diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/sr/wizards/messages.po')
-rw-r--r-- | translations/source/sr/wizards/messages.po | 1854 |
1 files changed, 1854 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/sr/wizards/messages.po b/translations/source/sr/wizards/messages.po new file mode 100644 index 000000000..d9347b807 --- /dev/null +++ b/translations/source/sr/wizards/messages.po @@ -0,0 +1,1854 @@ +#. extracted from wizards/com/sun/star/wizards/common +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:30+0100\n" +"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" +"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" +"Language: sr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#. gbiMx +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_0" +msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." +msgstr "Не могу да направим директоријум „%1“.<BR>Можда нема више места на чврстом диску?" + +#. BPmbE +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_1" +msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." +msgstr "Не могу да направим текстуални документ.<BR>Проверите да ли је инсталиран модул „PRODUCTNAME Писац“." + +#. R9k3A +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:34 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_2" +msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed." +msgstr "Не могу да направим таблицу.<BR>Проверите да ли је модул „PRODUCTNAME Рачун“ инсталиран." + +#. XfFf9 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:35 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_3" +msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed." +msgstr "Не могу да направим презентацију.<BR>Проверите да ли је инсталиран модул „PRODUCTNAME Презентација“." + +#. QEUL9 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:36 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_4" +msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed." +msgstr "Не могу да направим слику.<BR>Проверите да ли је инсталиран модул „PRODUCTNAME Цртање“." + +#. GA9Kx +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:37 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_5" +msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed." +msgstr "Не могу да направим формулу.<BR>Проверите да ли је инсталиран модул „PRODUCTNAME Математика“." + +#. EcX4n +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:38 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_6" +msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." +msgstr "Нису пронађене потребне датотеке.<BR>Покрените %PRODUCTNAME подешавање и изаберите „Поправи“." + +#. tDe6R +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:39 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_7" +msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" +msgstr "Већ постоји датотека „<PATH>“.<BR><BR>Желите ли да је препишете?" + +#. cBvPx +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:40 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_8" +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +#. 2FDDE +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:41 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_9" +msgid "Yes to All" +msgstr "Да за све" + +#. DA7Ex +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:42 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_10" +msgid "No" +msgstr "Не" + +#. Bj7fX +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:43 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_11" +msgid "Cancel" +msgstr "Одустани" + +#. qA4hF +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:44 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_12" +msgid "~Finish" +msgstr "~Заврши" + +#. 5wgzB +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:45 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_13" +msgid "< ~Back" +msgstr "< ~Назад" + +#. 8tQ6Y +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:46 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_14" +msgid "~Next >" +msgstr "~Напред >" + +#. rGMDu +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:47 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_15" +msgid "~Help" +msgstr "~Помоћ" + +#. Fwi3p +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:48 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_16" +msgid "Steps" +msgstr "Кораци" + +#. Dwrqq +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:49 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_17" +msgid "Close" +msgstr "Затвори" + +#. DNAyQ +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:50 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_18" +msgid "OK" +msgstr "У реду" + +#. CGNe5 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:51 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_19" +msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" +msgstr "Датотека већ постоји. Желите ли да је замените?" + +#. PAQXq +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:52 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_20" +msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." +msgstr "Шаблон направљен путем <wizard_name> у <current_date>." + +#. HoGJx +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:53 +#, fuzzy +msgctxt "RID_COMMON_START_21" +msgid "" +"The wizard could not be run, because important files were not found.\n" +"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n" +"Then run the wizard again." +msgstr "" +"Не могу да покренем помоћника јер важне датотеке нису пронађене.\n" +"Под „Алатке - Подешавања - %PRODUCTNAME - Путање“ кликните на дугме „Подразумевано“ за враћање подешавања путања на подразумевана.\n" +"Након тога поново покрените помоћника." + +#. PZ7yz +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:56 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_1" +msgid "Letter Wizard" +msgstr "Помоћник за писмо" + +#. evGjG +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:57 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_2" +msgid "Label9" +msgstr "Ознака9" + +#. isxnF +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_3" +msgid "~Business Letter" +msgstr "" + +#. 6giKm +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_4" +msgid "~Formal Personal Letter" +msgstr "" + +#. JWyzn +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_5" +msgid "~Personal Letter" +msgstr "" + +#. PEsFA +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:61 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_6" +msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" +msgstr "~Користи меморандум са већ одштампаним елементима" + +#. VCpSG +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:62 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_7" +msgid "~Logo" +msgstr "~Лого" + +#. k9mU7 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:63 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_8" +msgid "Return address" +msgstr "Адреса пошиљаоца" + +#. vAgUQ +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:64 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_9" +msgid "~Include footer" +msgstr "~Укључи подножје" + +#. Gsz9u +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:65 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_10" +msgid "~Return address in envelope window" +msgstr "~Адреса пошиљаоца у прозору коверте" + +#. sEKpq +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:66 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_11" +msgid "~Logo" +msgstr "~Лого" + +#. WWBec +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:67 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_12" +msgid "~Return address in envelope window" +msgstr "~Адреса пошиљаоца у прозору коверте" + +#. cnnfv +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_13" +msgid "Letter signs" +msgstr "" + +#. gErf6 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:69 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_14" +msgid "S~ubject line" +msgstr "~Тема" + +#. rxihY +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:70 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_15" +msgid "Salu~tation" +msgstr "По~здрав" + +#. FCjnE +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:71 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_16" +msgid "Fold ~marks" +msgstr "Ознаке за ~пресавијање" + +#. SngqG +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:72 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_17" +msgid "~Complimentary close" +msgstr "~Пригодни завршетак" + +#. wZFLu +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:73 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_18" +msgid "~Footer" +msgstr "~Подножје" + +#. SGv2k +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:74 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_19" +msgid "~Use user data for return address" +msgstr "~Користи податке корисника као адресу пошиљаоца" + +#. 24XGJ +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:75 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_20" +msgid "~New sender address:" +msgstr "~Нова адреса пошиљаоца:" + +#. uDppM +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:76 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21" +msgid "Use placeholders for ~recipient's address" +msgstr "Користи местодржач за адресу примаоца" + +#. AkZCA +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:77 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_22" +msgid "Use address database for ~mail merge" +msgstr "Користи базу са адресама за ~циркуларну пошту" + +#. VKfXe +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:78 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_23" +msgid "Include ~only on second and following pages" +msgstr "Укључи само на дру~гој и наредним страницама" + +#. uwLyZ +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:79 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_24" +msgid "~Include page number" +msgstr "Ук~ључи број странице" + +#. 3E8JG +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:80 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_25" +msgid "Letter Template" +msgstr "Шаблон за писмо" + +#. CDuy7 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:81 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_26" +msgid "Create a ~letter from this template" +msgstr "Направи ~писмо по овом шаблону" + +#. sZhk5 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:82 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_27" +msgid "Make ~manual changes to this letter template" +msgstr "Уради ~ручне измене у овом шаблону писма" + +#. BRSmc +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:83 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_28" +msgid "Page design" +msgstr "Дизајн странице" + +#. GsEGH +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:84 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_29" +msgid "Page design" +msgstr "Дизајн странице" + +#. jHVif +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:85 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_30" +msgid "Page design" +msgstr "Дизајн странице" + +#. 2JKh5 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:86 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_31" +msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." +msgstr "Овај помоћник помаже у прављењу шаблона за писмо. Шаблоне можете да користите као основу за писање нових писама." + +#. akv7q +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:87 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_32" +msgid "~Height:" +msgstr "~Висина:" + +#. EEiBz +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:88 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_33" +msgid "~Width:" +msgstr "~Ширина:" + +#. 6xJQn +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:89 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_34" +msgid "S~pacing to left margin:" +msgstr "Ра~змак до леве маргине:" + +#. 9FpA3 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:90 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_35" +msgid "Spacing ~to top margin:" +msgstr "Раз~мак до горње маргине:" + +#. dTwib +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:91 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" +msgid "Height:" +msgstr "Висина:" + +#. 99LRq +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:92 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" +msgid "Width:" +msgstr "Ширина:" + +#. ZDVjd +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:93 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_38" +msgid "S~pacing to left margin:" +msgstr "Ра~змак до леве маргине:" + +#. 5iMWo +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:94 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_39" +msgid "Spacing ~to top margin:" +msgstr "Раз~мак до горње маргине:" + +#. rcMTJ +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:95 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" +msgid "Height:" +msgstr "Висина:" + +#. HjHXQ +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:96 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_42" +msgid "Sender's address" +msgstr "Адреса пошиљаоца" + +#. Y4XMj +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:97 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_43" +msgid "Name:" +msgstr "Име:" + +#. oRiGP +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:98 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_44" +msgid "Street:" +msgstr "Улица:" + +#. g6UXt +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:99 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_45" +msgid "ZIP code/State/City:" +msgstr "Поштански број/Држава/Град:" + +#. CEFNE +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:100 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_46" +msgid "Recipient's address" +msgstr "Адреса примаоца" + +#. BgERg +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:101 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" +msgid "Footer" +msgstr "Подножје" + +#. Pgcir +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:102 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_48" +msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." +msgstr "Овај помоћник прави шаблон за писмо које омогућава да се направи више писама са истим изгледом и подешавањима." + +#. C9EDv +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:103 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_49" +msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." +msgstr "Да направите још једно писмо по шаблону, идите до места где сте сачували шаблон и два пута кликните на њега." + +#. 2mzob +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:104 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_50" +msgid "Template name:" +msgstr "Име шаблона:" + +#. YChhB +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:105 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_51" +msgid "Location and file name:" +msgstr "Место и име датотеке:" + +#. vYEGn +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:106 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_52" +msgid "How do you want to proceed?" +msgstr "Како желите да наставите?" + +#. DDBef +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:107 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_53" +msgid "Please choose the type of letter and page design" +msgstr "Изаберите врсту писма и дизајн странице" + +#. pFFLg +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:108 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_54" +msgid "Select the items to be printed" +msgstr "Изаберите ставке за штампу" + +#. 8FYw4 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:109 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_55" +msgid "Specify items already on your letterhead paper" +msgstr "Назначи ставке које су већ у заглављу писма" + +#. RECUL +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:110 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_56" +msgid "Specify the sender and recipient information" +msgstr "Назначите податке о пошиљаоцу и примаоцу" + +#. 5f9zG +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:111 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_57" +msgid "Fill in the information you would like in the footer" +msgstr "Попуните податке по жељи у подножју" + +#. hHreD +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:112 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_58" +msgid "Please specify last settings" +msgstr "Назначите последње подешавање" + +#. CeUvi +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:113 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59" +msgid "Subject:" +msgstr "Тема:" + +#. hbTAj +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:114 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_60" +msgid "Elegant" +msgstr "Елегантно" + +#. eDsBH +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:115 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_61" +msgid "Modern" +msgstr "Модерно" + +#. 3DbUx +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:116 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62" +msgid "Office" +msgstr "Канцеларија" + +#. C86GB +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:117 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_63" +msgid "Bottle" +msgstr "Флаша" + +#. farXN +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:118 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_64" +msgid "Mail" +msgstr "Пошта:" + +#. 6YXv2 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:119 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_65" +msgid "Marine" +msgstr "Марин плава" + +#. QdyaD +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:120 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_66" +msgid "Red Line" +msgstr "Црвена линија" + +#. ULU4V +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:123 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_1" +msgid "To Whom it May Concern" +msgstr "Надлежном органу" + +#. TcsLz +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:124 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_2" +msgid "Dear Sir or Madam" +msgstr "Поштовани," + +#. 6HtBZ +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:125 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3" +msgid "Hello" +msgstr "Здраво," + +#. kFwFo +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:128 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_1" +msgid "Sincerely" +msgstr "Срдачно," + +#. ArtjY +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:129 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_2" +msgid "Best regards" +msgstr "Све најбоље," + +#. xLdAz +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:130 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDGREETING_START_3" +msgid "Cheers" +msgstr "У здравље," + +#. zSG9q +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_1" +msgid "Page Design" +msgstr "" + +#. vezch +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_2" +msgid "Letterhead Layout" +msgstr "" + +#. pbqyP +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_3" +msgid "Printed Items" +msgstr "" + +#. XUjGa +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_4" +msgid "Recipient and Sender" +msgstr "" + +#. mV7hr +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:137 +#, fuzzy +msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" +msgid "Footer" +msgstr "Подножје" + +#. qT5pG +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_6" +msgid "Name and Location" +msgstr "" + +#. AZSy8 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:141 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_1" +msgid "Fax Wizard" +msgstr "Помоћник за факс" + +#. DZhsU +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:142 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_2" +msgid "Label9" +msgstr "Ознака9" + +#. rwpLs +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:143 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_3" +msgid "~Business Fax" +msgstr "~Пословни факс" + +#. vga5J +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:144 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_4" +msgid "~Personal Fax" +msgstr "~Лични факс" + +#. NfJjw +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:145 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_5" +msgid "~Logo" +msgstr "~Лого" + +#. GoGhW +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:146 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_6" +msgid "S~ubject line" +msgstr "~Тема" + +#. LEVvS +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:147 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_7" +msgid "S~alutation" +msgstr "Подрав~љање" + +#. yCrAe +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:148 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_8" +msgid "~Complimentary close" +msgstr "~Пригодни завршетак" + +#. RJBJc +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:149 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_9" +msgid "~Footer" +msgstr "~Подножје" + +#. K2ysF +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:150 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_10" +msgid "~Use user data for return address" +msgstr "~Користи податке корисника као адресу пошиљаоца" + +#. 7uFfZ +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:151 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_11" +msgid "~New return address" +msgstr "~Нова адреса пошиљаоца" + +#. efBSo +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:152 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_12" +msgid "My Fax Template" +msgstr "Лични шаблон за факс" + +#. sQqFH +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:153 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_13" +msgid "Create a ~fax from this template" +msgstr "Направи ~факс по овом шаблону" + +#. YdfgK +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:154 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_14" +msgid "Make ~manual changes to this fax template" +msgstr "Уради ~ручне измене у овом шаблону факса" + +#. feuFe +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:155 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_15" +msgid "Page design" +msgstr "Дизајн странице" + +#. VyP8j +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:156 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_16" +msgid "Page design" +msgstr "Дизајн странице" + +#. u7oAX +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:157 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_17" +msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." +msgstr "Овај помоћник помаже у прављењу шаблона за факс. Шаблоне можете да користите за писање нових факсова." + +#. 3zpAU +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:158 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_18" +msgid "Return address" +msgstr "Адреса пошиљаоца" + +#. mNzqb +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:159 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_19" +msgid "Name:" +msgstr "Име:" + +#. dKJDD +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:160 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_20" +msgid "Street:" +msgstr "Улица:" + +#. EFPdr +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:161 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_21" +msgid "ZIP code/State/City:" +msgstr "Поштански број/Држава/Град:" + +#. n5WG4 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:162 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" +msgid "Footer" +msgstr "Подножје" + +#. 4r9Bt +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:163 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_23" +msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." +msgstr "Овај помоћник помаже у изради шаблона за више факсова истог изгледа и подешавања." + +#. 58yuF +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:164 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_24" +msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." +msgstr "Да направите још један факс по шаблону, идите до места где сте сачували шаблон и два пута кликните на њега." + +#. keXXU +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_25" +msgid "Template name:" +msgstr "" + +#. SAmkQ +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:166 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_26" +msgid "Location and file name:" +msgstr "Место и име датотеке:" + +#. RgqPC +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:167 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_27" +msgid "What do you want to do next?" +msgstr "Шта сада желите да урадите?" + +#. bc9Rt +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:168 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_28" +msgid "Choose the type of fax and a page design" +msgstr "Изаберите врсту факса и дизајн странице" + +#. FR29z +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:169 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_29" +msgid "Select items to include in the fax template" +msgstr "Изаберите ставке за укључивање у шаблон за факс" + +#. MpY3M +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:170 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_30" +msgid "Specify sender and recipient information" +msgstr "Назначите податке о пошиљаоцу и примаоцу" + +#. vDdmJ +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:171 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_31" +msgid "Enter text for the footer" +msgstr "Унесите текст за заглавље" + +#. RceCM +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:172 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_32" +msgid "Choose a name and save the template" +msgstr "Изаберите име и сачувајте шаблон" + +#. q2EeC +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:173 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_33" +msgid "Include ~only on second and following pages" +msgstr "Укључи само на дру~гој и наредним страницама" + +#. p4XqG +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:174 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_34" +msgid "~Include page number" +msgstr "Ук~ључи број странице" + +#. 2FBzM +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:175 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" +msgid "~Date" +msgstr "~Датум" + +#. T6DPe +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:176 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_36" +msgid "~Type of message" +msgstr "~Врста поруке" + +#. BAKHS +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:177 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_37" +msgid "Fax Number:" +msgstr "Број факса:" + +#. NuY9E +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:178 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38" +msgid "Use placeholders for ~recipient's address" +msgstr "Користи местодржач за адресу примаоца" + +#. gqzFF +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:179 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_39" +msgid "Use address database for ~mail merge" +msgstr "Користи базу са адресама за ~циркуларну пошту" + +#. rBKKD +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:180 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_40" +msgid "~New return address" +msgstr "~Нова адреса пошиљаоца" + +#. jqF7R +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:181 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_41" +msgid "To:" +msgstr "За:" + +#. uTdFt +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:182 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_42" +msgid "From:" +msgstr "Од:" + +#. tGSTD +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:183 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_43" +msgid "Fax:" +msgstr "Факс" + +#. RGEE3 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:184 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_44" +msgid "Tel:" +msgstr "Тел:" + +#. Cpknu +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:185 +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_45" +msgid "Email:" +msgstr "" + +#. o7E32 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:186 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_46" +msgid "This template consists of" +msgstr "Шаблон се састоји од:" + +#. BatGE +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:187 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_47" +msgid "page" +msgstr "стр." + +#. tARDK +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:188 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_48" +msgid "Please inform us if transmission errors occur." +msgstr "Обавестите нас ако се догоди грешка у преносу." + +#. FVaFV +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:189 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_49" +msgid "Bottle" +msgstr "Флаша" + +#. rV8hB +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:190 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" +msgid "Lines" +msgstr "Линије" + +#. BurVc +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:191 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_51" +msgid "Marine" +msgstr "Марин плава" + +#. SAhLc +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:192 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_52" +msgid "Classic Fax" +msgstr "Класични факс" + +#. NsjQw +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:193 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_53" +msgid "Classic Fax from Private" +msgstr "Класични факс приватно" + +#. 8D3Fo +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:194 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_54" +msgid "Modern Fax" +msgstr "Модерни факс" + +#. GbpmY +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:195 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_55" +msgid "Modern Fax from Private" +msgstr "Модеран факс приватно" + +#. 92KXy +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:196 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56" +msgid "Fax" +msgstr "Факс" + +#. nvzmZ +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:199 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_1" +msgid "Important Information!" +msgstr "Важна информација!" + +#. m28A3 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:200 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_2" +msgid "For your information" +msgstr "Желим да Вас обавестим" + +#. CqfVA +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:201 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START_3" +msgid "News!" +msgstr "Новости!" + +#. wmwqS +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:204 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_1" +msgid "To whom it may concern," +msgstr "Надлежном органу," + +#. qFub6 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:205 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_2" +msgid "Dear Sir or Madam," +msgstr "Поштовани," + +#. Wj4BU +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:206 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_3" +msgid "Hello," +msgstr "Здраво," + +#. F9BRv +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:207 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDSALUTATION_START_4" +msgid "Hi," +msgstr "Здраво," + +#. HSnqu +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:210 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_1" +msgid "Sincerely" +msgstr "Срдачно," + +#. iAXD7 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:211 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_2" +msgid "Yours faithfully" +msgstr "Срдачан поздрав," + +#. isKNt +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:212 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_3" +msgid "Regards" +msgstr "Поздрав," + +#. uoAfE +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:213 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDGREETING_START_4" +msgid "Love" +msgstr "С љубављу," + +#. 3XsPc +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:216 +msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_1" +msgid "Page Design" +msgstr "" + +#. u3Sj9 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:217 +msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_2" +msgid "Items to Include" +msgstr "" + +#. 9vMk6 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:218 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_3" +msgid "Sender and Recipient" +msgstr "Пошиљалац и прималац" + +#. 7naC3 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:219 +#, fuzzy +msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" +msgid "Footer" +msgstr "Подножје" + +#. CDajE +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:220 +msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_5" +msgid "Name and Location" +msgstr "" + +#. N6985 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:223 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_1" +msgid "Agenda Wizard" +msgstr "Помоћник за планер" + +#. AV2GE +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:224 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_2" +msgid "Make ~manual changes to this agenda template" +msgstr "Направи ~ручне измене у шаблону планера" + +#. LoA9c +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:225 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_3" +msgid "Template name:" +msgstr "Име шаблона:" + +#. oCobD +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:226 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_4" +msgid "Location and file name:" +msgstr "Место и име датотеке:" + +#. ye9pG +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:227 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_5" +msgid "What do you want to do next?" +msgstr "Шта сада желите да урадите?" + +#. CDpkF +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:228 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_6" +msgid "Please choose the page design for the agenda" +msgstr "Изаберите дизајн странице за планер" + +#. GrttH +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:229 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_7" +msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" +msgstr "Изаберите наслове за укључење у шаблон планера" + +#. EPBuf +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:230 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_8" +msgid "Please enter general information for the event" +msgstr "Унесите опште податке за догађај" + +#. 66asU +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:231 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_9" +msgid "Please specify items for the agenda" +msgstr "Назначите ставке за планер" + +#. tRVBT +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:232 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_10" +msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" +msgstr "Изаберите имена за укључење у шаблон планера" + +#. jEmHD +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:233 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_11" +msgid "Choose a name and save the template" +msgstr "Изаберите име и сачувајте шаблон" + +#. CGnuL +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:234 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_12" +msgid "Include form for recording minutes" +msgstr "Укључи образац за бележење минута" + +#. r3FDF +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:235 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_13" +msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." +msgstr "Овај помоћник помаже при изради шаблона за планер. Шаблон се онда може користити за израду планера по потреби." + +#. Crj5S +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:236 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_14" +msgid "Time:" +msgstr "Време:" + +#. BbdSb +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:237 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_15" +msgid "Name:" +msgstr "Име:" + +#. MLLAs +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:238 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16" +msgid "Location:" +msgstr "Локација:" + +#. WdYDt +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:239 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17" +msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." +msgstr "Местодржачи ће бити коришћени у празним пољима. Касније се могу заменити текстом." + +#. raUGn +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:240 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_18" +msgid "..." +msgstr "..." + +#. QgtRY +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:241 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_19" +msgid "Create an ~agenda from this template" +msgstr "Направи ~планер по овом шаблону" + +#. TUJyC +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:242 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_20" +msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." +msgstr "За израду новог планера од шаблона, идите на место где је сачуван шаблон и двокликните на датотеку." + +#. GbdcR +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:243 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_21" +msgid "Agenda item" +msgstr "Ставка планера" + +#. SDSFD +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:244 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_22" +msgid "Responsible" +msgstr "Одговорни" + +#. F3Adz +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:245 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23" +msgid "Duration" +msgstr "Трајање" + +#. HYNHN +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:246 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_24" +msgid "Meeting called by" +msgstr "Састанак сазваше" + +#. TbMxN +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:247 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_25" +msgid "Chairperson" +msgstr "Председавајући" + +#. ufPrd +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:248 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_26" +msgid "Minute keeper" +msgstr "Чувар минута" + +#. fAtJw +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:249 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_27" +msgid "Moderator" +msgstr "Прецедавајући" + +#. YR9Je +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:250 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_28" +msgid "Attendees" +msgstr "Учесници" + +#. qCFqz +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:251 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_29" +msgid "Observers" +msgstr "Посматрачи" + +#. ro92A +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:252 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_30" +msgid "Facility personnel" +msgstr "Особље зграде" + +#. jrfhT +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:253 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31" +msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." +msgstr "Шаблон планера ће укључити местодржаче за имена изабраних људи. У току прављења планера од шаблона, тај местодржач се може заменити одговарајућим именом." + +#. F4f4a +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:254 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_32" +msgid "Type of meeting" +msgstr "Врста састанка" + +#. ESsKC +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:255 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_33" +msgid "Please read" +msgstr "Прочитајте" + +#. wLBAB +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:256 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_34" +msgid "Please bring" +msgstr "Понесите" + +#. GhLVq +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:257 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35" +msgid "Notes" +msgstr "Белешке" + +#. Fmprn +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:258 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36" +msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." +msgstr "Шаблон планера ће укључити местодржаче за изабране ставке." + +#. bCFEm +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:259 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_38" +msgid "Date:" +msgstr "Датум:" + +#. ZzHUC +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:260 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_39" +msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." +msgstr "Овај помоћник прави шаблон планера који омогућава израду више планера са истим размештајем и подешавањима." + +#. CS6WP +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:261 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_40" +msgid "Page design:" +msgstr "Дизајн странице:" + +#. jy3wH +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:262 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_41" +msgid "myAgendaTemplate.stw" +msgstr "личниШаблонПланера.stw" + +#. YpeTB +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:263 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_42" +msgid "My Agenda Template" +msgstr "Лични шаблон за планер" + +#. ZK3nA +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:264 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_43" +msgid "An error occurred while saving the agenda template." +msgstr "" + +#. kFgjn +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:265 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#. CxHbd +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:266 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" +msgid "Date" +msgstr "Датум" + +#. tatFa +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:267 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_46" +msgid "Time" +msgstr "Време" + +#. NF7DK +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:268 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" +msgid "Location" +msgstr "Локација" + +#. AHnSd +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:269 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_48" +msgid "Click to replace this text" +msgstr "Кликните да замените овај текст" + +#. s34pT +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:270 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_50" +msgid "Page Design" +msgstr "" + +#. pAEvU +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:271 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_51" +msgid "General Information" +msgstr "" + +#. SmygH +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:272 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_52" +msgid "Headings to Include" +msgstr "" + +#. QU872 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:273 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53" +msgid "Names" +msgstr "Имена" + +#. u2Sqc +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:274 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_54" +msgid "Agenda Items" +msgstr "" + +#. rSC3E +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:275 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_55" +msgid "Name and Location" +msgstr "" + +#. VNixB +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:276 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_56" +msgid "An error occurred while opening the agenda template." +msgstr "" + +#. N49Hk +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:277 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_57" +msgid "Type of meeting" +msgstr "Врста састанка" + +#. 3f6B3 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:278 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_58" +msgid "Please bring" +msgstr "Понесите" + +#. WpCxA +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:279 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_59" +msgid "Please read" +msgstr "Прочитајте" + +#. DaJoE +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:280 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60" +msgid "Notes" +msgstr "Белешке" + +#. nPBgD +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:281 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_61" +msgid "Meeting called by" +msgstr "Састанак сазваше" + +#. UD4br +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:282 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_62" +msgid "Chairperson" +msgstr "Председавајући" + +#. wGDBD +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:283 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_63" +msgid "Attendees" +msgstr "Учесници" + +#. Es3Fq +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:284 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_64" +msgid "Minute keeper" +msgstr "Чувар минута" + +#. m4CU7 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:285 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_65" +msgid "Moderator" +msgstr "Прецедавајући" + +#. gDUai +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:286 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_66" +msgid "Observers" +msgstr "Посматрачи" + +#. gmLrv +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:287 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_67" +msgid "Facility personnel" +msgstr "Особље зграде" + +#. vqMwf +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:288 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" +msgid "Insert" +msgstr "Уметни" + +#. 8tmWD +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:289 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_69" +msgid "Remove" +msgstr "Уклони" + +#. n9RuF +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:290 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70" +msgid "Move up" +msgstr "Помери навише" + +#. 8uZEg +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:291 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71" +msgid "Move down" +msgstr "Помери наниже" + +#. wEi4D +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:292 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_72" +msgid "Date:" +msgstr "Датум:" + +#. M5kGV +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:293 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_73" +msgid "Time:" +msgstr "Време:" + +#. tBdwg +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:294 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74" +msgid "Location:" +msgstr "Локација:" + +#. 3CGDF +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:295 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_75" +msgid "Topics" +msgstr "Теме" + +#. AoNjk +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:296 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_76" +msgid "Num." +msgstr "бр." + +#. CCvzr +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:297 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_77" +msgid "Topic" +msgstr "Тема" + +#. dfSBC +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:298 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_78" +msgid "Responsible" +msgstr "Одговорни" + +#. kAATa +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:299 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_79" +msgid "Time" +msgstr "Време" + +#. qbFeF +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:300 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_80" +msgid "Additional information" +msgstr "Додатне информације" + +#. eNKuq +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:301 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_81" +msgid "Minutes for" +msgstr "Записник" + +#. 5JYYE +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:302 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_82" +msgid "Discussion:" +msgstr "Разговор:" + +#. VFngE +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:303 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_83" +msgid "Conclusion:" +msgstr "Закључак:" + +#. 5W9i7 +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:304 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_84" +msgid "To do:" +msgstr "Задатак:" + +#. FRhyg +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:305 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_85" +msgid "Responsible party:" +msgstr "Одговорна особа:" + +#. yqeru +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:306 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_86" +msgid "Deadline:" +msgstr "Крајњи рок:" + +#. L5Eso +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:307 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_87" +msgid "Blue" +msgstr "Плава" + +#. AHeXK +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:308 +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_88" +msgid "Classic" +msgstr "" + +#. 7DoeB +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:309 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_89" +msgid "Colorful" +msgstr "Шарено" + +#. 4GDXH +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:310 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_90" +msgid "Elegant" +msgstr "Елегантно" + +#. KgwSV +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:311 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_91" +msgid "Green" +msgstr "Зелена" + +#. dfFxv +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:312 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_92" +msgid "Grey" +msgstr "Сива" + +#. TgsQK +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:313 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_93" +msgid "Modern" +msgstr "Модерно" + +#. G45tP +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:314 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_94" +msgid "Orange" +msgstr "Наранџаста" + +#. AFeWr +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:315 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_95" +msgid "Red" +msgstr "Црвена" + +#. 9hNNV +#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:316 +#, fuzzy +msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_96" +msgid "Simple" +msgstr "Једноставан" |