Dg2 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:198 +msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" +msgid "Hide" +msgstr "लपवा" + +#. aE3Cq +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:199 +msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" +msgid "Show" +msgstr "दाखवा" + +#. ZutFR +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:211 +msgctxt "optviewpage|label10" +msgid "Shortcuts:" +msgstr "" + +#. EWdHF +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:235 +msgctxt "optviewpage|label3" +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#. LxFLY +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:274 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "स्वयं" + +#. oKQEA +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:275 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Small" +msgstr "लहान" + +#. JHk7X +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:276 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Large" +msgstr "मोठे" + +#. G8qAD +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:288 +msgctxt "optviewpage|label7" +msgid "_Notebookbar:" +msgstr "" + +#. CsRM4 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:304 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "स्वयं" + +#. wMYTk +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:305 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Small" +msgstr "लहान" + +#. AFBcQ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:306 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Large" +msgstr "मोठे" + +#. kPSBA +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:318 +msgctxt "optviewpage|label9" +msgid "Sidebar:" +msgstr "" + +#. R5bS2 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:334 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "स्वयं" + +#. LEpgg +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:335 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Small" +msgstr "लहान" + +#. q4LX3 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:336 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Large" +msgstr "मोठे" + +#. oYDs8 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:337 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Extra Large" +msgstr "अतिरिक्त मोठा" + +#. PdeBj +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:349 +msgctxt "optviewpage|label8" +msgid "Toolbar:" +msgstr "" + +#. hZsaQ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367 +msgctxt "optviewpage|label1" +msgid "Icon size" +msgstr "" + +#. 8CiB5 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:405 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Automatic" +msgstr "स्वयं" + +#. HEZbQ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:406 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Galaxy" +msgstr "आकाशगंगा" + +#. RNRKB +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "High Contrast" +msgstr "उच्च विरोधाभास" + +#. fr4NS +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:408 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Oxygen" +msgstr "ऑक्सीजन" + +#. CGhUk +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:409 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Classic" +msgstr "क्लासीक्" + +#. biYuj +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:410 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Sifr" +msgstr "" + +#. Erw8o +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:411 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Breeze" +msgstr "" + +#. anMTd +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:423 +msgctxt "optviewpage|label6" +msgid "Icon s_tyle:" +msgstr "" + +#. a86VJ +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:441 +msgctxt "optviewpage|label1" +msgid "Icon style" +msgstr "" + +#. stYtM +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:480 +msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" +msgid "Requires restart" +msgstr "" + +#. R2ZAF +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:484 +msgctxt "optviewpage|useaccel" +msgid "Use hard_ware acceleration" +msgstr "हार्डवेअर ॲक्सिलरेशनचा वापर करा (_w)" + +#. 2MWvd +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|useaa" +msgid "Use anti-a_liasing" +msgstr "अँटि-अलाइजिंगचा वापर करा (_l)" + +#. ppJKg +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514 +msgctxt "optviewpage|useskia" +msgid "Use Skia for all rendering" +msgstr "" + +#. RFqrA +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529 +msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" +msgid "Force Skia software rendering" +msgstr "" + +#. DTMxy +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533 +msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" +msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." +msgstr "" + +#. 5pA7K +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:548 +msgctxt "optviewpage|skiaenabled" +msgid "Skia is currently enabled." +msgstr "" + +#. yDGEV +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:560 +msgctxt "optviewpage|skiadisabled" +msgid "Skia is currently disabled." +msgstr "" + +#. sy9iz +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:576 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|label2" +msgid "Graphics Output" +msgstr "ग्राफिक्स् आऊटपूट" + +#. B6DLD +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607 +msgctxt "optviewpage|showfontpreview" +msgid "Show p_review of fonts" +msgstr "फाँटस्चे पूर्वदृष्य दाखवा (_r)" + +#. 2FKuk +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:622 +msgctxt "optviewpage|aafont" +msgid "Screen font antialiasin_g" +msgstr "स्क्रीन फाँट अँटिअलाइजिंग (_g)" + +#. 7dYGb +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:646 +#, fuzzy +msgctxt "optviewpage|aafrom" +msgid "fro_m:" +msgstr "पासून (_m)" + +#. uZALs +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:681 +msgctxt "optviewpage|label5" +msgid "Font Lists" +msgstr "फाँट सूची" + +#. 872fQ +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:43 +msgctxt "pageformatpage|labelFormat" +msgid "_Format:" +msgstr "रूपण (_F):" + +#. WTZ5A +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:67 +msgctxt "pageformatpage|labelWidth" +msgid "_Width:" +msgstr "रूंदी (_W):" + +#. HY4h6 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:93 +msgctxt "pageformatpage|labelHeight" +msgid "_Height:" +msgstr "ऊंची (_H):" + +#. VjuAf +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:119 +msgctxt "pageformatpage|labelOrientation" +msgid "_Orientation:" +msgstr "दिशानिर्देशन (_O):" + +#. mtFWf +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:131 +msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait" +msgid "_Portrait" +msgstr "उभे (_P)" + +#. LGkU8 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:151 +msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape" +msgid "L_andscape" +msgstr "आडवे (_a)" + +#. PTwDK +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:174 +msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow" +msgid "_Text direction:" +msgstr "मजकूर दिशा (_T):" + +#. FmMdc +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:233 +msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray" +msgid "Paper _tray:" +msgstr "पेपर ट्रे (_t):" + +#. u8DFb +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:269 +#, fuzzy +msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat" +msgid "Paper Format" +msgstr "पेपर रूपण" + +#. 479hs +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:317 +msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin" +msgid "Left:" +msgstr "डावा:" + +#. EoGm2 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:331 +msgctxt "pageformatpage|labelInner" +msgid "I_nner:" +msgstr "आंतरिक (_n):" + +#. 7FFiR +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:368 +msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin" +msgid "Right:" +msgstr "उजवा:" + +#. RfnGu +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:382 +msgctxt "pageformatpage|labelOuter" +msgid "O_uter:" +msgstr "बाहेरिल (_u):" + +#. tGMLA +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:414 +msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin" +msgid "Top:" +msgstr "वर:" + +#. eaqBS +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:439 +msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin" +msgid "Bottom:" +msgstr "तळः" + +#. Tvwu6 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:468 +msgctxt "pageformatpage|labelMargins" +msgid "Margins" +msgstr "समास" + +#. WcuCU +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:504 +msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout" +msgid "_Page layout:" +msgstr "पृष्ठ मांडणी (_P):" + +#. vnXWF +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:518 +msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers" +msgid "Page numbers:" +msgstr "" + +#. RNDFy +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:530 +msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" +msgid "Register-tr_ue" +msgstr "Register-true (_u)" + +#. 46djR +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:548 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Right and left" +msgstr "उजवे व डावे" + +#. xetCH +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Mirrored" +msgstr "मिररड़" + +#. 47EHF +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:550 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Only right" +msgstr "फक्त उजवे" + +#. ALSy9 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:551 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Only left" +msgstr "फक्त डावे" + +#. Fhvzk +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573 +msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign" +msgid "Table alignment:" +msgstr "तक्ता संरेषण:" + +#. 79BH9 +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:585 +msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "आडवे (_z)" + +#. krxQZ +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:600 +msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert" +msgid "_Vertical" +msgstr "उभे (_V)" + +#. FPLFK +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:615 +msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" +msgid "_Fit object to paper format" +msgstr "वस्तुला पेपर रूपणात बसवा (_F)" + +#. bqcXW +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:634 +msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" +msgid "Reference _Style:" +msgstr "संदर्भ शैली (_S):" + +#. xdECe +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:668 +#, fuzzy +msgctxt "pageformatpage|label5" +msgid "Layout Settings" +msgstr "मांडणी सेटिंग्ज" + +#. eBMbb +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:689 +msgctxt "pageformatpage|labelMsg" +msgid "" +"The margin settings are out of print range.\n" +"\n" +"Do you still want to apply these settings?" +msgstr "" +"समास सेटिंग्ज छपाई क्षेत्राच्या बाहेर आहेत.\n" +"\n" +"तुम्हाला नक्की या सेटिंग्ज लागू करायचे?" + +#. s5bTT +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:40 +msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "उदाहरणार्थ" + +#. DBsFP +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:83 +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN" +msgid "_Left" +msgstr "डावे (_L)" + +#. uuHyT +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:99 +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN" +msgid "_Right" +msgstr "उजवे (_R)" + +#. anEQu +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:115 +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN" +msgid "_Center" +msgstr "केंद्र (_C)" + +#. DRzV5 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:132 +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN" +msgid "_Justified" +msgstr "जस्टिफाइड (_J)" + +#. 84xvZ +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:148 +msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND" +msgid "_Expand single word" +msgstr "संपूर्ण शब्द विस्तारित करा (_E)" + +#. rWghT +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:165 +msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP" +msgid "_Snap to text grid (if active)" +msgstr "मजकूर ग्रिडकरिता जा (सक्रीय असल्यास) (_S)" + +#. CNoLa +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:187 +msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "उजवे/तळाशी (_t)" + +#. hpARG +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:200 +msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN" +msgid "_Left/Top" +msgstr "डावे किंवा शीर्ष (_L)" + +#. tRWTe +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:229 +msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE" +msgid "_Last line:" +msgstr "शेवटची ओळ (_L):" + +#. AgkBK +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:246 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:247 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" +msgid "Start" +msgstr "सुरू करा" + +#. d23Ct +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:248 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" +msgid "Centered" +msgstr "केंद्रीय" + +#. QJdX9 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:249 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" +msgid "Justified" +msgstr "जस्टिफाइड" + +#. nFwD6 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:274 +msgctxt "paragalignpage|label1" +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#. 4gLpc +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:307 +msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN" +msgid "_Alignment:" +msgstr "संरेषण (_A):" + +#. XsDLG +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:324 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Automatic" +msgstr "स्व" + +#. fPsyD +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:325 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Base line" +msgstr "बेस लाइन" + +#. 34jBi +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:326 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Top" +msgstr "शीर्ष" + +#. hKVxK +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:327 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Middle" +msgstr "मध्य" + +#. 5robg +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:328 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Bottom" +msgstr "तळ" + +#. JPEFz +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:345 +msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN" +msgid "Text-to-text" +msgstr "मजकूर-ते-मजकूर" + +#. wcho5 +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:378 +msgctxt "paragalignpage|label2" +msgid "_Text direction:" +msgstr "मजकूर निर्देशन (_T):" + +#. pfaYp +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:408 +msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "गुणधर्म" + +#. FTBKZ +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:76 +msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "उदाहरणार्थ" + +#. saei7 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:122 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT" +msgid "_Before text:" +msgstr "मजकूरच्या अगोदर (_B):" + +#. iV7A5 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:136 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT" +msgid "After _text:" +msgstr "मजकूर नंतर (_t):" + +#. 396YJ +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:150 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT" +msgid "_First line:" +msgstr "प्रथम ओळ (_F):" + +#. jwo9n +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:162 +msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO" +msgid "_Automatic" +msgstr "स्व (_A)" + +#. L9iw7 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:214 +msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS" +msgid "Fixed" +msgstr "ठरवलेले" + +#. qwSsb +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:229 +msgctxt "paraindentspacing|label1" +msgid "Indent" +msgstr "मालाची मागणी" + +#. RMdgy +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:269 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST" +msgid "Ab_ove paragraph:" +msgstr "परिच्छेद वरील (_o):" + +#. mTi8C +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:283 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST" +msgid "Below _paragraph:" +msgstr "परिच्छेद खालील (_p):" + +#. ZobLB +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:326 +msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING" +msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" +msgstr "समान शैलीच्या परिच्छेद अंतर्गत मोकळी जागा समाविष्ट करू नका" + +#. hWQWQ +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:348 +msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN" +msgid "Spacing" +msgstr "मोकळी जागा" + +#. vuFhh +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:387 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Single" +msgstr "एकच" + +#. 5qPNL +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "1.15 Lines" +msgstr "1.5 रेषा" + +#. GxLCB +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "1.5 Lines" +msgstr "1.5 रेषा" + +#. cD4RR +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:390 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Double" +msgstr "दुप्पट" + +#. 98csB +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:391 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Proportional" +msgstr "प्रमाणबद्ध" + +#. XN6ri +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:392 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "At least" +msgstr "किमान" + +#. NYeFC +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:393 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Leading" +msgstr "अग्रगण्य" + +#. 9fdqy +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:406 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST" +msgid "of" +msgstr "याचे" + +#. GxJB6 +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:466 +#, fuzzy +msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES" +msgid "Line Spacing" +msgstr "ओळ मोकळी सोडणे" + +#. pkKMg +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:491 +msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" +msgid "A_ctivate" +msgstr "सुरू करा (_c)" + +#. CZshb +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:505 +msgctxt "paraindentspacing|label3" +msgid "Register-true" +msgstr "रेजिस्टर-ट्रु" + +#. pbs4W +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:118 +msgctxt "paratabspage|label1" +msgid "Position" +msgstr "ठिकाण" + +#. 7wy7e +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:153 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" +msgid "Deci_mal" +msgstr "दशांश (_m)" + +#. JHWqh +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:225 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" +msgid "_Left" +msgstr "डावे (_L)" + +#. tBrC5 +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:241 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" +msgid "_Left/Top" +msgstr "डावे (_L)" + +#. dtaBp +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:268 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" +msgid "Righ_t" +msgstr "उजवे (_t)" + +#. tGgBU +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:284 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "उजवे/तळाशी (_t)" + +#. fDVEt +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:306 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" +msgid "C_entered" +msgstr "मध्ये (_e)" + +#. SaPSF +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:330 +msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" +msgid "_Character" +msgstr "अक्षर (_C)" + +#. ACYhN +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:350 +msgctxt "paratabspage|label2" +msgid "Type" +msgstr "प्रकार" + +#. vFnHY +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:384 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" +msgid "N_one" +msgstr "काहिही नाही (_o)" + +#. v5JLo +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:452 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" +msgid "C_haracter" +msgstr "अक्षर (_h)" + +#. EsqLF +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:491 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|label3" +msgid "Fill Character" +msgstr "फिल अक्षर" + +#. uG6Rn +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:529 +msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" +msgid "Delete _all" +msgstr "सर्व नष्ट करा (_a)" + +#. WCcAj +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:558 +msgctxt "paratabspage|label4" +msgid "points" +msgstr "पॉईंटस्" + +#. GcMMk +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:571 +#, fuzzy +msgctxt "paratabspage|label5" +msgid "dashes" +msgstr "डॅश्ड" + +#. CYnkr +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:584 +msgctxt "paratabspage|label6" +msgid "underscores" +msgstr "" + +#. qAMT2 +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:8 +msgctxt "password|PasswordDialog" +msgid "Set Password" +msgstr "पासवर्ड ठरवा" + +#. vMhFF +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:122 +msgctxt "password|label1" +msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." +msgstr "टिप: पासवर्ड सेट केल्यानंतर, दस्तऐवज पासवर्डसह खुले केले जाईल. पासवर्ड गमवल्यास, दस्तऐवज पुन्ह प्राप्तिचा मार्ग राहणार नाही. हे पासवर्ड आकार-संवेदनशील आहे, कृपया याची खात्री घ्या." + +#. scLkF +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:156 +msgctxt "password|readonly" +msgid "Open file read-only" +msgstr "फाइलला फक्त वाचनीय असे उघडा" + +#. f5Ydx +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:205 +msgctxt "password|label7" +msgid "Enter password to allow editing" +msgstr "संपादन स्वीकारण्याकरिता पासवर्ड द्या" + +#. AgwpD +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:249 +msgctxt "password|label8" +msgid "Confirm password" +msgstr "पासवर्डची खात्री करा" + +#. SEgNR +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:293 +#, fuzzy +msgctxt "password|label6" +msgid "File Sharing Password" +msgstr "फाइल शेअरिंग पासवर्ड" + +#. Sjh3k +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:305 +msgctxt "password|label3" +msgid "_Options" +msgstr "पर्याय (_O)" + +#. wqXmU +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:323 +msgctxt "password|label4" +msgid "_Enter password to open" +msgstr "खुले करण्यासाठी पासवर्ड द्या (_E)" + +#. ujTNz +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:367 +msgctxt "password|label5" +msgid "Confirm password" +msgstr "पासवर्डची खात्री करा" + +#. FfyCu +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:411 +#, fuzzy +msgctxt "password|label2" +msgid "File Encryption Password" +msgstr "फाइल एनक्रिप्शन पासवर्ड" + +#. oGoKp +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:16 +msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog" +msgid "Paste Special" +msgstr "विशेष प्रकारे चिकटवा" + +#. F4wjw +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:100 +msgctxt "pastespecial|label2" +msgid "Source:" +msgstr "स्रोत:" + +#. gjnwU +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:184 +msgctxt "pastespecial|label1" +msgid "Selection" +msgstr "निवड" + +#. 68KjX +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" +msgid "_Modify" +msgstr "संपादित करा (_M)" + +#. SnESZ +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:109 +msgctxt "patterntabpage|label3" +msgid "Pattern" +msgstr "नमुना" + +#. qr5PS +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:156 +#, fuzzy +msgctxt "patterntabpage|label4" +msgid "Pattern Editor:" +msgstr "रचना संपादक:" + +#. 7nWqN +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:187 +#, fuzzy +msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject" +msgid "Pattern Editor" +msgstr "रचना संपादक" + +#. BvHTn +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:218 +#, fuzzy +msgctxt "patterntabpage|label5" +msgid "Foreground Color:" +msgstr "पार्श्वभूमीचे रंग" + +#. S8mpk +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:264 +#, fuzzy +msgctxt "patterntabpage|label6" +msgid "Background Color:" +msgstr "पार्श्वभूमीचे रंग" + +#. hg7RL +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:308 +msgctxt "patterntabpage|label1" +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#. 2U7Pc +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:357 +msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "उदाहरणार्थ" + +#. wCrAc +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:379 +msgctxt "patterntabpage|label2" +msgid "Preview" +msgstr "पूर्वावलोकन" + +#. WCjNN +#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14 +msgctxt "percentdialog|PercentDialog" +msgid "Combine" +msgstr "एकत्रीत करा" + +#. ane2B +#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:98 +#, fuzzy +msgctxt "percentdialog|label1" +msgid "Minimum Size" +msgstr "किमान आकार" + +#. 9RySH +#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:33 +#, fuzzy +msgctxt "personalization_tab|no_persona" +msgid "Default look, do not use Themes" +msgstr "प्लैन लूक, रूप रंगचा वापर करू नका" + +#. 3KoUz +#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:50 +msgctxt "personalization_tab|default_persona" +msgid "Preinstalled Theme" +msgstr "" + +#. hWiJZ +#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:188 +msgctxt "personalization_tab|personas_label" +msgid "LibreOffice Themes" +msgstr "" + +#. K4D8E +#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:53 +msgctxt "pickbulletpage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "निवड" + +#. GkQdm +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61 +msgctxt "pickgraphicpage|errorft" +msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." +msgstr "दालन योजना 'Bullets' रिक्त आहे (प्रतिमा नाही)." + +#. NrrxW +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71 +msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn" +msgid "Add and Resize" +msgstr "" + +#. bX3Eo +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:99 +msgctxt "pickgraphicpage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "निवड" + +#. 9JnpQ +#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:52 +msgctxt "picknumberingpage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "निवड" + +#. i8h33 +#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:52 +msgctxt "pickoutlinepage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "निवड" + +#. hRP6U +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:66 +msgctxt "positionpage|normal" +msgid "Normal" +msgstr "सामान्य" + +#. WubdZ +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:83 +msgctxt "positionpage|superscript" +msgid "Superscript" +msgstr "सूपरलिपी" + +#. wJ2MC +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:100 +msgctxt "positionpage|subscript" +msgid "Subscript" +msgstr "सबलिपी" + +#. GAG3d +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:133 +msgctxt "positionpage|raiselower" +msgid "Raise/lower by" +msgstr "या दराने वाढवा/कमी करा" + +#. Ac85F +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:167 +msgctxt "positionpage|automatic" +msgid "Automatic" +msgstr "स्वयं" + +#. wV5kS +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:184 +msgctxt "positionpage|relativefontsize" +msgid "Relative font size" +msgstr "संबंधीत फाँट आकार" + +#. iG3EE +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:212 +msgctxt "positionpage|label20" +msgid "Position" +msgstr "स्थान" + +#. EAyZn +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:250 +msgctxt "positionpage|0deg" +msgid "0 degrees" +msgstr "0 अंश" + +#. pZMQA +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:266 +msgctxt "positionpage|90deg" +msgid "90 degrees" +msgstr "90 अंश" + +#. KfSjU +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:283 +msgctxt "positionpage|270deg" +msgid "270 degrees" +msgstr "270 अंश" + +#. bA7nm +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:315 +msgctxt "positionpage|label24" +msgid "Scale width" +msgstr "स्केल रूंदी" + +#. vAV4A +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:340 +msgctxt "positionpage|fittoline" +msgid "Fit to line" +msgstr "ओळीत बसवा" + +#. oVZ7s +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:374 +msgctxt "positionpage|rotateandscale" +msgid "Rotation / Scaling" +msgstr "गोलाकार / स्केलिंग" + +#. k8oBH +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:390 +#, fuzzy +msgctxt "positionpage|scale" +msgid "Scaling" +msgstr "प्रमाणन (_a)" + +#. hc29e +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:431 +msgctxt "positionpage|label7" +msgid "Character spacing" +msgstr "" + +#. CChzM +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:470 +msgctxt "positionpage|pairkerning" +msgid "Pair kerning" +msgstr "पैअर कर्निंग" + +#. ZKU6Z +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:492 +msgctxt "positionpage|label22" +msgid "Spacing" +msgstr "अंतर" + +#. 4BdHN +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:532 +msgctxt "positionpage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "पूर्वावलोकन" + +#. dckjJ +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:8 +msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog" +msgid "Position and Size" +msgstr "ठिकाण आणि आकार" + +#. K8BFJ +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:138 +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "ठिकाण आणि आकार" + +#. WZtUp +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:184 +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "ठिकाण आणि आकार" + +#. p8FjL +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:231 +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE" +msgid "Rotation" +msgstr "रोटेशन" + +#. F5Xuj +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:278 +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT" +msgid "Slant & Corner Radius" +msgstr "उतार आणि कोपऱ्याचे त्रिज्या" + +#. kSZwJ +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:61 +msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X" +msgid "Position _X:" +msgstr "ठिकाण (_X):" + +#. XScrN +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:75 +msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y" +msgid "Position _Y:" +msgstr "ठिकाण Y (_Y):" + +#. 35vDU +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:159 +msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE" +msgid "_Base point:" +msgstr "बेस पॉइंट (_B):" + +#. Vxpqo +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:184 +msgctxt "possizetabpage|label1" +msgid "Position" +msgstr "ठिकाण" + +#. pFULX +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:226 +msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "रूंदी (_d):" + +#. jGiQW +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:240 +msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT" +msgid "H_eight:" +msgstr "ऊंची (_e):" + +#. VTzYW +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:280 +msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE" +msgid "_Keep ratio" +msgstr " प्रमाण जपवा (_K)" + +#. 4A7Le +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:340 +msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE" +msgid "Base _point:" +msgstr "बेस पॉइंट (_P):" + +#. C2Xds +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:365 +msgctxt "possizetabpage|label2" +msgid "Size" +msgstr "आकार" + +#. 2mfBD +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:405 +msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT" +msgid "Positio_n" +msgstr "ठिकाण (_n)" + +#. qD3T7 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:422 +msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT" +msgid "_Size" +msgstr "आकार (_S)" + +#. 4Ezcc +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:445 +msgctxt "possizetabpage|label3" +msgid "Protect" +msgstr "सुरक्षा" + +#. vpzXL +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:479 +msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" +msgid "_Fit width to text" +msgstr "मजकूरला रूंदीत बसवा (_F)" + +#. XPXA3 +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:496 +msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" +msgid "Fit _height to text" +msgstr "मजकूरला ऊंचीत बसवा (_h)" + +#. A4B3x +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:519 +msgctxt "possizetabpage|label4" +msgid "Adapt" +msgstr "अनुवाद" + +#. BydCX +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:15 +msgctxt "posterdialog|PosterDialog" +msgid "Posterize" +msgstr "पोस्टरयुक्त" + +#. 2ncug +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:157 +#, fuzzy +msgctxt "posterdialog|label2" +msgid "Poster colors:" +msgstr "पोस्टर रंग" + +#. 3iZDQ +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:181 +msgctxt "posterdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "बाबी" + +#. YodDB +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:15 +msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog" +msgid "QR Code Generator" +msgstr "" + +#. CCQhf +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:117 +msgctxt "qrcodegen|edit_name" +msgid "www.libreoffice.org" +msgstr "" + +#. PFE57 +#. Text to be stored in the QR +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:129 +msgctxt "qrcodegen|label_text" +msgid "URL/Text :" +msgstr "" + +#. HYC7f +#. Set Border around QR +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:144 +msgctxt "qrcodegen|label_border" +msgid "Border :" +msgstr "" + +#. i2kkj +#. Error Correction Level of QR code +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:164 +msgctxt "qrcodegen|label_ecc" +msgid "Error Correction:" +msgstr "" + +#. vUJPT +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:203 +msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" +msgid "Low" +msgstr "" + +#. 2gaf5 +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:219 +msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" +msgid "Medium" +msgstr "" + +#. GBf3R +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:236 +msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" +msgid "Quartile" +msgstr "" + +#. WS3ER +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:253 +msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection" +msgid "High" +msgstr "" + +#. VCCGD +#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:282 +msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties" +msgid "Options" +msgstr "" + +#. 3HNDZ +#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" +msgid "Save Arrowhead?" +msgstr "बाणाचे टोक साठवायचे ?" + +#. Lr2rh +#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:14 +msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" +msgid "The arrowhead was modified without saving." +msgstr "बाणाचे टोक न साठवताच संपादित केले गेले." + +#. KbgCe +#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:15 +msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" +msgid "Would you like to save the arrowhead now?" +msgstr "बाणाचे टोक आत्ता साठवायला आवडेल?" + +#. cew2A +#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog" +msgid "Delete Bitmap?" +msgstr "बिटमॅप नष्ट करायचे?" + +#. 9EZrV +#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:14 +msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog" +msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" +msgstr "तुम्हाला नक्की बिटमॅप नष्ट करायचे?" + +#. 3eai8 +#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:7 +msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" +msgid "Delete Color?" +msgstr "रंग नष्ट करायचे?" + +#. RUXnG +#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:14 +msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" +msgid "Do you really want to delete the chart color?" +msgstr "तुम्हाला नक्की कोष्टक रंग नष्ट करायचे?" + +#. XyDCV +#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:15 +msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "ही कृती पूर्ववत् करणे अशक्य." + +#. tDhhU +#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:6 +msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" +msgid "Delete color?" +msgstr "रंग नष्ट करायचे?" + +#. mULEd +#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:13 +msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" +msgid "Do you want to delete the color?" +msgstr "तुम्हाला रंग नष्ट करायचे?" + +#. CJz4E +#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:7 +msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" +msgid "Delete Dictionary?" +msgstr "शब्दकोष नष्ट करायचे?" + +#. eTBd6 +#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:14 +msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" +msgid "Do you really want to delete the dictionary?" +msgstr "तुम्हाला नक्की शब्दकोष नष्ट करायचे?" + +#. C5Jn9 +#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:15 +msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "ही कृती पूर्ववत् करणे अशक्य." + +#. 5qG4Z +#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:7 +msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog" +msgid "Delete gradient?" +msgstr "ग्रेडिएंट नष्ट करायचे?" + +#. GNRDb +#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:14 +msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog" +msgid "Do you want to delete the gradient?" +msgstr "तुम्हाला ग्रेडिएंट नष्ट करायचे?" + +#. ct8Th +#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" +msgid "Delete Hatching?" +msgstr "हॅचिंग नष्ट करायचे?" + +#. xsuqB +#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:14 +msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" +msgid "Do you want to delete the hatching?" +msgstr "तुम्हाला हॅचिंग नष्ट करायचे?" + +#. Yu6Ve +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" +msgid "Delete Arrowhead?" +msgstr "बाणाचे टोक नष्ट करायचे ?" + +#. r73GB +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" +msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" +msgstr "तुम्हाला नक्की बाणाचे टोक नष्ट करायचे ?" + +#. 4AubG +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:15 +msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "ही कृती पूर्ववत् करणे अशक्य." + +#. J4bz4 +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" +msgid "Delete Line Style?" +msgstr "ओळ शैली नष्ट करायची?" + +#. qLsV8 +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:14 +msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" +msgid "Do you want to delete the line style?" +msgstr "तुम्हाला नक्की ओळ शैली नष्ट करायची?" + +#. E8Wsm +#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" +msgid "Duplicate Name" +msgstr "नाव हुबेहुब करा" + +#. 22ALm +#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:14 +msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" +msgid "The name you have entered already exists." +msgstr "दिलेले नाव आधीपासूनच अस्तित्वात आहे." + +#. 2DhPe +#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:15 +msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" +msgid "Please choose another name." +msgstr "कृपया इतर नाव पसंत करा." + +#. W5Kgo +#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" +msgid "No Loaded File" +msgstr "लोड केलेली फाइल नाही" + +#. xEMFi +#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:14 +msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "फाइल लोड करणे अशक्य!" + +#. ahnt9 +#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" +msgid "No Saved File" +msgstr "साठवलेली फाइल नाही" + +#. DEBtQ +#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:14 +msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" +msgid "The file could not be saved!" +msgstr "फाइल साठवणे अशक्य!" + +#. BqCPM +#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:7 +#, fuzzy +msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" +msgid "Save List?" +msgstr "सूची साठवायची?" + +#. Jxvdx +#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:14 +msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" +msgid "The list was modified without saving." +msgstr "न साठवता सूची संपादित केली." + +#. PFBCG +#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:15 +msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" +msgid "Would you like to save the list now?" +msgstr "तुम्हाला आत्ता सूची साठवायला आवडेल?" + +#. aGFC7 +#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:7 +msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog" +msgid "Update File List?" +msgstr "" + +#. oZ4ni +#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:14 +msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog" +msgid "Do you want to update the file list?" +msgstr "तुम्हाला फाइल सूची सुधारित करायची?" + +#. YmYUq +#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13 +msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog" +msgid "Record Number" +msgstr "रेकॉर्ड क्रमांक" + +#. EPb8D +#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:81 +msgctxt "recordnumberdialog|label2" +msgid "go to record" +msgstr "रेकॉर्ड करा" + +#. aEKBj +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:56 +msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X" +msgid "Position _X:" +msgstr "ठिकाण (_X):" + +#. yEEEo +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:70 +msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y" +msgid "Position _Y:" +msgstr "ठिकाण Y (_Y):" + +#. GpHXD +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123 +#, fuzzy +msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS" +msgid "_Default settings:" +msgstr "पूर्वनिर्धारित सेटिंग्ज (_D)" + +#. 6tTrN +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151 +msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text" +msgid "Rotation point" +msgstr "रोटेशन पॉइंट" + +#. mNM6u +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178 +#, fuzzy +msgctxt "rotationtabpage|label1" +msgid "Pivot Point" +msgstr "पिवोट पॉइंट" + +#. w4tmF +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220 +#, fuzzy +msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE" +msgid "_Angle:" +msgstr "कोन" + +#. G7xCD +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:264 +msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "रोटेशन कोन" + +#. LrED9 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:277 +#, fuzzy +msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS" +msgid "Default _settings:" +msgstr "पूर्वनिर्धारित सेटिंग्ज (_s)" + +#. Hg259 +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:302 +msgctxt "rotationtabpage|label2" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "रोटेशन कोन" + +#. r67NG +#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:8 +msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog" +msgid "Interactive Screenshot Annotation" +msgstr "" + +#. Qu2bh +#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:42 +msgctxt "screenshotannotationdialog|save" +msgid "Save Screenshot..." +msgstr "" + +#. BsP7f +#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:70 +msgctxt "screenshotannotationdialog|label2" +msgid "Click the widgets to add annotation:" +msgstr "" + +#. F4dCG +#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:98 +msgctxt "screenshotannotationdialog|label1" +msgid "Paste the following markup into the help file:" +msgstr "" + +#. 4bEGu +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:18 +msgctxt "scriptorganizer|ScriptOrganizerDialog" +msgid "%MACROLANG Macros" +msgstr "%MACROLANG मॅक्रोज्" + +#. FrF4C +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:37 +msgctxt "scriptorganizer|run" +msgid "Run" +msgstr "चालवा" + +#. nVYFP +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:165 +msgctxt "scriptorganizer|create" +msgid "Create..." +msgstr "निर्माण करा..." + +#. 8iqip +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:192 +msgctxt "scriptorganizer|rename" +msgid "Rename..." +msgstr "पुन्हा नाव द्या..." + +#. vvvff +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:205 +msgctxt "scriptorganizer|delete" +msgid "Delete..." +msgstr "नष्ट करा..." + +#. fQdom +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:230 +msgctxt "scriptorganizer|macrosft" +msgid "Macros" +msgstr "मॅक्रोज" + +#. U3sDy +#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:22 +msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" +msgid "Attributes" +msgstr "गुणधर्म" + +#. 2nKNE +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog" +msgid "Text Format " +msgstr "मजकूर रूपण" + +#. Ndgf2 +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:135 +msgctxt "searchformatdialog|font" +msgid "Font" +msgstr "फाँट" + +#. KE2vY +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:181 +msgctxt "searchformatdialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "फाँट प्रभाव" + +#. Wk2sQ +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:228 +msgctxt "searchformatdialog|position" +msgid "Position" +msgstr "ठिकाण" + +#. UFYCm +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:275 +msgctxt "searchformatdialog|asianlayout" +msgid "Asian Layout" +msgstr "एशियन मांडणी" + +#. iWUYD +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:322 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "समास आणि मोकळी जागा" + +#. jSB7P +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:369 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN" +msgid "Alignment" +msgstr "संरेषन" + +#. bEqdf +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:417 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT" +msgid "Text Flow" +msgstr "मजकूर प्रवाह" + +#. TChw9 +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:465 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN" +msgid "Asian Typography" +msgstr "एशियन टायपोग्राफि" + +#. CjCNz +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:512 +#, fuzzy +msgctxt "searchformatdialog|background" +msgid "Highlighting" +msgstr "लक्षवेधक" + +#. nVjsf +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog" +msgid "Security Options and Warnings" +msgstr "सुरक्षा पर्याय व सावधानता" + +#. yGPGa +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:108 +msgctxt "securityoptionsdialog|savesenddocs" +msgid "_When saving or sending" +msgstr "साठवते किंवा पाठवतेवेळी (_W)" + +#. 6f6yg +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:123 +msgctxt "securityoptionsdialog|whensigning" +msgid "When _signing" +msgstr "स्वाक्षरि करताना (_s)" + +#. D6Lsv +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:138 +msgctxt "securityoptionsdialog|whenprinting" +msgid "When _printing" +msgstr "छपाई करताना (_p)" + +#. 8BnPF +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:153 +msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf" +msgid "When creating PDF _files" +msgstr "PDF फाइल्स बनवतेवेळी (_f)" + +#. pfCsh +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:229 +msgctxt "securityoptionsdialog|label3" +msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" +msgstr "दस्तऐवजात रेकॉर्ड केलेले बदल, आवृत्ती, लपवलेली माहिती किंवा टिप आढळल्यास सावध करा:" + +#. 3yxBp +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:245 +#, fuzzy +msgctxt "securityoptionsdialog|label1" +msgid "Security Warnings" +msgstr "सुरक्षा सावधानता" + +#. 8Vywd +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:279 +msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal" +msgid "_Remove personal information on saving" +msgstr "साठवताना वैयक्तिक माहिती काढून टाका (_R)" + +#. y5FFs +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:295 +msgctxt "securityoptionsdialog|password" +msgid "Recommend password protection on sa_ving" +msgstr "साठवताना पासवर्ड सुरक्षा शिफारसीय आहे (_v)" + +#. i3F7P +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311 +msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick" +msgid "Ctrl-click required _to open hyperlinks" +msgstr "" + +#. Ubb9Q +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:327 +msgctxt "securityoptionsdialog|blockuntrusted" +msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" +msgstr "विश्वासर्ह ठिकाणांमधील दस्तऐवजपासूनचे कोणतेही दुवा अडवा (मॅक्रो सेक्युरिटि पहा)" + +#. vQGT6 +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:398 +#, fuzzy +msgctxt "securityoptionsdialog|label2" +msgid "Security Options" +msgstr "सुरक्षा पर्याय" + +#. md3EB +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16 +msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" +msgid "Select Paths" +msgstr "मार्ग नीवडा" + +#. oN39A +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117 +msgctxt "selectpathdialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "समाविष्ट करा (_A)..." + +#. oADTt +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:195 +msgctxt "selectpathdialog|label1" +msgid "Paths" +msgstr "मार्ग" + +#. UzFeh +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:40 +msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" +msgid "_Use shadow" +msgstr "सावलीचा वापर करा (_U)" + +#. 4BFuT +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:139 +#, fuzzy +msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" +msgid "_Distance:" +msgstr "अंतर (_D)" + +#. 5ZBde +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:153 +#, fuzzy +msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" +msgid "_Color:" +msgstr "रंग (_C)" + +#. DMAGP +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:167 +msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" +msgid "_Transparency:" +msgstr "पारदर्शकता (_T):" + +#. JsPjd +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:197 +msgctxt "shadowtabpage|label" +msgid "Properties" +msgstr "गुणधर्म" + +#. SYFAn +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:246 +msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "उदाहरणार्थ" + +#. HcTUC +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:268 +msgctxt "shadowtabpage|label" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. C7Ct3 +#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16 +#, fuzzy +msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog" +msgid "Show Columns" +msgstr "स्तंभ दाखवा" + +#. AcDS7 +#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:83 +msgctxt "showcoldialog|label1" +msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." +msgstr "खालील स्तंभ आत्ता छुपे आहे. दाखवण्याजोगी क्षेत्र चिन्हाकृत करा आणि ठीक आहे पसंत करा." + +#. CZxEw +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:8 +msgctxt "signatureline|SignatureLineDialog" +msgid "Signature Line" +msgstr "" + +#. BxiJu +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:111 +msgctxt "signatureline|edit_name" +msgid "John Doe" +msgstr "" + +#. bMy9F +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:124 +msgctxt "signatureline|edit_title" +msgid "Director" +msgstr "" + +#. 3SKcg +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:137 +msgctxt "signatureline|edit_email" +msgid "john.doe@example.org" +msgstr "" + +#. As8u6 +#. Suggested Signer Name +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:149 +msgctxt "signatureline|label_name" +msgid "Name:" +msgstr "" + +#. dMWtK +#. Suggested Signer Title +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:163 +msgctxt "signatureline|label_title" +msgid "Title:" +msgstr "" + +#. 48kX8 +#. Suggested Signer email +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:177 +msgctxt "signatureline|label_email" +msgid "Email:" +msgstr "" + +#. 4C6SW +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194 +msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner" +msgid "Suggested Signer" +msgstr "" + +#. 4R5Hz +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:228 +msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments" +msgid "Signer can add comments" +msgstr "" + +#. BPMGM +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243 +msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date" +msgid "Show sign date in signature line" +msgstr "" + +#. fSsbq +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:261 +msgctxt "signatureline|label_instructions" +msgid "Instructions to the signer:" +msgstr "" + +#. jqCPH +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:300 +msgctxt "signatureline|label_more" +msgid "More" +msgstr "" + +#. C5dzF +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:8 +msgctxt "signsignatureline|SignSignatureLineDialog" +msgid "Sign Signature Line" +msgstr "" + +#. 8JC4v +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:56 +msgctxt "signsignatureline|ok" +msgid "Sign" +msgstr "" + +#. yE7r7 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113 +msgctxt "signsignatureline|edit_name" +msgid "Type your name here" +msgstr "" + +#. dgTR9 +#. Name of the signer +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:125 +msgctxt "signsignatureline|label_name" +msgid "Your Name:" +msgstr "" + +#. 5dFsN +#. Certificate to be used for signing +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:139 +msgctxt "signsignatureline|label_certificate" +msgid "Certificate:" +msgstr "" + +#. SNBEH +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:150 +msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate" +msgid "Select Certificate" +msgstr "" + +#. 3vSAS +#. Name of the signer +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:166 +msgctxt "signsignatureline|label_name" +msgid "or" +msgstr "" + +#. XhtMy +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:175 +msgctxt "signsignatureline|btn_load_image" +msgid "Use Signature Image" +msgstr "" + +#. SVjkF +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:190 +msgctxt "signsignatureline|btn_clear_image" +msgid "Clear" +msgstr "" + +#. wZRg8 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:206 +msgctxt "signsignatureline|label_image_dimensions" +msgid "Best image size: 600 x 100 px" +msgstr "" + +#. xUxqT +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237 +msgctxt "signsignatureline|label_sign" +msgid "Sign" +msgstr "" + +#. ViryY +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 +msgctxt "signsignatureline|label_add_comment" +msgid "Add comment:" +msgstr "" + +#. k4PqT +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:310 +msgctxt "signsignatureline|label_hint" +msgid "Instructions from the document creator:" +msgstr "" + +#. kVoG9 +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:343 +msgctxt "signsignatureline|label_more" +msgid "More" +msgstr "" + +#. 2LCZd +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:26 +msgctxt "similaritysearchdialog|SimilaritySearchDialog" +msgid "Similarity Search" +msgstr "समानार्थी शोध" + +#. rtS5w +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:108 +#, fuzzy +msgctxt "similaritysearchdialog|label2" +msgid "_Exchange characters:" +msgstr "अक्षरे अदलाबदल करा (_E)" + +#. MDhTd +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:122 +#, fuzzy +msgctxt "similaritysearchdialog|label3" +msgid "_Add characters:" +msgstr "अक्षरे समाविष्ट करा (_A)" + +#. LZcB3 +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:136 +#, fuzzy +msgctxt "similaritysearchdialog|label4" +msgid "_Remove characters:" +msgstr "अक्षरे काढून टाका (_R)" + +#. 22YmN +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:148 +msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox" +msgid "_Combine" +msgstr "एकत्रीत करा (_C)" + +#. VNDAt +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70 +msgctxt "slantcornertabpage|label5" +msgid "_X:" +msgstr "" + +#. CkJx5 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:110 +msgctxt "slantcornertabpage|label6" +msgid "_Y:" +msgstr "" + +#. gpixF +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:149 +msgctxt "slantcornertabpage|label3" +msgid "Control Point 1" +msgstr "" + +#. krHiw +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:183 +#, fuzzy +msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS" +msgid "_Radius:" +msgstr "त्रिज्या (_R)" + +#. WVN9Y +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214 +#, fuzzy +msgctxt "slantcornertabpage|label1" +msgid "Corner Radius" +msgstr "कोपरा त्रिज्या" + +#. oVtU3 +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248 +#, fuzzy +msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE" +msgid "_Angle:" +msgstr "कोन" + +#. ATpxT +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279 +msgctxt "slantcornertabpage|label2" +msgid "Slant" +msgstr "उतार" + +#. mtFaZ +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320 +msgctxt "slantcornertabpage|label4" +msgid "_X:" +msgstr "" + +#. 3EL7K +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360 +msgctxt "slantcornertabpage|label7" +msgid "_Y:" +msgstr "" + +#. FzWQs +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399 +msgctxt "slantcornertabpage|label8" +msgid "Control Point 2" +msgstr "" + +#. 6HGgg +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:34 +msgctxt "smarttagoptionspage|main" +msgid "Label text with smart tags" +msgstr "स्मार्ट टॅग्जसह मजकूर लेबल करा" + +#. vfc7b +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:72 +msgctxt "smarttagoptionspage|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "गुणधर्म..." + +#. 4xp5D +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:147 +#, fuzzy +msgctxt "smarttagoptionspage|label1" +msgid "Currently Installed Smart Tags" +msgstr "स्मार्ट टॅग्ज इंस्टॉल केले" + +#. y7D3W +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:15 +msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog" +msgid "Smooth" +msgstr "गुळगुळीत करा" + +#. BwUut +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:159 +#, fuzzy +msgctxt "smoothdialog|label2" +msgid "_Smooth radius:" +msgstr "गुळगुळीत त्रिज्या" + +#. b62Mc +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:183 +msgctxt "smoothdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "बाबी" + +#. xAH4y +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:13 +msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog" +msgid "Solarization" +msgstr "सोलाराइजेशन" + +#. Cjvhw +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:156 +#, fuzzy +msgctxt "solarizedialog|label2" +msgid "Threshold _value:" +msgstr "त्रेशहोल्ड मूल्य (_v)" + +#. zN2jC +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:168 +msgctxt "solarizedialog|invert" +msgid "_Invert" +msgstr "उलटे (_I)" + +#. vd8sF +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:195 +msgctxt "solarizedialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "बाबी" + +#. JpXVy +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:8 +msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog" +msgid "Special Characters" +msgstr "विशेष अक्षरे" + +#. FEFAp +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:27 +msgctxt "specialcharacters|insert" +msgid "_Insert" +msgstr "अंतर्भूत करा (_I)" + +#. CLtzq +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:110 +#, fuzzy +msgctxt "specialcharacters|subsetft" +msgid "Subset:" +msgstr "सबसेट" + +#. mPCRR +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:124 +#, fuzzy +msgctxt "specialcharacters|fontft" +msgid "Font:" +msgstr "फाँट" + +#. 3LCFE +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:138 +#, fuzzy +msgctxt "specialcharacters|srchft" +msgid "Search:" +msgstr "शोध" + +#. LxRMr +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:226 +msgctxt "specialcharacters|hexlabel" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "" + +#. XFFYD +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:280 +#, fuzzy +msgctxt "specialcharacters|decimallabel" +msgid "Decimal:" +msgstr "दशांश (_m)" + +#. UAnec +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:305 +msgctxt "specialcharacters|favbtn" +msgid "Add to Favorites" +msgstr "" + +#. REwcC +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:309 +msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text" +msgid "Maximum Limit: 16 Characters" +msgstr "" + +#. ti8sG +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:356 +msgctxt "specialcharacters|symboltext1" +msgid "Recent Characters:" +msgstr "" + +#. LQZ7q +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:590 +msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2" +msgid "Favorite Characters:" +msgstr "" + +#. 2pg6B +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:30 +msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog" +msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" +msgstr "शब्दलेखन: $LANGUAGE ($LOCATION)" + +#. FcbQv +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:64 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|options" +msgid "_Options..." +msgstr "पर्याय (_p)..." + +#. XESAQ +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138 +msgctxt "spellingdialog|explainlink" +msgid "More..." +msgstr "अधिक..." + +#. 4E4ES +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:178 +msgctxt "spellingdialog|suggestionsft" +msgid "_Suggestions" +msgstr "सूचना (_S)" + +#. 7Lgq7 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:229 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|checkgrammar" +msgid "Chec_k grammar" +msgstr "ग्रामरची तपासणी करा (_G)" + +#. gPGys +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:253 +msgctxt "spellingdialog|notindictft" +msgid "_Not in dictionary" +msgstr "शब्दकोषात आढळले नाही (_N)" + +#. R7k8J +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:273 +msgctxt "spellingdialog|paste" +msgid "Paste" +msgstr "चिकटवा" + +#. vTAkA +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:286 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|insert" +msgid "Special Character" +msgstr "विशेष अक्षरे" + +#. qLx9c +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:317 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|languageft" +msgid "Text languag_e:" +msgstr "मजकूर भाषा (_e)" + +#. bxC8G +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:368 +msgctxt "spellingdialog|resumeft" +msgid "Res_ume" +msgstr "पुन्हा सुरू करा (_u)" + +#. D2E4f +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:380 +msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft" +msgid "(no suggestions)" +msgstr "(सूचना आढळले नाही)" + +#. dCCnN +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:392 +msgctxt "spellingdialog|alttitleft" +msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" +msgstr "शब्दलेखन: $LANGUAGE ($LOCATION)" + +#. 5LDdh +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:415 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|change" +msgid "Co_rrect" +msgstr "दुरूस्ती करा (_C)" + +#. dZvFo +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:430 +msgctxt "spellingdialog|changeall" +msgid "Correct A_ll" +msgstr "सर्व दुरूस्त करा (_l)" + +#. GYcSJ +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:445 +#, fuzzy +msgctxt "spellingdialog|autocorrect" +msgid "Alwa_ys Correct" +msgstr "नेहमी अचूक (_y)" + +#. DoqLo +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:472 +msgctxt "spellingdialog|ignore" +msgid "_Ignore Once" +msgstr "एकदा दुर्लक्ष करा (_I)" + +#. 32F96 +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:487 +msgctxt "spellingdialog|ignoreall" +msgid "I_gnore All" +msgstr "सर्व दुर्लक्ष करा (_g)" + +#. ZZNQM +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:502 +msgctxt "spellingdialog|ignorerule" +msgid "I_gnore Rule" +msgstr "Rule दुर्लक्ष करा (_g)" + +#. evAcz +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:517 +msgctxt "spellingdialog|add" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "शब्दकोषात समावेश करा (_A)" + +#. CEWcz +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:532 +msgctxt "spellingdialog|addmb" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "शब्दकोषात समावेश करा (_A)" + +#. fM6Vt +#: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8 +msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog" +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#. mEDem +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:25 +msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" +msgid "Split Cells" +msgstr "कक्ष दुभागणे" + +#. PaQvp +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:120 +msgctxt "splitcellsdialog|label3" +msgid "_Split cell into:" +msgstr "कप्प्याला विभाजीत करा (_S):" + +#. FwTkG +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:149 +msgctxt "splitcellsdialog|label1" +msgid "Split" +msgstr "दुभागणे" + +#. gYiR4 +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:181 +msgctxt "splitcellsdialog|hori" +msgid "H_orizontally" +msgstr "आडवे (_o)" + +#. MADh2 +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:200 +msgctxt "splitcellsdialog|vert" +msgid "_Vertically" +msgstr "उभेरित्या (_V)" + +#. Qev7K +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:223 +msgctxt "splitcellsdialog|prop" +msgid "_Into equal proportions" +msgstr "समान प्रमाणात (_I)" + +#. wtDLA +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:246 +msgctxt "splitcellsdialog|label2" +msgid "Direction" +msgstr "दिशा" + +#. hbDka +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog" +msgid "Stored Web Connection Information" +msgstr "साठवलेली वेब जुळवणी माहिती" + +#. EtCBG +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:81 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|label1" +msgid "Web login information (passwords are never shown)" +msgstr "वेब प्रवेश माहिती (पासवर्ड्स् कधिच दाखवले जात नाही)" + +#. U5Eus +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:112 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|website" +msgid "Website" +msgstr "संकेतस्थळ" + +#. zmCQx +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:127 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|username" +msgid "User name" +msgstr "वापरकर्त्याचे नाव" + +#. QZk9A +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:166 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|removeall" +msgid "Remove _All" +msgstr "सर्व काढून टाका (_A)" + +#. 37PzL +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:180 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|change" +msgid "_Change Password..." +msgstr "पासवर्ड बदला (_C)..." + +#. ADAyE +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:85 +msgctxt "swpossizepage|widthft" +msgid "_Width:" +msgstr "रूंदी (_W):" + +#. D2QY9 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123 +msgctxt "swpossizepage|heightft" +msgid "H_eight:" +msgstr "ऊंची (_e):" + +#. UpdQN +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141 +msgctxt "swpossizepage|ratio" +msgid "_Keep ratio" +msgstr " प्रमाण जपवा (_K)" + +#. Dhk9o +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162 +msgctxt "swpossizepage|label2" +msgid "Size" +msgstr "आकार" + +#. okeh5 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:218 +msgctxt "swpossizepage|topage" +msgid "To _page" +msgstr "पृष्ठ करिता (_p)" + +#. 7GtoG +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:234 +msgctxt "swpossizepage|topara" +msgid "To paragrap_h" +msgstr "परिच्छेद करिता (_h)" + +#. Uj9Pu +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250 +msgctxt "swpossizepage|tochar" +msgid "To cha_racter" +msgstr "अक्षर करिता (_r)" + +#. GNmu5 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:266 +msgctxt "swpossizepage|aschar" +msgid "_As character" +msgstr "अक्षर नुरूप (_A)" + +#. e4F9d +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282 +msgctxt "swpossizepage|toframe" +msgid "To _frame" +msgstr "फ्रेम करिता (_f)" + +#. ckR4Z +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304 +msgctxt "swpossizepage|label1" +msgid "Anchor" +msgstr "अँकर" + +#. 7XWqU +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|horiposft" +msgid "Hori_zontal:" +msgstr "आडवे (_z)" + +#. nCjCJ +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:358 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|horibyft" +msgid "b_y:" +msgstr "मार्फत (_y)" + +#. JAihS +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:372 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|vertbyft" +msgid "_by:" +msgstr "मार्फत (_B)" + +#. bEU2H +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:386 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|horitoft" +msgid "_to:" +msgstr "करिता (_t)" + +#. NKeEB +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:433 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|vertposft" +msgid "_Vertical:" +msgstr "उभे (_V)" + +#. 5jQc3 +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470 +#, fuzzy +msgctxt "swpossizepage|verttoft" +msgid "t_o:" +msgstr "करिता (_o)" + +#. ZFE5p +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:492 +msgctxt "swpossizepage|mirror" +msgid "_Mirror on even pages" +msgstr "सम पृष्ठांवरील मिरर (_M)" + +#. iTRvh +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509 +msgctxt "swpossizepage|followtextflow" +msgid "Follow te_xt flow" +msgstr "मजकूर प्रवाह अनुकरण करा (_x)" + +#. hKBGx +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532 +msgctxt "swpossizepage|label11" +msgid "Position" +msgstr "ठिकाण" + +#. 3PMgB +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563 +msgctxt "swpossizepage|pos" +msgid "Positio_n" +msgstr "ठिकाण (_n)" + +#. YuVkA +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579 +msgctxt "swpossizepage|size" +msgid "_Size" +msgstr "आकार (_S)" + +#. 7MV8R +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601 +msgctxt "swpossizepage|label3" +msgid "Protect" +msgstr "सुरक्षा" + +#. C7DcB +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:70 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "No Effect" +msgstr "प्रभाव नाही" + +#. AQTEq +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:71 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Blink" +msgstr "लुकलुक" + +#. kPDEP +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:72 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Scroll Through" +msgstr "वर खाली सरकवा" + +#. hhrPE +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:73 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Scroll Back and Forth" +msgstr "मागे आणि पुढे सरकवा" + +#. bG3am +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:74 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Scroll In" +msgstr "स्क्रोल करा" + +#. FpCUy +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:94 +msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" +msgid "Direction:" +msgstr "निर्देशन:" + +#. XD5iJ +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:113 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" +msgid "To top" +msgstr "शीर्षवरील" + +#. bz7eu +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:120 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject" +msgid "Up" +msgstr "वर" + +#. xD7QC +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:134 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" +msgid "To right" +msgstr "उजवीकडे" + +#. VN5hz +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:141 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject" +msgid "Right" +msgstr "उजवे" + +#. qufE7 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:155 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" +msgid "To left" +msgstr "डावीकडे" + +#. XGbGL +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:162 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" +msgid "Left" +msgstr "डावे" + +#. Y9HDp +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:176 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" +msgid "To bottom" +msgstr "तळाला" + +#. AaxJ6 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:183 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject" +msgid "Down" +msgstr "खाली" + +#. C8qts +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:229 +msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" +msgid "E_ffect" +msgstr "" + +#. yTfAi +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:264 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE" +msgid "S_tart inside" +msgstr "आतून सुरू करा (_t)" + +#. AojvU +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:281 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE" +msgid "Text _visible when exiting" +msgstr "बाहेर पडतेवेळी दृष्यास्पद मजकूर (_v)" + +#. mH7ec +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:300 +msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT" +msgid "Animation cycles:" +msgstr "चित्रचलन चक्र:" + +#. r33uA +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:317 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" +msgid "_Continuous" +msgstr "सतत (_C)" + +#. FGuFE +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:361 +msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" +msgid "Increment:" +msgstr "वाढ:" + +#. D2oYy +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:378 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" +msgid "_Pixels" +msgstr "पिक्सेल्स (_P)" + +#. n9msn +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:422 +msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" +msgid "Delay:" +msgstr "विलंब:" + +#. cKvSH +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:439 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO" +msgid "_Automatic" +msgstr "स्व (_A)" + +#. pbjT5 +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:487 +msgctxt "textanimtabpage|label2" +msgid "Properties" +msgstr "गुणधर्म" + +#. 4iDya +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:60 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" +msgid "Fit wi_dth to text" +msgstr "मजकूरला रूंदीत बसवा (_d)" + +#. AFJcc +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:76 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" +msgid "Fit h_eight to text" +msgstr "मजकूरला ऊंचीत बसवा (_d)" + +#. gKSp5 +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:92 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE" +msgid "_Fit to frame" +msgstr "चौकटीत बसवा (_F)" + +#. HNhqB +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:108 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR" +msgid "_Adjust to contour" +msgstr "रूपरेषा नुसार समायोजित करा (_A)" + +#. ZxFbp +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label1" +msgid "Drawing Object Text" +msgstr "वस्तू पाठ्य रेखाटा" + +#. E7JrK +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT" +msgid "_Word wrap text in shape" +msgstr "आकारात मजकूरातील शब्दांना बसवा (_W)" + +#. T4kEz +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:179 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE" +msgid "_Resize shape to fit text" +msgstr "मजकूरला बसवण्याकरिता पुन्हा आकार द्या (_R)" + +#. CWdDn +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201 +msgctxt "textattrtabpage|label8" +msgid "Custom Shape Text" +msgstr "" + +#. 7Ad2Q +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label4" +msgid "_Left:" +msgstr "डावे (_L)" + +#. dMFkF +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:262 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label5" +msgid "_Right:" +msgstr "उजवे (_R)" + +#. nxccs +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:276 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label6" +msgid "_Top:" +msgstr "शीर्ष (_T)" + +#. avsGr +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:290 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label7" +msgid "_Bottom:" +msgstr "तळाशी (_B)" + +#. aYFEA +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label2" +msgid "Spacing to Borders" +msgstr "किनाऱ्यांकरिता मोकळी जागा" + +#. PUoRb +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH" +msgid "Full _width" +msgstr "संपूर्ण रूंदी (_w)" + +#. BP2Vk +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446 +#, fuzzy +msgctxt "textattrtabpage|label3" +msgid "Text Anchor" +msgstr "मजकूर एँकर" + +#. 3Huae +#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8 +msgctxt "textdialog|TextDialog" +msgid "Text" +msgstr "मजकूर" + +#. X6YuB +#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:135 +msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" +msgid "Text" +msgstr "मजकूर" + +#. 7UaHg +#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:181 +msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" +msgid "Text Animation" +msgstr "मजकूर चित्रचलन" + +#. N89ek +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:71 +msgctxt "textflowpage|checkAuto" +msgid "A_utomatically" +msgstr "स्वयं (_u)" + +#. c6KN2 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:135 +msgctxt "textflowpage|labelLineEnd" +msgid "C_haracters at line end" +msgstr "ओळीच्या समाप्तीस अक्षरे (_h)" + +#. AGfNV +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:149 +msgctxt "textflowpage|labelLineBegin" +msgid "Cha_racters at line begin" +msgstr "ओळीच्या सुरवातीस अक्षरे (_r)" + +#. FTX7o +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:163 +msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" +msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" +msgstr "पाठोपाठ हायफेंस्ची कमाल संख्या (_M)" + +#. GgHhP +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:174 +msgctxt "textflowpage|checkNoCaps" +msgid "Don't hyphenate words in _CAPS" +msgstr "" + +#. stYh3 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:197 +msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" +msgid "Hyphenation" +msgstr "संयोगचिह्नांकन" + +#. ZLB8K +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:229 +msgctxt "textflowpage|checkInsert" +msgid "_Insert" +msgstr "अंतर्भूत करा (_I)" + +#. JiDat +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:245 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" +msgid "With page st_yle:" +msgstr "पृष्ठ शैलीसह (_y)" + +#. fMeRA +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:266 +msgctxt "textflowpage|labelType" +msgid "_Type:" +msgstr "प्रकार (_T):" + +#. nrtWo +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:293 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|labelPageNum" +msgid "Page _number:" +msgstr "पृष्ठ क्रमांक (_n)" + +#. xNBLd +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:314 +#, fuzzy +msgctxt "textflowpage|labelPosition" +msgid "Position:" +msgstr "ठिकाण" + +#. bFKWE +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:334 +msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" +msgid "Page Style" +msgstr "पृष्ठ शैली" + +#. aziF3 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:348 +msgctxt "textflowpage|comboBreakType" +msgid "Page" +msgstr "पान" + +#. MeAgB +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:349 +msgctxt "textflowpage|comboBreakType" +msgid "Column" +msgstr "स्तंभ" + +#. 8RF2z +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:362 +msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" +msgid "Before" +msgstr "आधी" + +#. vMWKU +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:363 +msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" +msgid "After" +msgstr "नंतर" + +#. B657G +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:382 +msgctxt "textflowpage|label3" +msgid "Breaks" +msgstr "ब्रेक्स्" + +#. MEpn4 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:414 +msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" +msgid "_Do not split paragraph" +msgstr "परिच्छेद विभागू नका (_D)" + +#. vWpZR +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:431 +msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" +msgid "_Keep with next paragraph" +msgstr "पुढच्या परिच्छेसह संलग्न करा (_K)" + +#. dQZQ7 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:448 +msgctxt "textflowpage|checkOrphan" +msgid "_Orphan control" +msgstr "ऑर्फन नियंत्रण (_O)" + +#. pnW52 +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:467 +msgctxt "textflowpage|checkWidow" +msgid "_Widow control" +msgstr "विडोह नियंत्रण (_W)" + +#. dcEiB +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:519 +msgctxt "textflowpage|labelOrphan" +msgid "lines" +msgstr "रेषा" + +#. 6swWD +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:531 +msgctxt "textflowpage|labelWidow" +msgid "lines" +msgstr "रेषा" + +#. nXryi +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:547 +msgctxt "textflowpage|labelOptions" +msgid "Options" +msgstr "पर्याय" + +#. 5BskL +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:23 +msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog" +msgid "Thesaurus" +msgstr "शब्दकोश" + +#. BBvLD +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:58 +msgctxt "thesaurus|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "बदल करा (_R)" + +#. x792E +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:105 +#, fuzzy +msgctxt "thesaurus|label1" +msgid "Current word:" +msgstr "सध्याचे शब्द" + +#. GQz9P +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:120 +#, fuzzy +msgctxt "thesaurus|label2" +msgid "Alternatives:" +msgstr "वैकल्पिक" + +#. DqB5k +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:135 +#, fuzzy +msgctxt "thesaurus|label3" +msgid "Replace with:" +msgstr "यानुरूप बदला" + +#. qZ6KM +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:259 +msgctxt "thesaurus|RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND" +msgid "No alternatives found." +msgstr "" + +#. BeTCk +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:8 +msgctxt "TipOfTheDayDialog|Name" +msgid "Tip of the day" +msgstr "" + +#. 7cEFq +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:28 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" +msgid "_Show tips on startup" +msgstr "" + +#. VKaJE +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:32 +msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox_Tooltip" +msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General" +msgstr "" + +#. GALqP +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:46 +msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button" +msgid "_Next Tip" +msgstr "" + +#. 7GFVf +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:114 +msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title" +msgid "Did you know?" +msgstr "" + +#. oaRzT +#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:154 +msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button" +msgid "Link" +msgstr "" + +#. WChLB +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:77 +msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF" +msgid "_No transparency" +msgstr "पारदर्शकता नाही (_N)" + +#. DEU8f +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:93 +msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR" +msgid "_Transparency:" +msgstr "पारदर्शकता (_T):" + +#. mHokD +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:112 +msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT" +msgid "_Gradient" +msgstr "ग्रेडिएंट (_G)" + +#. YgMd8 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:237 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Linear" +msgstr "लिनिअर" + +#. 8CgMQ +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:238 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Axial" +msgstr "एक्शिअल" + +#. hyMck +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:239 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Radial" +msgstr "रेडिअल" + +#. mEnF6 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:240 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "एल्लिपसॉइड" + +#. GDBS5 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:241 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Quadratic" +msgstr "कॉड्रॅटिक" + +#. NgYW8 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:242 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Square" +msgstr "चौकोन" + +#. EmYEU +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:259 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE" +msgid "Ty_pe:" +msgstr "प्रकार:" + +#. kfKen +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:280 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X" +msgid "Center _X:" +msgstr "केंद्र X (_X)" + +#. Nsx4p +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:301 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y" +msgid "Center _Y:" +msgstr "केंद्र Y (_Y)" + +#. RWNkA +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:322 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE" +msgid "_Angle:" +msgstr "कोन" + +#. uRCB3 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:343 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER" +msgid "_Border:" +msgstr "किनार (_B)" + +#. JBFw6 +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:364 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE" +msgid "_Start value:" +msgstr "प्रारंभ मूल्य (_S)" + +#. opX8T +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:385 +#, fuzzy +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE" +msgid "_End value:" +msgstr "समाप्ति मूल्य (_E)" + +#. vFPGU +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:442 +msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "उदाहरणार्थ" + +#. AiQzg +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:477 +msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "उदाहरणार्थ" + +#. UMCGy +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:521 +msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP" +msgid "Area Transparency Mode" +msgstr "" + +#. vUHk9 +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:16 +msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog" +msgid "Time Stamping Authority URLs" +msgstr "" + +#. osDWc +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:67 +msgctxt "tsaurldialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "समाविष्ट करा (_A)..." + +#. px3EH +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:145 +msgctxt "tsaurldialog|label2" +msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs" +msgstr "" + +#. fUEE7 +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:207 +msgctxt "tsaurldialog|enteraurl" +msgid "Enter a Time Stamp Authority URL" +msgstr "" + +#. NEFBL +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:235 +msgctxt "tsaurldialog|label1" +msgid "TSA URL" +msgstr "" + +#. esrrh +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:43 +msgctxt "twolinespage|twolines" +msgid "Write in double lines" +msgstr "दोन ओळीत लिहा" + +#. 9PsoZ +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:58 +msgctxt "twolinespage|label2" +msgid "Double-lined" +msgstr "दोन-ओळी" + +#. nwAhC +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:99 +msgctxt "twolinespage|label29" +msgid "Initial character" +msgstr "प्रारंभीक अक्षर" + +#. mgaQM +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:110 +msgctxt "twolinespage|label30" +msgid "Final character" +msgstr "अखेरचे अक्षर" + +#. Zf7C6 +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:203 +#, fuzzy +msgctxt "twolinespage|label28" +msgid "Enclosing Character" +msgstr "अंतर्भूतीय अक्षर" + +#. fwdBe +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:241 +msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "पूर्वावलोकन" + +#. 9zxtA +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:57 +msgctxt "wordcompletionpage|wordcompletion" +msgid "Word Completion" +msgstr "" + +#. WFeum +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:70 +msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete" +msgid "Enable word _completion" +msgstr "शब्द पूर्णत्व सुरू करा (_c)" + +#. F6ECQ +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:95 +msgctxt "wordcompletionpage|appendspace" +msgid "_Append space" +msgstr "मोकळी जागा समाविष्ट करा (_A)" + +#. YyYGC +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:110 +msgctxt "wordcompletionpage|showastip" +msgid "_Show as tip" +msgstr "टिप म्हणून दाखवा (_S)" + +#. RJa2G +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:153 +#, fuzzy +msgctxt "wordcompletionpage|label2" +msgid "Mi_n. word length:" +msgstr "किमान शब्दाची लांबी (_n)" + +#. YAb3D +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:180 +#, fuzzy +msgctxt "wordcompletionpage|label1" +msgid "_Max. entries:" +msgstr "कमाल नोंदण्या (_M)" + +#. SzABn +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:207 +#, fuzzy +msgctxt "wordcompletionpage|label3" +msgid "Acc_ept with:" +msgstr "यासह स्वीकार करा (_e)" + +#. iedK3 +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:253 +msgctxt "acorreplacepage|collectedwords" +msgid "Collected Words" +msgstr "" + +#. Akygd +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:307 +msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing" +msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" +msgstr "दस्तऐवज बंद करतेवेळी, सूचीपासून गोळा केलेले शब्द काढून टाका (_W)" + +#. f7oAK +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:327 +msgctxt "wordcompletionpage|collectwords" +msgid "C_ollect words" +msgstr "शब्द गोळा करा (_o)" + +#. yzZjo +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:343 +msgctxt "wordcompletionpage|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#. gzUCC +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19 +msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog" +msgid "Zoom & View Layout" +msgstr "लहान/मोठे करा व दृष् मांडणी" + +#. JSuui +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:112 +msgctxt "zoomdialog|optimal" +msgid "Optimal" +msgstr "ऑप्टिमल" + +#. RfuDU +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:129 +msgctxt "zoomdialog|fitwandh" +msgid "Fit width and height" +msgstr "रूंदी व ऊंचीत बसवा" + +#. P9XGA +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:146 +msgctxt "zoomdialog|fitw" +msgid "Fit width" +msgstr "रूंदीत बसवा" + +#. qeWB6 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:163 +msgctxt "zoomdialog|100pc" +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. DE7hS +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:185 +msgctxt "zoomdialog|variable" +msgid "Variable:" +msgstr "वेरियेबल:" + +#. QGHoo +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:214 +#, fuzzy +msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" +msgid "Variable" +msgstr "वेरियेबल:" + +#. 8iPB6 +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239 +#, fuzzy +msgctxt "zoomdialog|label2" +msgid "Zoom Factor" +msgstr "लहान/मोठे करण्याचे प्रमाण" + +#. CzsKr +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:272 +msgctxt "zoomdialog|automatic" +msgid "Automatic" +msgstr "स्वयं" + +#. DBVGM +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:288 +msgctxt "zoomdialog|singlepage" +msgid "Single page" +msgstr "एकेरी पान" + +#. FdNqb +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:310 +msgctxt "zoomdialog|columns" +msgid "Columns:" +msgstr "स्तंभ:" + +#. opsyv +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:341 +#, fuzzy +msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject" +msgid "Columns" +msgstr "स्तंभ:" + +#. rhLet +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:365 +msgctxt "zoomdialog|bookmode" +msgid "Book mode" +msgstr "बूक मोड" + +#. pdZqi +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:393 +#, fuzzy +msgctxt "zoomdialog|label1" +msgid "View Layout" +msgstr "दृष्य मांडणी" |