#. extracted from dictionaries/en/dialog msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 15:05+0000\n" "Last-Translator: runab \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1347030304.0\n" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "spelling\n" "property.text" msgid "Grammar checking" msgstr "ব্যাকারণ পরীক্ষা" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_grammar\n" "property.text" msgid "Check more grammar errors." msgstr "অতিরিক্ত ব্যাকারণ পরীক্ষা।" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "grammar\n" "property.text" msgid "Possible mistakes" msgstr "সম্ভাব্য ত্রুটি" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_cap\n" "property.text" msgid "Check missing capitalization of sentences." msgstr "পংক্তির প্রারম্ভে বড় হাতের অক্ষরের অনুপস্থিতি পরীক্ষা।" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "cap\n" "property.text" msgid "Capitalization" msgstr "বড় হাতের অক্ষর" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_dup\n" "property.text" msgid "Check repeated words." msgstr "শব্দের পুনরাবৃত্তি পরীক্ষা।" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "dup\n" "property.text" msgid "Word duplication" msgstr "শব্দের প্রতিলিপি" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_pair\n" "property.text" msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." msgstr "অনুপস্থিত অথবা অতিরিক্ত প্যারেনথিসিস অথবা উদ্ধৃতি চিহ্ন।" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "pair\n" "property.text" msgid "Parentheses" msgstr "প্যারেনথিসিস" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "punctuation\n" "property.text" msgid "Punctuation" msgstr "যতি চিহ্ন" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_spaces\n" "property.text" msgid "Check single spaces between words." msgstr "শব্দের মধ্যে একটি শূণ্যস্থানের উপস্থিতি পরীক্ষা।" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "spaces\n" "property.text" msgid "Word spacing" msgstr "শব্দের মধ্যে ব্যবধান" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_mdash\n" "property.text" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." msgstr "শূণ্যস্থানসহ en ড্যাশের পরিবর্তে শূণ্যস্থানবিহীন em ড্যাশের ব্যবহার বাধ্যতামূলক করা হবে।" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "mdash\n" "property.text" msgid "Em dash" msgstr "Em ড্যাশ" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_ndash\n" "property.text" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." msgstr "শূণ্যস্থানবিহীন em ড্যাশের পরিবর্তে শূণ্যস্থানসহ en ড্যাশের ব্যবহার বাধ্যতামূলক করা হবে।" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "ndash\n" "property.text" msgid "En dash" msgstr "En ড্যাশ" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_quotation\n" "property.text" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" msgstr "একই উদ্ধৃতি চিহ্নের দুইবার ব্যবহার পরীক্ষা করা হবে: \"x\" → “x”" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "quotation\n" "property.text" msgid "Quotation marks" msgstr "উদ্ধৃতি চিহ্ন" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_times\n" "property.text" msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" msgstr "গুণের সঠিক চিহ্ন পরীক্ষা করুন: 5x5 → 5×5" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "times\n" "property.text" msgid "Multiplication sign" msgstr "গুণের চিহ্ন" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_spaces2\n" "property.text" msgid "Check single spaces between sentences." msgstr "দুটি পংক্তির মধ্যে একটি শূণ্যস্থানের উপস্থিতি পরীক্ষা।" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "spaces2\n" "property.text" msgid "Sentence spacing" msgstr "পংক্তির মধ্যে ব্যবধান" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_spaces3\n" "property.text" msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." msgstr "শব্দ ও পংক্তির মধ্যে দুটির বেশি শূণ্যস্থানের উপস্থিতি পরীক্ষা করা হবে।" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "spaces3\n" "property.text" msgid "More spaces" msgstr "অতিরিক্ত শূণ্যস্থান" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_minus\n" "property.text" msgid "Change hyphen characters to real minus signs." msgstr "হাইফেন চিহ্নগুলিকে প্রকৃতি বিয়োগ চিহ্নে পরিবর্তন করা হবে।" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "minus\n" "property.text" msgid "Minus sign" msgstr "বিয়োগ চিহ্ন" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_apostrophe\n" "property.text" msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." msgstr "টাইপরাইটার অ্যাপোসট্রোফি, একক উদ্ধৃতি চিহ্ন পরিবর্তন করা হবে ও ডাবল প্রাইম সংশোধন করা হবে।" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "apostrophe\n" "property.text" msgid "Apostrophe" msgstr "অ্যাপোসট্রোফি" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_ellipsis\n" "property.text" msgid "Change three dots with ellipsis." msgstr "তিনটি বিন্দু উপস্থিত থাকলে সেগুলি ইলিপসিস-এ পরিবর্তন করা হবে।" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "ellipsis\n" "property.text" msgid "Ellipsis" msgstr "ইলিপসিস" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "others\n" "property.text" msgid "Others" msgstr "অন্যান্য" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_metric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal ও mile-র পরিমানের রূপান্তর।" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "metric\n" "property.text" msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" msgstr "মেট্রিক বিন্যাসে রূপান্তর (°C, km/h, m, kg, l)" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_numsep\n" "property.text" msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." msgstr "Common (1000000 → 1,000,000) অথবা ISO (1000000 → 1 000 000)." #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "numsep\n" "property.text" msgid "Thousand separation of large numbers" msgstr "বৃহৎ সংখ্যার ক্ষেত্রে হাজারের স্থানে বিভাজন চিহ্ন" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_nonmetric\n" "property.text" msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l থেকে পরিমাণের রূপান্তর" #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "nonmetric\n" "property.text" msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" msgstr "নন-মেট্রিক বিন্যাসে রূপান্তর (°F, mph, ft, lb, gal)"