#. extracted from sysui/desktop/share msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: share\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-22 17:18+0000\n" "Last-Translator: Мікалай Удодаў \n" "Language-Team: Belarusian \n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1492881506.000000\n" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "text\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Тэкставы дакумент OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "text-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" msgstr "Шаблон тэкставага дакумента OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "master-document\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" msgstr "Майстар-дакумент OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "formula\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" msgstr "Формула OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "presentation\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" msgstr "Прэзентацыя OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "presentation-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" msgstr "Шаблон прэзентацыі OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "drawing\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" msgstr "Рысунак OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "drawing-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" msgstr "Шаблон рысунка OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "spreadsheet\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" msgstr "Разліковы аркуш OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "spreadsheet-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" msgstr "Шаблон разліковага аркуша OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-text\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text" msgstr "Тэкст OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-text-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" msgstr "Тэкст OpenDocument (просты XML)" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-text-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "Шаблон тэксту OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-master-document\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "Майстар-дакумент OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-master-document-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Master Document Template" msgstr "Шаблон майстар-дакумента OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-formula\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "Формула OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-presentation\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "Прэзентацыя OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-presentation-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" msgstr "Прэзентацыя OpenDocument (просты XML)" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-presentation-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "Шаблон прэзентацыі OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-drawing\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "Рысунак OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-drawing-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" msgstr "Рысунак OpenDocument (просты XML)" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-drawing-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "Шаблон рысунка OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-spreadsheet\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "Разліковы аркуш OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-spreadsheet-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" msgstr "Разліковы аркуш OpenDocument (просты XML)" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-spreadsheet-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "Шаблон разліковага аркушу OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-database\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Database" msgstr "База даных OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-web-template\n" "LngText.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Шаблон дакументу HTML" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "extension\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "Прыстаўка %PRODUCTNAME" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-presentation\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Дакумент Microsoft Word" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document2\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Дакумент Microsoft Word" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-template-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" msgstr "Шаблон разліковага аркуша Microsoft Excel" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-presentation-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-template-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" msgstr "Шаблон прэзентацыі Microsoft PowerPoint" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Дакумент Microsoft Word" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-template-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document Template" msgstr "Шаблон дакумента Microsoft Word" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Прэзентацыя Microsoft PowerPoint" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" msgstr "Шаблон прэзентацыі Microsoft PowerPoint" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" msgstr "Шаблон разліковага аркуша Microsoft Excel" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Дакумент Microsoft Word" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document Template" msgstr "Шаблон дакумента Microsoft Word" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet-binary-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Разліковы аркуш Microsoft Excel" #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "writer\n" "LngText.text" msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." msgstr "Стварайце і рэдагуйце тэкст і графіку ў лістах, справаздачах, дакументах і старонках Сеціва з дапамогаю Writer-а." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "impress\n" "LngText.text" msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress." msgstr "Стварайце і рэдагуйце прэзентацыі для слайдавых паказаў, сустрэч і старонак Сеціва з дапамогаю Impress-а." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "draw\n" "LngText.text" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." msgstr "Стварайце і рэдагуйце рысункі, блок-схемы і лагатыпы з дапамогаю Draw-а." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "calc\n" "LngText.text" msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." msgstr "Праводзьце вылічэнні, аналізуйце інфармацыю і кіруйце спісамі ў разліковых аркушах з дапамогаю Calc." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "math\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." msgstr "Стварайце і рэдагуйце навуковыя формулы і ўраўненні з дапамогаю Math-а." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "base\n" "LngText.text" msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base." msgstr "Кіруйце базамі даных, стварайце звароты і справаздачы, каб зважаць на, і кіраваць інфармацыяй з дапамогаю Base." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "startcenter\n" "LngText.text" msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation." msgstr "Комплекс офісных праграм, сумяшчальных з адкрытым стандартам файлаў дакументаў ODF. Падтрымліваецца фондам 'The Document Foundation'." #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "writer\n" "LngText.text" msgid "Word Processor" msgstr "Тэкставы працэсар" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "impress\n" "LngText.text" msgid "Presentation" msgstr "Прэзентацыя" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "calc\n" "LngText.text" msgid "Spreadsheet" msgstr "Разліковы аркуш" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "base\n" "LngText.text" msgid "Database Development" msgstr "База даных" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "math\n" "LngText.text" msgid "Formula Editor" msgstr "Рэдактар формул" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "draw\n" "LngText.text" msgid "Drawing Program" msgstr "Праграма рысавання" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "startcenter\n" "LngText.text" msgid "Office" msgstr "Office" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "xsltfilter\n" "LngText.text" msgid "XSLT based filters" msgstr "Фільтры на аснове XSLT" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "writer\n" "LngText.text" msgid "New Document" msgstr "Новы дакумент" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "impress\n" "LngText.text" msgid "New Presentation" msgstr "Новая прэзентацыя" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "calc\n" "LngText.text" msgid "New Spreadsheet" msgstr "Новы разліковы аркуш" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "base\n" "LngText.text" msgid "New Database" msgstr "Новая база даных" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "math\n" "LngText.text" msgid "New Formula" msgstr "Новая формула" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "draw\n" "LngText.text" msgid "New Drawing" msgstr "Новы рысунак"