#. extracted from svx msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022676.000000\n" #. 3GkZj #: include/svx/strings.hrc:25 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE" msgid "Drawing object" msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།" #. 9yvmF #: include/svx/strings.hrc:26 msgctxt "STR_ObjNamePluralNONE" msgid "Drawing objects" msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།" #. MLbZt #: include/svx/strings.hrc:27 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUP" msgid "Group object" msgstr "ཚོགས་ཆུང་ཁག་བགོས་བྱ་ཡུལ།" #. tC4qm #: include/svx/strings.hrc:28 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUP" msgid "Group objects" msgstr "ཚོགས་ཆུང་ཁག་བགོས་བྱ་ཡུལ།" #. piV8E #: include/svx/strings.hrc:29 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY" msgid "Blank group object" msgstr "སྟོང་པ་ཡིན་པའི་ཚོ་ཆུང་ཁག་བགོས་ཀྱི་ཁ་གཏད།" #. BBEPU #: include/svx/strings.hrc:30 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY" msgid "Blank group objects" msgstr "སྟོང་པ་ཡིན་པའི་ཚོ་ཆུང་ཁག་བགོས་ཀྱི་ཁ་གཏད།" #. NVHmC #: include/svx/strings.hrc:31 msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE" msgid "Line" msgstr "ཐིག་རིས།" #. SD2Wy #: include/svx/strings.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Hori" msgid "Horizontal line" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཐིག" #. 3dPEH #: include/svx/strings.hrc:33 msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Vert" msgid "Vertical line" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཐིག" #. JzFtj #: include/svx/strings.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulLINE_Diag" msgid "Diagonal line" msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག" #. YPAoe #: include/svx/strings.hrc:35 msgctxt "STR_ObjNamePluralLINE" msgid "Lines" msgstr "ཐིག་རིས།" #. yS2nC #: include/svx/strings.hrc:36 msgctxt "STR_ObjNameSingulRECT" msgid "Rectangle" msgstr "ལིང་ཚེ།" #. TDTj8 #: include/svx/strings.hrc:37 msgctxt "STR_ObjNamePluralRECT" msgid "Rectangles" msgstr "ལིང་ཚེ།" #. fnV49 #: include/svx/strings.hrc:38 msgctxt "STR_ObjNameSingulQUAD" msgid "Square" msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།" #. XkEHU #: include/svx/strings.hrc:39 msgctxt "STR_ObjNamePluralQUAD" msgid "Squares" msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།" #. vw4Ut #: include/svx/strings.hrc:40 msgctxt "STR_ObjNameSingulPARAL" msgid "Parallelogram" msgstr "མཉམ་གཤིབ་མཐའ་བཞི་མ།" #. yCpvs #: include/svx/strings.hrc:41 msgctxt "STR_ObjNamePluralPARAL" msgid "Parallelograms" msgstr "མཉམ་གཤིབ་མཐའ་བཞི་མ།" #. SfDZQ #: include/svx/strings.hrc:42 msgctxt "STR_ObjNameSingulRECTRND" msgid "Rounded rectangle" msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི།" #. PYAii #: include/svx/strings.hrc:43 msgctxt "STR_ObjNamePluralRECTRND" msgid "Rounded Rectangles" msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི།" #. xQAn8 #: include/svx/strings.hrc:44 msgctxt "STR_ObjNameSingulQUADRND" msgid "rounded square" msgstr "སྒོར་ཟུར་ཁ་གང་མ།" #. JHxon #: include/svx/strings.hrc:45 msgctxt "STR_ObjNamePluralQUADRND" msgid "Rounded Squares" msgstr "སྒོར་ཟུར་ཁ་གང་མ།" #. 89eHB #: include/svx/strings.hrc:46 msgctxt "STR_ObjNameSingulPARALRND" msgid "Rounded Parallelogram" msgstr "སྒོར་ཟུར་ངོས་སྙོམས་གྲུ་བཞི་མ་།" #. WvCRG #: include/svx/strings.hrc:47 msgctxt "STR_ObjNamePluralPARALRND" msgid "Rounded parallelograms" msgstr "སྒོར་ཟུར་ངོས་སྙོམས་གྲུ་བཞི་མ་།" #. NDXG6 #: include/svx/strings.hrc:48 msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRC" msgid "Circle" msgstr "སྒོར་མོ།" #. Bzk99 #: include/svx/strings.hrc:49 msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRC" msgid "Circles" msgstr "སྒོར་མོ།" #. 2CxVR #: include/svx/strings.hrc:50 msgctxt "STR_ObjNameSingulSECT" msgid "Circle sector" msgstr "གཡབ་དབྱིབས།" #. djBb7 #: include/svx/strings.hrc:51 msgctxt "STR_ObjNamePluralSECT" msgid "Circle sectors" msgstr "གཡབ་དབྱིབས།" #. KAhqG #: include/svx/strings.hrc:52 msgctxt "STR_ObjNameSingulCARC" msgid "Arc" msgstr "སྒོར་དབྱིབས།" #. ZtPEx #: include/svx/strings.hrc:53 msgctxt "STR_ObjNamePluralCARC" msgid "Arcs" msgstr "སྒོར་དབྱིབས།" #. 7mXtq #: include/svx/strings.hrc:54 msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUT" msgid "Circle segment" msgstr "སྒོར་དབྱིབས་ཀྱི་དུམ་བུ།" #. YkhbA #: include/svx/strings.hrc:55 msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUT" msgid "Circle segments" msgstr "སྒོར་དབྱིབས་ཀྱི་དུམ་བུ།" #. QsEuy #: include/svx/strings.hrc:56 msgctxt "STR_ObjNameSingulCIRCE" msgid "Ellipse" msgstr "ཟླུམ་པོགཟུགས།" #. rUFxb #: include/svx/strings.hrc:57 msgctxt "STR_ObjNamePluralCIRCE" msgid "Ellipses" msgstr "ཟླུམ་པོགཟུགས།" #. UADGo #: include/svx/strings.hrc:58 msgctxt "STR_ObjNameSingulSECTE" msgid "Ellipse Pie" msgstr "ཟླུམ་པོའི་ཆ་ཤས།" #. afCit #: include/svx/strings.hrc:59 msgctxt "STR_ObjNamePluralSECTE" msgid "Ellipse Pies" msgstr "ཟླུམ་པོའི་ཆ་ཤས།" #. 7FXAW #: include/svx/strings.hrc:60 msgctxt "STR_ObjNameSingulCARCE" msgid "Elliptical arc" msgstr "ཟླུམ་སྒོརཕྱེད།" #. KdtfM #: include/svx/strings.hrc:61 msgctxt "STR_ObjNamePluralCARCE" msgid "Elliptical arcs" msgstr "ཟླུམ་སྒོརཕྱེད།" #. C4jME #: include/svx/strings.hrc:62 msgctxt "STR_ObjNameSingulCCUTE" msgid "Ellipse Segment" msgstr "ཟླུམ་སྒོར་ཆད།" #. wKC5F #: include/svx/strings.hrc:63 msgctxt "STR_ObjNamePluralCCUTE" msgid "Ellipse Segments" msgstr "ཟླུམ་སྒོར་ཆད།" #. ibJ55 #: include/svx/strings.hrc:64 msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY" msgid "Polygon" msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།" #. AZFuB #: include/svx/strings.hrc:65 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount" msgid "Polygon %2 corners" msgstr "མདོག་སྐོང་མཐའ་མང་དབྱིབས།" #. a6z8j #: include/svx/strings.hrc:66 msgctxt "STR_ObjNamePluralPOLY" msgid "Polygons" msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།" #. WSEL3 #: include/svx/strings.hrc:67 msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN" msgid "Polyline" msgstr "མཐའ་མང་ཐིག་རིས།" #. eBhxV #: include/svx/strings.hrc:68 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount" msgid "Polyline with %2 corners" msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།" #. NjP7U #: include/svx/strings.hrc:69 msgctxt "STR_ObjNamePluralPLIN" msgid "Polylines" msgstr "མཐའ་མང་ཐིག" #. KNPXt #: include/svx/strings.hrc:70 msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHLINE" msgid "Bézier curve" msgstr "སེར་འཁྱོག་ཐིག" #. BhTAu #: include/svx/strings.hrc:71 msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHLINE" msgid "Bézier curves" msgstr "སེར་འཁྱོག་ཐིག" #. LU3AK #: include/svx/strings.hrc:72 msgctxt "STR_ObjNameSingulPATHFILL" msgid "Bézier curve" msgstr "སེར་འཁྱོག་ཐིག" #. vLAWh #: include/svx/strings.hrc:73 msgctxt "STR_ObjNamePluralPATHFILL" msgid "Bézier curves" msgstr "སེར་འཁྱོག་ཐིག" #. FQeae #: include/svx/strings.hrc:74 msgctxt "STR_ObjNameSingulFREELINE" msgid "Freeform Line" msgstr "མདོག་སྐོང་རང་མོས་ཐིག་རིས།" #. c8gFR #: include/svx/strings.hrc:75 msgctxt "STR_ObjNamePluralFREELINE" msgid "Freeform Lines" msgstr "མདོག་སྐོང་རང་མོས་ཐིག་རིས།" #. GSmPG #: include/svx/strings.hrc:76 msgctxt "STR_ObjNameSingulFREEFILL" msgid "Freeform Line" msgstr "མདོག་སྐོང་རང་མོས་ཐིག་རིས།" #. 8k7tC #: include/svx/strings.hrc:77 msgctxt "STR_ObjNamePluralFREEFILL" msgid "Freeform Lines" msgstr "མདོག་སྐོང་རང་མོས་ཐིག་རིས།" #. iwxqj #: include/svx/strings.hrc:78 msgctxt "STR_ObjNameSingulCOMBLINE" msgid "Curve" msgstr "འཁྱོག་ཐིག་རྒྱག་ཡུལ།" #. CjzRc #: include/svx/strings.hrc:79 msgctxt "STR_ObjNameSingulNATSPLN" msgid "Natural Spline" msgstr "རང་བྱུང་གི་སོ་རིས།" #. CSFGL #: include/svx/strings.hrc:80 msgctxt "STR_ObjNamePluralNATSPLN" msgid "Natural Splines" msgstr "རང་བྱུང་གི་སོ་རིས།" #. jpijx #: include/svx/strings.hrc:81 msgctxt "STR_ObjNameSingulPERSPLN" msgid "Periodic Spline" msgstr "ཆོས་ཉིད་ལྡན་པའི་སོ་འཁོར་དབྱིབས།" #. A2GLR #: include/svx/strings.hrc:82 msgctxt "STR_ObjNamePluralPERSPLN" msgid "Periodic Splines" msgstr "ཆོས་ཉིད་ལྡན་པའི་སོ་འཁོར་དབྱིབས།" #. efEFM #: include/svx/strings.hrc:83 msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXT" msgid "Text Frame" msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།" #. MdV7N #: include/svx/strings.hrc:84 msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXT" msgid "Text Frame" msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།" #. 3Pvnw #: include/svx/strings.hrc:85 msgctxt "STR_ObjNameSingulTEXTLNK" msgid "Linked text frame" msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་ཡིག་སྒྲོམ།" #. EtTZB #: include/svx/strings.hrc:86 msgctxt "STR_ObjNamePluralTEXTLNK" msgid "Linked text frames" msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་ཡིག་སྒྲོམ།" #. mw75y #: include/svx/strings.hrc:87 msgctxt "STR_ObjNameSingulTITLETEXT" msgid "Title text" msgstr "ཁ་བྱང་ཡི་གེ" #. aAKEp #: include/svx/strings.hrc:88 msgctxt "STR_ObjNamePluralTITLETEXT" msgid "Title texts" msgstr "ཁ་བྱང་ཡི་གེ" #. 3DMmh #: include/svx/strings.hrc:89 msgctxt "STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT" msgid "Outline Text" msgstr "རྩ་གནད་ཡི་གེ" #. PDZGm #: include/svx/strings.hrc:90 msgctxt "STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT" msgid "Outline Texts" msgstr "རྩ་གནད་ཡི་གེ" #. HspAE #: include/svx/strings.hrc:91 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAF" msgid "Image" msgstr "བཪྙན་རིས།" #. DzfeY #: include/svx/strings.hrc:92 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAF" msgid "Images" msgstr "བཪྙན་རིས།" #. E9w8q #: include/svx/strings.hrc:93 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFLNK" msgid "Linked image" msgstr "" #. YopD6 #: include/svx/strings.hrc:94 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFLNK" msgid "Linked images" msgstr "" #. wWACk #: include/svx/strings.hrc:95 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONE" msgid "Blank image object" msgstr "" #. uzsE4 #: include/svx/strings.hrc:96 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONE" msgid "Blank image objects" msgstr "" #. 8Za3o #: include/svx/strings.hrc:97 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK" msgid "Blank linked image" msgstr "" #. 8W5JS #: include/svx/strings.hrc:98 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK" msgid "Blank linked images" msgstr "" #. kUuBg #: include/svx/strings.hrc:99 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTF" msgid "Metafile" msgstr "སྔོན་གྱི་ཡིག་ཆ།" #. w5ykB #: include/svx/strings.hrc:100 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTF" msgid "Metafiles" msgstr "སྔོན་གྱི་ཡིག་ཆ།" #. XBDAB #: include/svx/strings.hrc:101 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK" msgid "Linked Metafile" msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་ཡིག་ཆ།" #. ACpDE #: include/svx/strings.hrc:102 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK" msgid "Linked Metafiles" msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་ཡིག་ཆ།" #. Pbmqw #: include/svx/strings.hrc:103 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMP" msgid "Image" msgstr "བཪྙན་རིས།" #. WdAhn #: include/svx/strings.hrc:104 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS" msgid "Image with transparency" msgstr "དྭངས་གསལ་གནས་རིས།" #. 3FkK6 #: include/svx/strings.hrc:105 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK" msgid "Linked Image" msgstr "" #. ydd77 #: include/svx/strings.hrc:106 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK" msgid "Linked image with transparency" msgstr "དྭངས་གསལ་གྱི་ཕྲེང་སྦྲེལ་གནས་རིས།" #. FVJeA #: include/svx/strings.hrc:107 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMP" msgid "Images" msgstr "བཪྙན་རིས།" #. mjfjF #: include/svx/strings.hrc:108 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS" msgid "Images with transparency" msgstr "དྭངས་གསལ་གནས་རིས།" #. 8kaaN #: include/svx/strings.hrc:109 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK" msgid "Linked images" msgstr "" #. DKMiE #: include/svx/strings.hrc:110 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK" msgid "Linked images with transparency" msgstr "དྭངས་གསལ་གྱི་ཕྲེང་སྦྲེལ་གནས་རིས།" #. aeEoK #: include/svx/strings.hrc:111 msgctxt "STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE" msgid "Shape" msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།" #. BZmgL #: include/svx/strings.hrc:112 msgctxt "STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE" msgid "Shapes" msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།" #. HBYSq #: include/svx/strings.hrc:113 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFSVG" msgid "SVG" msgstr "" #. pzxhb #: include/svx/strings.hrc:114 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFSVG" msgid "SVGs" msgstr "" #. v2DTg #: include/svx/strings.hrc:115 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFWMF" msgid "WMF" msgstr "" #. LR2x6 #: include/svx/strings.hrc:116 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFWMF" msgid "WMFs" msgstr "" #. XcDs2 #: include/svx/strings.hrc:117 msgctxt "STR_ObjNameSingulGRAFEMF" msgid "EMF" msgstr "" #. JtdP2 #: include/svx/strings.hrc:118 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFEMF" msgid "EMFs" msgstr "" #. b3os5 #: include/svx/strings.hrc:119 msgctxt "STR_ObjNameSingulOLE2" msgid "embedded object (OLE)" msgstr "བཙུད་འཇུག་བྱ་ཡུལ། (OLE)" #. QMF8w #: include/svx/strings.hrc:120 msgctxt "STR_ObjNamePluralOLE2" msgid "Embedded objects (OLE)" msgstr "བཙུད་འཇུག་བྱ་ཡུལ། (OLE)" #. mAAWu #: include/svx/strings.hrc:121 msgctxt "STR_ObjNameSingulUno" msgid "Control" msgstr "ཚོད་འཛིན།" #. KrTeo #: include/svx/strings.hrc:122 msgctxt "STR_ObjNamePluralUno" msgid "Controls" msgstr "ཚོད་འཛིན།" #. wfVg2 #: include/svx/strings.hrc:123 msgctxt "STR_ObjNameSingulFrame" msgid "Frame" msgstr "སྒྲོམ་གྱི་ཁ་གཏད།" #. q72EC #: include/svx/strings.hrc:124 msgctxt "STR_ObjNamePluralFrame" msgid "Frames" msgstr "སྒྲོམ་གྱི་ཁ་གཏད།" #. gYhqY #: include/svx/strings.hrc:125 msgctxt "STR_ObjNameSingulEDGE" msgid "Object Connectors" msgstr "བྱ་ཡུལ་འབྲེལ་མཐུད་ཀྱི་རྟགས།" #. 9XiCG #: include/svx/strings.hrc:126 msgctxt "STR_ObjNamePluralEDGE" msgid "Object Connectors" msgstr "བྱ་ཡུལ་འབྲེལ་མཐུད་ཀྱི་རྟགས།" #. HSDBo #: include/svx/strings.hrc:127 msgctxt "STR_ObjNameSingulCAPTION" msgid "Callout" msgstr "མཚོན་འགྲེལ།" #. BdAJu #: include/svx/strings.hrc:128 msgctxt "STR_ObjNamePluralCAPTION" msgid "Callouts" msgstr "མཚོན་འགྲེལ།" #. Ezpif #: include/svx/strings.hrc:129 msgctxt "STR_ObjNameSingulPAGE" msgid "Preview object" msgstr "ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟའི་བྱ་ཡུལ།" #. UCECt #: include/svx/strings.hrc:130 msgctxt "STR_ObjNamePluralPAGE" msgid "Preview objects" msgstr "ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟའི་བྱ་ཡུལ།" #. GCVKi #: include/svx/strings.hrc:131 msgctxt "STR_ObjNameSingulMEASURE" msgid "Dimension line" msgstr "ཚད་གཞིའི་དམིགས་བྱ་གཏན་འཁེལ།" #. DokjU #: include/svx/strings.hrc:132 msgctxt "STR_ObjNamePluralMEASURE" msgid "Dimensioning objects" msgstr "ཚད་གཞིའི་དམིགས་བྱ་གཏན་འཁེལ།" #. iBQEy #: include/svx/strings.hrc:133 msgctxt "STR_ObjNamePlural" msgid "Drawing objects" msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།" #. xHrgo #: include/svx/strings.hrc:134 msgctxt "STR_ObjNameNoObj" msgid "No draw object" msgstr "རིས་འབྲིའི་དམིགས་བྱ་མིན་པ།" #. EEKnk #: include/svx/strings.hrc:135 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulPlural" msgid "Draw object(s)" msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།" #. LYyRP #: include/svx/strings.hrc:136 msgctxt "STR_ObjNameSingulCube3d" msgid "3D cube" msgstr "རྩ་གསུམ་རྒྱ་དཔངས་གཟུགས།" #. ZsF4T #: include/svx/strings.hrc:137 msgctxt "STR_ObjNamePluralCube3d" msgid "3D cubes" msgstr "རྩ་གསུམ་རྒྱ་དཔངས་གཟུགས།" #. h9hf7 #: include/svx/strings.hrc:138 msgctxt "STR_ObjNameSingulExtrude3d" msgid "Extrusion object" msgstr "དཔེ་མནན་གྱི་ཁ་གཏད།" #. Ag6Pu #: include/svx/strings.hrc:139 msgctxt "STR_ObjNamePluralExtrude3d" msgid "Extrusion objects" msgstr "དཔེ་མནན་གྱི་ཁ་གཏད།" #. L3B8v #: include/svx/strings.hrc:140 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulLathe3d" msgid "Rotation object" msgstr "འཁྱིལ་སྐོར་གཟུགས།" #. e3vFm #: include/svx/strings.hrc:141 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralLathe3d" msgid "Rotation objects" msgstr "འཁྱིལ་སྐོར་གཟུགས།" #. CE5Gk #: include/svx/strings.hrc:142 msgctxt "STR_ObjNameSingulObj3d" msgid "3D object" msgstr "རྩ་3དམིགས་བྱ།" #. pECo3 #: include/svx/strings.hrc:143 msgctxt "STR_ObjNamePluralObj3d" msgid "3D objects" msgstr "རྩ་3དམིགས་བྱ།" #. Wuqvb #: include/svx/strings.hrc:144 msgctxt "STR_ObjNameSingulScene3d" msgid "3D scene" msgstr "རྩ་3རིས་དབྱིབས།" #. tH8BD #: include/svx/strings.hrc:145 msgctxt "STR_ObjNamePluralScene3d" msgid "3D scenes" msgstr "རྩ་3རིས་དབྱིབས།" #. WdWuw #: include/svx/strings.hrc:146 msgctxt "STR_ObjNameSingulSphere3d" msgid "Sphere" msgstr "ཟླུམ་གཟུགས།" #. YNXv5 #: include/svx/strings.hrc:147 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralSphere3d" msgid "Spheres" msgstr "ཟླུམ་གཟུགས།" #. h4GBf #: include/svx/strings.hrc:148 msgctxt "STR_EditWithCopy" msgid "with copy" msgstr "མཉམ་དུ་འདྲ་བཟོ།" #. NrVyW #: include/svx/strings.hrc:149 msgctxt "STR_EditPosSize" msgid "Set position and size for %1" msgstr "%1གི་གནས་དང་ཆེ་ཆུ་བཟོ་སྒྲིག" #. ac4yY #: include/svx/strings.hrc:150 msgctxt "STR_EditDelete" msgid "Delete %1" msgstr "%1 སུབ་རྒྱུ།" #. AweBA #: include/svx/strings.hrc:151 msgctxt "STR_EditMovToTop" msgid "Move %1 forward" msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་ལ་%1སྤོ་འགུལ་བྱེད།" #. G7EUR #: include/svx/strings.hrc:152 msgctxt "STR_EditMovToBtm" msgid "Move %1 further back" msgstr "འོག་ཕྱོགས་ལ་%1སྤོ་འགུལ།" #. B83UQ #: include/svx/strings.hrc:153 msgctxt "STR_EditPutToTop" msgid "Move %1 to front" msgstr "མདུན་ཕྱོགས་ལ་%1སྤོ་འགུལ།" #. aHzgz #: include/svx/strings.hrc:154 msgctxt "STR_EditPutToBtm" msgid "Move %1 to back" msgstr "རྒྱབ་ཕྱོགས་ལ་%1སྤོ་འགུལ།" #. Q6nSk #: include/svx/strings.hrc:155 msgctxt "STR_EditRevOrder" msgid "Reverse order of %1" msgstr "ལྡོག་འཁོར་%1 གི་གོ་རིམ།" #. cALbH #: include/svx/strings.hrc:156 msgctxt "STR_EditMove" msgid "Move %1" msgstr "%1སྤོ་བ།" #. dskGp #: include/svx/strings.hrc:157 msgctxt "STR_EditResize" msgid "Resize %1" msgstr "ཆེ་ཆུང་ %1བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ།" #. 5QxCS #: include/svx/strings.hrc:158 msgctxt "STR_EditRotate" msgid "Rotate %1" msgstr "འཁྱིལ་སྐོར། %1" #. BD8aF #: include/svx/strings.hrc:159 msgctxt "STR_EditMirrorHori" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་སྐོར་བ་རྒྱག་པ། %1" #. g7Qgy #: include/svx/strings.hrc:160 msgctxt "STR_EditMirrorVert" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "%1 དྲང་འཕྱང་སློག་འཁོར།" #. 8MR5T #: include/svx/strings.hrc:161 msgctxt "STR_EditMirrorDiag" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "གཏད་ཟུར་ %1སློག་འཁོར་བྱེད།" #. zDbgU #: include/svx/strings.hrc:162 msgctxt "STR_EditMirrorFree" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "རང་མོས་སུ་མགོ་གཏིང་སློག་པ། %1" #. AFUeA #: include/svx/strings.hrc:163 msgctxt "STR_EditShear" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "འཁྱོག་ཆུས་དབྱིབས་འགྱུར།%1" #. QRoy3 #: include/svx/strings.hrc:164 msgctxt "STR_EditCrook" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "ཁྱེར་སྒྲིག་ %1སྒོར་དབྱིབས།" #. wvGVC #: include/svx/strings.hrc:165 msgctxt "STR_EditCrookContortion" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "%1ཀྱོག་ནས་སྒོར་དབྱིབས་སུ་གྱུར།" #. iUJAq #: include/svx/strings.hrc:166 msgctxt "STR_EditDistort" msgid "Distort %1" msgstr "འཁྱོག་ཆུས་དབྱིབས་འགྱུར། %1" #. GRiqx #: include/svx/strings.hrc:167 msgctxt "STR_EditRipUp" msgid "Undo %1" msgstr "%1ཕྱིར་འཐེན།" #. sE8PU #: include/svx/strings.hrc:168 msgctxt "STR_EditSetPointsSmooth" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "%Oབཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་པེ་སེར་ཁྱོག་ཐིག་གི་གཏོགས་གཤིས།" #. CzVVY #: include/svx/strings.hrc:169 msgctxt "STR_EditSetSegmentsKind" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "%Oབཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་པེ་སེར་ཁྱོག་ཐིག་གི་གཏོགས་གཤིས།" #. 5KcDa #: include/svx/strings.hrc:170 msgctxt "STR_EditSetGlueEscDir" msgid "Set exit direction for %1" msgstr "%1ལ་ཕྱིར་འདོན་ཁ་ཕྱོགས་བཟོ་སྒྲིག" #. Gbbmq #: include/svx/strings.hrc:171 msgctxt "STR_EditSetGluePercent" msgid "Set relative attribute at %1" msgstr "%1ལ་འབྲེལ་ཡོད་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་སྒྲིག" #. Auc4o #: include/svx/strings.hrc:172 msgctxt "STR_EditSetGlueAlign" msgid "Set reference point for %1" msgstr "%1ལ་འདྲེན་ཚེག་བཟོ་སྒྲིག" #. M5Jac #: include/svx/strings.hrc:173 msgctxt "STR_EditGroup" msgid "Group %1" msgstr "%1ཚོགས་ཆུང་ཁག་བགོས།" #. wEEok #: include/svx/strings.hrc:174 msgctxt "STR_EditUngroup" msgid "Ungroup %1" msgstr "1%སྡེབ་སྒྲིག་འདོར་བ།" #. XochA #: include/svx/strings.hrc:175 msgctxt "STR_EditSetAttributes" msgid "Apply attributes to %1" msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ་དེ་%1" #. kzth3 #: include/svx/strings.hrc:176 msgctxt "STR_EditSetStylesheet" msgid "Apply Styles to %1" msgstr "ཉེར་སྤྱོད་བཟོ་དབྱིབས་དེ་%1" #. PDT8V #: include/svx/strings.hrc:177 msgctxt "STR_EditDelStylesheet" msgid "Remove Style from %1" msgstr "%1 ནང་ནས་བཟོ་ལྟ་སུབ།" #. 5DwCY #: include/svx/strings.hrc:178 msgctxt "STR_EditConvToPoly" msgid "Convert %1 to polygon" msgstr "%1 དེ་སྣེ་མང་ཅན་དུ་འགྱུར་བ།" #. TPv7Q #: include/svx/strings.hrc:179 msgctxt "STR_EditConvToPolys" msgid "Convert %1 to polygons" msgstr "%1 དེ་སྣེ་མང་ཅན་དུ་འགྱུར་བ།" #. ompqC #: include/svx/strings.hrc:180 msgctxt "STR_EditConvToCurve" msgid "Convert %1 to curve" msgstr "%1 དེ་ཐིག་ཀྱག་ཀྱོག་ཏུ་འགྱུར་བ།" #. gax8J #: include/svx/strings.hrc:181 msgctxt "STR_EditConvToCurves" msgid "Convert %1 to curves" msgstr "%1 དེ་ཐིག་ཀྱག་ཀྱོག་ཏུ་འགྱུར་བ།" #. s96Mt #: include/svx/strings.hrc:182 msgctxt "STR_EditConvToContour" msgid "Convert %1 to contour" msgstr "%1 དེ་འཆར་སྒྲོམ་དུ་འགྱུར་བ།" #. LAyEj #: include/svx/strings.hrc:183 msgctxt "STR_EditConvToContours" msgid "Convert %1 to contours" msgstr "%1 དེ་འཆར་སྒྲོམ་དུ་འགྱུར་བ།" #. jzxvB #: include/svx/strings.hrc:184 msgctxt "STR_EditAlign" msgid "Align %1" msgstr "%1གྲལ་སྒྲིག" #. jocJd #: include/svx/strings.hrc:185 msgctxt "STR_EditAlignVTop" msgid "Align %1 to top" msgstr "རྩེ་མོ་%1གྲལ་སྒྲིག" #. WFGbz #: include/svx/strings.hrc:186 msgctxt "STR_EditAlignVBottom" msgid "Align %1 to bottom" msgstr "ཞབས་སྣེ་%1གྲལ་སྒྲིག" #. SyXzE #: include/svx/strings.hrc:187 msgctxt "STR_EditAlignVCenter" msgid "Horizontally center %1" msgstr "%1གི་དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་སྒྲིག" #. TgGUN #: include/svx/strings.hrc:188 msgctxt "STR_EditAlignHLeft" msgid "Align %1 to left" msgstr "གཡོན་ལ་སྙོམ་གཤིས། %1" #. s3Erz #: include/svx/strings.hrc:189 msgctxt "STR_EditAlignHRight" msgid "Align %1 to right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས་སུ་སྙོམ་སྒྲིག་བྱས་པ། %1" #. apfuW #: include/svx/strings.hrc:190 msgctxt "STR_EditAlignHCenter" msgid "Vertically center %1" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་དཀྱིལ་གནས། %1" #. ttEmT #: include/svx/strings.hrc:191 msgctxt "STR_EditAlignCenter" msgid "Center %1" msgstr "དཀྱིལ་གནས། %1 " #. xkGug #: include/svx/strings.hrc:192 msgctxt "STR_EditTransform" msgid "Transform %1" msgstr "ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ། %1" #. smiFA #: include/svx/strings.hrc:193 msgctxt "STR_EditCombine_PolyPoly" msgid "Combine %1" msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་བ། %1" #. PypoU #: include/svx/strings.hrc:194 msgctxt "STR_EditMergeMergePoly" msgid "Merge %1" msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་བ། %1" #. 2KfaD #: include/svx/strings.hrc:195 msgctxt "STR_EditMergeSubstractPoly" msgid "Subtract %1" msgstr "%1ཁ་འབྲལ་བ།" #. gKFow #: include/svx/strings.hrc:196 msgctxt "STR_EditMergeIntersectPoly" msgid "Intersect %1" msgstr "ཕན་ཚུན་སྣོན་པ།" #. M8onz #: include/svx/strings.hrc:197 msgctxt "STR_DistributeMarkedObjects" msgid "Distribute selected objects" msgstr "བདམས་པའི་དམིགས་བྱ་བགོ་འགྲེམས།" #. CnGYu #: include/svx/strings.hrc:198 msgctxt "STR_EqualizeWidthMarkedObjects" msgid "Equalize Width %1" msgstr "" #. zBTZe #: include/svx/strings.hrc:199 msgctxt "STR_EqualizeHeightMarkedObjects" msgid "Equalize Height %1" msgstr "" #. JWmM2 #: include/svx/strings.hrc:200 msgctxt "STR_EditCombine_OnePoly" msgid "Combine %1" msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་བ། %1" #. k5kFN #: include/svx/strings.hrc:201 msgctxt "STR_EditDismantle_Polys" msgid "Split %1" msgstr "%1ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།" #. weAmr #: include/svx/strings.hrc:202 msgctxt "STR_EditDismantle_Lines" msgid "Split %1" msgstr "%1ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།" #. Yofeq #: include/svx/strings.hrc:203 msgctxt "STR_EditImportMtf" msgid "Split %1" msgstr "%1ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།" #. hWuuR #: include/svx/strings.hrc:204 msgctxt "STR_ExchangePaste" msgid "Insert object(s)" msgstr "དམིགས་བྱ་བར་འཇུག" #. EaVu8 #: include/svx/strings.hrc:205 msgctxt "STR_DragInsertPoint" msgid "Insert point to %1" msgstr "%1སར་མཐུད་སྣེ་འཇུག་པ།" #. AGGij #: include/svx/strings.hrc:206 msgctxt "STR_DragInsertGluePoint" msgid "Insert glue point to %1" msgstr "%1སར་སྦྱར་མདུད་སྣེ་འཇུག་པ།" #. 6JqED #: include/svx/strings.hrc:207 msgctxt "STR_DragMethMovHdl" msgid "Move reference-point" msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་མཚམས་སྤོ་བ།" #. o8CAF #: include/svx/strings.hrc:208 msgctxt "STR_DragMethObjOwn" msgid "Geometrically change %1" msgstr "དབྱིབས་རྩེ་འགྱུར་བ།" #. ghkib #: include/svx/strings.hrc:209 msgctxt "STR_DragMethMove" msgid "Move %1" msgstr "%1སྤོ་བ།" #. BCrkD #: include/svx/strings.hrc:210 msgctxt "STR_DragMethResize" msgid "Resize %1" msgstr "ཆེ་ཆུང་ %1བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ།" #. xonh6 #: include/svx/strings.hrc:211 msgctxt "STR_DragMethRotate" msgid "Rotate %1" msgstr "འཁྱིལ་སྐོར། %1" #. kBYzN #: include/svx/strings.hrc:212 msgctxt "STR_DragMethMirrorHori" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་སྐོར་བ་རྒྱག་པ། %1" #. CBBXE #: include/svx/strings.hrc:213 msgctxt "STR_DragMethMirrorVert" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "%1 དྲང་འཕྱང་སློག་འཁོར།" #. uHCGD #: include/svx/strings.hrc:214 msgctxt "STR_DragMethMirrorDiag" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "གཏད་ཟུར་ %1སློག་འཁོར་བྱེད།" #. vRwXA #: include/svx/strings.hrc:215 msgctxt "STR_DragMethMirrorFree" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "རང་མོས་སུ་མགོ་གཏིང་སློག་པ། %1" #. 9xhJw #: include/svx/strings.hrc:216 msgctxt "STR_DragMethGradient" msgid "Interactive gradient for %1" msgstr "%1ལ་བཀོལ་སྤྱོད་སྣོལ་འདྲེས་རིམ་འགྱུར་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་པ།" #. Fst87 #: include/svx/strings.hrc:217 msgctxt "STR_DragMethTransparence" msgid "Interactive transparency for %1" msgstr "%1ལ་སྣོལ་འདྲེས་གསལ་ཆ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་པ།" #. jgbKK #: include/svx/strings.hrc:218 msgctxt "STR_DragMethShear" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "འཁྱོག་ཆུས་དབྱིབས་འགྱུར།%1" #. Eo8H6 #: include/svx/strings.hrc:219 msgctxt "STR_DragMethCrook" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "ཁྱེར་སྒྲིག་ %1སྒོར་དབྱིབས།" #. stAcK #: include/svx/strings.hrc:220 msgctxt "STR_DragMethCrookContortion" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "%1ཀྱོག་ནས་སྒོར་དབྱིབས་སུ་གྱུར།" #. VbA6t #: include/svx/strings.hrc:221 msgctxt "STR_DragMethDistort" msgid "Distort %1" msgstr "འཁྱོག་ཆུས་དབྱིབས་འགྱུར། %1" #. YjghP #: include/svx/strings.hrc:222 #, fuzzy msgctxt "STR_DragMethCrop" msgid "Crop %1" msgstr "%1ཚོགས་ཆུང་ཁག་བགོས།" #. ViifK #: include/svx/strings.hrc:223 msgctxt "STR_DragRectEckRad" msgid "Alter radius by %1" msgstr "%1གི་ཚངས་ཕྱེད་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ།" #. usEq4 #: include/svx/strings.hrc:224 msgctxt "STR_DragPathObj" msgid "Change %1" msgstr "%1བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ།" #. X4GFU #: include/svx/strings.hrc:225 msgctxt "STR_DragRectResize" msgid "Resize %1" msgstr "ཆེ་ཆུང་ %1བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ།" #. qF4Px #: include/svx/strings.hrc:226 msgctxt "STR_DragCaptFram" msgid "Move %1" msgstr "%1སྤོ་བ།" #. fKuKa #: include/svx/strings.hrc:227 msgctxt "STR_DragCaptTail" msgid "Move end point of %1" msgstr "%1མཐའ་ཚུགས་སུ་སྤོ་བ།" #. ewcHx #: include/svx/strings.hrc:228 msgctxt "STR_DragCircAngle" msgid "Adjust angle by %1" msgstr "%1 གི་ཟུར་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།" #. L8rCz #: include/svx/strings.hrc:229 msgctxt "STR_DragEdgeTail" msgid "Change %1" msgstr "%1བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ།" #. UxCCc #: include/svx/strings.hrc:230 msgctxt "STR_ViewTextEdit" msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3" msgstr "ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག དུམ་མཚམས་ %1 ཡིག་ཕྲེང་%2 ཡིག་གཞུང་%3" #. 23tL7 #: include/svx/strings.hrc:231 msgctxt "STR_ViewMarked" msgid "%1 selected" msgstr "%1འདེམས་གཏན་འཁེལ།" #. yQkFZ #: include/svx/strings.hrc:232 msgctxt "STR_ViewMarkedPoint" msgid "Point from %1" msgstr "%1ཡི་མཐུད་ཚེག" #. RGnTk #: include/svx/strings.hrc:233 msgctxt "STR_ViewMarkedPoints" msgid "%2 points from %1" msgstr "ཡི་མཐུད་ཚེག་ཁག་%2" #. u9oDR #: include/svx/strings.hrc:234 msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoint" msgid "Glue point from %1" msgstr "%1ཡི་འབྱར་ཚེག" #. BCTCL #: include/svx/strings.hrc:235 msgctxt "STR_ViewMarkedGluePoints" msgid "%2 glue points from %1" msgstr "ཡི་འབྱར་ཚིག" #. CDqRQ #: include/svx/strings.hrc:236 msgctxt "STR_ViewMarkObjs" msgid "Mark objects" msgstr "མཚོན་རྟགས་རྒྱག་ཡུལ།" #. SLrPJ #: include/svx/strings.hrc:237 msgctxt "STR_ViewMarkMoreObjs" msgid "Mark additional objects" msgstr "དེ་མིན་གྱི་དམིགས་ས་འདེམས་པ།" #. hczKZ #: include/svx/strings.hrc:238 msgctxt "STR_ViewMarkPoints" msgid "Mark points" msgstr "མཐུད་ཚེག་འདེམས་པ།" #. 778bF #: include/svx/strings.hrc:239 msgctxt "STR_ViewMarkMorePoints" msgid "Mark additional points" msgstr "མཐུད་ཚེག་གཞན་དག་འདེམས་པ།" #. cFBRw #: include/svx/strings.hrc:240 msgctxt "STR_ViewMarkGluePoints" msgid "Mark glue points" msgstr "མཚོན་རྟགས་སྦྱར་ཚེག" #. 5uDeK #: include/svx/strings.hrc:241 msgctxt "STR_ViewMarkMoreGluePoints" msgid "Mark additional glue points" msgstr "དེ་མིན་གྱི་སྦྱར་ཚེག་གི་མཚོན་རྟགས།" #. D5ZZA #: include/svx/strings.hrc:242 msgctxt "STR_ViewCreateObj" msgid "Create %1" msgstr "%1གསར་འཛུགས།" #. 7FoxD #: include/svx/strings.hrc:243 msgctxt "STR_UndoInsertObj" msgid "Insert %1" msgstr "%1བར་འཇུག" #. 9hXBp #: include/svx/strings.hrc:244 msgctxt "STR_UndoCopyObj" msgid "Copy %1" msgstr "%1པར་སློག" #. arzhD #: include/svx/strings.hrc:245 msgctxt "STR_UndoObjOrdNum" msgid "Change object order of %1" msgstr "%1གི་དམིགས་བྱའི་གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ།" #. QTZxE #: include/svx/strings.hrc:246 msgctxt "STR_UndoObjSetText" msgid "Edit text of %1" msgstr "%1 ཡི་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག་" #. un957 #: include/svx/strings.hrc:247 msgctxt "STR_UndoNewPage" msgid "Insert page" msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་པ་བར་འཇུག" #. vBvUC #: include/svx/strings.hrc:248 msgctxt "STR_UndoDelPage" msgid "Delete page" msgstr "ཤོག་ངོས་སུབ་རྒྱུ།" #. rFgUQ #: include/svx/strings.hrc:249 msgctxt "STR_UndoCopPage" msgid "Copy page" msgstr "ཤོག་ངོས་པར་སློག" #. EYfZc #: include/svx/strings.hrc:250 msgctxt "STR_UndoMovPage" msgid "Change order of pages" msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།" #. BQRVo #: include/svx/strings.hrc:251 msgctxt "STR_UndoDelPageMasterDscr" msgid "Clear background page assignment" msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་སྒྲིག་སུབ་རྒྱུ།" #. 79Cxu #: include/svx/strings.hrc:252 msgctxt "STR_UndoChgPageMasterDscr" msgid "Change background page assignment" msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་བགོ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།" #. 9P8JF #: include/svx/strings.hrc:253 msgctxt "STR_UndoMergeModel" msgid "Insert document" msgstr "ཡིག་ཚགས་བར་འཇུག" #. w3W7h #: include/svx/strings.hrc:254 msgctxt "STR_UndoNewLayer" msgid "Insert Layer" msgstr "རིམ་དབྱེ་བར་འཇུག" #. 7pifL #: include/svx/strings.hrc:255 msgctxt "STR_UndoDelLayer" msgid "Delete layer" msgstr "རིམ་དབྱེ་སུབ་རྒྱུ།" #. MFCAk #. Undo/Redo for setting object's name (#i73249#) #: include/svx/strings.hrc:257 msgctxt "STR_UndoObjName" msgid "Change object name of %1 to" msgstr "" #. D4AsZ #: include/svx/strings.hrc:258 msgctxt "STR_UndoObjTitle" msgid "Change object title of %1" msgstr "%1གི་དམིགས་བྱའི་གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ།" #. tqeMT #: include/svx/strings.hrc:259 msgctxt "STR_UndoObjDescription" msgid "Change object description of %1" msgstr "" #. XcY5w #: include/svx/strings.hrc:260 msgctxt "STR_ItemValON" msgid "on" msgstr "སྤར་རྒྱུ།" #. e6RAB #: include/svx/strings.hrc:261 msgctxt "STR_ItemValOFF" msgid "off" msgstr "བེད་མི་སྤྱོད།" #. gaXKQ #: include/svx/strings.hrc:262 msgctxt "STR_ItemValYES" msgid "yes" msgstr "རེད།" #. 65SoV #: include/svx/strings.hrc:263 msgctxt "STR_ItemValNO" msgid "No" msgstr "མིན།" #. aeEuB #: include/svx/strings.hrc:264 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE1" msgid "Type 1" msgstr "རིགས་དང་པོ།" #. BFaLY #: include/svx/strings.hrc:265 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE2" msgid "Type 2" msgstr "རིགས་2པ།" #. KFMjw #: include/svx/strings.hrc:266 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE3" msgid "Type 3" msgstr "རིགས་3པ།" #. 48UKA #: include/svx/strings.hrc:267 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONTYPE4" msgid "Type 4" msgstr "རིགས་4པ།" #. DVm64 #: include/svx/strings.hrc:268 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCHORI" msgid "Horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།" #. ZYYeS #: include/svx/strings.hrc:269 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCVERT" msgid "Vertical" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" #. HcoYN #: include/svx/strings.hrc:270 msgctxt "STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT" msgid "Automatic" msgstr "རང་འགུལ།" #. uZNFq #: include/svx/strings.hrc:271 msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZENONE" msgid "Off" msgstr "བེད་མི་སྤྱོད།" #. 2ZQvA #: include/svx/strings.hrc:272 msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEPROP" msgid "Proportional" msgstr "བསྡུར་ཚད་ཆགས་པ།" #. Ej4Ya #: include/svx/strings.hrc:273 msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES" msgid "Fit to size (all rows separately) " msgstr "འཚམ་པའི་བར་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། (ཕྲེང་ཡོངས་རྫོགས་ཁེར་རྐྱང་སྒྲིག་གཅོད་བྱེད)" #. Wr4kE #: include/svx/strings.hrc:274 msgctxt "STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT" msgid "Use hard attributes" msgstr "ལག་བཟོས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ནས་སྒྲིག་རྒྱུ།" #. 73uL2 #: include/svx/strings.hrc:275 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJTOP" msgid "Top" msgstr "སྟེང་ཕྱོགས།" #. 3Cde5 #: include/svx/strings.hrc:276 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJCENTER" msgid "Center" msgstr "ནང་།" #. AR3n7 #: include/svx/strings.hrc:277 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM" msgid "Bottom" msgstr "འོག་ཕྱོགས།" #. UmBBe #: include/svx/strings.hrc:278 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBLOCK" msgid "Use entire height" msgstr "ཡག་ཤོས་བྱུང་ན་མཐོ་ཚད་ཡོངས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས།" #. dRtWD #: include/svx/strings.hrc:279 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH" msgid "Stretched" msgstr "རྐྱོང་པའི།" #. kGXVu #: include/svx/strings.hrc:280 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJLEFT" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" #. bDPBk #: include/svx/strings.hrc:281 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJCENTER" msgid "Center" msgstr "ནང་།" #. tVhNN #: include/svx/strings.hrc:282 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJRIGHT" msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" #. K8NiD #: include/svx/strings.hrc:283 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJBLOCK" msgid "Use entire width" msgstr "ཞེང་ཚད་ཧྲིལ་པོའི་སྤྱོད་ཡག་ཤོས།" #. H7dgd #: include/svx/strings.hrc:284 msgctxt "STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH" msgid "Stretched" msgstr "རྐྱོང་པའི།" #. q5eQw #: include/svx/strings.hrc:285 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_NONE" msgid "off" msgstr "བེད་མི་སྤྱོད།" #. Roba3 #: include/svx/strings.hrc:286 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_BLINK" msgid "flash" msgstr "འཚེར་འགུལ།" #. UDFFC #: include/svx/strings.hrc:287 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SCROLL" msgid "Scroll Through" msgstr "མཚམས་མི་ཆད་པ།" #. A9BQL #: include/svx/strings.hrc:288 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE" msgid "alternating" msgstr "ཕན་ཚུན་མནན་པ།" #. EkPkn #: include/svx/strings.hrc:289 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_SLIDE" msgid "Scroll In" msgstr "འོས་འཇུག་ཙམ་ཡིན་པ།" #. x3Yd5 #: include/svx/strings.hrc:290 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_LEFT" msgid "left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" #. w7PTQ #: include/svx/strings.hrc:291 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_UP" msgid "up" msgstr "སྟེང་ཕྱོགས།" #. oMaiF #: include/svx/strings.hrc:292 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_RIGHT" msgid "right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" #. tQTCd #: include/svx/strings.hrc:293 msgctxt "STR_ItemValTEXTANI_DOWN" msgid "down" msgstr "འོག་ཕྱོགས།" #. 6MMYx #: include/svx/strings.hrc:294 msgctxt "STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES" msgid "Standard Connector" msgstr "གྲུ་དབྱིབས་སྦྲེལ་མཐུད་མཚོན་རྟགས།" #. SLdM8 #: include/svx/strings.hrc:295 msgctxt "STR_ItemValEDGE_THREELINES" msgid "Line Connector" msgstr "ཐིག་རྣམ་སྦྲེལ་རྟགས།" #. ZAtDC #: include/svx/strings.hrc:296 msgctxt "STR_ItemValEDGE_ONELINE" msgid "Straight Connector" msgstr "དྲང་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།" #. 9qXds #: include/svx/strings.hrc:297 msgctxt "STR_ItemValEDGE_BEZIER" msgid "Curved Connector" msgstr "འཁྱོག་ཐིག་སྦྲེལ་རྟགས།" #. MGEse #: include/svx/strings.hrc:298 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_STD" msgid "Standard" msgstr "ཚད་གཞི།" #. sNziy #: include/svx/strings.hrc:299 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_RADIUS" msgid "Radius" msgstr "ཚངས་ཕྱེད།" #. LcFuk #: include/svx/strings.hrc:300 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO" msgid "automatic" msgstr "རང་འགུལ།" #. eocRP #: include/svx/strings.hrc:301 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE" msgid "left outside" msgstr "གཡོན་གྱི་ཕྱི།" #. ZUEgu #: include/svx/strings.hrc:302 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE" msgid "inside (centered)" msgstr "ནང་ཁུལ(དཀྱིལ་གནས)" #. GKuxD #: include/svx/strings.hrc:303 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID" msgid "right outside" msgstr "གཡས་ཀྱི་ཕྱི་ཕྱོགས།" #. zGpyM #: include/svx/strings.hrc:304 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO" msgid "automatic" msgstr "རང་འགུལ།" #. jA4pb #: include/svx/strings.hrc:305 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_ABOVE" msgid "on the line" msgstr "སྐུད་སྟེང་ཐོག" #. iqYjg #: include/svx/strings.hrc:306 msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE" msgid "broken line" msgstr "བཅད་པའི་ཐིག་འདུམ།" #. h8npu #: include/svx/strings.hrc:307 msgctxt "STR_ItemValMEASURE_BELOW" msgid "below the line" msgstr "སྐུད་སྟེང་འོག" #. WL8XG #: include/svx/strings.hrc:308 msgctxt "STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN" msgid "centered" msgstr "དཀྱིལ་གནས།" #. hy9eX #: include/svx/strings.hrc:309 msgctxt "STR_ItemValCIRC_FULL" msgid "full circle" msgstr "སྒོར་མོ་ཧྲིལ་པོ།" #. 6BdZt #: include/svx/strings.hrc:310 msgctxt "STR_ItemValCIRC_SECT" msgid "Circle Pie" msgstr "སྒོར་རླུང་གཡབ་གཟུགས།" #. j6Bc3 #: include/svx/strings.hrc:311 msgctxt "STR_ItemValCIRC_CUT" msgid "Circle segment" msgstr "སྒོར་དབྱིབས་ཀྱི་དུམ་བུ།" #. 7sN8d #: include/svx/strings.hrc:312 msgctxt "STR_ItemValCIRC_ARC" msgid "Arc" msgstr "སྒོར་དབྱིབས།" #. CiXKC #. Strings for the templates dialog #: include/svx/strings.hrc:314 msgctxt "SIP_UNKNOWN_ATTR" msgid "Unknown attribute" msgstr "གཏོགས་གཤིས་གསལ་པོ་མིན་འདུག" #. ehWkk #. Strings for the templates dialog #: include/svx/strings.hrc:316 msgctxt "SIP_XA_LINESTYLE" msgid "Line style" msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།" #. BbP7X #: include/svx/strings.hrc:317 msgctxt "SIP_XA_LINEDASH" msgid "Line pattern" msgstr "ཐིག་རིས་ཚོས་གཞི།" #. 4NCnS #: include/svx/strings.hrc:318 msgctxt "SIP_XA_LINEWIDTH" msgid "Line width" msgstr "ཐིག་རིས་ཀྱི་ཞེང་ཚད།" #. NuJkv #: include/svx/strings.hrc:319 msgctxt "SIP_XA_LINECOLOR" msgid "Line color" msgstr "ཐིག་རིས་ཚོས་གཞི།" #. NgaPV #: include/svx/strings.hrc:320 msgctxt "SIP_XA_LINESTART" msgid "Line head" msgstr "ཐིག་རིས་འགོ་སྣེ།" #. UYBDU #: include/svx/strings.hrc:321 msgctxt "SIP_XA_LINEEND" msgid "Line end" msgstr "ཐིག་རིས་མདའ་རྟགས།" #. DJkAF #: include/svx/strings.hrc:322 msgctxt "SIP_XA_LINESTARTWIDTH" msgid "Line head width" msgstr "ཐིག་རིས་འགོ་སྣེའི་ཞེང་ཚད།" #. QqA6b #: include/svx/strings.hrc:323 msgctxt "SIP_XA_LINEENDWIDTH" msgid "Line end width" msgstr "ཐིག་རིས་མདའ་རྟགས་ཀྱི་ཞེང་ཚད།" #. FcHDB #: include/svx/strings.hrc:324 msgctxt "SIP_XA_LINESTARTCENTER" msgid "Center arrowhead" msgstr "ཐིག་རིས་འགོ་སྣེ་དཀྱིལ་འཇོག" #. KnFtT #: include/svx/strings.hrc:325 msgctxt "SIP_XA_LINEENDCENTER" msgid "Center arrowend" msgstr "ཐིག་རིས་མདའ་རྟགས་དཀྱིལ་འཇོག" #. 2UZUA #: include/svx/strings.hrc:326 msgctxt "SIP_XA_LINETRANSPARENCE" msgid "Line transparency" msgstr "ཐིག་རིས་གསལ་ཆ།" #. 5MLYD #: include/svx/strings.hrc:327 msgctxt "SIP_XA_LINEJOINT" msgid "Line joint" msgstr "ཐིག་རིས་སྦྲེལ་བ།" #. ArqSC #: include/svx/strings.hrc:328 msgctxt "SIP_XATTRSET_LINE" msgid "Line attributes" msgstr "ཐིག་རིས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས།" #. dufaT #: include/svx/strings.hrc:329 msgctxt "SIP_XA_FILLSTYLE" msgid "Fill style" msgstr "ཁ་སྐོང་བཟོ་ལྟ།" #. RDcH6 #: include/svx/strings.hrc:330 msgctxt "SIP_XA_FILLCOLOR" msgid "Fillcolor" msgstr "ཚོན་མདོག་ཁ་སྐོང་།" #. DJM9B #: include/svx/strings.hrc:331 msgctxt "SIP_XA_FILLGRADIENT" msgid "Gradient" msgstr "རིམ་བཞིན་འགྱུར་བ།" #. gbABb #: include/svx/strings.hrc:332 msgctxt "SIP_XA_FILLHATCH" msgid "Hatching" msgstr "གྲིབ་ནག་ཐིག" #. GE68t #: include/svx/strings.hrc:333 msgctxt "SIP_XA_FILLBITMAP" msgid "Fillbitmap" msgstr "ཁ་སྐོང་གནས་རིས།" #. DV2Ss #: include/svx/strings.hrc:334 msgctxt "SIP_XA_FILLTRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. eK8kh #: include/svx/strings.hrc:335 msgctxt "SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT" msgid "Number of gradient steps" msgstr "རིམ་བཞིན་གོམ་གྲངས་འགྱུར་བ།" #. AVtYF #: include/svx/strings.hrc:336 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILE" msgid "Tile fill" msgstr "སྙོམས་འདིང་ཁ་སྐོང་།" #. D7T2o #: include/svx/strings.hrc:337 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POS" msgid "Fillbitmap position" msgstr "་ཁ་སྐོང་གནས་རིས་ཡོད་ས།" #. NVLGP #: include/svx/strings.hrc:338 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEX" msgid "Fillbitmap width" msgstr "་ཁ་སྐོང་གནས་རིས་ཀྱི་ཞེང་ཚད།" #. PSCTE #: include/svx/strings.hrc:339 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZEY" msgid "Height of fillbitmap" msgstr "་ཁ་སྐོང་གནས་རིས་ཀྱི་མཐོ་ཚད།" #. zW4zt #: include/svx/strings.hrc:340 msgctxt "SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE" msgid "Transparent gradient" msgstr "དྭངས་གསལ་རྒྱན་རིས།" #. DBBgQ #: include/svx/strings.hrc:341 msgctxt "SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR" msgid "Fill reserved for 2" msgstr "2ལ་ཁ་སྐོང་སྔ་འཇོག་བྱེད་རྒྱུ།" #. PaSqp #: include/svx/strings.hrc:342 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG" msgid "Tile size not in %" msgstr "སྙོམས་འདིང་ཆེ་ཆུང་ % མིན།" #. fwikV #: include/svx/strings.hrc:343 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX" msgid "Tile offset X in %" msgstr "སྙོམས་འདིང་འཁྱོག་སྤོས།X %" #. FQgvE #: include/svx/strings.hrc:344 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY" msgid "Tile offset Y in %" msgstr "སྙོམས་འདིང་འཁྱོག་སྤོས།Y % ད" #. NUEGF #: include/svx/strings.hrc:345 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_STRETCH" msgid "Bitmap scaling" msgstr "གནས་རིས་སྣར་བསྲིང་།" #. pc9yk #: include/svx/strings.hrc:346 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX" msgid "Tile position X in %" msgstr "སྙོམས་འདིང་བྱེད་གསན།X %" #. DH43F #: include/svx/strings.hrc:347 msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY" msgid "Tile position Y in %" msgstr "སྙོམས་འདིང་བྱེད་གནས།Y %" #. 8GFpS #: include/svx/strings.hrc:348 msgctxt "SIP_XA_FILLBACKGROUND" msgid "Background fill" msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཁ་སྐོང་།" #. 2SvhA #: include/svx/strings.hrc:349 msgctxt "SIP_XATTRSET_FILL" msgid "Area attributes" msgstr "གཏོགས་གཤིས་ཁ་སྐོང་།" #. TE8CS #: include/svx/strings.hrc:350 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTYLE" msgid "Fontwork style" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་རྣམ་པ།" #. qMnRZ #: include/svx/strings.hrc:351 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTADJUST" msgid "Fontwork alignment" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་སྟངས།" #. fpGEZ #: include/svx/strings.hrc:352 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE" msgid "Fontwork spacing" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བར་ཐག་" #. CUBXL #: include/svx/strings.hrc:353 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART" msgid "Fontwork font begin" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་མགོ་ཚུགས་ས།" #. JSVHo #: include/svx/strings.hrc:354 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTMIRROR" msgid "Fontwork mirror" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་མངོན་ཚུལ།" #. P5W29 #: include/svx/strings.hrc:355 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTOUTLINE" msgid "Fontwork outline" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་སྤྱི་ཁོག" #. LKCDD #: include/svx/strings.hrc:356 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHADOW" msgid "Fontwork shadow" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་གྲིབ་གཟུགས།" #. oDiYn #: include/svx/strings.hrc:357 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR" msgid "Fontwork shadow color" msgstr "མཛེས་རྩལ་གྱི་ཡིག་གཟུགས་གྲིབ་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི།" #. sFLRA #: include/svx/strings.hrc:358 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL" msgid "Fontwork shadow offset X" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་སྤོ་གཡོལ་ཚད།X" #. daERW #: include/svx/strings.hrc:359 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL" msgid "Fontwork shadow offset Y" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་སྤོར་ཡོ་ཚད།Y" #. LdeJZ #: include/svx/strings.hrc:360 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM" msgid "Hide fontwork outline" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་སྤྱི་ཁྱབ་གབ་ཡིབ།" #. 3sPPg #: include/svx/strings.hrc:361 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP" msgid "Fontwork shadow transparency" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་གྲིབ་གཟུགས་དངས་གསལ།" #. q6MHs #: include/svx/strings.hrc:362 msgctxt "SIP_SA_SHADOW" msgid "Shadow" msgstr "གྲིབ་ནག" #. dSwen #: include/svx/strings.hrc:363 msgctxt "SIP_SA_SHADOWCOLOR" msgid "Shadow color" msgstr "གྲིབ་ནག་གི་ཚོས་གཞི་" #. HcLrC #: include/svx/strings.hrc:364 msgctxt "SIP_SA_SHADOWXDIST" msgid "Shadow spacing X" msgstr "གྲིབ་ནག་གི་བར་ཐགX" #. TMGmk #: include/svx/strings.hrc:365 msgctxt "SIP_SA_SHADOWYDIST" msgid "Shadow spacing Y" msgstr "གྲིབ་ནག་གི་བར་ཐགY" #. u5baB #: include/svx/strings.hrc:366 msgctxt "SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE" msgid "Shadow transparency" msgstr "གྲིབ་ནག་གི་དངས་གསལ།" #. sDFuG #: include/svx/strings.hrc:367 msgctxt "SIP_SA_SHADOW3D" msgid "3D shadow" msgstr "རྩ་3གྲིབ་བཪྙན།" #. FGU8f #: include/svx/strings.hrc:368 msgctxt "SIP_SA_SHADOWPERSP" msgid "Perspective shadow" msgstr "བརྟོལ་གསལ་གྲིབ་བཪྙན།" #. MV529 #: include/svx/strings.hrc:369 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONTYPE" msgid "Type of legend" msgstr "རིས་བཤད་རིགས་གྲས།" #. GAtWb #: include/svx/strings.hrc:370 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE" msgid "Fixed legend angle" msgstr "གཏན་འཇགས་པར་རིས་ཀྱི་དཔེའི་ཟུར་ཚད།" #. SgHKq #: include/svx/strings.hrc:371 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONANGLE" msgid "Legend angle" msgstr "རིས་བཤད་ཟུར་ཚད།" #. gwcQp #: include/svx/strings.hrc:372 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONGAP" msgid "Legend lines spacing" msgstr "རིས་བཤད་ཐིག་ཤད་བར་མཚམས།" #. 6uEae #: include/svx/strings.hrc:373 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCDIR" msgid "Legend exit alignment" msgstr "རིས་བཤད་དོན་ཕྱོགས།" #. TXjGv #: include/svx/strings.hrc:374 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCISREL" msgid "Relative exit legend" msgstr "བལྟོས་བཅས་ཕྱིར་འདོན་གྱི་རིས་དཔེ།" #. Z5bQB #: include/svx/strings.hrc:375 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCREL" msgid "Relative exit legend" msgstr "བལྟོས་བཅས་ཕྱིར་འདོན་གྱི་རིས་དཔེ།" #. 4TmFK #: include/svx/strings.hrc:376 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCABS" msgid "Absolute exit of legend" msgstr "ཕྱིར་ཐོན་བྱེད་པའི་རི་མོ།" #. V9TG8 #: include/svx/strings.hrc:377 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONLINELEN" msgid "Legend line length" msgstr "རིས་བཤད་ཐིག་ཤད་རིང་ཚད།" #. haQgi #: include/svx/strings.hrc:378 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN" msgid "AutoLength of legend lines" msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རི་མོའི་ཐིག་གི་རིང་ཚད།" #. DGKz5 #: include/svx/strings.hrc:379 msgctxt "SIP_SA_ECKENRADIUS" msgid "Corner radius" msgstr "ཟུར་ཚད་ཕྱེད་ཀ" #. GEA3m #: include/svx/strings.hrc:380 msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT" msgid "Minimal frame height" msgstr "ཚད་ཆུང་ཤོསཀྱི་སྒྲོམ་མཐོ།" #. 3jdRR #: include/svx/strings.hrc:381 msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT" msgid "AutoFit height" msgstr "རང་འགུལ་དུ་མཐོ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།" #. NoJR4 #: include/svx/strings.hrc:382 msgctxt "SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE" msgid "Fit text to frame" msgstr "ཡི་གེ་དང་སྒྲོམ་བང་སྒྲིག" #. EexDC #: include/svx/strings.hrc:383 msgctxt "SIP_SA_TEXT_LEFTDIST" msgid "Left text frame spacing" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཡིག་སྒྲོམ་གྱི་བར་ཐག་།" #. 3thvB #: include/svx/strings.hrc:384 msgctxt "SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST" msgid "Right text frame spacing" msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ཡིག་སྒྲོམ་གྱི་བར་ཐག།" #. 8x2Xa #: include/svx/strings.hrc:385 msgctxt "SIP_SA_TEXT_UPPERDIST" msgid "Upper text frame spacing" msgstr "སྟེང་གི་ཡིག་གེའི་སྒྲོམ་གཞིའི་བར་མཚམས།" #. WyymX #: include/svx/strings.hrc:386 msgctxt "SIP_SA_TEXT_LOWERDIST" msgid "Lower text frame spacing" msgstr "མཐའ་འོག་གི་ཡིག་སྒྲོམ་བར་ཐག" #. vdbvB #: include/svx/strings.hrc:387 msgctxt "SIP_SA_TEXT_VERTADJUST" msgid "Vertical text anchor" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ་ཡི་གེ་བཀག་སྡོམ།" #. QzTNc #: include/svx/strings.hrc:388 msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT" msgid "Maximal frame height" msgstr "ཆེ་ཤོས་ཀྱི་སྒྲོམ་མཐོ།" #. CcAnR #: include/svx/strings.hrc:389 msgctxt "SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH" msgid "Minimal frame width" msgstr "ཚད་ཆུང་ཤོས་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞེང་།" #. i6nqD #: include/svx/strings.hrc:390 msgctxt "SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH" msgid "Maximal frame width" msgstr "ཆེ་ཤོས་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞེང་།" #. irtVb #: include/svx/strings.hrc:391 msgctxt "SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH" msgid "AutoFit width" msgstr "རང་འགུལ་དུ་ཞེང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།" #. BGR8n #: include/svx/strings.hrc:392 msgctxt "SIP_SA_TEXT_HORZADJUST" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡི་གེའི་བརྟན་བཀག" #. ruk5J #: include/svx/strings.hrc:393 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIKIND" msgid "Ticker" msgstr "འགུལ་སྐྱོད་བྱེད་པའི་ཁ་བྱང་།" #. cvDiA #: include/svx/strings.hrc:394 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION" msgid "Ticker direction" msgstr "འགུལ་སྐྱོད་བྱེད་པའི་ཁ་བྱང་གི་ཁ་ཕྱོགས།" #. GuCC5 #: include/svx/strings.hrc:395 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE" msgid "Ticker start inside" msgstr "འགུལ་སྐྱོད་ཀྱི་ཡི་གེ་དེ་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ནང་ཡོད་པ།" #. ipog5 #: include/svx/strings.hrc:396 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE" msgid "Ticker stop inside" msgstr "འགུལ་སྐྱོད་ཀྱི་ཡི་གེ་དེ་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ནང་ཡོད་པ།" #. pWAHL #: include/svx/strings.hrc:397 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANICOUNT" msgid "Number of ticker runs" msgstr "འགུལ་སྐྱོད་བྱེད་པའི་ཁ་བྱང་གི་གྲངས་འབོར།" #. vGEjP #: include/svx/strings.hrc:398 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIDELAY" msgid "Speed of ticker" msgstr "འགུལ་སྐྱོད་བྱེད་པའི་ཁ་བྱང་གི་མྱུར་ཚད།" #. SdHEU #: include/svx/strings.hrc:399 msgctxt "SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT" msgid "Ticker step size" msgstr "འགུལ་སྐྱོད་ཁ་བྱང་གི་གོམ་སྟབས་ཚང་མའི་བར་མཚམས།" #. LzoA5 #: include/svx/strings.hrc:400 msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME" msgid "Outline text flow" msgstr "ཡི་གེའི་ངོ་དབྱིབས་རྒྱུན།" #. HDtDf #: include/svx/strings.hrc:401 msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES" msgid "User-defined attributes" msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས།" #. F9FzF #: include/svx/strings.hrc:402 msgctxt "SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT" msgid "Use font-independent line spacing" msgstr "ཡིག་གཟུགས་དང་འབྲེལ་མེད་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་བར་སེང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།" #. jTAhz #: include/svx/strings.hrc:403 msgctxt "SIP_SA_WORDWRAP" msgid "Word wrap text in shape" msgstr "རིས་དབྱིབས་ནང་གི་ཡི་གེ་ཡིག་ཕྲེང་བརྗེ་བ།" #. QDaB6 #: include/svx/strings.hrc:404 msgctxt "SIP_SA_CHAINNEXTNAME" msgid "Next link in text chain" msgstr "" #. BA5dh #: include/svx/strings.hrc:405 msgctxt "SIP_SA_EDGEKIND" msgid "Type of connector" msgstr "འབྲེལ་མཐུད་ཀྱི་རིགས།" #. CoYH2 #: include/svx/strings.hrc:406 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST" msgid "Horz. spacing object 1" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་བར་སྟོང་གི་ཁ་གཏད། 1" #. xdvs2 #: include/svx/strings.hrc:407 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST" msgid "Vert. spacing object 1" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་བར་གསེང་དམིགས་བྱ། ༡" #. FB4Cj #: include/svx/strings.hrc:408 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST" msgid "Horz. spacing object 2" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་བར་སྟོང་གི་ཁ་གཏད། 2" #. uGKvj #: include/svx/strings.hrc:409 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST" msgid "Vert. spacing object 2" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་བར་གསེང་དམིགས་བྱ། ༢" #. FSkBP #: include/svx/strings.hrc:410 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST" msgid "Glue spacing object 1" msgstr "མཐུད་སྦྱར་སྟོང་རྟགས་ཀྱི་ཁ་གཏད། 1" #. 845KH #: include/svx/strings.hrc:411 msgctxt "SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST" msgid "Glue spacing object 2" msgstr "མཐུད་སྦྱར་སྟོང་རྟགས་ཀྱི་ཁ་གཏད། 2" #. FEDAf #: include/svx/strings.hrc:412 msgctxt "SIP_SA_EDGELINEDELTACOUNT" msgid "Number of movable lines" msgstr "ཐིག་རིས་གྲངས་ཀ་སྣ་ཚོགས།" #. EnGaG #: include/svx/strings.hrc:413 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE1DELTA" msgid "Offset line 1" msgstr "འཁྱོག་སྤོས་ཐིག་རིས། 1" #. 5XFzK #: include/svx/strings.hrc:414 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE2DELTA" msgid "Offset line 2" msgstr "ད འཁྱོག་སྤོས་ཐིག་རིས། 2" #. nBFrd #: include/svx/strings.hrc:415 msgctxt "SIP_SA_EDGELINE3DELTA" msgid "Offset line 3" msgstr "འཁྱོག་སྤོས་ཐིག་རིས། 3" #. x7oEC #: include/svx/strings.hrc:416 msgctxt "SIP_SA_MEASUREKIND" msgid "Type of dimensioning" msgstr "ཚད་འཇལ་སྣ་རིགས་གཏན་འཁེལ།" #. 2XCPo #: include/svx/strings.hrc:417 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTHPOS" msgid "Dimension value - horizontal position" msgstr "བཅད་གྲངས་ཡི་གེའི་ཆུ་སྙོམས་གནས།" #. DxA8Z #: include/svx/strings.hrc:418 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTVPOS" msgid "Dimension value - vertical position" msgstr "བཅད་གྲངས་ཡི་གེའི་དྲང་འཕྱང་གནས།" #. LQCsj #: include/svx/strings.hrc:419 msgctxt "SIP_SA_MEASURELINEDIST" msgid "Dimension line space" msgstr "བཅད་གྲངས་ཐིག་རིས་བར་གསེང་།" #. jZBoK #: include/svx/strings.hrc:420 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG" msgid "Dimension help line overhang" msgstr "བཅད་པར་སློག་ཐིག་སྣུར་སྲིང་།" #. Bhboy #: include/svx/strings.hrc:421 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST" msgid "Dimension help line spacing" msgstr "བཅད་གྲངས་རམ་འདེགས་ཐིག་གི་བར་གསེང་།" #. jw9E7 #: include/svx/strings.hrc:422 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN" msgid "Backlog of dimension help line 1" msgstr "བཅད་གྲངས་རམ་འདེགས་ཐིག་སྣུར་སྲིང་། 1" #. CYFg6 #: include/svx/strings.hrc:423 msgctxt "SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN" msgid "Backlog of dimension help line 2" msgstr "བཅད་གྲངས་རམ་འདེགས་ཐིག་སྣུར་སྲིང་། 2" #. ocvCK #: include/svx/strings.hrc:424 msgctxt "SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE" msgid "Lower edge dimensioning" msgstr "མཐའ་འོག་གི་ཁྲེ་ཙེ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།" #. cFVVA #: include/svx/strings.hrc:425 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTROTA90" msgid "Dimension value across dimension line" msgstr "བཅད་གྲངས་ཡི་གེ་དང་བཅད་གྲངས་ཐིག་རིས་ཕན་ཚུན་སྣོལ་རེས།" #. VVAgC #: include/svx/strings.hrc:426 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" msgstr "འཁྱིལ་སྐོར་གཏན་ཚད་ཐང་ཏུའུ་180" #. iFX7y #: include/svx/strings.hrc:427 msgctxt "SIP_SA_MEASUREOVERHANG" msgid "Dimension line overhang" msgstr "བཅད་གྲངས་ཐིག་སྣུར་སྲིང་།" #. DoBGo #: include/svx/strings.hrc:428 msgctxt "SIP_SA_MEASUREUNIT" msgid "Measure unit" msgstr "བཅད་གྲངས་རྩིས་གཞི།" #. 2NBMp #: include/svx/strings.hrc:429 msgctxt "SIP_SA_MEASURESCALE" msgid "Additional scale factor" msgstr "བསྡུར་གཞིའི་ཟུར་རྐྱེན་གསལ་བ།" #. 4yTAW #: include/svx/strings.hrc:430 msgctxt "SIP_SA_MEASURESHOWUNIT" msgid "Measure unit display" msgstr "བཅད་གྲངས་རྩིས་གཞི་མངོན་སྟོན།" #. NFDC3 #: include/svx/strings.hrc:431 msgctxt "SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING" msgid "Dimension value format" msgstr "བཅད་གྲངས་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག" #. UBjQk #: include/svx/strings.hrc:432 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE" msgid "AutoPositioning of the dimension value" msgstr "བཅད་གྲངས་ཀྱི་ཡི་གེའི་རང་འགུལ་ཟུར་ཚད་གཏན་འཁེལ།" #. GDQC3 #: include/svx/strings.hrc:433 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW" msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value" msgstr "ངེས་ཚད་ཡི་གེའི་རང་འགུལ་ཟུར་ཚད་གཏན་འཁེལ་བའི་ཟུར་ཚད།" #. DB243 #: include/svx/strings.hrc:434 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE" msgid "Determination of the dimension value angle" msgstr "ཡི་གེ་མང་ཉུང་ཚད་གཞི་འཛིན་ས་གཏན་འཁེལ་གྱིས།" #. i3Bah #: include/svx/strings.hrc:435 msgctxt "SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE" msgid "Angle of the dimension value" msgstr "བཅད་གྲངས་ཡི་གེའི་ཟུར་ཚད།" #. qWKC7 #: include/svx/strings.hrc:436 msgctxt "SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES" msgid "Decimal places" msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གནས་གྲངས།" #. wkrNX #: include/svx/strings.hrc:437 msgctxt "SIP_SA_CIRCKIND" msgid "Type of circle" msgstr "སྒོར་གཟུགས་ཀྱི་རིགས།" #. FRFU8 #: include/svx/strings.hrc:438 msgctxt "SIP_SA_CIRCSTARTANGLE" msgid "Start angle" msgstr "འགོ་འཛུགས་མཚམས་ཚད།" #. FmSKG #: include/svx/strings.hrc:439 msgctxt "SIP_SA_CIRCENDANGLE" msgid "End angle" msgstr "མཐའ་མའི་ཟུར་ཚད།" #. ejn6F #: include/svx/strings.hrc:440 msgctxt "SIP_SA_OBJMOVEPROTECT" msgid "Protected object position" msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་བྱ་ཡུལ་གནས་ས།" #. ZPEB9 #: include/svx/strings.hrc:441 msgctxt "SIP_SA_OBJSIZEPROTECT" msgid "Protected object size" msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་།" #. BN5CM #: include/svx/strings.hrc:442 msgctxt "SIP_SA_OBJPRINTABLE" msgid "Object, printable" msgstr "པར་འདེབས་ཆོག་པའི་ཁ་གཏད།" #. 3Digj #: include/svx/strings.hrc:443 msgctxt "SIP_SA_OBJVISIBLE" msgid "Object, visible" msgstr "" #. nZLtM #: include/svx/strings.hrc:444 msgctxt "SIP_SA_LAYERID" msgid "Level ID" msgstr "བང་རིམ་དབྱེ་བའི་མཚོན་རྟགས" #. f3ed2 #: include/svx/strings.hrc:445 msgctxt "SIP_SA_LAYERNAME" msgid "Layer" msgstr "བང་རིམ་དབྱེ་བ།" #. rb6GC #: include/svx/strings.hrc:446 msgctxt "SIP_SA_OBJECTNAME" msgid "Object name" msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་མིང་།" #. 5zRFi #: include/svx/strings.hrc:447 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONX" msgid "Position X, complete" msgstr "གནས་ས་ཡོངས་རྫོགས། X" #. 5enZ7 #: include/svx/strings.hrc:448 msgctxt "SIP_SA_ALLPOSITIONY" msgid "Position Y, complete" msgstr "གནས་ས་ཡོངས་རྫོགས ། Y" #. 2V5Mn #: include/svx/strings.hrc:449 msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEWIDTH" msgid "Total Width" msgstr "སྤྱིའི་ཞེང་ཚད།" #. P6Y6W #: include/svx/strings.hrc:450 msgctxt "SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT" msgid "Height, complete" msgstr "སྤྱིའི་མཐོ་ཚད།" #. yFnnC #: include/svx/strings.hrc:451 msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONX" msgid "Single position X" msgstr "གཅིག་རྐྱང་གི་གནས། X" #. jEGfd #: include/svx/strings.hrc:452 msgctxt "SIP_SA_ONEPOSITIONY" msgid "Single position Y" msgstr "གཅིག་རྐྱང་གི་གནས། Y" #. YJFnY #: include/svx/strings.hrc:453 msgctxt "SIP_SA_ONESIZEWIDTH" msgid "Single width" msgstr "གཅིག་རྐྱང་གི་ཞེང་ཚད།" #. bZFkM #: include/svx/strings.hrc:454 msgctxt "SIP_SA_ONESIZEHEIGHT" msgid "Single height" msgstr "གཅིག་རྐྱང་གི་མཐོ་ཚད།" #. K5Xuq #: include/svx/strings.hrc:455 msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH" msgid "Logical width" msgstr "གཏན་ཚིགས་ཀྱི་ཞེང་ཚད།" #. 9Niyk #: include/svx/strings.hrc:456 msgctxt "SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT" msgid "Logical height" msgstr "གཏན་ཚིགས་ཀྱི་མཐོ་ཚད།" #. yFmvh #: include/svx/strings.hrc:457 msgctxt "SIP_SA_ROTATEANGLE" msgid "Single rotation angle" msgstr "གཅིག་རྐྱང་སྐོར་བའི་ཟུར་ཚད།" #. zNyKY #: include/svx/strings.hrc:458 msgctxt "SIP_SA_SHEARANGLE" msgid "Single shear angle" msgstr "གཅིག་རྐྱང་གི་རྣོ་ཟུར།" #. bJv8D #: include/svx/strings.hrc:459 msgctxt "SIP_SA_MOVEX" msgid "Move horizontally" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་སུ་སྤོ་སྒྱུར།" #. z7EPp #: include/svx/strings.hrc:460 msgctxt "SIP_SA_MOVEY" msgid "Move vertically" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ་སྤོས།" #. Qn4GS #: include/svx/strings.hrc:461 msgctxt "SIP_SA_RESIZEXONE" msgid "Resize X, single" msgstr "གཅིག་རྐྱང་འགྱུར་བའི་ཆེ་ཆུང་། X" #. VCtZa #: include/svx/strings.hrc:462 msgctxt "SIP_SA_RESIZEYONE" msgid "Resize Y, single" msgstr "གཅིག་རྐྱང་འགྱུར་བའི་ཆེ་ཆུང་Y" #. NxatH #: include/svx/strings.hrc:463 msgctxt "SIP_SA_ROTATEONE" msgid "Single rotation" msgstr "གཅིག་རྐྱང་སྐོར་བརྒྱབ།" #. gNVw9 #: include/svx/strings.hrc:464 msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARONE" msgid "Single horizontal shear" msgstr "གཅིག་རྐྱང་ཆུ་སྙོམས་ཕྱོགས་དྲས་དང་།" #. iCzED #: include/svx/strings.hrc:465 msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARONE" msgid "Single vertical shear" msgstr "གཅིག་རྐྱང་འཕྱང་དྲང་ཕྱོགས་དྲས་དང་།" #. HQcJt #: include/svx/strings.hrc:466 msgctxt "SIP_SA_RESIZEXALL" msgid "Resize X, complete" msgstr "ཡོངས་རྫོགས་འགྱུར་ཚད་ཆེ་ཆུང་། X" #. VcK8z #: include/svx/strings.hrc:467 msgctxt "SIP_SA_RESIZEYALL" msgid "Resize Y, complete" msgstr "ཡོངས་རྫོགས་འགྱུར་ཚད་ཆེ་ཆུང་། Y" #. vgGU4 #: include/svx/strings.hrc:468 msgctxt "SIP_SA_ROTATEALL" msgid "Rotate all" msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་ཡོངས་རྫོགས།" #. 3faE4 #: include/svx/strings.hrc:469 msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARALL" msgid "Shear horizontal, complete" msgstr "ཡོངས་རྫོགས་ཆུ་སྙོམས་ཕྱོགས་ལ་དྲས་གཏུབ་བྱེད་རྒྱུ།" #. RAEPz #: include/svx/strings.hrc:470 msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARALL" msgid "Shear vertical, complete" msgstr "ཡོངས་རྫོགས་ཐད་གཞུང་དུ་བྲས་གཏུབ་བྱེད་རྒྱུ།" #. gtXM3 #: include/svx/strings.hrc:471 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1X" msgid "Reference point 1 X" msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཚེགས་1X" #. YpQDc #: include/svx/strings.hrc:472 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF1Y" msgid "Reference point 1 Y" msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཚེགས་1Y" #. Hp5EK #: include/svx/strings.hrc:473 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2X" msgid "Reference point 2 X" msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཚེགས་2X" #. Rty4j #: include/svx/strings.hrc:474 msgctxt "SIP_SA_TRANSFORMREF2Y" msgid "Reference point 2 Y" msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཚེགས་2Y" #. JdeqL #: include/svx/strings.hrc:475 msgctxt "SIP_EE_PARA_HYPHENATE" msgid "Hyphenation" msgstr "འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།" #. HMmA6 #: include/svx/strings.hrc:476 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLETSTATE" msgid "Display bullets" msgstr "ཨང་གྲངས་ཡིག་རྟགས་གསལ་བ།" #. 8Q88u #: include/svx/strings.hrc:477 msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE" msgid "Numbering indents" msgstr "སྒྲིག་ཨང་སྐུམ་འཛུལ།" #. inGxX #: include/svx/strings.hrc:478 msgctxt "SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL" msgid "Numbering level" msgstr "སྒྲིག་ཨང་བང་རིམ།" #. 2CtLK #: include/svx/strings.hrc:479 msgctxt "SIP_EE_PARA_BULLET" msgid "Bullets and Numberings" msgstr "སྒྲིག་ཨང་ཡིག་རྟགས།" #. hCE5d #: include/svx/strings.hrc:480 msgctxt "SIP_EE_PARA_LRSPACE" msgid "Indents" msgstr "ནང་སྐུམ།" #. Y5YFm #: include/svx/strings.hrc:481 msgctxt "SIP_EE_PARA_ULSPACE" msgid "Paragraph spacing" msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་བར་གསེང་།" #. feirn #: include/svx/strings.hrc:482 msgctxt "SIP_EE_PARA_SBL" msgid "Line spacing" msgstr "ཐིག་རིས་ཀྱི་བར་སྟོང་།" #. gjAVE #: include/svx/strings.hrc:483 msgctxt "SIP_EE_PARA_JUST" msgid "Paragraph alignment" msgstr "དུམ་མཚམས་གྲལ་སྒྲིག" #. offnT #: include/svx/strings.hrc:484 msgctxt "SIP_EE_PARA_TABS" msgid "Tabulators" msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།" #. kpiTD #: include/svx/strings.hrc:485 msgctxt "SIP_EE_CHAR_COLOR" msgid "Font color" msgstr "ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི།" #. X535C #: include/svx/strings.hrc:486 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTINFO" msgid "Character set" msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སྤྱི།" #. AEbEz #: include/svx/strings.hrc:487 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT" msgid "Font size" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་།" #. UKHSM #: include/svx/strings.hrc:488 msgctxt "SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH" msgid "Font width" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་།" #. SQWpD #: include/svx/strings.hrc:489 msgctxt "SIP_EE_CHAR_WEIGHT" msgid "Bold (thickness)" msgstr "སྦོམ་གཟུགས།" #. AUR7N #: include/svx/strings.hrc:490 msgctxt "SIP_EE_CHAR_UNDERLINE" msgid "Underline" msgstr "འོག་བྲིས་ཐིག" #. v2AEJ #: include/svx/strings.hrc:491 msgctxt "SIP_EE_CHAR_OVERLINE" msgid "Overline" msgstr "སྟེང་གི་ཐེན་ཐིག" #. ARvwR #: include/svx/strings.hrc:492 msgctxt "SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT" msgid "Strikethrough" msgstr "ནང་ཐིག་འབྲི་བ།" #. gcVzb #: include/svx/strings.hrc:493 msgctxt "SIP_EE_CHAR_ITALIC" msgid "Italic" msgstr "གསེག་གཟུགས།" #. kJVaV #: include/svx/strings.hrc:494 msgctxt "SIP_EE_CHAR_OUTLINE" msgid "Outline" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག" #. CZR4e #: include/svx/strings.hrc:495 msgctxt "SIP_EE_CHAR_SHADOW" msgid "Font shadow" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་གྲིབ་མ།" #. PFSUR #: include/svx/strings.hrc:496 msgctxt "SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT" msgid "Superscript/subscript" msgstr "སྟེང་ཡིག་གམ་ཡང་ན་འོག་ཡིག" #. DrBio #: include/svx/strings.hrc:497 msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING" msgid "Kerning" msgstr "གསལ་བྱེད་བར་ཐག་མཚུངས་པ།" #. tUVvP #: include/svx/strings.hrc:498 msgctxt "SIP_EE_CHAR_KERNING" msgid "Manual kerning" msgstr "སྤྱོད་མཁན་སྒྲིག་བཀོད་ཡིག་འབྲུའི་བར་ཐགས།" #. S9QCU #: include/svx/strings.hrc:499 msgctxt "SIP_EE_CHAR_WLM" msgid "No underline for spaces" msgstr "སྟོང་རྟགས་ཡོད་སར་གཤམ་ཐིག་བརྒྱབ་མེད་པ།" #. GuTzF #: include/svx/strings.hrc:500 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_TAB" msgid "Tabulator" msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།" #. U4qgA #: include/svx/strings.hrc:501 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_LINEBR" msgid "Optional line break" msgstr "འཇམ་ཐབས་ཡིག་ཕྲེང་བརྗེ་རྟགས།" #. jzBEA #: include/svx/strings.hrc:502 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_NOTCONV" msgid "Non-convertible character" msgstr "ཡིག་རྟགས་བརྗེ་སྒྱུར་མི་བྱེད།" #. tZd9C #: include/svx/strings.hrc:503 msgctxt "SIP_EE_FEATURE_FIELD" msgid "Fields" msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ།" #. GeKPD #: include/svx/strings.hrc:504 msgctxt "SIP_SA_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "དམར་པོ" #. EzAu7 #: include/svx/strings.hrc:505 msgctxt "SIP_SA_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "ལྗང་ཁུའི་བསྡུར་ཚད།" #. TmBML #: include/svx/strings.hrc:506 msgctxt "SIP_SA_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "སྔོན་པོའི་བསྡུར་ཚད།" #. 7Gqzs #: include/svx/strings.hrc:507 msgctxt "SIP_SA_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "གསལ་ཚད།" #. rziVW #: include/svx/strings.hrc:508 msgctxt "SIP_SA_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "བསྡུར་ཚད།" #. CHepz #: include/svx/strings.hrc:509 msgctxt "SIP_SA_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "སྐྱ་བོའི་གྲངས་གཞི།" #. 2ESVA #: include/svx/strings.hrc:510 msgctxt "SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. uZYFG #: include/svx/strings.hrc:511 msgctxt "SIP_SA_GRAFINVERT" msgid "Invert" msgstr "ཚོན་མདོག་ཕན་ཚུན་སྒྱུར་བ།" #. 6aFx2 #: include/svx/strings.hrc:512 msgctxt "SIP_SA_GRAFMODE" msgid "Image mode" msgstr "" #. Ni9KZ #: include/svx/strings.hrc:513 msgctxt "SIP_SA_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "དྲས་གཏུབ།" #. kVnke #: include/svx/strings.hrc:514 msgctxt "SIP_SA_GLOW_RADIUS" msgid "Radius of glow effect" msgstr "" #. 3hvai #: include/svx/strings.hrc:515 msgctxt "SIP_SA_GLOW_COLOR" msgid "Color of glow effect" msgstr "" #. eCSE2 #: include/svx/strings.hrc:516 msgctxt "SIP_SA_GLOW_TRANSPARENCY" msgid "Transparency of glow effect" msgstr "" #. 8qNHk #: include/svx/strings.hrc:517 msgctxt "SIP_SA_SOFTEDGE_RADIUS" msgid "Radius of soft edge effect" msgstr "" #. nVcjU #: include/svx/strings.hrc:518 msgctxt "STR_ObjNameSingulMEDIA" msgid "Media object" msgstr "མཚམས་སྦྱོར་གྱི་ཁ་གཏད།" #. nbHgw #: include/svx/strings.hrc:519 msgctxt "STR_ObjNamePluralMEDIA" msgid "Media objects" msgstr "མཚམས་སྦྱོར་གྱི་ཁ་གཏད།" #. YpmrX #. drawing layer table strings #: include/svx/strings.hrc:521 msgctxt "STR_TABLE_INSCOL" msgid "Insert column" msgstr "གཞུང་ངོས་བར་འཇུག" #. SAmd8 #: include/svx/strings.hrc:522 msgctxt "STR_TABLE_INSROW" msgid "Insert row" msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་འཇུག" #. yFDYp #: include/svx/strings.hrc:523 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" msgid "Delete column" msgstr "སྟར་པ་སུབ་རྒྱུ།" #. 9SF9L #: include/svx/strings.hrc:524 msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།" #. iBbtT #: include/svx/strings.hrc:525 msgctxt "STR_TABLE_SPLIT" msgid "Split cells" msgstr "ཚན་པའི་དྲ་མིག་ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།" #. vmzqf #: include/svx/strings.hrc:526 msgctxt "STR_TABLE_MERGE" msgid "Merge cells" msgstr "སྡེ་ཚན་ཟླ་སྒྲིལ་བ།" #. 3VVmF #: include/svx/strings.hrc:527 msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" msgid "Format cell" msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག" #. pSCJC #: include/svx/strings.hrc:528 msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS" msgid "Distribute rows" msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སྙོམས་བགོས།" #. GdLHf #: include/svx/strings.hrc:529 msgctxt "STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS" msgid "Distribute columns" msgstr "སྟར་པ་སྙོམས་བགོས།" #. fGNto #: include/svx/strings.hrc:530 #, fuzzy msgctxt "STR_TABLE_DELETE_CELL_CONTENTS" msgid "Delete cell contents" msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།" #. B33Cb #: include/svx/strings.hrc:531 msgctxt "STR_TABLE_STYLE" msgid "Table style" msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟ།" #. ZHBAC #: include/svx/strings.hrc:532 msgctxt "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS" msgid "Table style settings" msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟ་སྒྲིག་བཟོ།" #. eERmE #: include/svx/strings.hrc:533 msgctxt "STR_ObjNameSingulTable" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" #. XjgSV #: include/svx/strings.hrc:534 msgctxt "STR_ObjNamePluralTable" msgid "Tables" msgstr "རེའུ་མིག" #. mLDqP #: include/svx/strings.hrc:535 #, fuzzy msgctxt "STR_ObjNameSingulFONTWORK" msgid "Font work" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ" #. FgChT #. Strings for the Draw-Dialog -------------------------------------------- #: include/svx/strings.hrc:537 msgctxt "RID_SVXSTR_SOLID" msgid "Continuous" msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་ཀྱི།" #. uNL7M #: include/svx/strings.hrc:538 msgctxt "RID_SVXSTR_GRADIENT" msgid "Gradient" msgstr "རིམ་འགྱུར།" #. a8YoL #: include/svx/strings.hrc:539 msgctxt "RID_SVXSTR_BITMAP" msgid "Bitmap" msgstr "གནས་རིས།" #. FDmra #: include/svx/strings.hrc:540 msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN" msgid "Pattern" msgstr "དཔེ་རྣམ།" #. HcGBQ #: include/svx/strings.hrc:541 msgctxt "RID_SVXSTR_PATTERN_UNTITLED" msgid "Untitled Pattern" msgstr "" #. GHj4Q #: include/svx/strings.hrc:542 msgctxt "RID_SVXSTR_LINESTYLE" msgid "Line Style" msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།" #. fa7EG #: include/svx/strings.hrc:543 msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" #. mrTdk #: include/svx/strings.hrc:544 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR" msgid "Color" msgstr "ཚོས་གཞི།" #. 5bjE5 #: include/svx/strings.hrc:545 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH" msgid "Hatching" msgstr "གྲིབ་གཟུགས་ཐིག" #. yGRGW #: include/svx/strings.hrc:546 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEEND" msgid "Arrowheads" msgstr "ཐིག་སྐུད་མདའ་རྩེ།" #. snuCi #: include/svx/strings.hrc:547 msgctxt "RID_SVXSTR_ARROW" msgid "Arrow" msgstr "མདའ་རྩེ།" #. 6EvQ7 #: include/svx/strings.hrc:548 msgctxt "RID_SVXSTR_SQUARE" msgid "Square" msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།" #. i6cva #: include/svx/strings.hrc:549 msgctxt "RID_SVXSTR_CIRCLE" msgid "Circle" msgstr "སྒོར་མོ།" #. emz9g #: include/svx/strings.hrc:550 msgctxt "RID_SVXSTR_NONE" msgid "- none -" msgstr "- མེད། -" #. hGaEK #: include/svx/strings.hrc:551 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" msgstr "གསལ་དྭངས།" #. X4EFw #: include/svx/strings.hrc:552 msgctxt "RID_SVXSTR_CENTERED" msgid "Centered" msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།" #. FFe8m #: include/svx/strings.hrc:553 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTCENTERED" msgid "Not centered" msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ་མིན།" #. hFhmH #: include/svx/strings.hrc:554 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD" msgid "Default" msgstr "ཚད་གཞི།" #. DdAzc #: include/svx/strings.hrc:555 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS" msgid "Grayscale" msgstr "སྐྱ་ཚད།" #. RHEXM #: include/svx/strings.hrc:556 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO" msgid "Black/White" msgstr "ནག་/དཀར།" #. bcXbA #: include/svx/strings.hrc:557 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "ཆུ་པར།" #. ZWz8Y #: include/svx/strings.hrc:558 msgctxt "RID_SVXSTR_COLORBAR" msgid "Left click to apply as background color, right click to set line color" msgstr "" #. mFU2A #. Default colors #: include/svx/strings.hrc:560 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FONTCOLOR" msgid "Dark Red 2" msgstr "" #. Rw7nG #: include/svx/strings.hrc:561 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_FRAMELINE" msgid "Blue" msgstr "" #. UdEYr #: include/svx/strings.hrc:562 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_HIGHLIGHT" msgid "Yellow" msgstr "" #. 9AUDK #: include/svx/strings.hrc:563 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_STROKE" msgid "Dark Blue 1" msgstr "" #. aSWwv #: include/svx/strings.hrc:564 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DEFAULT_SHAPE_FILLING" msgid "Light Blue 2" msgstr "" #. 5gwhz #. Elements of the standard color palette #: include/svx/strings.hrc:566 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLACK" msgid "Black" msgstr "སྟོང་ཆད།" #. PwGvV #: include/svx/strings.hrc:567 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREY" msgid "Gray" msgstr "ཐལ་མདོག" #. Dp9Az #: include/svx/strings.hrc:568 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_WHITE" msgid "White" msgstr "དཀར་པོ།" #. TGLmD #: include/svx/strings.hrc:569 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW" msgid "Yellow" msgstr "སེར་པོ།" #. YpDke #: include/svx/strings.hrc:570 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GOLD" msgid "Gold" msgstr "ལྕགས།" #. 7aJCZ #: include/svx/strings.hrc:571 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE" msgid "Orange" msgstr "ལི་ཝང་།" #. mZMFN #: include/svx/strings.hrc:572 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK" msgid "Brick" msgstr "" #. juJeM #: include/svx/strings.hrc:573 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED" msgid "Red" msgstr "དམར་པོ།" #. 7xMrN #: include/svx/strings.hrc:574 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA" msgid "Magenta" msgstr "མུ་མེན་དམར་མདོག" #. ELXiM #: include/svx/strings.hrc:575 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "" #. UTexf #: include/svx/strings.hrc:576 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_INDIGO" msgid "Indigo" msgstr "" #. qbcF9 #: include/svx/strings.hrc:577 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE" msgid "Blue" msgstr "སྔོན་པོ།" #. hQ44j #: include/svx/strings.hrc:578 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TEAL" msgid "Teal" msgstr "" #. JpxBr #: include/svx/strings.hrc:579 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN" msgid "Green" msgstr "ལྗང་གུ།" #. A3aCJ #: include/svx/strings.hrc:580 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIME" msgid "Lime" msgstr "རྩ་རས།" #. wVMiq #. Light variants of the standard color palette #: include/svx/strings.hrc:582 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGRAY" msgid "Light Gray" msgstr "གོ་ཐལ་མདོག" #. YF2ud #: include/svx/strings.hrc:583 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTYELLOW" msgid "Light Yellow" msgstr "" #. BaXBj #: include/svx/strings.hrc:584 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGOLD" msgid "Light Gold" msgstr "" #. masPL #: include/svx/strings.hrc:585 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTORANGE" msgid "Light Orange" msgstr "" #. k5GY4 #: include/svx/strings.hrc:586 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK" msgid "Light Brick" msgstr "" #. KGDDj #: include/svx/strings.hrc:587 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTRED" msgid "Light Red" msgstr "" #. nvB2W #: include/svx/strings.hrc:588 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA" msgid "Light Magenta" msgstr "" #. y96HS #: include/svx/strings.hrc:589 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTPURPLE" msgid "Light Purple" msgstr "" #. 8Bg8h #: include/svx/strings.hrc:590 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTINDIGO" msgid "Light Indigo" msgstr "" #. suGUh #: include/svx/strings.hrc:591 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBLUE" msgid "Light Blue" msgstr "སྔོན་པོ་གསལ་བ།" #. 5VFSV #: include/svx/strings.hrc:592 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTTEAL" msgid "Light Teal" msgstr "" #. 3Z7KA #: include/svx/strings.hrc:593 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTGREEN" msgid "Light Green" msgstr "" #. HVPnD #: include/svx/strings.hrc:594 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTLIME" msgid "Light Lime" msgstr "" #. J6DDx #. Dark variants of the standard color palette #: include/svx/strings.hrc:596 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGRAY" msgid "Dark Gray" msgstr "" #. EaFik #: include/svx/strings.hrc:597 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKYELLOW" msgid "Dark Yellow" msgstr "" #. AFByn #: include/svx/strings.hrc:598 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGOLD" msgid "Dark Gold" msgstr "" #. qAGnF #: include/svx/strings.hrc:599 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKORANGE" msgid "Dark Orange" msgstr "" #. NC62Q #: include/svx/strings.hrc:600 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBRICK" msgid "Dark Brick" msgstr "" #. st4Zy #: include/svx/strings.hrc:601 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKRED" msgid "Dark Red" msgstr "དམར་ནག" #. indkC #: include/svx/strings.hrc:602 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA" msgid "Dark Magenta" msgstr "" #. AE9Ya #: include/svx/strings.hrc:603 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE" msgid "Dark Purple" msgstr "" #. VFKuJ #: include/svx/strings.hrc:604 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKINDIGO" msgid "Dark Indigo" msgstr "" #. U3qfW #: include/svx/strings.hrc:605 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKBLUE" msgid "Dark Blue" msgstr "" #. dYdEW #: include/svx/strings.hrc:606 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKTEAL" msgid "Dark Teal" msgstr "" #. qFAAB #: include/svx/strings.hrc:607 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKGREEN" msgid "Dark Green" msgstr "" #. C3U7v #: include/svx/strings.hrc:608 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKLIME" msgid "Dark Lime" msgstr "" #. VWKSb #. Elements of the Tonal color palette #: include/svx/strings.hrc:610 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET" msgid "Violet" msgstr "མུ་མེན་མདོག" #. GgboW #: include/svx/strings.hrc:611 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET_OUG" msgid "Violet (Out of Gamut)" msgstr "" #. mz3Eo #: include/svx/strings.hrc:612 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_OUG" msgid "Blue (Out of Gamut)" msgstr "" #. SGvfY #: include/svx/strings.hrc:613 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE_OUG" msgid "Azure (Out of Gamut)" msgstr "" #. dYBjC #: include/svx/strings.hrc:614 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN_OUG" msgid "Spring Green (Out of Gamut)" msgstr "" #. GCcWR #: include/svx/strings.hrc:615 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN_OUG" msgid "Green (Out of Gamut)" msgstr "" #. DLuCh #: include/svx/strings.hrc:616 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN_OUG" msgid "Chartreuse Green (Out of Gamut)" msgstr "" #. s3ZaC #: include/svx/strings.hrc:617 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE_OUG" msgid "Orange (Out of Gamut)" msgstr "" #. A8i2G #: include/svx/strings.hrc:618 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED_OUG" msgid "Red (Out of Gamut)" msgstr "" #. j4oEv #: include/svx/strings.hrc:619 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE_OUG" msgid "Rose (Out of Gamut)" msgstr "" #. qBpvR #: include/svx/strings.hrc:620 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE" msgid "Azure" msgstr "" #. Y6vVA #: include/svx/strings.hrc:621 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CYAN" msgid "Cyan" msgstr "" #. 583vY #: include/svx/strings.hrc:622 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN" msgid "Spring Green" msgstr "" #. jtKm8 #: include/svx/strings.hrc:623 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN" msgid "Chartreuse Green" msgstr "" #. RkAmE #: include/svx/strings.hrc:624 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE" msgid "Rose" msgstr "" #. BZGUS #. Elements of the Material color palette #: include/svx/strings.hrc:626 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GRAY_A" msgid "Gray A" msgstr "" #. 3b7sB #: include/svx/strings.hrc:627 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_YELLOW_A" msgid "Yellow A" msgstr "" #. DbqvY #: include/svx/strings.hrc:628 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER_A" msgid "Amber A" msgstr "" #. nFENC #: include/svx/strings.hrc:629 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_AMBER" msgid "Amber" msgstr "" #. i8Tx3 #: include/svx/strings.hrc:630 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_ORANGE_A" msgid "Orange A" msgstr "" #. DMVTT #: include/svx/strings.hrc:631 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE_A" msgid "Deep Orange A" msgstr "" #. LgNfg #: include/svx/strings.hrc:632 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_ORANGE" msgid "Deep Orange" msgstr "" #. A4JAB #: include/svx/strings.hrc:633 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_RED_A" msgid "Red A" msgstr "" #. jsEPc #: include/svx/strings.hrc:634 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PINK_A" msgid "Pink A" msgstr "" #. cFBzv #: include/svx/strings.hrc:635 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_PURPLE_A" msgid "Purple A" msgstr "" #. p6AAX #: include/svx/strings.hrc:636 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE_A" msgid "Deep Purple A" msgstr "" #. WcMy9 #: include/svx/strings.hrc:637 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_DEEP_PURPLE" msgid "Deep Purple" msgstr "" #. e4rqj #: include/svx/strings.hrc:638 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_INDIGO_A" msgid "Indigo A" msgstr "" #. r3rtQ #: include/svx/strings.hrc:639 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_A" msgid "Blue A" msgstr "" #. dDQEi #: include/svx/strings.hrc:640 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_BLUE_A" msgid "Light Blue A" msgstr "" #. BepQT #: include/svx/strings.hrc:641 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_CYAN_A" msgid "Cyan A" msgstr "" #. PvkCw #: include/svx/strings.hrc:642 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_TEAL_A" msgid "Teal A" msgstr "" #. znZyu #: include/svx/strings.hrc:643 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_GREEN_A" msgid "Green A" msgstr "" #. nZDMp #: include/svx/strings.hrc:644 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIGHT_GREEN_A" msgid "Light Green A" msgstr "" #. 7RWqh #: include/svx/strings.hrc:645 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_LIME_A" msgid "Lime A" msgstr "" #. vuq8i #: include/svx/strings.hrc:646 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN_A" msgid "Brown A" msgstr "" #. wcNMK #: include/svx/strings.hrc:647 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BROWN" msgid "Brown" msgstr "" #. RA8KB #: include/svx/strings.hrc:648 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY_A" msgid "Blue Gray A" msgstr "" #. yXhED #: include/svx/strings.hrc:649 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MATERIAL_BLUE_GRAY" msgid "Blue Gray" msgstr "" #. mCkpS #. Old default color names, probably often used in saved files #: include/svx/strings.hrc:651 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_CLASSIC" msgid "Blue classic" msgstr "" #. CWbzY #: include/svx/strings.hrc:652 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUEGREY" msgid "Blue gray" msgstr "" #. DkKFF #: include/svx/strings.hrc:653 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BORDEAUX" msgid "Bordeaux" msgstr "" #. 5hZu8 #: include/svx/strings.hrc:654 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_YELLOW" msgid "Pale yellow" msgstr "" #. wSEGQ #: include/svx/strings.hrc:655 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PALE_GREEN" msgid "Pale green" msgstr "" #. pUEkF #: include/svx/strings.hrc:656 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET" msgid "Dark violet" msgstr "" #. qVhW9 #: include/svx/strings.hrc:657 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SALMON" msgid "Salmon" msgstr "" #. QV77P #: include/svx/strings.hrc:658 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SEABLUE" msgid "Sea blue" msgstr "" #. gYFV6 #: include/svx/strings.hrc:659 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHART" msgid "Chart" msgstr "དཔེ་རིས།ས" #. LXcFL #: include/svx/strings.hrc:660 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SKYBLUE" msgid "Sky blue" msgstr "" #. QbGU3 #: include/svx/strings.hrc:661 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_YELLOWGREEN" msgid "Yellow green" msgstr "" #. UDfTh #: include/svx/strings.hrc:662 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PINK" msgid "Pink" msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།" #. FXDuA #: include/svx/strings.hrc:663 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE" msgid "Turquoise" msgstr "སྔོ་ལྗང་མདོག" #. 4gHhZ #. 16 old AutoFormat Table Styles #: include/svx/strings.hrc:665 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D" msgid "3D" msgstr "རྩ་གསུམ།" #. GtMuR #: include/svx/strings.hrc:666 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1" msgid "Black 1" msgstr "ནག་པོ་ 1" #. AhPLy #: include/svx/strings.hrc:667 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2" msgid "Black 2" msgstr "ནག་པོ་ 2" #. jVxFC #: include/svx/strings.hrc:668 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE" msgid "Blue" msgstr "སྔོན་པོ།" #. FacjB #: include/svx/strings.hrc:669 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN" msgid "Brown" msgstr "རྫ་མདོག" #. uQSDF #: include/svx/strings.hrc:670 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY" msgid "Currency" msgstr "དངུལ་ལོར།" #. sQpNL #: include/svx/strings.hrc:671 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D" msgid "Currency 3D" msgstr "དངུལ་ལོར་ རྩ་གསུམ།" #. ACACr #: include/svx/strings.hrc:672 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY" msgid "Currency Gray" msgstr "དངུལ་ལོར་ ཐལ་མདོག" #. yy7mJ #: include/svx/strings.hrc:673 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER" msgid "Currency Lavender" msgstr "དངུལ་ལོར་ མུ་མེན་སྐྱ་མདོག" #. 4THUt #: include/svx/strings.hrc:674 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE" msgid "Currency Turquoise" msgstr "དངུལ་ལོར་ སྔོ་གཡུའི་མདོག" #. a8AGf #: include/svx/strings.hrc:675 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY" msgid "Gray" msgstr "ཐལ་མདོག" #. B4e9f #: include/svx/strings.hrc:676 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN" msgid "Green" msgstr "ལྗང་གུ།" #. 3mz4G #: include/svx/strings.hrc:677 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER" msgid "Lavender" msgstr "མུ་མེན་སྐྱ་མདོག" #. gdfFF #: include/svx/strings.hrc:678 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED" msgid "Red" msgstr "དམར་པོ།" #. GsAVb #: include/svx/strings.hrc:679 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE" msgid "Turquoise" msgstr "སྔོ་ལྗང་མདོག" #. sZbit #: include/svx/strings.hrc:680 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW" msgid "Yellow" msgstr "སེར་པོ།" #. deE8o #. 10 new AutoFormat Table Styles since LibreOffice 6.0 #: include/svx/strings.hrc:682 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ACADEMIC" msgid "Academic" msgstr "" #. CYMbi #: include/svx/strings.hrc:683 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_BLUE" msgid "Box List Blue" msgstr "" #. njUDn #: include/svx/strings.hrc:684 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_GREEN" msgid "Box List Green" msgstr "" #. GUk5r #: include/svx/strings.hrc:685 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_RED" msgid "Box List Red" msgstr "" #. oNMgD #: include/svx/strings.hrc:686 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_BOX_LIST_YELLOW" msgid "Box List Yellow" msgstr "" #. YVY2f #: include/svx/strings.hrc:687 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_ELEGANT" msgid "Elegant" msgstr "" #. Q9rDT #: include/svx/strings.hrc:688 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_FINANCIAL" msgid "Financial" msgstr "ནོར་དོན།" #. 3qSCd #: include/svx/strings.hrc:689 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_COLUMNS" msgid "Simple Grid Columns" msgstr "" #. hksaM #: include/svx/strings.hrc:690 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_GRID_ROWS" msgid "Simple Grid Rows" msgstr "" #. CHXkk #: include/svx/strings.hrc:691 msgctxt "RID_SVXSTR_TBLAFMT_LO6_SIMPLE_LIST_SHADED" msgid "Simple List Shaded" msgstr "" #. XrHFB #: include/svx/strings.hrc:692 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE" msgid "Line joint averaged" msgstr "ཆ་སྙོམ་ཐང་རྣམ་པའི་ཐིག་སྐུད་མཐུད་སྦྱོར།" #. zbAG7 #: include/svx/strings.hrc:693 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL" msgid "Line joint bevel" msgstr "མཉམ་འབྲེལ་རྣམ་པའི་ཐིག་སྐུད་མཐུད་སྦྱོར།" #. EtQJT #: include/svx/strings.hrc:694 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER" msgid "Line joint miter" msgstr "དྲས་མཐུད་རྣམ་པའི་ཐིག་སྐུད་མཐུད་སྦྱོར།" #. YUtBv #: include/svx/strings.hrc:695 msgctxt "RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND" msgid "Line joint round" msgstr "སྒོར་དབྱིབས་ཐིག་སྐུད་མཐུད་སྦྱོར།" #. rKEBC #. the familiar name for it #: include/svx/strings.hrc:697 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT" msgid "Line cap flat" msgstr "" #. zKt6C #: include/svx/strings.hrc:698 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND" msgid "Line cap round" msgstr "" #. 5Lbx4 #: include/svx/strings.hrc:699 msgctxt "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE" msgid "Line cap square" msgstr "" #. YXbPg #: include/svx/strings.hrc:700 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT0" msgid "Gradient" msgstr "རིམ་འགྱུར།" #. mZwMD #: include/svx/strings.hrc:701 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT1" msgid "Linear blue/white" msgstr "ཐིག་གཤིས་ སྔོ་/དཀར།" #. WyGuh #: include/svx/strings.hrc:702 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT2" msgid "Linear magenta/green" msgstr "ཐིག་གཤིས་ མུ་མེན་/ལྗང་།" #. cLHvA #: include/svx/strings.hrc:703 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT3" msgid "Linear yellow/brown" msgstr "ཐིག་གཤིས་ སེར་/རྫ་མདོག" #. Kfkbm #: include/svx/strings.hrc:704 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT4" msgid "Radial green/black" msgstr "ཚགས་ཕྱོགས་ ལྗང་/ནག" #. uiTTS #: include/svx/strings.hrc:705 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT5" msgid "Radial red/yellow" msgstr "ཚགས་ཕྱོགས་ དམར་/སེར།" #. SsUvr #: include/svx/strings.hrc:706 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT6" msgid "Rectangular red/white" msgstr "གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་ དམར་/དཀར།" #. CKwQP #: include/svx/strings.hrc:707 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT7" msgid "Square yellow/white" msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་ སེར་/དཀར།" #. hi3tb #: include/svx/strings.hrc:708 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT8" msgid "Ellipsoid blue gray/light blue" msgstr "འཇོང་དབྱིབས་གཟུགས་ སྔོ་ཐལ་/སྔོ་སྐྱ།" #. b6AwV #: include/svx/strings.hrc:709 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT9" msgid "Axial light red/white" msgstr "མདའི་ཕྱོགས་ དམར་སྐྱ་/དཀར།" #. Adprm #. l means left #: include/svx/strings.hrc:711 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT10" msgid "Diagonal 1l" msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག" #. pJ9QE #. r means right #: include/svx/strings.hrc:713 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT11" msgid "Diagonal 1r" msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག" #. JB95r #. l means left #: include/svx/strings.hrc:715 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT12" msgid "Diagonal 2l" msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག" #. xUpUR #. r means right #: include/svx/strings.hrc:717 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT13" msgid "Diagonal 2r" msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག" #. WCYMT #. l means left #: include/svx/strings.hrc:719 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT14" msgid "Diagonal 3l" msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག" #. 3rJw7 #. r means right #: include/svx/strings.hrc:721 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT15" msgid "Diagonal 3r" msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག" #. a6ENF #. l means left #: include/svx/strings.hrc:723 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT16" msgid "Diagonal 4l" msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག" #. Fpctb #. r means right #: include/svx/strings.hrc:725 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT17" msgid "Diagonal 4r" msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག" #. yqda8 #: include/svx/strings.hrc:726 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT18" msgid "Diagonal Blue" msgstr "གཏད་ཟུར་ཁ་གོང་དུ།" #. GCtJC #: include/svx/strings.hrc:727 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT19" msgid "Diagonal Green" msgstr "གཏད་ཟུར་ཁ་གཤམ་དུ།" #. LCQEB #: include/svx/strings.hrc:728 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT20" msgid "Diagonal Orange" msgstr "གཏད་ཟུར་ཁ་གཤམ་དུ།" #. oD7FW #: include/svx/strings.hrc:729 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT21" msgid "Diagonal Red" msgstr "གཏད་ཟུར་ཁ་གཤམ་དུ།" #. vuyUG #: include/svx/strings.hrc:730 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT22" msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "སྐས་དབྱིབས།" #. mGtyc #: include/svx/strings.hrc:731 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT23" msgid "Diagonal Violet" msgstr "གཏད་ཟུར་ཁ་གཤམ་དུ།" #. cArVy #: include/svx/strings.hrc:732 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT24" msgid "From a Corner" msgstr "ཟུར་ལྟེབ་དབྱིབས།" #. gvXLL #: include/svx/strings.hrc:733 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT25" msgid "From a Corner, Blue" msgstr "" #. GaTPh #: include/svx/strings.hrc:734 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT26" msgid "From a Corner, Green" msgstr "" #. GE5vm #: include/svx/strings.hrc:735 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT27" msgid "From a Corner, Orange" msgstr "" #. BFTnr #: include/svx/strings.hrc:736 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT28" msgid "From a Corner, Red" msgstr "" #. AFKRL #: include/svx/strings.hrc:737 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT29" msgid "From a Corner, Turquoise" msgstr "དངུལ་ལོར་ སྔོ་གཡུའི་མདོག" #. djBGe #: include/svx/strings.hrc:738 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT30" msgid "From a Corner, Violet" msgstr "" #. pwDuE #: include/svx/strings.hrc:739 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT31" msgid "From the Middle" msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།" #. y8qpL #: include/svx/strings.hrc:740 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT32" msgid "From the Middle, Blue" msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།" #. PGt5w #: include/svx/strings.hrc:741 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT33" msgid "From the Middle, Green" msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།" #. CyLXB #: include/svx/strings.hrc:742 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT34" msgid "From the Middle, Orange" msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།" #. vkERJ #: include/svx/strings.hrc:743 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT35" msgid "From the Middle, Red" msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།" #. Sq2SE #: include/svx/strings.hrc:744 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT36" msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "" #. DoSmH #: include/svx/strings.hrc:745 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT37" msgid "From the Middle, Violet" msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།" #. 9XHkg #: include/svx/strings.hrc:746 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།" #. FDG7B #: include/svx/strings.hrc:747 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT39" msgid "Horizontal Blue" msgstr "དབུས་ནས་གོང་འོག་ལ་འགྲེམས་པ།" #. ZEfzF #: include/svx/strings.hrc:748 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT40" msgid "Horizontal Green" msgstr "གོང་འོག་ནས་དབུས་སུ་བསྡུ་འཁུམ།" #. GFRCF #: include/svx/strings.hrc:749 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT41" msgid "Horizontal Orange" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཐིག" #. iouxG #: include/svx/strings.hrc:750 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT42" msgid "Horizontal Red" msgstr "གོང་འོག་ནས་དབུས་སུ་བསྡུ་འཁུམ།" #. Gta9k #: include/svx/strings.hrc:751 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT43" msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "ཆུ་ངོས་ཚད་ཁྲེ།(~Z)" #. Tdpw4 #: include/svx/strings.hrc:752 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT44" msgid "Horizontal Violet" msgstr "དབུས་ནས་གོང་འོག་ལ་འགྲེམས་པ།" #. DyVEP #: include/svx/strings.hrc:753 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT45" msgid "Radial" msgstr "ཡིག་རིས།" #. Uyhuj #: include/svx/strings.hrc:754 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT46" msgid "Radial Blue" msgstr "ཡིག་རིས།" #. MA6Qs #: include/svx/strings.hrc:755 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT47" msgid "Radial Green" msgstr "ཚགས་ཕྱོགས་ ལྗང་/ནག" #. Pt24U #: include/svx/strings.hrc:756 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT48" msgid "Radial Orange" msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུལ་ཁོངས།(~D)" #. 37T3A #: include/svx/strings.hrc:757 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT49" msgid "Radial Red" msgstr "ཡིག་རིས།" #. gLwZp #: include/svx/strings.hrc:758 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT50" msgid "Radial Turquoise" msgstr "སྔོ་ལྗང་མདོག" #. gka9C #: include/svx/strings.hrc:759 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT51" msgid "Radial Violet" msgstr "མུ་མེན།" #. BaGs9 #: include/svx/strings.hrc:760 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ།" #. DqGbG #: include/svx/strings.hrc:761 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT53" msgid "Vertical Blue" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཐིག" #. FCa2X #: include/svx/strings.hrc:762 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT54" msgid "Vertical Green" msgstr "གཡོན་གཡས་ནས་དབུས་སུ་བསྡུ་འཁུམ།" #. BNSiE #: include/svx/strings.hrc:763 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT55" msgid "Vertical Orange" msgstr "" #. DfiaF #: include/svx/strings.hrc:764 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT56" msgid "Vertical Red" msgstr "དྲང་འཕྱང་མཚོན་ཁྲེ།" #. 4htXp #: include/svx/strings.hrc:765 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT57" msgid "Vertical Turquoise" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཚད་ཁྲེ།(~C)" #. FVCCq #: include/svx/strings.hrc:766 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT58" msgid "Vertical Violet" msgstr "དབུས་ནས་གཡོན་གཡས་ལ་འགྲེམའགྲེམས་པ།" #. S3bJ9 #. gradients of unknown provenience #: include/svx/strings.hrc:768 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT59" msgid "Gray Gradient" msgstr "" #. CDxDN #: include/svx/strings.hrc:769 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT60" msgid "Yellow Gradient" msgstr "" #. amMze #: include/svx/strings.hrc:770 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT61" msgid "Orange Gradient" msgstr "" #. bodAW #: include/svx/strings.hrc:771 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT62" msgid "Red Gradient" msgstr "" #. Zn2x3 #: include/svx/strings.hrc:772 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT63" msgid "Pink Gradient" msgstr "" #. xXMfH #: include/svx/strings.hrc:773 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT64" msgid "Sky" msgstr "ནམ་མཁའ།" #. RYfTi #: include/svx/strings.hrc:774 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT65" msgid "Cyan Gradient" msgstr "" #. jAu7g #: include/svx/strings.hrc:775 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT66" msgid "Blue Gradient" msgstr "" #. idyKS #: include/svx/strings.hrc:776 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT67" msgid "Purple Pipe" msgstr "" #. fFZia #: include/svx/strings.hrc:777 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT68" msgid "Night" msgstr "གཡས་ཕྱོགས་སུ།" #. 4ECED #: include/svx/strings.hrc:778 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT69" msgid "Green Gradient" msgstr "" #. ecDQh #. actual gradients defined for 6.1 #: include/svx/strings.hrc:780 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT70" msgid "Pastel Bouquet" msgstr "" #. 9BV4L #: include/svx/strings.hrc:781 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT71" msgid "Pastel Dream" msgstr "" #. jEVDi #: include/svx/strings.hrc:782 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT72" msgid "Blue Touch" msgstr "" #. ZAj48 #: include/svx/strings.hrc:783 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT73" msgid "Blank with Gray" msgstr "" #. CJqu3 #: include/svx/strings.hrc:784 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT74" msgid "Spotted Gray" msgstr "" #. s6Z54 #: include/svx/strings.hrc:785 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT75" msgid "London Mist" msgstr "" #. nk99S #: include/svx/strings.hrc:786 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT76" msgid "Teal to Blue" msgstr "" #. ud3Bc #: include/svx/strings.hrc:787 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT77" msgid "Midnight" msgstr "" #. 3DFV9 #: include/svx/strings.hrc:788 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT78" msgid "Deep Ocean" msgstr "" #. beAAG #: include/svx/strings.hrc:789 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT79" msgid "Submarine" msgstr "" #. LCJCH #: include/svx/strings.hrc:790 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80" msgid "Green Grass" msgstr "" #. wiGu5 #: include/svx/strings.hrc:791 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT81" msgid "Neon Light" msgstr "" #. EGqXT #: include/svx/strings.hrc:792 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT82" msgid "Sunshine" msgstr "" #. WCs3M #: include/svx/strings.hrc:793 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT83" msgid "Present" msgstr "" #. 99B5Z #: include/svx/strings.hrc:794 msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT84" msgid "Mahogany" msgstr "" #. Z8RH9 #. /gradients #: include/svx/strings.hrc:796 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH0" msgid "Black 0 Degrees" msgstr "" #. BUCv6 #: include/svx/strings.hrc:797 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH1" msgid "Black 90 Degrees" msgstr "" #. gyzNu #: include/svx/strings.hrc:798 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH2" msgid "Black 180 Degrees Crossed" msgstr "" #. KYmyj #: include/svx/strings.hrc:799 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH3" msgid "Blue 45 Degrees" msgstr "" #. 2qkyC #: include/svx/strings.hrc:800 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH4" msgid "Blue -45 Degrees" msgstr "" #. GFqzJ #: include/svx/strings.hrc:801 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH5" msgid "Blue 45 Degrees Crossed" msgstr "" #. wRXH2 #: include/svx/strings.hrc:802 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH6" msgid "Green 30 Degrees" msgstr "" #. JAkb9 #: include/svx/strings.hrc:803 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH7" msgid "Green 60 Degrees" msgstr "" #. DnKyA #: include/svx/strings.hrc:804 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH8" msgid "Green 90 Degrees Triple" msgstr "" #. oTAUx #: include/svx/strings.hrc:805 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH9" msgid "Red 45 Degrees" msgstr "" #. xcHED #: include/svx/strings.hrc:806 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH10" msgid "Red 90 Degrees Crossed" msgstr "" #. UZM2R #: include/svx/strings.hrc:807 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH11" msgid "Red -45 Degrees Triple" msgstr "" #. TypfV #: include/svx/strings.hrc:808 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH12" msgid "Yellow 45 Degrees" msgstr "" #. eRFD8 #: include/svx/strings.hrc:809 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH13" msgid "Yellow 45 Degrees Crossed" msgstr "" #. JhXx3 #: include/svx/strings.hrc:810 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH14" msgid "Yellow 45 Degrees Triple" msgstr "" #. 78jyB #: include/svx/strings.hrc:811 msgctxt "RID_SVXSTR_HATCH15" msgid "Hatching" msgstr "" #. FJati #: include/svx/strings.hrc:812 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP0" msgid "Empty" msgstr "" #. Q4jUs #: include/svx/strings.hrc:813 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP1" msgid "Painted White" msgstr "" #. iHX2t #: include/svx/strings.hrc:814 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP2" msgid "Paper Texture" msgstr "" #. mAyG3 #: include/svx/strings.hrc:815 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP3" msgid "Paper Crumpled" msgstr "" #. i3ARe #: include/svx/strings.hrc:816 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP4" msgid "Paper Graph" msgstr "" #. 6izYJ #: include/svx/strings.hrc:817 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP5" msgid "Parchment Paper" msgstr "" #. mQCXG #: include/svx/strings.hrc:818 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP6" msgid "Fence" msgstr "" #. TriUQ #: include/svx/strings.hrc:819 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP7" msgid "Wooden Board" msgstr "" #. Hp2Gp #: include/svx/strings.hrc:820 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP8" msgid "Maple Leaves" msgstr "" #. 2B5Wr #: include/svx/strings.hrc:821 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP9" msgid "Lawn" msgstr "" #. bAE9x #: include/svx/strings.hrc:822 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP10" msgid "Colorful Pebbles" msgstr "" #. nqBbP #: include/svx/strings.hrc:823 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP11" msgid "Coffee Beans" msgstr "" #. CQS6y #: include/svx/strings.hrc:824 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP12" msgid "Little Clouds" msgstr "" #. 2hE6A #: include/svx/strings.hrc:825 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP13" msgid "Bathroom Tiles" msgstr "" #. KZeGr #: include/svx/strings.hrc:826 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP14" msgid "Wall of Rock" msgstr "" #. wAELs #: include/svx/strings.hrc:827 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP15" msgid "Zebra" msgstr "" #. AVGfC #: include/svx/strings.hrc:828 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP16" msgid "Color Stripes" msgstr "" #. ZoUmP #: include/svx/strings.hrc:829 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP17" msgid "Gravel" msgstr "" #. 5FiBd #: include/svx/strings.hrc:830 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP18" msgid "Parchment Studio" msgstr "" #. HYfqK #: include/svx/strings.hrc:831 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP19" msgid "Night Sky" msgstr "" #. NkYV3 #: include/svx/strings.hrc:832 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP20" msgid "Pool" msgstr "" #. Co6U3 #: include/svx/strings.hrc:833 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21" msgid "Bitmap" msgstr "གནས་རིས།" #. KFEX5 #: include/svx/strings.hrc:834 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP79" msgid "Invoice Paper" msgstr "" #. x5eiA #: include/svx/strings.hrc:835 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP80" msgid "Concrete" msgstr "" #. RxiMA #: include/svx/strings.hrc:836 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP81" msgid "Brick Wall" msgstr "" #. WNEfT #: include/svx/strings.hrc:837 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP82" msgid "Stone Wall" msgstr "" #. dFqW3 #: include/svx/strings.hrc:838 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP83" msgid "Floral" msgstr "" #. FzePv #: include/svx/strings.hrc:839 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP84" msgid "Space" msgstr "" #. FzVch #: include/svx/strings.hrc:840 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP85" msgid "Ice light" msgstr "" #. YGtzc #: include/svx/strings.hrc:841 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP86" msgid "Marble" msgstr "" #. Rzgwp #: include/svx/strings.hrc:842 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP87" msgid "Sand light" msgstr "" #. cK72d #: include/svx/strings.hrc:843 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP88" msgid "Stone" msgstr "" #. TnkWd #: include/svx/strings.hrc:844 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP89" msgid "White Diffusion" msgstr "" #. kksvW #: include/svx/strings.hrc:845 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP90" msgid "Surface" msgstr "" #. BQj9p #: include/svx/strings.hrc:846 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP91" msgid "Cardboard" msgstr "" #. poA6e #: include/svx/strings.hrc:847 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP92" msgid "Studio" msgstr "" #. YEbqw #: include/svx/strings.hrc:848 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22" msgid "5 Percent" msgstr "" #. AAn36 #: include/svx/strings.hrc:849 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23" msgid "10 Percent" msgstr "" #. NLTbt #: include/svx/strings.hrc:850 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24" msgid "20 Percent" msgstr "" #. vx2XC #: include/svx/strings.hrc:851 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25" msgid "25 Percent" msgstr "" #. weQqs #: include/svx/strings.hrc:852 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26" msgid "30 Percent" msgstr "" #. CAdAS #: include/svx/strings.hrc:853 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27" msgid "40 Percent" msgstr "" #. 5T5vP #: include/svx/strings.hrc:854 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28" msgid "50 Percent" msgstr "" #. aNdJE #: include/svx/strings.hrc:855 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29" msgid "60 Percent" msgstr "" #. 3vD8U #: include/svx/strings.hrc:856 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30" msgid "70 Percent" msgstr "" #. UJmCD #: include/svx/strings.hrc:857 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31" msgid "75 Percent" msgstr "" #. i9RCR #: include/svx/strings.hrc:858 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32" msgid "80 Percent" msgstr "" #. 2oEkC #: include/svx/strings.hrc:859 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33" msgid "90 Percent" msgstr "" #. a3yZ5 #: include/svx/strings.hrc:860 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34" msgid "Light Downward Diagonal" msgstr "" #. oiGTx #: include/svx/strings.hrc:861 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35" msgid "Light Upward Diagonal" msgstr "" #. CGpy7 #: include/svx/strings.hrc:862 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36" msgid "Dark Downward Diagonal" msgstr "" #. cucpa #: include/svx/strings.hrc:863 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37" msgid "Dark Upward Diagonal" msgstr "" #. EFDcT #: include/svx/strings.hrc:864 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38" msgid "Wide Downward Diagonal" msgstr "" #. CWmH5 #: include/svx/strings.hrc:865 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39" msgid "Wide Upward Diagonal" msgstr "" #. BZJUK #: include/svx/strings.hrc:866 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40" msgid "Light Vertical" msgstr "" #. B5FVF #: include/svx/strings.hrc:867 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41" msgid "Light Horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམ་གསེག་ཡོ།" #. daP9i #: include/svx/strings.hrc:868 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42" msgid "Narrow Vertical" msgstr "" #. JD5FJ #: include/svx/strings.hrc:869 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43" msgid "Narrow Horizontal" msgstr "" #. eB4wk #: include/svx/strings.hrc:870 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44" msgid "Dark Vertical" msgstr "" #. MeoCx #: include/svx/strings.hrc:871 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45" msgid "Dark Horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམ་གསེག་ཡོ།" #. gAqnG #: include/svx/strings.hrc:872 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46" msgid "Dashed Downward Diagonal" msgstr "" #. DGB5k #: include/svx/strings.hrc:873 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47" msgid "Dashed Upward Diagonal" msgstr "" #. JC7je #: include/svx/strings.hrc:874 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48" msgid "Dashed Horizontal" msgstr "" #. iFiBq #: include/svx/strings.hrc:875 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49" msgid "Dashed Vertical" msgstr "" #. gWDnG #: include/svx/strings.hrc:876 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50" msgid "Small Confetti" msgstr "" #. vbh6h #: include/svx/strings.hrc:877 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51" msgid "Large Confetti" msgstr "" #. XFemm #: include/svx/strings.hrc:878 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52" msgid "Zig Zag" msgstr "" #. mC3BE #: include/svx/strings.hrc:879 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "རླབས་དབྱིབས།" #. icCPR #: include/svx/strings.hrc:880 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54" msgid "Diagonal Brick" msgstr "" #. 8CqPG #: include/svx/strings.hrc:881 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55" msgid "Horizontal Brick" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཐིག" #. GFUZF #: include/svx/strings.hrc:882 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56" msgid "Weave" msgstr "རླབས་དབྱིབས།" #. bp9ZY #: include/svx/strings.hrc:883 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57" msgid "Plaid" msgstr "ཐིག་རྐྱང་པ།" #. ZrVMS #: include/svx/strings.hrc:884 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58" msgid "Divot" msgstr "" #. tFas9 #: include/svx/strings.hrc:885 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59" msgid "Dotted Grid" msgstr "" #. SECdZ #: include/svx/strings.hrc:886 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60" msgid "Dotted Diamond" msgstr "" #. ri3Ge #: include/svx/strings.hrc:887 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61" msgid "Shingle" msgstr "གཅིག་རྐྱང་།" #. jD9er #: include/svx/strings.hrc:888 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62" msgid "Trellis" msgstr "" #. aemFS #: include/svx/strings.hrc:889 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63" msgid "Sphere" msgstr "ཟླུམ་གཟུགས།" #. Ds8Ae #: include/svx/strings.hrc:890 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64" msgid "Small Grid" msgstr "" #. a33Ci #: include/svx/strings.hrc:891 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65" msgid "Large Grid" msgstr "" #. BCSZY #: include/svx/strings.hrc:892 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66" msgid "Small Checker Board" msgstr "" #. Bgczw #: include/svx/strings.hrc:893 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67" msgid "Large Checker Board" msgstr "" #. sD7Mf #: include/svx/strings.hrc:894 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68" msgid "Outlined Diamond" msgstr "" #. RNNkR #: include/svx/strings.hrc:895 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69" msgid "Solid Diamond" msgstr "" #. HJkgr #: include/svx/strings.hrc:896 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" #. ED3Ga #: include/svx/strings.hrc:897 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།" #. ENYtZ #: include/svx/strings.hrc:898 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72" msgid "Downward Diagonal" msgstr "" #. mbjPX #: include/svx/strings.hrc:899 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73" msgid "Upward Diagonal" msgstr "" #. TxAfM #: include/svx/strings.hrc:900 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74" msgid "Cross" msgstr "རྒྱ་གྲམ་དབྱིབས།" #. 4mGJX #: include/svx/strings.hrc:901 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75" msgid "Diagonal Cross" msgstr "" #. J4CJa #: include/svx/strings.hrc:902 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP76" msgid "Dashed Dotted" msgstr "" #. Rno6q #: include/svx/strings.hrc:903 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP77" msgid "Dashed Dotted Upward Diagonal" msgstr "" #. pFZkq #: include/svx/strings.hrc:904 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP78" msgid "Solid Dotted" msgstr "" #. NA5sT #: include/svx/strings.hrc:905 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0" msgid "Dot" msgstr "" #. nCpL4 #: include/svx/strings.hrc:906 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1" msgid "Long Dot" msgstr "" #. utrkH #: include/svx/strings.hrc:907 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2" msgid "Double Dot" msgstr "" #. 2X7pw #: include/svx/strings.hrc:908 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3" msgid "Dash" msgstr "" #. A46B5 #: include/svx/strings.hrc:909 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4" msgid "Long Dash" msgstr "" #. axE2r #: include/svx/strings.hrc:910 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5" msgid "Double Dash" msgstr "" #. beDTh #: include/svx/strings.hrc:911 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6" msgid "Long Dash Dot" msgstr "" #. gVPtU #: include/svx/strings.hrc:912 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7" msgid "Double Dash Dot" msgstr "" #. UFaLC #: include/svx/strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8" msgid "Double Dash Dot Dot" msgstr "" #. F9cPw #: include/svx/strings.hrc:914 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9" msgid "Ultrafine Dotted" msgstr "" #. s3rBZ #: include/svx/strings.hrc:915 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10" msgid "Fine Dotted" msgstr "" #. w7W8j #: include/svx/strings.hrc:916 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11" msgid "Ultrafine Dashed" msgstr "" #. xWgiA #: include/svx/strings.hrc:917 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12" msgid "Fine Dashed" msgstr "" #. u34Ff #: include/svx/strings.hrc:918 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH13" msgid "Fine Dashed" msgstr "" #. hT4CE #: include/svx/strings.hrc:919 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH14" msgid "Dashed" msgstr "" #. T7sVF #: include/svx/strings.hrc:920 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15" msgid "Line Style 9" msgstr "" #. evPXr #: include/svx/strings.hrc:921 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH16" msgid "3 Dashes 3 Dots" msgstr "" #. H7iUz #: include/svx/strings.hrc:922 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH17" msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" msgstr "" #. KpCzr #: include/svx/strings.hrc:923 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH18" msgid "2 Dots 1 Dash" msgstr "" #. zbWk3 #: include/svx/strings.hrc:924 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19" msgid "Line with Fine Dots" msgstr "" #. ibALA #: include/svx/strings.hrc:925 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20" msgid "Dashed" msgstr "" #. qEZc6 #: include/svx/strings.hrc:926 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21" msgid "Line Style" msgstr "" #. iKAwD #: include/svx/strings.hrc:927 msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER" msgid "All formats" msgstr "" #. UydWB #: include/svx/strings.hrc:928 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0" msgid "Concave short" msgstr "" #. grGoP #: include/svx/strings.hrc:929 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1" msgid "Square 45" msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་ ཏུའུ་45" #. Hu6DB #: include/svx/strings.hrc:930 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2" msgid "Arrow short" msgstr "" #. j6u8M #: include/svx/strings.hrc:931 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" msgid "Dimension Lines" msgstr "" #. JKxZ6 #: include/svx/strings.hrc:932 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" msgid "Double Arrow" msgstr "ཆ་ལྡན་མདའ་རྩེ།" #. o38zt #: include/svx/strings.hrc:933 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5" msgid "Triangle" msgstr "" #. XvcqE #: include/svx/strings.hrc:934 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6" msgid "Concave" msgstr "" #. JD6qL #: include/svx/strings.hrc:935 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" msgid "Arrow large" msgstr "" #. 3CPw6 #: include/svx/strings.hrc:936 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" msgid "Dimension Line" msgstr "" #. EBEY5 #: include/svx/strings.hrc:937 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9" msgid "Circle" msgstr "སྒོར་མོ།" #. H9DDA #: include/svx/strings.hrc:938 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10" msgid "Square" msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།" #. AWHmD #: include/svx/strings.hrc:939 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11" msgid "Arrow" msgstr "མདའ་རྩེ།" #. CXazS #: include/svx/strings.hrc:940 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Half Circle" msgstr "" #. VNaKi #: include/svx/strings.hrc:941 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" msgid "Triangle unfilled" msgstr "" #. LRmKQ #: include/svx/strings.hrc:942 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14" msgid "Diamond unfilled" msgstr "" #. L2kus #: include/svx/strings.hrc:943 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15" msgid "Diamond" msgstr "གཏད་ཟུར་ཁྲ་མིག" #. P2Raq #: include/svx/strings.hrc:944 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16" msgid "Circle unfilled" msgstr "མདོག་མ་སྐོང་བའི་སྒོར།" #. FNaHF #: include/svx/strings.hrc:945 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "མདོག་གསབ་པའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་དབྱིབས།" #. ECeBc #: include/svx/strings.hrc:946 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18" msgid "Square unfilled" msgstr "མདོག་གསབ་པའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་དབྱིབས།" #. ALFbk #: include/svx/strings.hrc:947 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19" msgid "Half Circle unfilled" msgstr "" #. mfGCE #: include/svx/strings.hrc:948 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20" msgid "Dimension Line Arrow" msgstr "" #. epSjr #: include/svx/strings.hrc:949 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21" msgid "Line short" msgstr "" #. yVmQp #: include/svx/strings.hrc:950 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22" msgid "Line" msgstr "" #. im8fN #: include/svx/strings.hrc:951 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23" msgid "Half Arrow left" msgstr "" #. EVYD7 #: include/svx/strings.hrc:952 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24" msgid "Half Arrow right" msgstr "" #. VZ8vx #: include/svx/strings.hrc:953 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25" msgid "Reversed Arrow" msgstr "" #. yTXvH #: include/svx/strings.hrc:954 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26" msgid "CF One" msgstr "" #. cF4FB #: include/svx/strings.hrc:955 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27" msgid "CF Only One" msgstr "" #. qbpvv #: include/svx/strings.hrc:956 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28" msgid "CF Many" msgstr "" #. 6wQxC #: include/svx/strings.hrc:957 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29" msgid "CF Many One" msgstr "" #. JzCsB #: include/svx/strings.hrc:958 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30" msgid "CF Zero One" msgstr "" #. SBCut #: include/svx/strings.hrc:959 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31" msgid "CF Zero Many" msgstr "" #. EXsKo #: include/svx/strings.hrc:960 msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0" msgid "Transparency" msgstr "གསལ་དྭངས།" #. hGytB #: include/svx/strings.hrc:961 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1" msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" msgstr "" #. Msh88 #: include/svx/strings.hrc:962 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT" msgid "Green Accent" msgstr "གཡས་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་ལྕི།" #. opj2M #: include/svx/strings.hrc:963 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT" msgid "Blue Accent" msgstr "གཡས་སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་ལྕི་བ།" #. tC5jE #: include/svx/strings.hrc:964 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT" msgid "Orange Accent" msgstr "གཡས་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་ལྕི།" #. 3T9pJ #: include/svx/strings.hrc:965 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "" #. N5FWG #: include/svx/strings.hrc:966 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT" msgid "Purple Accent" msgstr "" #. Nhtbq #: include/svx/strings.hrc:967 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT" msgid "Yellow Accent" msgstr "" #. apBBr #: include/svx/strings.hrc:969 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "" #. BseGn #: include/svx/strings.hrc:970 msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV" msgid "Successfully recovered" msgstr "སླར་གསོ་ལེགས་གྲུབ།" #. LfjDh #: include/svx/strings.hrc:971 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" msgstr "ཐོག་མའི་ཡིག་ཚགས་སླར་གསོ་ཚར་བ།" #. BEAbm #: include/svx/strings.hrc:972 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" msgstr "སླར་གསོ་ཕམ་པ།" #. 5ye7z #: include/svx/strings.hrc:973 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" msgstr "སླར་གསོ་བྱེད་བཞིན་པ།" #. tEbUT #: include/svx/strings.hrc:974 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" msgstr "སླར་གསོ་བྱས་མེད་པ།" #. EaAMF #: include/svx/strings.hrc:975 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "" "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ད་ལྟ་ཡིག་ཚགས་སླར་གསོ་འགོ་འཛུགས། རྒྱུད་རིམ་འདི་ལ་ཕལ་ཆེར་དུས་ཚོད་ཏོག་ཙམ་རྒྱུན་འཛིན་བྱེད་ ཡིན་ནའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ལ་རག་ལས་ཡོད།\n" "\n" "ནོར་འཁྲུལ་གྱི་སྙན་ཞུ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱས་་ནས་ %PRODUCTNAME ཐོར་བའི་རྒྱུ་ཚན་གཏན་འཁེལ་ལ་རོགས་རམ་ཐུབ། \"རྗེས་མ་\"ལ་རྐྱང་བརྡེ་ནས་ \"ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུའི་ཡོ་བྱད་\"ཐོབ་པ་ ཡང་ན་\"དོར་བ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་ནས་གོ་རིམ་འདི་མཆོང་།" #. AicJe #: include/svx/strings.hrc:976 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." msgstr "ཡིག་ཆ་སླར་གསོ་ཟིན་པས་ལེགས་གྲུབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ཡིག་ཚགས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་པ།" #. ZbeCG #: include/svx/strings.hrc:977 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "ལེགས་གྲུབ།" #. BBeKk #: include/svx/strings.hrc:978 msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM" msgid "Last Custom Value" msgstr "" #. mENBU #: include/svx/strings.hrc:979 msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "pt" #. fRyqX #: include/svx/strings.hrc:981 msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE" msgid "Image Export" msgstr "" #. xXhtG #: include/svx/strings.hrc:982 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE" msgid "Save as Image" msgstr "" #. jWKoC #. Strings for the Draw Dialog -------------------------------------------- #: include/svx/strings.hrc:985 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" msgstr "དམིགས་བྱ་བར་འཇུག" #. Heqmn #: include/svx/strings.hrc:986 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" msgid "Rotate 3D object" msgstr "འཁྱིལ་སྐོར། རྩ་གསུམ་དམིགས་བྱ།" #. AC56T #: include/svx/strings.hrc:987 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" msgstr "རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་སྐྱེད་གྲུབ།" #. 4DonY #: include/svx/strings.hrc:988 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" msgid "Create rotation object" msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་མ་ལག་བཟོ་བ།" #. EL9V9 #: include/svx/strings.hrc:989 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE" msgid "Split 3D object" msgstr "རྩ་གསུམ་གྱི་དམིགས་བྱ་ཁ་ཕྲལ།" #. BBZGA #. Language-Strings ------------------------------------------------------ #: include/svx/strings.hrc:992 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" msgstr "[ཡོངས་རྫོགས་]" #. RZVDm #: include/svx/strings.hrc:994 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" msgstr "རི་མོའི་འཚག་ཆས།" #. YNjeD #: include/svx/strings.hrc:995 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" msgid "New Theme" msgstr "གཙོ་དོན་གསར་བཟོ།" #. 5uYha #: include/svx/strings.hrc:997 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" msgstr "རྩ་3ཕན་འབྲས།" #. 78DGx #: include/svx/strings.hrc:998 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" msgstr "འགུལ་རིས།" #. zGEez #: include/svx/strings.hrc:999 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།" #. MwX9z #: include/svx/strings.hrc:1000 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE" msgid "Office" msgstr "གཞུང་ལས་ཁང་།" #. dAwiC #: include/svx/strings.hrc:1001 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS" msgid "Flags" msgstr "རྒྱལ་དར་སྣ་ཚོགས།" #. Ccn8V #: include/svx/strings.hrc:1002 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS" msgid "Flow Charts" msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་སྣ་ཚོགས།" #. 6ouMS #: include/svx/strings.hrc:1003 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" msgstr "བསམ་ཚུལ་རི་མོ།" #. 8GPFu #: include/svx/strings.hrc:1004 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "བཪྙན་རིས།" #. sqh2w #: include/svx/strings.hrc:1005 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS" msgid "Backgrounds" msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།" #. B3KuT #: include/svx/strings.hrc:1006 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "གཙོ་ཤོག" #. WR8JQ #: include/svx/strings.hrc:1007 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "ཕན་ཚུན་མནན་པ།" #. EbEZ6 #: include/svx/strings.hrc:1008 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" msgstr "འཛམ་གླིང་ས་ཁྲ།" #. GALA8 #: include/svx/strings.hrc:1009 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" msgstr "མི་སྣ།" #. ZMoiA #: include/svx/strings.hrc:1010 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" msgid "Surfaces" msgstr "ཚོན་ཁྲའི་སྙོམ་ངོས།" #. hNaiH #: include/svx/strings.hrc:1011 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "རྩིས་རྒྱག་འཕྲུལ་འཁོར།" #. mrvvG #: include/svx/strings.hrc:1012 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" msgstr "" #. HhrDx #: include/svx/strings.hrc:1013 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" msgstr "" #. 2jVzE #: include/svx/strings.hrc:1014 #, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" msgid "Finance" msgstr "ནོར་དོན།" #. cmF3B #: include/svx/strings.hrc:1015 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" msgstr "" #. as3XM #: include/svx/strings.hrc:1016 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" msgstr "" #. gGyFP #: include/svx/strings.hrc:1017 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" msgstr "སྐད་སྒྲའི་རིས་རྟགས།" #. 5NrPj #: include/svx/strings.hrc:1018 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" msgid "Symbols" msgstr "རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས།" #. AiXUK #: include/svx/strings.hrc:1019 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" msgstr "རང་གི་གཙོ་དོན།" #. uRxP4 #: include/svx/strings.hrc:1020 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" msgstr "མདའ་རྩེ།" #. c3WXh #: include/svx/strings.hrc:1021 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" msgstr "动植物" #. pmiE7 #: include/svx/strings.hrc:1022 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" msgstr "མཐེབ་བཀྱག" #. LYdAf #: include/svx/strings.hrc:1023 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME" msgid "Time" msgstr "དུས་ཚོད།" #. 4UGrY #: include/svx/strings.hrc:1024 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།" #. a46Xm #: include/svx/strings.hrc:1025 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "ཉིན་ཐོ།" #. YpuGv #: include/svx/strings.hrc:1026 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "གནོན་མཐེབ།" #. gAJH4 #: include/svx/strings.hrc:1027 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" msgstr "འཕྲིན་གཏོང་།" #. ETEJu #: include/svx/strings.hrc:1028 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" msgid "Finances" msgstr "ནོར་དོན།" #. rNez6 #: include/svx/strings.hrc:1029 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER" msgid "Computers" msgstr "རྩིས་རྒྱག་འཕྲུལ་འཁོར།" #. ioX7y #: include/svx/strings.hrc:1030 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" msgstr "གནམ་གཤིས།" #. MmYFp #: include/svx/strings.hrc:1031 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" msgstr "教育" #. EKFgg #: include/svx/strings.hrc:1032 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" msgstr "གནད་དོན་ཐག་གཅོད་ཀྱི་འཆར་འགོད།" #. GgrBp #: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" msgstr "གཞན་དག" #. E6onK #: include/svx/strings.hrc:1035 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE" msgid "Printing selection" msgstr "འདེམས་ཟིན་པ་རྣམས་གཏག་པར་བྱེད།" #. HzX9m #: include/svx/strings.hrc:1036 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "འདེམས་ཟིན་པའི་རྣམས་གཏག་པར་བྱེད་དམ་ཡང་ན་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་གཏག་པར་བྱེད།" #. 3UyC8 #: include/svx/strings.hrc:1037 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" msgstr "ཡོངས་རྫོགས།(~A)" #. UxfS3 #: include/svx/strings.hrc:1038 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "འདེམས་པ།(~S)" #. KTgDd #: include/svx/strings.hrc:1040 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "ནུབ་བྱང་ཕྱོགས་སུ་འཐེན་སྣར།" #. N6KLd #: include/svx/strings.hrc:1041 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "བྱང་ཕྱོགས་སུ་འཐེན་སྣར།" #. AB6Vj #: include/svx/strings.hrc:1042 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "ཤར་བྱང་ཕྱོགས་སུ་འཐེན་སྣར།" #. NBBEB #: include/svx/strings.hrc:1043 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "ནུབ་ཕྱོགས་སུ་འཐེན་སྣར།" #. d9n5U #: include/svx/strings.hrc:1044 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "རྒྱབ་ལ་་འཐེན་སྣར།" #. A2mcf #: include/svx/strings.hrc:1045 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "ཤར་ཕྱོགས་སུ་འཐེན་སྣར།" #. onGib #: include/svx/strings.hrc:1046 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "ལྷོ་ནུབ་ཕྱོགས་སུ་འཐེན་སྣར།" #. XLQFD #: include/svx/strings.hrc:1047 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "ལྷོ་ཕྱོགས་སུ་འཐེན་སྣར།" #. v5wRm #: include/svx/strings.hrc:1048 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "ཤར་ལྷོ་ཕྱོགས་སུ་འཐེན་སྣར།" #. 4DGjm #: include/svx/strings.hrc:1049 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" msgstr "ལི་སྨི་0 (~0)" #. kRzVE #: include/svx/strings.hrc:1050 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" msgstr "ལི་སྨི་1(~1)" #. CSmTh #: include/svx/strings.hrc:1051 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" msgstr "ལི་སྨི་2.5(~2)" #. eYrvo #: include/svx/strings.hrc:1052 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" msgstr "ལི་སྨི་5(~5)" #. G4Ckx #: include/svx/strings.hrc:1053 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" msgstr "ལི་སྨི་10(~M)" #. LGHsL #: include/svx/strings.hrc:1054 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" msgstr "0 དབྱིན་ཁྲེ།" #. HPevm #: include/svx/strings.hrc:1055 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" msgstr "0.5 དབྱིན་ཁྲེ།(~5)" #. GvKjC #: include/svx/strings.hrc:1056 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" msgstr "1 དབྱིན་ཁྲེ།(~1)" #. gmzHb #: include/svx/strings.hrc:1057 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" msgstr "2 དབྱིན་ཁྲེ།(~2)" #. DE5kt #: include/svx/strings.hrc:1058 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" msgstr "4 དབྱིན་ཁྲེ།(~4)" #. K5dY9 #: include/svx/strings.hrc:1060 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" msgstr "འཇུག་གསབ་མི་བྱེད།" #. TFBK3 #: include/svx/strings.hrc:1061 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. c7adj #: include/svx/strings.hrc:1062 msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ཚད་གཞི།" #. djHis #: include/svx/strings.hrc:1063 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།" #. PURr6 #: include/svx/strings.hrc:1064 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།" #. 9Ckww #: include/svx/strings.hrc:1065 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." msgstr "ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག(~L)..." #. cDG4s #: include/svx/strings.hrc:1066 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" msgid "More Bullets..." msgstr "" #. uDT6G #: include/svx/strings.hrc:1067 msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "" #. q2Le9 #: include/svx/strings.hrc:1068 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" #. jfL9n #: include/svx/strings.hrc:1069 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་རྒྱུ།" #. f6nP8 #: include/svx/strings.hrc:1070 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "" #. DPbrc #: include/svx/strings.hrc:1071 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." msgstr "" #. D25BE #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. #: include/svx/strings.hrc:1073 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "ཡིག་གཟུགས།" #. SKCYy #: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "" #. CVvXU #: include/svx/strings.hrc:1075 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "རང་བཟོས།" #. xqzJj #: include/svx/strings.hrc:1076 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "" #. 6BoWp #: include/svx/strings.hrc:1077 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "" #. DJGyY #: include/svx/strings.hrc:1079 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "འཐེན་པ།" #. TyWTi #: include/svx/strings.hrc:1080 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "རྩ་གསུམ་གྱི་གྲུབ་འབྲས་བཟོ་སྒྲིག་གམ་ཡང་ན་མེད་པ་བཟོ་རྒྱུ།" #. DKFYE #: include/svx/strings.hrc:1081 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "འོག་ལྟ།" #. 2Rrxc #: include/svx/strings.hrc:1082 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "སྟེང་བཀྱག" #. eDpJK #: include/svx/strings.hrc:1083 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "གཡོན་ལ་ཕྱོགས་པ།" #. CWDSN #: include/svx/strings.hrc:1084 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" #. CxYgt #: include/svx/strings.hrc:1085 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "བརྐྱང་འཐེན་གཏིང་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།" #. c5JCp #: include/svx/strings.hrc:1086 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "བརྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།" #. KDSyh #: include/svx/strings.hrc:1087 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "བཪྙན་སྟོན་རིགས་གྲས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།" #. JpzeS #: include/svx/strings.hrc:1088 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "བཞུ་མར་གྱི་ཟུར་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།" #. j4AR9 #: include/svx/strings.hrc:1089 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "གློག་བཞུའི་གསལ་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།" #. yA2xm #: include/svx/strings.hrc:1090 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "བརྐྱང་འཐེན་ཕྱི་ངོས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།" #. DFEZP #: include/svx/strings.hrc:1091 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "རྩ་གསུམ་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས།" #. hXNfG #: include/svx/strings.hrc:1093 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE" msgid "Favorite" msgstr "བསྡུ་ཉར།" #. uPyWe #: include/svx/strings.hrc:1094 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R:" #. UMMJN #: include/svx/strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G:" #. ocdkG #: include/svx/strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B:" #. L962H #: include/svx/strings.hrc:1098 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ" #. 7RVov #: include/svx/strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་ལྟ་བཟོ་སྒྲིག" #. h3CLw #: include/svx/strings.hrc:1100 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་གསལ་བྱེད་ཀྱི་མཐོ་ཚད་གཅིག་པ་བཟོ་སྒྲིག" #. 6h2dG #: include/svx/strings.hrc:1101 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་སྙོམ་སྒྲིག་བྱ་ཐབས་བཟོ་སྒྲིག" #. eKHcV #: include/svx/strings.hrc:1102 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བར་ཁྱད་བཟོ་སྒྲིག" #. oo88Y #: include/svx/strings.hrc:1104 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "ཐགས།" #. 4sz83 #: include/svx/strings.hrc:1105 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "ཁྱད་ཆོས།" #. fEHXC #: include/svx/strings.hrc:1106 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "བསྡོམས་འབོར།" #. EoET4 #. SvxRectCtl #: include/svx/strings.hrc:1108 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "ཟུར་ཚད་ཚོད་འཛིན།" #. CUEEW #: include/svx/strings.hrc:1109 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "ཟུར་ཚེག་ཅིག་འདེམས་པ།" #. cQmVp #: include/svx/strings.hrc:1110 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "གཡོན་སྟེང།" #. TtnJn #: include/svx/strings.hrc:1111 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "འབྲིང་སྟེང་།" #. UERVC #: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "གཡས་ཐོག" #. CznfN #: include/svx/strings.hrc:1113 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "གཡོན་དཀྱིལ།" #. jvzC7 #: include/svx/strings.hrc:1114 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "ནང་།" #. HPtYD #: include/svx/strings.hrc:1115 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "གཡས་དཀྱིལ།" #. v4SqB #: include/svx/strings.hrc:1116 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "གཡོན་འོག།" #. daA8a #: include/svx/strings.hrc:1117 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "དཀྱིལ་འོག" #. DGWf8 #: include/svx/strings.hrc:1118 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "གཡས་འོག་" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext #: include/svx/strings.hrc:1120 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "སྤྱི་ཁོག་ཚོད་འཛིན།" #. aMva8 #: include/svx/strings.hrc:1121 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱི་སྤྱི་ཁྱབ་ཞིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཐུབ།" #. DXEuF #: include/svx/strings.hrc:1122 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་འདེམས་པ།" #. JfRzP #: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "ཁུལ་ཁོངས་དེའི་ནང་དམིགས་བསལ་གྱི་ཡིག་རྟགས་འདེམས་དགོས།" #. umWuB #. The space behind is a must. #: include/svx/strings.hrc:1125 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "ཡིག་རྟགས་ཨང་།" #. HECeC #: include/svx/strings.hrc:1127 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "ངེས་པར་དུ་ཡིག་དུམ་ '#' འདིར་གྲངས་ཐང་ཞིག་འཇུག་དགོས།" #. w4wm8 #: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།" #. cz8aS #: include/svx/strings.hrc:1129 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "ཚོད་འཛིན་བྱེད་སྟངས་བདམས་མེད་པའམ་ཡང་ན་མཉམ་གསེས་ཀྱི་རིགས་ཤིག་བདམས་ཡོད་པ།" #. JG7Es #: include/svx/strings.hrc:1130 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "གཏོགས་གཤིས།: " #. YQvBF #: include/svx/strings.hrc:1131 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "རེའུ་ཐོའི་གཏོགས་གཤིས།" #. qS9Rn #: include/svx/strings.hrc:1132 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "རེའུ་མིག་ཐོའི་ཕྱོགས་སྟོན།" #. PzEVD #: include/svx/strings.hrc:1133 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།" #. DnoDH #: include/svx/strings.hrc:1134 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།" #. Ba4Gy #: include/svx/strings.hrc:1135 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "གབ་པའི་ཚད་འཛིན།" #. wtZqP #: include/svx/strings.hrc:1136 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "ཚོད་འཛིན།" #. HvXRK #: include/svx/strings.hrc:1137 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "གཞི་གྲངས་ས་བཅད།" #. HmTfB #: include/svx/strings.hrc:1138 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "སྤྱིའི་བསྡོམས།" #. NZ68L #: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "གསར་སྣོན་ཡིག་དུམ་" #. vGXiw #: include/svx/strings.hrc:1140 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བཅུག་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།" #. zzFRi #: include/svx/strings.hrc:1141 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "ཚིག་གྲུབ་ལ་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་རིགས་འདྲི་རྩད་བྱེད་པ།" #. fS8JJ #: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་སྡེ་ཚན་ཞིག་སུབ་ཀྱི་ཡིན་ནམ།" #. Qb4Gk #: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་སྡེ་ཚན་ # དེ་སུབ་ཀྱི་ཡིན་ནམ།" #. zSJQe #: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" "Do you want to continue anyway?" msgstr "གལ་སྲིད་སུབ་རྒྱུ་བདམས་ན་བཀོལ་སྤྱོད་དེ་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ཐབས་མེད། མུ་མཐུད་ཡིན་ནམ།" #. Kb7sF #: include/svx/strings.hrc:1145 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།" #. pKEQb #: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "སྟར་པ།" #. FXRKA #: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "གཏོགས་གཤིས་བཟོ་སྒྲིག" #. hXjTN #: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "སྣོད་ཆས་ལ་བར་འཇུག" #. BWpyC #: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "# སུབ་རྒྱུ།" #. ZeaDk #: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "བྱ་ཡུལ་#སུབ་རྒྱུ།" #. VgGrE #: include/svx/strings.hrc:1151 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "Containerསྡེ་ཚན་ཞིག་ལ་བརྗེ་བ།" #. FoXgt #: include/svx/strings.hrc:1152 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "ཚོད་འཛིན་བརྗེ་བ།" #. V4iMu #: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ།" #. TreFC #: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "གདམ་ཚན་ཡིག་དུམ།" #. CBmAL #: include/svx/strings.hrc:1155 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "མང་འདེམས་སྒྲོམ།" #. NFysA #: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "གདོང་འཛར་ཡིག་དུམ།" #. E5mMK #: include/svx/strings.hrc:1157 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "ཚོགས་ཆུང་སྒྲོམ།" #. ZGDAr #: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།" #. DEn9D #: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།" #. WiNUf #: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "རེའུ་སྒྲོམ།" #. xwuJF #: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།" #. 5474w #: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "པར་རྣམ་མཐེབ་གཅུས།" #. qT2Ed #: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "པར་རྣམ་ཚོད་འཛིན།" #. 6Qvho #: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "ཡིག་ཆ་འདེམས་པ།" #. a7gAj #: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ།" #. EaBTj #: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།" #. DWfsm #: include/svx/strings.hrc:1167 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།" #. TYjnr #: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཡི་གེའི་དུམ་བུ།" #. B6MEP #: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "འགེབས་རྟགས་ཡིག་དུམ།" #. uEYBR #: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན། " #. 3SUEn #: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "འགྲིལ་མདའ།" #. VtEN6 #: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "ཐང་འདེམ་མཐེབ།" #. eGgm4 #: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "སྣེ་སྟོན་ཚང་།" #. yME46 #: include/svx/strings.hrc:1174 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "གདམ་ག་མང་ལྡན།" #. PzA5d #: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ནང་རེའུ་མིག་ནུས་ལྡན་གྱི་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་བའི་སྟངས་འཛིན་ཞིག་མེད་པ།" #. ZyBEz #: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (ཟླ་ཚེས)" #. guA5u #: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (དུས་ཚོད་)" #. 2wgdY #: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "སྒྱུར་ཆས་ཀྱི་ཁྲིད་སྟོན།" #. BUYuD #: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "གདམ་གསེས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན།" #. AcTBB #: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "ཡང་ན།" #. 6RPtu #: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ནང་རེའུ་མིག་གི་བཪྙན་རིས་ལ་སྤྱོད་རྒྱུའི་གོ་ཆོད་འཛིན་ཆས་མིན་འདུག" #. iEoGb #: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "" msgstr "<རང་འགུལ་ཡིག་དུམ>" #. Da6gx #: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "SQLམཚོན་ཐབས་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ་ཡིནཔ།" #. ZoEuu #: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "གྲངས་ཐང་#1དེ་LIKEདུས་གཅིག་ཏུ་བེད་སྤྱོད་བྱས་མི་ཆོག" #. 75ECE #: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "ཡི་གེ་དུམ་བུ་དེའི་ནང་LIKEབེད་སྤྱོད་བྱས་མི་ཆོག LIKE " #. tzFv5 #: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "" #. y6Z26 #: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "ཡིག་དུམ་དེ་ཧྲིལ་གྲངས་གཅིག་དང་ཕན་ཚུན་བསྡུར་རྒྱུ་མེད།" #. F8FgA #: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་མི་ཚུད་པའི་མིང་གི་\"#\"རེའུ་མིག་" #. EDcU7 #: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་མི་ཚུད་པའི་མིང་གི་\"#\"རེའུ་མིག་གམ་འདྲི་རྩད།" #. YBFF5 #: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་མིང་ལ་\"#\"འཁོད་པའི་རེའུ་མིག་གམ་མཐོང་རིས་ཚུད་པ།" #. cECTG #: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་མིང་ལ་\"#\"འཁོད་པའི་འདྲི་རྩད་ཚུད་པ།" #. VkeLY #: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "སྟར་པ་\"#1\" དེ་རེའུ་མིག་\"#2\"ངོས་ནས་མི་རྟོགས་པ་རེད།" #. z9bf9 #: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "ཡིག་དུམ་དེ་འགྱུར་བ་གཏོང་ཆོག་པའི་སིལ་གྲངས་ཚེགས་ཀྱི་གྲངས་གནས་ཕན་ཚུན་བསྡུར་རྒྱུ་མེད།" #. CEg85 #: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "བཟོ་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཆ་རྐྱེན་དེས་ཡིག་དུམ་འདི་དང་བསྡུར་བ་བྱེད་ཐབས་མི་འདུག" #. ZGAAQ #: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ལས་རོགས།" #. W4uM2 #: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr " (ལྟ་ཀློག་ཁོ་ན་)" #. DgfNh #: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གནས་འདུག འགེབས་སམ།" #. dSYCi #: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "" #. JpaM6 #: include/svx/strings.hrc:1200 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" "Do you really want to delete this model?" msgstr "དཔེ་དབྱིབས་$MODELNAME སུབ་ན་མིག་སྔའི་དཔེ་དབྱིབས་འདིར་སྦྲགས་པའི་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཚང་མར་སྐྱོན་ཐེབས་སྲིད། དཔེ་དབྱིབས་འདི་དངོས་འབྲེལ་སུབ་བམ།" #. y5Dyt #: include/svx/strings.hrc:1201 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" "Do you really want to delete this instance?" msgstr "དངོས་དཔེ་$INSTANCENAME སུབ་ན་མིག་སྔའི་དངོས་དཔེ་འདིར་སྦྲགས་པའི་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཚང་མར་སྐྱོན་ཐེབས་སྲིད། དངོས་དཔེ་འདི་དངོས་འབྲེལ་སུབ་བམ།" #. VEzGF #: include/svx/strings.hrc:1202 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" "Do you really want to delete this element?" msgstr "མ་རྒྱུ་$ELEMENTNAMEསུབ་ན་མིག་སྔའི་མ་རྒྱུ་འདིར་སྦྲགས་པའི་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཚང་མར་སྐྱོན་ཐེབས་སྲིད། མ་རྒྱུ་འདི་དངོས་འབྲེལ་སུབ་བམ།" #. 3hF6H #: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "$ATTRIBUTENAME གཏོགས་གཤིས་སུབ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་ལམ་མི་འཁེལ།" #. AWEbJ #: include/svx/strings.hrc:1204 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" "\n" "Do you really want to delete this submission?" msgstr "གོང་འབུལ་ཞུས་པའི་$SUBMISSIONNAME སུབ་ན་མིག་སྔའི་གོང་འབུལ་འདིར་སྦྲགས་པའི་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཚང་མར་སྐྱོན་ཐེབས་སྲིད། གོང་འབུལ་ཞུས་པ་འདི་དངོས་འབྲེལ་སུབ་བམ།" #. SGiK5 #: include/svx/strings.hrc:1205 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" "\n" "Do you really want to delete this binding?" msgstr "མཉམ་སྦྲགས་$BINDINGNAME སུབ་ན་མིག་སྔའི་མཉམ་སྦྲགས་འདིར་སྦྲགས་པའི་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཚང་མར་སྐྱོན་ཐེབས་སྲིད། མཉམ་སྦྲགས་འདི་དངོས་འབྲེལ་སུབ་བམ།" #. 2zzHP #: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "མིང་%1 དེ་ XML ནང་ཕན་མེད་ཡིན། མིང་དེ་མིན་པ་ཞིག་འཇུག་དགོས།" #. 4nAtc #: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "སྔོན་སྦྱོར་%1དེ་ XMLནང་དུ་གོ་ཆོད་མི་འདུག་པས་སྔོན་སྦྱོར་གཞན་དག་གྱིས་དང་།" #. qrFQD #: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "མིང་ %1 དེ་གནས་ཟིན་པ། མིང་གསར་པ་ཞིག་འཇུག་དགོས།" #. DKkaw #: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "གོང་འབུལ་ཞུས་ན་ངེས་པར་དུ་མིང་ཡོད་དགོས།" #. xcAaD #: include/svx/strings.hrc:1210 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "Post" #. XGRQA #: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "" #. tkRR3 #: include/svx/strings.hrc:1212 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "Get" #. fsyAL #: include/svx/strings.hrc:1213 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" #. Bjxmg #: include/svx/strings.hrc:1214 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "དངོས་དཔེ།(~I)" #. affmF #: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "ཡིག་ཚགས།" #. gJLHj #: include/svx/strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "མཉམ་སྦྲགས།:" #. AEHco #: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།:" #. iLaBC #: include/svx/strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།:" #. HBV5Q #: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "བྱ་ཐབས།" #. dAN2F #: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "བརྗེ་བ།:" #. QMiqA #: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "གཞི་རྒྱུ་གསབ་སྣོན།" #. C9YBB #: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་རྒྱུ་གཞི།" #. XAh7B #: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "གཞི་རྒྱུ་སུབ་རྒྱུ།" #. CLHER #: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "གཏོགས་གཤིས་གསབ་སྣོན།" #. 6Ycoo #: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་གཏོགས་གཤིས།" #. 6dSAd #: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "གཏོགས་གཤིས་སུབ་རྒྱུ།" #. Ljhja #: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "སྦྲགས་བཟོ་ཁ་སྣོན།" #. CHTrw #: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མཉམ་སྦྲགས།" #. yYwEG #: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "སྒྲིག་བཟོ་ཟིན་པ་སུབ་རྒྱུ།" #. yVch8 #: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "སྤྲོད་པ་གསབ་སྣོན།" #. AX58u #: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་འབུལ་སྤྲོད།" #. DFxmD #: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "འབུལ་སྤྲོད་སུབ་རྒྱུ།" #. qvvD7 #: include/svx/strings.hrc:1233 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "གཞི་རྒྱུ།" #. U4Btb #: include/svx/strings.hrc:1234 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "གཏོགས་གཤིས།" #. Prceg #: include/svx/strings.hrc:1235 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "ཐུམ་བརྒྱབ།" #. iFARB #: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "མཉམ་སྦྲགས་མཚོན་སྟངས།" #. BTmNa #: include/svx/strings.hrc:1238 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "སླར་གསོ་ %PRODUCTNAME ཡིག་ཚགས་དེ་རྩེས་མེད་བྱ་རྒྱུར་གཏན་འཁེལ་ལམ་མ་འཁེལ།" #. 5WjQZ #: include/svx/strings.hrc:1240 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "གཡོན།" #. JC7pc #: include/svx/strings.hrc:1241 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས་སུ།" #. MhfuC #: include/svx/strings.hrc:1242 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།" #. kX7GR #: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས།" #. 7vecp #: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "" #. ZCWNC #: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "" #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. #: include/svx/strings.hrc:1248 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "འབྲི་བཅོས།(~O)" #. qqCSF #: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "" #. Dh5A2 #: include/svx/strings.hrc:1250 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "གྲངས་ཀའི་མིང་འགོད། ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིང་རྟགས་ནོར་མེད་པ།" #. xZprv #: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "གྲངས་ཀའི་མིང་འགོད། ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིང་རྟགས་ནོར་མེད་་ཀྱང་ལག་ཁྱེར་བཤེར་ཐབས་མེད།" #. Yydkh #: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "" #. X7CjP #: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "གྲངས་ཀའི་མིང་འགོད། ཡིག་ཚགས་ལ་མིང་འགོད་བྱས་མེད།" #. BRmFY #: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "" #. Swq5S #: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "" #. tRWKa #: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "" #. 7C8GH #: include/svx/strings.hrc:1257 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་བཞིན་པ།" #. YbNsP #: include/svx/strings.hrc:1258 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "" #. jYTMN #: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "" #. Bc5Sg #: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "" #. HCjAM #: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཆེར་གཏོང་།" #. 2YBJE #: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "ཆུང་གཏོང་།" #. n9EyG #: include/svx/strings.hrc:1263 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "" #. vNTaU #: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50%" #. D6jxs #: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "" #. 2Bufm #: include/svx/strings.hrc:1266 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100%" #. E5Xj8 #: include/svx/strings.hrc:1267 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "50%" #. DjBVG #: include/svx/strings.hrc:1268 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200%" #. 6Axop #: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "ཤོག་ཧྲིལ།" #. 2UBAF #: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད།" #. YBg9X #: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "" #. Wi5Fy #: include/svx/strings.hrc:1273 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "བཟོ་ལྟ་ཚུད་པ།" #. BJSzf #: include/svx/strings.hrc:1274 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།" #. ARuQM #: include/svx/strings.hrc:1275 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ།" #. 7ChAu #: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "" #. K6Ave #: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "" #. USdBy #: include/svx/strings.hrc:1278 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "" #. CVSwo #: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "" #. yCJzd #: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "" #. Diftw #: include/svx/strings.hrc:1281 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "འཚོལ་བཤེར་བྱེད་པའི་ས་བཅད་མ་ཪྙེད་པ།" #. xACuY #: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "" #. CGo5w #: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "" #. nDCC4 #: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "" #. FNdxE #: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "" #. hAzCn #: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "" #. ihDqY #: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "ཚོན་གཞོང་།" #. sDL47 #: include/svx/strings.hrc:1289 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "" #. 7FcWA #: include/svx/strings.hrc:1291 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "" #. j6dA6 #: include/svx/strings.hrc:1293 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "གསང་ཨང་ནུས་མེད།" #. JGJ9F #: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "" #. VHTRb #: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "ཁོག་སྟོང་མིན་པའི་སྒོར་དབྱིབས་ཆུང་བའི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།" #. AiNrB #: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "ཁོག་སྟོང་མིན་པའི་སྒོར་དབྱིབས་ཆེན་པོའི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།" #. Vtk8J #: include/svx/strings.hrc:1298 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "ཁོག་སྟོང་མིན་པའི་གཟེ་དབྱིབས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།" #. bQFBw #: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "ཁོག་སྟོང་མིན་པའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་ཆེན་པོའི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།" #. 5eJDd #: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "གཡས་སྟོན་མདའ་རྟགས་རྣམ་གྲངས་རྟགས།" #. D8zQC #: include/svx/strings.hrc:1301 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "གཡས་སྟོན་མདའ་རྟགས་རྣམ་གྲངས་རྟགས།" #. QCULV #: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "" #. XuXC7 #: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "" #. cUEoG #: include/svx/strings.hrc:1304 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "གྲངས་ཀ་(1) (2) (3)" #. P2aKH #: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "གྲངས་ཀ་1) 2) 3)" #. W7chC #: include/svx/strings.hrc:1306 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "གྲངས་ཀ་(1) (2) (3)" #. k3LBG #: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "རོ་མའི་གྲངས་ཆེ་བྲིས། I. II. III." #. BPgDJ #: include/svx/strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "གསལ་བྱེད་ཆེ་བྲིས། A) B) C)" #. GooHz #: include/svx/strings.hrc:1309 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།a) b) c)" #. k6waJ #: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།(a) (b) (c)" #. ZiWKK #: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "རོ་མའི་གྲངས་ཆུང་བྲིས་i. ii. iii." #. oDTBg #: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "གྲངས་ཀ་、གྲངས་ཀ་、ཆུང་བྲིས་གསལ་བྱེད་ཡི་གེ་、ཁོག་མེད་སྒོར་ཆུང་དབྱིབས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་རྟགས།" #. m56fN #: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "གྲངས་ཀ་、ཆུང་བྲིས་གསལ་བྱེད་ཡི་གེ་、ཁོག་མེད་སྒོར་ཆུང་དབྱིབས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་རྟགས།" #. RyTLW #: include/svx/strings.hrc:1314 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "གྲངས་ཀ་、ཆུང་བྲིས་གསལ་བྱེད་ཡི་གེ་、ཆུང་བྲིས་རོ་མའི་ཨང་གི་、ཆེ་བྲིས་གསལ་བྱེད་ཡི་གེ་、ཁོག་མེད་སྒོར་ཆུང་དབྱིབས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་རྟགས།" #. GAfTp #: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "གྲངས་ཀ།" #. gjEgN #: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "རོ་མའི་གྲངས་ཆེ་བྲིས་དང་། གསལ་བྱེད་ཆེ་བྲིས། རོ་མའི་གྲངས་ཆུང་བྲིས། གསལ་བྱེད་ཆུང་བྲིས།" #. DZ2kE #: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "གསལ་བྱེད་ཆེ་བྲིས། རོ་མའི་གྲངས་ཆེ་བྲིས་དང་། གསལ་བྱེད་ཆུང་བྲིས། རོ་མའི་གྲངས་ཆུང་བྲིས། ཁོག་མེད་ཟླུམ་པོའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས།" #. TV9Mc #: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "བུའི་རིམ་པ་ཡོད་པའི་གྲངས་ཀ་ཡོངས་རྫོགས།" #. tiXu5 #: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "གཡས་སྟོན་རྣམ་གྲངས་རྟགས། གཡས་སྟོན་མདའ་རྟགས་རྣམ་གྲངས་རྟགས། ལིང་གཟུགས་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་རྟགས། སྒོར་མོ་ཆུང་ངུའི་རྣམ་གྲངས་རྟགས།" #. nEJiF #: include/svx/strings.hrc:1321 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གསར་འཛུགས་བྱ་ཐབས་མེད།" #. CC6Sw #: include/svx/strings.hrc:1323 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "" #. c69eB #: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) བཀོལ་སྤྱོད་ཕྱིར་འཐོན།" #. nsioo #: include/svx/strings.hrc:1326 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) བཀོལ་སྤྱོད་ཕྱིར་འཐོན།" #. DzJ9Y #: include/svx/strings.hrc:1327 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) བཀོལ་སྤྱོད་སླར་གསོ།" #. HTTW5 #: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) བཀོལ་སྤྱོད་སླར་གསོ།" #. H9jn7 #: include/svx/strings.hrc:1330 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "འཚོལ་བ།" #. WbEFL #: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "" #. 59ENV #: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "" #. vYw6p #: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "" #. JEkzY #: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "" #. n8VBe #: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "" #. 8GqWz #: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "Gif image" msgstr "" #. G2q7M #: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "Jpeg image" msgstr "" #. oGKBg #: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "" #. Fkrjs #: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "" #. VWyEb #: include/svx/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "" #. pCpoE #: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "" #. DELaB #: include/svx/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "" #. 3AZAG #: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "" #. aCEJW #: include/svx/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "" #. p2L8C #: include/svx/strings.hrc:1346 #, fuzzy msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "ཧ་མི་གོ་བ།" #. 8LBFX #: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "" #. xLF42 #: include/svx/strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "" #. fw5hA #: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "དམར་མདོག་སྡུར་ཚད།" #. CiQvY #: include/svx/strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "ལྗང་མདོག་སྡུར་ཚད།" #. BhvBe #: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "སྔོན་མདོག་སྡུར་ཚད།" #. HSP36 #: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "གསལ་ཚད།" #. w5BYP #: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "སྡུར་བའི་ཚད།" #. EZUjS #: include/svx/strings.hrc:1356 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "སྐྱ་མདོག་བཏགས་གྲངས།" #. ernMB #: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "གསལ་དྭངས།" #. LdkNB #: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "བྲེགས་གཏུབ།" #. TJmBu #: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "ཚད་ལྡན་འདྲེན་འཇུག་ཁ་ཕྱོགས།" #. WQqju #: include/svx/strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "གོང་ནས་གཤམ་དུ།" #. ipfz6 #: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "གཤམ་ནས་གོང་དུ།" #. MLR44 #: include/svx/strings.hrc:1363 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "རིམ་བརྩེགས།" #. vUDeh #: include/svx/strings.hrc:1364 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཤོག་མཐའི་བར་ཐག: " #. EFBbE #: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "སྟེང་ཤོག་གི་བར་ཐག: " #. 7HeyP #: include/svx/strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ཤོག་མཐའ་བར་ཐག: " #. HCuWQ #: include/svx/strings.hrc:1367 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "འོག་ཤོག་གི་མཐའ་ཐག: " #. zD9BB #: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་གསལ་བཤད།: " #. a4eSJ #: include/svx/strings.hrc:1369 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "གསལ་བྱེད་ཆེ་བྲིས།" #. DuQGP #: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།" #. nWQ7R #: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "རོ་མའི་གྲངས་ཆེ་བྲིས།" #. PxkPZ #: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "རོ་མའི་གྲངས་ཆུང་བྲིས།" #. B7YEa #: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "ཨ་རབ་ཨང་ཀི" #. vPbGB #: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" #. akGGo #: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས།" #. bbcaZ #: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "གཞུང་ཕྱོགས།" #. BQtGg #: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།" #. JWFLj #: include/svx/strings.hrc:1378 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས།" #. bxvGx #: include/svx/strings.hrc:1379 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "ཡོངས་རྫོགས།" #. S3nm4 #: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "སློག་འཁོར་གྱི།" #. dcvEJ #: include/svx/strings.hrc:1381 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "རྩོམ་པ་པོ།: " #. 2siC9 #: include/svx/strings.hrc:1382 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "ཚེས་གྲངས།: " #. pWoLe #: include/svx/strings.hrc:1383 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "ཡི་གེ: " #. pAABc #: include/svx/strings.hrc:1384 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས།" #. Deknh #: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "ཚོན་གཞོང་།" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress #: include/svx/strings.hrc:1389 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) #: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" "Do you want to save the modified version instead?" msgstr "" #. KycVH #: include/svx/strings.hrc:1394 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "ལ་ཏིང་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག" #. bcjRA #: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་-1" #. h6THj #: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A" #. o4EF9 #: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ B" #. W3CGs #: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "རྒྱལ་སྤྱིའི་སྒྲ་རྟགས་ཆེར་སྐྱེད།" #. yZjF6 #: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "བར་ཆོད་རྒྱན་སྤྲོད་མཚོན་རྟགས།" #. EASZR #: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།" #. wBjC4 #: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག" #. Dh8Es #: include/svx/strings.hrc:1402 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་མཚོན་རྟགས་དང་གནའ་རབས་ཨེ་ཇེའི་ཡི་གེ།" #. jGT5E #: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "ཤི་ལོར་སྐད་ཡིག" #. DQgLS #: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག" #. kXEQY #: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "ཤི་སོ་ལའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག" #. Cb8g4 #: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "ཤི་པོ་ལེའི་སྐད་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད།" #. ZmDCd #: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག" #. hZDFV #: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་ཆེར་བསྐྱེད།" #. c3CqD #: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "ལེགས་སྦྱར་ཡིག་འབྲུ།" #. EfVnG #: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "བྷང་ག་ལ་འི་སྐད་ཡིག" #. iWzLc #: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Gujarati སྐད་བརྡ།" #. omacG #: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Gujarati སྐད་བརྡ།" #. Cdwzw #: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "" #. BhEGN #: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "ཐན་མིན་སྐད་ཡིག།" #. 6YkEo #: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Telugu སྐད་ཡིག" #. J5qn4 #: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "(རྒྱ་གར་)ཁ་ན་དའི་སྐད་ཡིག" #. 4UEFU #: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་Dravidianསྐད་ཀྱི་ཡུག་སྐད་ཡིག" #. C5yzo #: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "ཐེ་ལན་སྐད་ཡིག" #. EvjbD #: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "ལོ་སེའི་སྐད་ཡིག།" #. HqFTh #: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "ག་ལུ་ཅེ་ཡའི་རྨང་གཞིའི་སྐད་ཡིག" #. npAc8 #: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "ག་ལུ་ཅེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད།" #. AHAB4 #: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་ Jamo" #. gMEFL #: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ཟུར་སྣོན།" #. uVYXp #: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "ཀེ་རེ་སེའི་སྐད་ཆེ་སྐྱེད།" #. LEQg6 #: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "སྤྱི་བཏང་གི་བརྡ་རྟགས་མཚོན་བཤད།" #. D9KFj #: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "གོང་རྟགས་དང་གཤམ་རྟགས།" #. yaxYV #: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས།" #. jzA5i #: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།" #. CHNBZ #: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "ཡིག་འབྲུ་འདྲ་བའི་མཚོན་རྟགས།" #. cDkEd #: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "གྲངས་ཀའི་མཚོན་རྟགས།" #. j25Fp #: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "མདའ་རྩེ་མཚོན་རྟགས།" #. p5Tbx #: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་མཚོན་རྟགས།" #. ckgof #: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "ཙག་ཙིག་ལག་རྩལ་སྤྱོད་རྟགས།" #. 8rXdw #: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "མཐེབ་གཞོང་མཚོན་རྟགས།" #. D4J8A #: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "འོད་རིག་ཤན་འབྱེད་ཐུབ་པའི་མཚོན་རྟགས།" #. hXwgf #: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "གུག་རྟགས་ལྡན་པའི་ཡིག་འབྲུའི་གྲངས་ཀ།" #. AD9HJ #: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།" #. vViaR #: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "གྲུ་བཞིའི་གཞི་རྒྱུ།" #. ok7ks #: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "དབྱིབས་རྩིས་རིས་དབྱིབས་རྟགས།" #. sKty5 #: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས།" #. yDpNT #: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "རྒྱན་སྤྲོད་མཚོན་རྟགས།" #. Cth4P #: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཚོན་རྟགས་དང་བརྡ་རྟགས།" #. Bo4iK #: include/svx/strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "དམངས་སྤྱོད་ཡི་གེ།" #. i2Cdr #: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "གཞུང་སྤྱོད་ཡི་གེ།" #. 9YYLD #: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས་ཪྙིང་པ།" #. F9UFG #: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་མཐུན་འཇུག་ Jamo" #. yeRDE #: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡིག་རྟགས་སྣ་ཚོགས།" #. kPFs9 #: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "གུག་རྟགས་ལྡན་པའི་ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡིག་རྟགས་དང་ཟླ་དུས།" #. 6tAx6 #: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག" #. VakXP #: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག" #. XzS6D #: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག" #. JVCP5 #: include/svx/strings.hrc:1452 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A" #. Y33VK #: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "ཆེད་སྤྱོད་ཁུལ།" #. 8yYiM #: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག་རྒྱ་ཡིག" #. BEfFQ #: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "ཡིག་འབྲུའི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ།" #. NCsAG #: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་A" #. adi8G #: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "སྟོས་ཟླའི་མཚོན་རྟགས།" #. vLBhn #: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་མཐུན་འཇུག་རྣམ་པ།" #. i6R3B #: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "ཡིག་ཆུང་འགྱུར་གཟུགས།" #. 7EDCh #: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "ཨ་རབ་ཀྱི་གསལ་སྟོན་རྣམ་པ་ B" #. WWoWx #: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "ཕྱིད་གཟུགས་དང་གང་གཟུགས་ཡིག་རྟགས།" #. dkDXh #: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "མཚོན་རྟགས།" #. GQSEx #: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "" #. BL66x #: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "" #. cuQ2k #: include/svx/strings.hrc:1465 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "སྦོམ་གསེག་གཟུགས།" #. wtKAB #: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "" #. GPFqC #: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "" #. 7AovD #: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "" #. G3GQF #: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "" #. YzBDD #: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "" #. 3XZRw #: include/svx/strings.hrc:1471 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A" #. nZnQc #: include/svx/strings.hrc:1472 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A" #. HBwZE #: include/svx/strings.hrc:1473 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A" #. TTFkh #: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "" #. 2jALB #: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "" #. 2iHJN #: include/svx/strings.hrc:1476 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་ཤི་ལོར་སྐད་ཡིག" #. ABgr9 #: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "" #. a4q6S #: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "" #. k638K #: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "" #. pKFTg #: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "" #. TJHGp #: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "" #. nujxa #: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "" #. neD93 #: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "" #. C6LwC #: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "" #. giR4r #: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "" #. EqFxm #: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "" #. VeZNe #: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "" #. Tvkgh #: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "" #. CuThH #: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "" #. nBtk5 #: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "" #. vvMNk #: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "" #. aiySp #: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "ཤིའི་ལན་སྐད་ཡིག" #. PEGiu #: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "བོད་ཡིག" #. tRBTP #: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "འབར་མའི་སྐད་ཡིག" #. 8sgGF #: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "ཀུ་མེར་སྐད་ཡིག" #. CdXvH #: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "ཨོ་ཀེམ་ཡི་གེ།" #. jFWRQ #: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "གནའ་རབ་ཡོ་རོབ་བྱང་མའི་སྐད་ཡིག།" #. jhzoc #: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "གནའ་རབ་ཀྱི་སི་རི་ཡའི་སྐད་ཡིག།" #. B66QG #: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "མར་ཏེ་ཕུའི་སྐད་ཡིག" #. j8cuG #: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "དབྱི་སུ་པི་ཡའི་སྐད་ཡིག" #. AE5wq #: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "ཁྲ་ལ་ཅི་རིགས་ཀྱི་ཡུལ་མིའི་སྐད་ཡིག" #. 9mgNF #: include/svx/strings.hrc:1502 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "ཁ་ན་ཏའི་ཡུལ་དེ་རང་གི་སྡོད་པའི་སྒྲ་ཁྱིམ།" #. d5JWE #: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "སོག་པོའི་སྐད་ཡིག" #. XnzyB #: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "གྲངས་རིག་མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས་-A" #. R5W9H #: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་མདའ་རྩེ་-A" #. QYf7A #: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "ལོང་ཡིག" #. 63BBg #: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་མདའ་རྩེ་-B" #. ykowm #: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "གྲངས་རིག་མཚོན་རྟགས་སྣ་ཚོགས་-B" #. GGdze #: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་གེའི་ཡིག་སྡེ།" #. WLLAP #: include/svx/strings.hrc:1510 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "ཁང་ཤིའི་ཡིག་སྡེ།" #. EyZR2 #: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས" #. o3AQ6 #: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཐང་ཅ་ལོ་ཀེའི་སྐད་ཡིག།" #. BVieL #: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གི་ཧན་ནུའུ་ནོག་སྐད་ཡིག" #. DwAEz #: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཐང་ཅ་ལོ་ཀེའི་སྐད་ཡིག" #. 3GDP5 #: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "ཧྥི་ལི་ཕིན་གྱི་ཕུ་ཧེ་ཏེའི་སྐད་ཡིག" #. BfGBm #: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "ལྗར་པན་སྐད་ཡིག་གི་གནའ་བོའི་རྒྱ་ཡིག" #. cL7Vo #: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "ཞོར་སྣོན་གྱི་སྒྲ་སྦྱོར་མཚོན་རྟགས" #. MQoBs #: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "སྒྲ་བཀོད་ཀྱི་གཞུང་སྤྱོད་ཀྱི་ཡི་གེ།" #. fCpRM #: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "" #. zyW2q #: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "" #. GWxb8 #: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "" #. 8ZJmr #: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "" #. RR6Er #: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "" #. K3GsF #: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "" #. y4HCg #: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "" #. KUnXb #: include/svx/strings.hrc:1526 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "ཁེ་ལས།" #. zDaXa #: include/svx/strings.hrc:1527 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།" #. 9Z24A #: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "ཨེ་ཅེབ་གནའ་སྐད།" #. CANHf #: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "" #. X8DEc #: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "" #. fYpFz #: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "" #. 3Gzxx #: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "" #. zKCVG #: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "" #. U8zrU #: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "" #. B2yF8 #: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "" #. J4KdA #: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "" #. eGPjC #: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "" #. XboFE #: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "" #. tBJi3 #: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "" #. Qrowh #: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "" #. aZKS5 #: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "" #. ihUDF #: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "" #. Z3AAi #: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "" #. 428ER #: include/svx/strings.hrc:1544 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A" #. SqFfT #: include/svx/strings.hrc:1545 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A" #. yMmow #: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "" #. V6CsB #: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "" #. GNBwz #: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "" #. VBPZE #: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "" #. 9msGJ #: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "" #. i6Gx9 #: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "" #. WrXXX #: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "" #. FhhAQ #: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "" #. eHvUh #: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "" #. ZkKwE #: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "" #. pBASG #: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "" #. GoQpd #: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "" #. 6pufg #: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "" #. bmFny #: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "" #. EaXay #: include/svx/strings.hrc:1560 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "དཔེ་རིས།ས" #. qYaAV #: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "" #. At8Tk #: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "" #. ryGAF #: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "" #. EYLa8 #: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "" #. TPN6m #: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "" #. G5GLd #: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "" #. EyMaF #: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "" #. r2YQs #: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "" #. feZ2Q #: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "" #. H4FpF #: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "" #. BgKLG #: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "" #. bVNYf #: include/svx/strings.hrc:1572 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "རེའུ་འགོད་བཟོ་བཅོས།" #. riEM3 #: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "" #. CQMqK #: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "" #. gDEUp #: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "" #. UsAq2 #: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "" #. g5H7j #: include/svx/strings.hrc:1577 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "འཇར་ཕན་སྐད།" #. upBjC #: include/svx/strings.hrc:1578 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A" #. GQ3XX #: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "" #. HGVSu #: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "" #. ryvor #: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "" #. RTxUc #: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "" #. 7E6G8 #: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "" #. Ab3wu #: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "" #. 5gN8e #: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "" #. D7rcV #: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "" #. d44Dq #: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "" #. CLuJC #: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "" #. FpFeH #: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "" #. Swfzy #: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "" #. bMYVC #: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "" #. Dqcpa #: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "" #. 8eCZn #: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "" #. 8LVFp #: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "" #. 9SrgK #: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "" #. cQEzt #: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "" #. n4oND #: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "" #. xibkG #: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "" #. xyswt #: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "" #. TqExt #: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "" #. wtMts #: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "བསམ་ཚུལ་རི་མོ།" #. WgGuX #: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "" #. fBitP #: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "" #. CWvjP #: include/svx/strings.hrc:1604 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་ཆེར་བསྐྱེད།" #. D7mEf #: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "" #. 8ouWH #: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "" #. z3gG4 #: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "" #. mFAeA #: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "" #. b5m8K #: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "" #. Xrkei #: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "" #. hG9Na #: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "" #. rTKpL #: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "" #. CAKEC #: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "" #. pTsMT #: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "" #. HNCk9 #: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "" #. GWufB #: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "" #. t8Bfn #: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "" #. kAeYs #: include/svx/strings.hrc:1618 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས།" #. 8TGuM #: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "" #. Yaq3z #: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "" #. QmkME #: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "" #. R9PgF #: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "" #. tpSqU #: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "" #. 4pjBM #: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "" #. GoPep #: include/svx/strings.hrc:1625 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A" #. wNozk #: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "" #. SjAev #: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "" #. CA7vw #: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "" #. UUKC4 #: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "" #. ZhzBz #: include/svx/strings.hrc:1630 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "མ་ཚུལ།" #. jC4Ue #: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "" #. TiWmd #: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "" #. y7tCX #: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "" #. T29Cw #: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "" #. EZADa #: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "" #. 9oFL2 #: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "" #. TYGv3 #: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "" #. wd8bD #: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "" #. dkSnn #: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "" #. bts3U #: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "" #. XSwsB #: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "" #. rdXCX #: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "" #. GwT8c #: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "" #. mz3Cs #: include/svx/strings.hrc:1644 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་མདའ་རྩེ་-A" #. iGUzh #: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "" #. HRBEN #: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "" #. 9NCBd #: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "" #. cPJhp #: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "" #. GAd7H #: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "" #. TDgY4 #: include/svx/strings.hrc:1650 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A" #. ho93C #: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "" #. La5yr #: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "" #. e3aXA #: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "" #. D6qsK #: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "" #. aVhdm #: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "" #. B6UHz #: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "" #. rFgRw #: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "" #. F2AJT #: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "" #. zDLT2 #: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "" #. S69GG #: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "" #. QeCxG #: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "" #. 45hVB #: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "" #. Mr7RB #: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "" #. RTgGA #: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "" #. JJrpR #: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "" #. o3qMt #: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "" #. nRMFd #: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "" #. uFMWt #: include/svx/strings.hrc:1668 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཅིག་གྱུར་རྒྱ་ཡིག་ཆེ་སྐྱེད་ A" #. DH39v #: include/svx/strings.hrc:1669 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "ལ་ཏིང་སྐད་རྒྱ་སྐྱེད་ A" #. jPSFu #: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "" #. TGJHU #: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "" #. DHbMR #: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "" #. gPnhH #: include/svx/strings.hrc:1673 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་ཤི་ལོར་སྐད་ཡིག" #. rbMNp #: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "" #. i5evF #: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "" #. BYA5Y #: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "" #. xDvRL #: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "" #. uzq7e #: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "" #. FAwvP #: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "" #. TYjtp #: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "" #. abFR5 #: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "" #. aDjHx #: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "" #. qMf5N #: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "" #. rUG8e #: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "" #. B6UKP #: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "" #. YBxAE #: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "" #. ibmgu #: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "" #. 8A7FD #: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "" #. DajDi #: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "" #. FAb6M #: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "" #. bmviu #: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "" #. SmFqD #: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "" #. qNixg #: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "" #. EDpqy #: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chorasmian" msgstr "" #. EH9Xf #: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension G" msgstr "" #. wBzzY #: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dhives Akuru" msgstr "" #. CX5R4 #: include/svx/strings.hrc:1697 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khitan small script" msgstr "" #. onKAu #: include/svx/strings.hrc:1698 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu Supplement" msgstr "" #. yMTF4 #: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols for Legacy Computing" msgstr "" #. SZmB5 #: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Supplement" msgstr "" #. zxpCG #: include/svx/strings.hrc:1701 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "" #. BGGvD #: include/svx/strings.hrc:1703 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "" #. Ct9UG #: include/svx/strings.hrc:1704 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "" #. XFhAz #: include/svx/strings.hrc:1705 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #. G2Jyh #. page direction #: include/svx/strings.hrc:1707 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "" #. b6Guf #: include/svx/strings.hrc:1708 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "" #. yQGoC #: include/svx/strings.hrc:1709 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "" #. k7B2r #: include/svx/strings.hrc:1710 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "" #. DF4B8 #: include/svx/strings.hrc:1711 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "" #. siSmL #: include/svx/strings.hrc:1713 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "" #. oFcMf #: include/svx/svxitems.hrc:33 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Scale" msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།" #. kmF4A #: include/svx/svxitems.hrc:34 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Brush" msgstr "རིས་པིར།" #. BDkkM #: include/svx/svxitems.hrc:35 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Tab stops" msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།" #. hdbAu #: include/svx/svxitems.hrc:36 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Character" msgstr "ཡིག་རྟགས།" #. DvGGy #: include/svx/svxitems.hrc:37 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Font" msgstr "ཡིག་གཟུགས།" #. XEqXh #: include/svx/svxitems.hrc:38 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Font posture" msgstr "ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ།" #. P5Ljb #: include/svx/svxitems.hrc:39 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Font weight" msgstr "ཡིག་གཟུགས་སྦོམ་ཕྲ།" #. FHznU #: include/svx/svxitems.hrc:40 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Shadowed" msgstr "གྲིབ་ནག་ཡོད་པ།" #. GP5cC #: include/svx/svxitems.hrc:41 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Individual words" msgstr "ཡིག་འབྲུ་རེ།" #. V2fmG #: include/svx/svxitems.hrc:42 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Outline" msgstr "སྤྱི་ཁོག" #. svoaM #: include/svx/svxitems.hrc:43 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Strikethrough" msgstr "སུབ་ཐིག" #. NiUS6 #: include/svx/svxitems.hrc:44 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Underline" msgstr "འོག་ཐིག" #. jTEYn #: include/svx/svxitems.hrc:45 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Font size" msgstr "ཡི་གེའི་ཆ་ཚད།" #. TtzX2 #: include/svx/svxitems.hrc:46 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Font color" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།" #. edBWB #: include/svx/svxitems.hrc:47 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Kerning" msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བར་ཆོད་མཚུངས་པ།" #. eJdFK #: include/svx/svxitems.hrc:48 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Effects" msgstr "གསལ་སྣང་ཡིག་གཟུགས།" #. CYKY7 #: include/svx/svxitems.hrc:49 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Language" msgstr "སྐད་བརྡ།" #. CDzun #: include/svx/svxitems.hrc:50 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #. A6yDx #: include/svx/svxitems.hrc:51 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Character blinking" msgstr "" #. A7wEV #: include/svx/svxitems.hrc:52 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Character set color" msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ཀྱི་ཁ་མདོག" #. 5uUtt #: include/svx/svxitems.hrc:53 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Overline" msgstr "སྟེང་གི་ཐེན་ཐིག" #. 8kVWW #: include/svx/svxitems.hrc:54 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Alignment" msgstr "སྙོམ་སྒྲིག" #. 8zGuy #: include/svx/svxitems.hrc:55 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Line spacing" msgstr "འཕྲེད་སྟར་བར་ཐག" #. LyKLp #: include/svx/svxitems.hrc:56 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Page Break" msgstr "ཤོག་བརྗེས།" #. dkLD4 #: include/svx/svxitems.hrc:57 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Hyphenation" msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།" #. ZCVVC #: include/svx/svxitems.hrc:58 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Do not split paragraph" msgstr "དུམ་ཚན་ནང་ཤོག་ལྷེ་མི་དབྱེ་བ།" #. XpVud #: include/svx/svxitems.hrc:59 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Orphans" msgstr "སྟར་རྐྱང་ཚོད་འཛིན།" #. NHw9j #: include/svx/svxitems.hrc:60 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Widows" msgstr "དུམ་ཚན་གོང་ཤོག་ལྷེ་མི་དབྱེ་བ།" #. XpD3P #: include/svx/svxitems.hrc:61 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Paragraph spacing" msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་བར་གསེང་།" #. Z7Kxv #: include/svx/svxitems.hrc:62 #, fuzzy msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Paragraph indent" msgstr "དུམ་མཚམས་གྲལ་སྒྲིག" #. cffCk #: include/svx/svxitems.hrc:63 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Indent" msgstr "ནང་སྡུད།" #. UMEWr #: include/svx/svxitems.hrc:64 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Spacing" msgstr "བར་ཆོད།" #. 2Zwau #: include/svx/svxitems.hrc:65 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Page" msgstr "ཤོག་ལྷེ།" #. BPZBb #: include/svx/svxitems.hrc:66 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Page Style" msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་དབྱིབས་།" #. hWxFn #: include/svx/svxitems.hrc:67 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་ཚན་དང་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་པ།" #. JGTCV #: include/svx/svxitems.hrc:68 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Blinking" msgstr "འཁྱུག་འགུལ་གྱི།" #. CBMXn #: include/svx/svxitems.hrc:69 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Register-true" msgstr "ཤོག་ལྷེའི་རྒྱབ་མདུན་གྱི་འཕྲེད་སྟར་བར་ཐག་མཚུངས་པ།" #. t2uX7 #: include/svx/svxitems.hrc:70 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Character background" msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས།" #. hd4cD #: include/svx/svxitems.hrc:71 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Asian font" msgstr "ཀྲུང་འཇར་ཀུར་ཡི་གེ" #. i4aab #: include/svx/svxitems.hrc:72 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Size of Asian font" msgstr "ཀྲུང་འཇར་ཀུར་ཡི་གེའི་ཡིག་གཟུགས་ཆ་ཚད།" #. rxUMe #: include/svx/svxitems.hrc:73 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Language of Asian font" msgstr "ཀྲུང་འཇར་ཀུར་ཡི་གེའི་སྐད་བརྡ།" #. FGao4 #: include/svx/svxitems.hrc:74 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Posture of Asian font" msgstr "ཀྲུང་འཇར་ཀུར་ཡི་གེའི་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ།" #. 6mRQX #: include/svx/svxitems.hrc:75 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Weight of Asian font" msgstr "ཀྲུང་འཇར་ཀུར་ཡི་གེའི་ཡིག་གཟུགས་སྦོམ་ཕྲ།" #. 4BGdv #: include/svx/svxitems.hrc:76 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "CTL" msgstr "ཪྙོགས་ཆེའི་ཡི་གེའི་དཔར་རྣམ།" #. p45An #: include/svx/svxitems.hrc:77 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Size of complex scripts" msgstr "ཪྙོགས་ཆེའི་ཡི་གེའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་།" #. 9bGum #: include/svx/svxitems.hrc:78 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Language of complex scripts" msgstr "ཪྙོགས་ཆེའི་ཡི་གེའི་སྐད་བརྡ།" #. LMbZE #: include/svx/svxitems.hrc:79 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Posture of complex scripts" msgstr "ཪྙོགས་ཆེའི་ཡི་གེའི་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ།" #. kBQpv #: include/svx/svxitems.hrc:80 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Weight of complex scripts" msgstr "ཪྙོགས་ཆེའི་ཡི་གེའི་ཡིག་གཟུགས་སྦོམ་ཕྲ།" #. CiTka #: include/svx/svxitems.hrc:81 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Double-lined" msgstr "འཕྲེད་སྟར་གཉིས།" #. BMHPn #: include/svx/svxitems.hrc:82 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Emphasis mark" msgstr "སྒྲ་ལྕི་རྟགས།" #. yKetF #: include/svx/svxitems.hrc:83 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Text spacing" msgstr "ཡི་གེའི་བར་ཆོད།" #. GTQjw #: include/svx/svxitems.hrc:84 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Hanging punctuation" msgstr "འཕྲེད་སྟར་མཇུག་ཏུ་ཚེག་ཤད་བརྡ་རྟགས་ཟུར་སྣོན།" #. maSbF #: include/svx/svxitems.hrc:85 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Forbidden characters" msgstr "Forbidden characters" #. G48GM #: include/svx/svxitems.hrc:86 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Rotation" msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།" #. W8gBY #: include/svx/svxitems.hrc:87 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Character scaling" msgstr "" #. d574i #: include/svx/svxitems.hrc:88 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Relief" msgstr "འབུར་བརྐོས།" #. qFGGp #: include/svx/svxitems.hrc:89 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Vertical text alignment" msgstr "ཐད་རྣམ་ཡི་གེ་སྙོམ་སྒྲིག" #. DPZws #: svx/inc/fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Millimeter" msgstr "ཧའོ་སྨི།" #. RWGZH #: svx/inc/fieldunit.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Centimeter" msgstr "ལིའི་སྨི།" #. Uy6BJ #: svx/inc/fieldunit.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Meter" msgstr "སྨི།" #. ej2m5 #: svx/inc/fieldunit.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Kilometer" msgstr "སྤྱི་ལེ།" #. EFSC2 #: svx/inc/fieldunit.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Inch" msgstr "དབྱིན་ཚུན།" #. pcGHS #: svx/inc/fieldunit.hrc:35 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Foot" msgstr "དབྱིན་ཁྲེ།" #. 5a3Dq #: svx/inc/fieldunit.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Miles" msgstr "དབྱིན་ལེ།" #. zpCki #: svx/inc/fieldunit.hrc:37 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Pica" msgstr "ཕེ་ཁཱ" #. aTBVj #: svx/inc/fieldunit.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Point" msgstr "ཚེག" #. tkSdX #: svx/inc/fieldunit.hrc:39 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Char" msgstr "དཔེ་རིས།ས" #. DyFjJ #: svx/inc/fieldunit.hrc:40 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" msgid "Line" msgstr "རྩ་རས།" #. QYjeZ #: svx/inc/fmstring.hrc:27 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "LIKE" msgstr "LIKE" #. iRDFU #: svx/inc/fmstring.hrc:28 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "NOT" msgstr "NOT" #. JBngM #: svx/inc/fmstring.hrc:29 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "EMPTY" msgstr "EMPTY" #. zpTCG #: svx/inc/fmstring.hrc:30 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" #. DYBeJ #: svx/inc/fmstring.hrc:31 msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" #. mtAA5 #: svx/inc/fmstring.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "IS" msgstr "IS" #. YWtNJ #: svx/inc/fmstring.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "BETWEEN" msgstr "BETWEEN" #. 47bZX #: svx/inc/fmstring.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "OR" msgstr "ཡང་ན།" #. 9ZBAf #: svx/inc/fmstring.hrc:35 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "AND" msgstr "དང་།" #. xZ65E #: svx/inc/fmstring.hrc:36 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Average" msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་།" #. cTfDS #: svx/inc/fmstring.hrc:37 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Count" msgstr "གྲངས་ཀ" #. TFaGE #: svx/inc/fmstring.hrc:38 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Maximum" msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་" #. gGpDF #: svx/inc/fmstring.hrc:39 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Minimum" msgstr "ཐང་ཆུང་ཤོས།" #. 3YcTD #: svx/inc/fmstring.hrc:40 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Sum" msgstr "མཐུན་ཐབས།" #. GwMS7 #: svx/inc/fmstring.hrc:41 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Every" msgstr "རེར།" #. M6DCS #: svx/inc/fmstring.hrc:42 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Any" msgstr "任何" #. AyNgd #: svx/inc/fmstring.hrc:43 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Some" msgstr "某些" #. QYQ2c #: svx/inc/fmstring.hrc:44 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "STDDEV_POP" msgstr "STDDEV_POP" #. DsDPW #: svx/inc/fmstring.hrc:45 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "STDDEV_SAMP" msgstr "STDDEV_SAMP" #. RqHwF #: svx/inc/fmstring.hrc:46 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "VAR_SAMP" msgstr "VAR_SAMP" #. id43S #: svx/inc/fmstring.hrc:47 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "VAR_POP" msgstr "VAR_POP" #. mjjoD #: svx/inc/fmstring.hrc:48 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Collect" msgstr "收集" #. GcZBA #: svx/inc/fmstring.hrc:49 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Fusion" msgstr "融合" #. gpKQz #: svx/inc/fmstring.hrc:50 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL" msgid "Intersection" msgstr "ཕན་ཚུན་མནན་པ།" #. d7vkX #: svx/inc/frmsel.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Border setting" msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག" #. CBSYv #: svx/inc/frmsel.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Left border line" msgstr "གཡོན་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག" #. YAWUD #: svx/inc/frmsel.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Right border line" msgstr "གཡས་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག" #. VH67W #: svx/inc/frmsel.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Top border line" msgstr "སྟེང་གི་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག" #. MLMaA #: svx/inc/frmsel.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Bottom border line" msgstr "འོག་གི་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག" #. ZqTGF #: svx/inc/frmsel.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Horizontal border line" msgstr "ཆུ་སྙོམས་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག" #. jzGHA #: svx/inc/frmsel.hrc:35 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Vertical border line" msgstr "དྲང་འཕྱང་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག།" #. DodCu #: svx/inc/frmsel.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "གཡོན་སྟེང་ཟུར་ན་གཡས་གཤམ་ཟུར་གྱི་གཏད་ཟུར་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག།" #. wfJ23 #: svx/inc/frmsel.hrc:37 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "གཡོན་གཤམ་ཟུར་ན་གཡས་གཤམ་ཟུར་གྱི་གཏད་ཟུར་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག" #. dTBRy #: svx/inc/frmsel.hrc:42 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Border setting" msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག" #. LhEua #: svx/inc/frmsel.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Left border line" msgstr "གཡོན་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག" #. DAuHi #: svx/inc/frmsel.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Right border line" msgstr "གཡས་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག" #. BYUTR #: svx/inc/frmsel.hrc:45 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Top border line" msgstr "སྟེང་གི་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག" #. QAnid #: svx/inc/frmsel.hrc:46 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Bottom border line" msgstr "འོག་གི་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག" #. kDBDR #: svx/inc/frmsel.hrc:47 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Horizontal border line" msgstr "ཆུ་སྙོམས་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག" #. Em9YX #: svx/inc/frmsel.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Vertical border line" msgstr "དྲང་འཕྱང་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག།" #. oDFKb #: svx/inc/frmsel.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "གཡོན་སྟེང་ཟུར་ན་གཡས་གཤམ་ཟུར་གྱི་གཏད་ཟུར་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག།" #. 5EYDA #: svx/inc/frmsel.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_DESCRIPTIONS" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "གཡོན་གཤམ་ཟུར་ན་གཡས་གཤམ་ཟུར་གྱི་གཏད་ཟུར་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག" #. hPpj7 #: svx/inc/numberingtype.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" #. dQWBh #. SVX_NUM_NUMBER_NONE #: svx/inc/numberingtype.hrc:30 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Bullet" msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།" #. GfQQK #. SVX_NUM_CHAR_SPECIAL #: svx/inc/numberingtype.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Graphics" msgstr "རིས་དབྱིབས།" #. DfEKa #. SVX_NUM_BITMAP #: svx/inc/numberingtype.hrc:32 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Linked graphics" msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་རི་མོ།" #. AF3ts #. SVX_NUM_BITMAP|0x80 #: svx/inc/numberingtype.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1,2,3,..." #. bBGa7 #. SVX_NUM_ARABIC #: svx/inc/numberingtype.hrc:34 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." #. 5MDDu #. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER #: svx/inc/numberingtype.hrc:35 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." #. qGL48 #. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER #: svx/inc/numberingtype.hrc:36 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." #. tZAzS #. SVX_NUM_ROMAN_UPPER #: svx/inc/numberingtype.hrc:37 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." #. hbCEG #. SVX_NUM_ROMAN_LOWER #: svx/inc/numberingtype.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "1st, 2nd, 3rd, ..." msgstr "" #. ymefj #. TEXT_NUMBER #: svx/inc/numberingtype.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "One, Two, Three, ..." msgstr "" #. uPBZs #. TEXT_CARDINAL #: svx/inc/numberingtype.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "First, Second, Third, ..." msgstr "" #. 2QoAG #. TEXT_ORDINAL #: svx/inc/numberingtype.hrc:41 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." #. 7Snqt #. SVX_NUM_CHARS_UPPER_LETTER_N #: svx/inc/numberingtype.hrc:42 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #. 2jYQi #. SVX_NUM_CHARS_LOWER_LETTER_N #: svx/inc/numberingtype.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "*, †, ‡, §, **, ††, ..." msgstr "" #. GG8gr #. SYMBOL_CHICAGO #: svx/inc/numberingtype.hrc:44 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Native Numbering" msgstr "རང་སའི་གྲངས་འཛིན་ཨང་རྟགས།" #. yLB7R #. NATIVE_NUMBERING #: svx/inc/numberingtype.hrc:45 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།)" #. JHskj #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_BG #: svx/inc/numberingtype.hrc:46 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།)" #. sqKyt #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_BG #: svx/inc/numberingtype.hrc:47 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།)" #. QtcCE #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_BG #: svx/inc/numberingtype.hrc:48 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།)" #. DeUDb #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_BG #: svx/inc/numberingtype.hrc:49 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(ཨུ་རུ་སུའི་སྐད)" #. kAHJb #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_RU #: svx/inc/numberingtype.hrc:50 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(ཨུ་རུ་སུའི་སྐད))" #. kHAr7 #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_RU #: svx/inc/numberingtype.hrc:51 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(ཨུ་རུ་སུའི་སྐད)" #. Dkve7 #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_RU #: svx/inc/numberingtype.hrc:52 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(ཨུ་རུ་སུའི་སྐད)" #. EdfYn #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_RU #: svx/inc/numberingtype.hrc:53 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད)" #. oFJkn #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_SR #: svx/inc/numberingtype.hrc:54 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད)" #. oA7CM #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_SR #: svx/inc/numberingtype.hrc:55 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད)" #. Eom7M #. CHARS_CYRILLIC_UPPER_LETTER_N_SR #: svx/inc/numberingtype.hrc:56 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད)" #. p4hKs #. CHARS_CYRILLIC_LOWER_LETTER_N_SR #: svx/inc/numberingtype.hrc:57 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "" #. HYhns #. CHARS_GREEK_UPPER_LETTER #: svx/inc/numberingtype.hrc:58 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "" #. 8Cxkk #. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER #: svx/inc/numberingtype.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "א...י, יא...כ, ..." msgstr "" #. n2sV8 #. NUMBER_HEBREW #: svx/inc/numberingtype.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "א...ת, אא...תת, ..." msgstr "" #. nR8RG #. CHARS_HEBREW #: svx/inc/numberingtype.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "١, ٢, ٣, ٤, ... (Arabic)" msgstr "" #. jEE4r #. NUMBER_ARABIC_INDIC #: svx/inc/numberingtype.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "۱, ۲, ۳, ۴, ... (Farsi)" msgstr "" #. YFYp2 #. NUMBER_EAST_ARABIC_INDIC #: svx/inc/numberingtype.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "१, २, ३, ..." msgstr "" #. Vd6uV #. enum SvxRotateMode ---------------------------------------------------- #: svx/inc/rotationstrings.hrc:18 msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_STANDARD" msgid "Rotation only within cell" msgstr "" #. r8WzF #: svx/inc/rotationstrings.hrc:19 msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_TOP" msgid "From upper cell edge" msgstr "" #. E7EVi #: svx/inc/rotationstrings.hrc:20 msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_CENTER" msgid "From vertical middle cell" msgstr "" #. NEwyu #: svx/inc/rotationstrings.hrc:21 msgctxt "RID_SVXITEMS_ROTATE_MODE_BOTTOM" msgid "From lower cell edge" msgstr "" #. Je56M #: svx/inc/samecontent.hrc:18 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" msgid "All Pages" msgstr "ཡོངས་རྫོགས།" #. kKCQR #: svx/inc/samecontent.hrc:19 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" msgid "First Page" msgstr "མགོ་ཤོག" #. MHuCA #: svx/inc/samecontent.hrc:20 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" msgid "Left and Right Pages" msgstr "གཡས་གཡོན་མདའ་རྩེ།" #. XH8p4 #: svx/inc/samecontent.hrc:21 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #. F9hHK #: svx/inc/spacing.hrc:26 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "None" msgstr "" #. GAuJk #: svx/inc/spacing.hrc:27 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Extra Small (1/16″)" msgstr "" #. DB9aM #: svx/inc/spacing.hrc:28 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Small (1/8″)" msgstr "" #. 5PhsT #: svx/inc/spacing.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Small Medium (1/4″)" msgstr "" #. 3LSyH #: svx/inc/spacing.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Medium (3/8″)" msgstr "" #. NzRZJ #: svx/inc/spacing.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Medium Large (1/2″)" msgstr "" #. JBwJZ #: svx/inc/spacing.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Large (3/4″)" msgstr "" #. AwWUq #: svx/inc/spacing.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_INCH" msgid "Extra Large (1″)" msgstr "" #. SGERK #: svx/inc/spacing.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "None" msgstr "" #. ZAZbV #. Extra Small (0.16 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:42 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Extra Small (%1)" msgstr "" #. DJAZx #. Small (0.32 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Small (%1)" msgstr "" #. scXTX #. Small Medium (0.64 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:46 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Small Medium (%1)" msgstr "" #. zN8GJ #. Medium (0.95 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Medium (%1)" msgstr "" #. cbhBF #. Medium Large (1.27 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Medium Large (%1)" msgstr "" #. 8kTDK #. Large (1.9 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Large (%1)" msgstr "" #. etG35 #. Extra Large (2.54 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING_CM" msgid "Extra Large (%1)" msgstr "" #. F7GxF #: svx/inc/spacing.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "None" msgstr "" #. ZNunF #: svx/inc/spacing.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Extra Small (1/16″)" msgstr "" #. BUnaC #: svx/inc/spacing.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Small (1/8″)" msgstr "" #. oBhFP #: svx/inc/spacing.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Small Medium (1/4″)" msgstr "" #. tDBA3 #: svx/inc/spacing.hrc:65 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Medium (3/8″)" msgstr "" #. fDRCW #: svx/inc/spacing.hrc:66 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Medium Large (1/2″)" msgstr "" #. Ls2Jq #: svx/inc/spacing.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Large (3/4″)" msgstr "" #. DLXcU #: svx/inc/spacing.hrc:68 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_INCH" msgid "Extra Large (1″)" msgstr "" #. phGfi #: svx/inc/spacing.hrc:75 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "None" msgstr "" #. XVMbm #. Extra Small (0.16 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:77 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Extra Small (%1)" msgstr "" #. L3BfG #. Small (0.32 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:79 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Small (%1)" msgstr "" #. 2VGHi #. Small Medium (0.64 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:81 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Small Medium (%1)" msgstr "" #. Z7Wot #. Medium (0.95 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:83 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Medium (%1)" msgstr "" #. CS6Zz #. Medium Large (1.27 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:85 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Medium Large (%1)" msgstr "" #. BaS7j #. Large (1.9 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:87 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Large (%1)" msgstr "" #. gAc3E #. Extra Large (2.54 cm) #: svx/inc/spacing.hrc:89 msgctxt "RID_SVXSTRARY_MARGINS_CM" msgid "Extra Large (%1)" msgstr "" #. koHH6 #: svx/inc/svxerr.hrc:33 msgctxt "RID_SVXERRCTX" msgid "$(ERR) executing the thesaurus." msgstr "$(ERR)དོན་གཅིག་མིང་ཚིག་མཛོད་སྤྱོད་སྐབས་ཐོན་པ།" #. fpWGL #: svx/inc/svxerr.hrc:35 msgctxt "RID_SVXERRCTX" msgid "$(ERR) executing the spellcheck." msgstr "འབྲི་སྦྱོར་རྟགས་དཔྱད་སྐབས་ཐོན་པ་ $(ERR)" #. KBiXG #: svx/inc/svxerr.hrc:37 msgctxt "RID_SVXERRCTX" msgid "$(ERR) executing the hyphenation." msgstr "$(ERR) སྦྲེལ་རྟགས་སྤྱོད་སྐབས་ཐོན་པ།" #. G3CuN #: svx/inc/svxerr.hrc:39 msgctxt "RID_SVXERRCTX" msgid "$(ERR) creating a dictionary." msgstr "$(ERR) ཚིག་མཛོད་གཅིག་འཛུགས་སྐབས་ཐོན་པ།" #. aLECe #: svx/inc/svxerr.hrc:41 msgctxt "RID_SVXERRCTX" msgid "$(ERR) setting background attribute." msgstr "$(ERR) རྒྱབ་ལྗོངས་གཏོགས་གཤིས་གཅིག་གཏན་འཁེལ་སྐབས་ཐོན་པ།" #. YFjdh #: svx/inc/svxerr.hrc:43 msgctxt "RID_SVXERRCTX" msgid "$(ERR) loading the graphics." msgstr "$(ERR) རི་མོ་གཅིག་བླུགས་སྐབས་ཐོན་པ།" #. jC786 #: svx/inc/svxerr.hrc:51 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "" "$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n" "Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n" "or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'." msgstr "" "རྒྱ་ཡིག་ལ་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་ནུས་པ་རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའམ་མིག་སྔར་ནུས་པ་འདི་སྤྱོད་སྒོ་ཚུགས་མེད་\n" "ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲིག་འཇུག་ལ་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས་ གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་མཁོ་བའི་སྐད་བརྡའི་སྨོ་ལིང་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་རོགས་\n" "ཡང་ན་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་\"ཡོ་བྱད་ - འདེམ་གཞི་... - སྐད་བརྡའི་ཕབ་སྒྲིག་ - སྐད་བརྡའི་སྒྲིག་སྲོལ་\"ལ་བརྟེན་ནས་མཚམས་པའི་སྐད་བརྡའི་སྨོ་ལིང་སྒུལ་སྤྱོད་བྱེད།" #. JhrPu #: svx/inc/svxerr.hrc:53 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "Spellcheck is not available." msgstr "འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་ནུས་པ་འདི་མཁོ་འདོན་མི་བྱེད།" #. H96ub #: svx/inc/svxerr.hrc:55 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." msgstr "སྒེར་གྱི་ཚིག་མཛོད་ $འཛུགས་ཐབས་བྲལ།(ARG1)" #. GH3nH #: svx/inc/svxerr.hrc:57 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." msgstr "རི་མོ་ $(ARG1) ཪྙེད་ཐབས་བྲལ།" #. XKE75 #: svx/inc/svxerr.hrc:59 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "An unlinked graphic could not be loaded." msgstr "ཐག་སྦྲེལ་མ་བྱས་པའི་རི་མོགཅིག་བླུགས་ཐབས་བྲལ།" #. YAuTf #: svx/inc/svxerr.hrc:61 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "A language has not been fixed for the selected term." msgstr "སྐད་བརྡ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་མེད།" #. GDyAw #: svx/inc/svxerr.hrc:63 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead." msgstr "" #. A2WQJ #: svx/inc/svxerr.hrc:65 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྡུས་པའི་ཁུངས་VBA Basic Codeཉར་ཚགས་མི་བྱེད།" #. CYP9j #: svx/inc/svxerr.hrc:67 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." msgstr "གསང་ཨང་ནོར་བ་ ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་ཐབས་བྲལ།" #. 5QxXU #: svx/inc/svxerr.hrc:69 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." msgstr "ཡིག་ཚགས་འདིའི་གསང་སྣོན་ཐབས་རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་ Microsoft Office 97/2000 མཐུན་འཇུག་བྱས་པའི་གསང་སྣོན་ཁོ་ན་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད།" #. MACrt #: svx/inc/svxerr.hrc:71 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." msgstr "གསང་ཨང་སྣོན་འཇུག་རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ PowerPoint ཡིག་ཚགས།" #. 4CPe7 #: svx/inc/svxerr.hrc:73 msgctxt "RID_SVXERRCODE" msgid "" "Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n" "Do you want to save the document without password protection?" msgstr "" "ཡིག་ཚགས་ Microsoft Office \n" " རྣམ་གཞག་ལ་ཉར་ཚགས་སྐབས་གསང་ཨང་སྲུང་སྐྱོབ་རྒྱབ་སྐྱོར་མེད།" #. xnBAZ #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:28 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Left" msgstr "གཡོན།" #. GHBGu #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:29 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས་སུ།" #. aEeds #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "From left" msgstr "གཡོན་ནས།" #. ivTxP #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Inside" msgstr "ནང་ངོས།" #. U5FyC #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Outside" msgstr "ཕྱི་ངོས།" #. 67K4H #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "From inside" msgstr "ནང་ངོས་ནས།" #. W2X2D #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Paragraph area" msgstr "དུམ་མཚམས་ས་ཁོངས།" #. CrRe5 #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:35 svx/inc/swframeposstrings.hrc:51 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Paragraph text area" msgstr "དུམ་བུའི་ཡིག་དེབ་ས་ཁོངས།" #. MT34e #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Left page border" msgstr "ཆ་གྲངས་ཤོག་ངོས་མཐའ་སྒྲོམ།" #. edC8Z #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:37 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Right page border" msgstr "ཡ་གྲངས་ཤོག་ངོས་མཐའ་སྒྲོམ།" #. dCGE9 #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Left paragraph border" msgstr "གཡོན་དུམ་བུའི་མཐའ་སྒྲོམ།" #. 3pAVN #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Right paragraph border" msgstr "གཡས་དུམ་བུའི་མཐའ་སྒྲོམ།" #. qvFns #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Inner page border" msgstr "ནང་གི་ཤོག་ངོས་མཐའ་སྒྲོམ།" #. XwtPT #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:41 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Outer page border" msgstr "ཕྱི་ཡི་ཤོག་ངོས་མཐའ་སྒྲོམ།" #. oF2mP #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:42 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Inner paragraph border" msgstr "ནང་གི་དུམ་བུའི་མཐའ་སྒྲོམ།" #. Hffsf #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Outer paragraph border" msgstr "ཕྱི་ཡི་དུམ་བུའི་མཐའ་སྒྲོམ།" #. ey4rc #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Entire page" msgstr "ཤོག་ངོས་ཧྲིལ་པོ།" #. WJocu #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:45 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Page text area" msgstr "ཤོག་ངོས་ཡིག་དེབ་ས་ཁོངས།" #. vWEe2 #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:46 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Page text area bottom" msgstr "" #. XG9Bj #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:47 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Base line" msgstr "རྨང་ཐིག" #. A3DbQ #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Character" msgstr "~5 ཡིག་རྟགས་" #. Qyopb #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Row" msgstr "ཕྲེང་།" #. PPkKE #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Margin" msgstr "ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་།" #. FCKGJ #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Left frame border" msgstr "གཡོན་གྱི་སྒྲོམ་གཞིའི་མཐའ་སྒྲོམ།" #. dvJgp #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Right frame border" msgstr "གཡས་གྱི་སྒྲོམ་གཞིའི་མཐའ་སྒྲོམ།" #. 8wUyB #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Entire frame" msgstr "སྒྲོམ་གཞི་ཧྲིལ་པོ།" #. FRNBs #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Frame text area" msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་ཡིག་དེབ་ས་ཁོངས།" #. CEgLN #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:56 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Inner frame border" msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་ནང་གི་མཐའ་སྒྲོམ།" #. UroG3 #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:57 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Outer frame border" msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་ཕྱི་ཡི་མཐའ་སྒྲོམ།" #. hMCeD #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:58 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Top" msgstr "སྟེང་ལ།" #. zvKGF #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Bottom" msgstr "འོག་ལ།" #. zLzw8 #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:60 svx/inc/swframeposstrings.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Center" msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།" #. HKRAf #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "From top" msgstr "སྟེང་ནས།" #. o7Td5 #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "From bottom" msgstr "མཐིལ་ངོས་ནས།" #. bF2Nd #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Below" msgstr "འོག་ལ།" #. Q9AZn #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:65 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "From right" msgstr "གཡས་ངོས་ནས།" #. Y6y4s #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:66 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Top page border" msgstr "རྩེ་མོའི་ཤོག་ངོས་མཐའ་སྒྲོམ།" #. ZyAri #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Bottom page border" msgstr "མཐིལ་ངོས་ཤོག་ངོས་མཐའ་སྒྲོམ།" #. 2vRtm #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:68 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Top paragraph border" msgstr "རྩེ་མོའི་དུམ་བུའི་མཐའ་སྒྲོམ།" #. AAFLn #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:69 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Bottom paragraph border" msgstr "མཐིལ་ངོས་དུམ་མཚམས་མཐའ་སྒྲོམ།" #. dmVNj #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:70 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Line of text" msgstr "ཡིག་དེབ་ཕྲེང་།" #. gKq8G #: svx/inc/tabwin.hrc:27 msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Table" msgstr "རེའུ་མིག" #. 4mnUW #: svx/inc/tabwin.hrc:28 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "Query" msgstr "འདྲི་རྩད།" #. rfs4A #: svx/inc/tabwin.hrc:29 msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX" msgid "SQL" msgstr "SQL" #. QF2ZT #: svx/inc/txenctab.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)" msgstr "" #. VbWZR #: svx/inc/txenctab.hrc:33 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (Apple Macintosh)" msgstr "ཡོ་རོབ་ནུབ་མ་(Apple Macintosh/འཁྱགས་གླིང་།)2002-02-02 02:02:02" #. 5yMG7 #: svx/inc/txenctab.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)" msgstr "ཡོ་རོབ་ནུབ་མ་(DOS/OS2-850/རྒྱལ་སྤྱི།)" #. KYDEk #: svx/inc/txenctab.hrc:35 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)" msgstr "ཡོ་རོབ་ནུབ་མ་(DOS/OS2-437/ཨ་རི་)" #. 3MbrA #: svx/inc/txenctab.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)" msgstr "ཡོ་རོབ་ནུབ་མ་(DOS/OS2-860/ཕུ་ཐོ་ཡ།)" #. bdxAU #: svx/inc/txenctab.hrc:37 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)" msgstr "ཡོ་རོབ་ནུབ་མ་(DOS/OS2-861/འཁྱགས་གླིང་།)" #. kMQ9X #: svx/inc/txenctab.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))" msgstr "ཡོ་རོབ་ནུབ་མ་(DOS/OS2-863/ཧྥ་རན་སི།(ཁ་ན་ཏ།))" #. YTGtN #: svx/inc/txenctab.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)" msgstr "ཡོ་རོབ་ནུབ་མ་(DOS/OS2-865/ཡོ་རོབ་བྱང་མ་)" #. 7f2UV #: svx/inc/txenctab.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (ASCII/US)" msgstr "ཡོ་རོབ་ནུབ་མ་(ASCII/ཨ་རི་)" #. Hksxs #: svx/inc/txenctab.hrc:41 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (ISO-8859-1)" msgstr "" #. PBDdu #: svx/inc/txenctab.hrc:42 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)" msgstr "" #. MFqWF #: svx/inc/txenctab.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)" msgstr "" #. WBkLV #: svx/inc/txenctab.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" #. b5SPH #: svx/inc/txenctab.hrc:45 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" msgstr "" #. wFCbj #: svx/inc/txenctab.hrc:46 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Arabic (ISO-8859-6)" msgstr "" #. qTzCE #: svx/inc/txenctab.hrc:47 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (ISO-8859-7)" msgstr "" #. MmChj #: svx/inc/txenctab.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" msgstr "" #. 3bHAV #: svx/inc/txenctab.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Turkish (ISO-8859-9)" msgstr "" #. phdte #: svx/inc/txenctab.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (ISO-8859-14)" msgstr "" #. MpHUZ #: svx/inc/txenctab.hrc:51 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)" msgstr "" #. JgVnj #: svx/inc/txenctab.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (DOS/OS2-737)" msgstr "" #. EQi6s #: svx/inc/txenctab.hrc:53 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Baltic (DOS/OS2-775)" msgstr "" #. SDvMf #: svx/inc/txenctab.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)" msgstr "" #. 3FrUC #: svx/inc/txenctab.hrc:55 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)" msgstr "" #. G8q5c #: svx/inc/txenctab.hrc:56 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Turkish (DOS/OS2-857)" msgstr "" #. kBvdY #: svx/inc/txenctab.hrc:57 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)" msgstr "" #. to6H6 #: svx/inc/txenctab.hrc:58 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Arabic (DOS/OS2-864)" msgstr "" #. BH6K4 #: svx/inc/txenctab.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" msgstr "ཤི་ལེར་སྐད་(DOS/OS2-866/ཨུ་རུ་སུ།)" #. ms8Dk #: svx/inc/txenctab.hrc:60 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" msgstr "ཀ་རི་སེའི་སྐད་(DOS/OS2-869/དེང་རབས་)" #. U9RbL #: svx/inc/txenctab.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)" msgstr "" #. fRRMB #: svx/inc/txenctab.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "" #. 7D9eT #: svx/inc/txenctab.hrc:63 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (Windows-1253)" msgstr "" #. sa8W8 #: svx/inc/txenctab.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Turkish (Windows-1254)" msgstr "" #. ZxMJy #: svx/inc/txenctab.hrc:65 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Hebrew (Windows-1255)" msgstr "" #. 4GLZX #: svx/inc/txenctab.hrc:66 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Arabic (Windows-1256)" msgstr "" #. errzy #: svx/inc/txenctab.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Baltic (Windows-1257)" msgstr "" #. SSo9X #: svx/inc/txenctab.hrc:68 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Vietnamese (Windows-1258)" msgstr "" #. udrZT #: svx/inc/txenctab.hrc:69 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" msgstr "ཡོ་རོབ་ཤར་མ་(Apple Macintosh/ཁེ་ལོ་ཏེ་ཡ་)" #. g2Z7z #: svx/inc/txenctab.hrc:70 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)" msgstr "ཡོ་རོབ་ཤར་མ་(Apple Macintosh/ཁེ་ལོ་ཏེ་ཡ་)" #. 9jpM6 #: svx/inc/txenctab.hrc:71 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)" msgstr "" #. YB8BU #: svx/inc/txenctab.hrc:72 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Greek (Apple Macintosh)" msgstr "" #. rEWLF #: svx/inc/txenctab.hrc:73 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" msgstr "ཡོ་རོབ་ནུབ་མ་(Apple Macintosh/འཁྱགས་གླིང་།)2002-02-02 02:02:02" #. eCAET #: svx/inc/txenctab.hrc:74 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" msgstr "ཡོ་རོབ་ཤར་མ་(Apple Macintosh/རོ་མ་ཉི་མ།)" #. T4VVK #: svx/inc/txenctab.hrc:75 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Turkish (Apple Macintosh)" msgstr "" #. a8GDk #: svx/inc/txenctab.hrc:76 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" msgstr "ཤི་ལེར་སྐད་(Apple Macintosh/ཨུ་ཁེ་ལན།)" #. 4RBWC #: svx/inc/txenctab.hrc:77 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)" msgstr "" #. 6WCbw #: svx/inc/txenctab.hrc:78 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)" msgstr "" #. DyADW #: svx/inc/txenctab.hrc:79 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Japanese (Apple Macintosh)" msgstr "" #. BXQq2 #: svx/inc/txenctab.hrc:80 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Korean (Apple Macintosh)" msgstr "" #. 6eezP #: svx/inc/txenctab.hrc:81 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Japanese (Windows-932)" msgstr "" #. FuA86 #: svx/inc/txenctab.hrc:82 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (Windows-936)" msgstr "" #. Rgvx2 #: svx/inc/txenctab.hrc:83 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Korean (Windows-949)" msgstr "" #. VrtX4 #: svx/inc/txenctab.hrc:84 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese traditional (Windows-950)" msgstr "" #. XYyEd #: svx/inc/txenctab.hrc:85 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "" #. k5M56 #: svx/inc/txenctab.hrc:86 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (GB-2312)" msgstr "" #. PFzZY #: svx/inc/txenctab.hrc:87 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (GB-18030)" msgstr "" #. gb9bm #: svx/inc/txenctab.hrc:88 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese traditional (GBT-12345)" msgstr "" #. C69XX #: svx/inc/txenctab.hrc:89 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)" msgstr "" #. UP3uw #: svx/inc/txenctab.hrc:90 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese traditional (Big5)" msgstr "" #. DaFZR #: svx/inc/txenctab.hrc:91 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)" msgstr "" #. qEQVA #: svx/inc/txenctab.hrc:92 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Japanese (EUC-JP)" msgstr "" #. auzHg #: svx/inc/txenctab.hrc:93 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (EUC-CN)" msgstr "" #. ndTrZ #: svx/inc/txenctab.hrc:94 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese traditional (EUC-TW)" msgstr "" #. 6pPLL #: svx/inc/txenctab.hrc:95 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" msgstr "" #. tWf3P #: svx/inc/txenctab.hrc:96 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)" msgstr "" #. XMFCL #: svx/inc/txenctab.hrc:97 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "" #. 2pFce #: svx/inc/txenctab.hrc:98 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Unicode (UTF-7)" msgstr "" #. FXEDd #: svx/inc/txenctab.hrc:99 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "" #. PKDvB #: svx/inc/txenctab.hrc:100 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)" msgstr "" #. QGYqt #: svx/inc/txenctab.hrc:101 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)" msgstr "" #. Vx6bY #: svx/inc/txenctab.hrc:102 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "" #. 5CBHm #: svx/inc/txenctab.hrc:103 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "" #. nLGik #: svx/inc/txenctab.hrc:104 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Korean (Windows-Johab-1361)" msgstr "" #. QBgZo #: svx/inc/txenctab.hrc:105 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Unicode (UTF-16)" msgstr "" #. JGdVV #: svx/inc/txenctab.hrc:106 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" msgstr "ཐའེ་ལན་སྐད་ཡིག (ISO-8859-11/TIS-620)" #. monLB #: svx/inc/txenctab.hrc:107 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "" #. USeUF #: svx/inc/txenctab.hrc:108 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "" #. vrLQe #: svx/inc/txenctab.hrc:109 msgctxt "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE" msgid "Cyrillic (PT154)" msgstr "" #. rKPau #: svx/source/dialog/page.hrc:30 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A6" msgstr "A" #. URac3 #: svx/source/dialog/page.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A5" msgstr "A" #. EPudF #: svx/source/dialog/page.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A4" msgstr "A" #. qdkCd #: svx/source/dialog/page.hrc:33 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "A3" msgstr "A" #. HTZUv #: svx/source/dialog/page.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B6 (ISO)" msgstr "" #. cCYrf #: svx/source/dialog/page.hrc:35 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B5 (ISO)" msgstr "" #. xXp6C #: svx/source/dialog/page.hrc:36 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B4 (ISO)" msgstr "" #. A5BnL #: svx/source/dialog/page.hrc:37 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Letter" msgstr "འཕྲིན་ཡིག" #. sx5cV #: svx/source/dialog/page.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Legal" msgstr "" #. Pkxcm #: svx/source/dialog/page.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Long Bond" msgstr "" #. JMsqY #: svx/source/dialog/page.hrc:40 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Tabloid" msgstr "" #. UBtQK #: svx/source/dialog/page.hrc:41 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B6 (JIS)" msgstr "" #. Ruu59 #: svx/source/dialog/page.hrc:42 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B5 (JIS)" msgstr "" #. CFdsg #: svx/source/dialog/page.hrc:43 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "B4 (JIS)" msgstr "" #. PCV4H #: svx/source/dialog/page.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "16 Kai" msgstr "" #. GfVjG #: svx/source/dialog/page.hrc:45 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "32 Kai" msgstr "" #. FJBrB #: svx/source/dialog/page.hrc:46 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Big 32 Kai" msgstr "" #. by7kM #: svx/source/dialog/page.hrc:47 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "User" msgstr "སྤྱོད་མཁན།" #. EGzYq #: svx/source/dialog/page.hrc:48 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "DL Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. YFzCy #: svx/source/dialog/page.hrc:49 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C6 Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. Vcc7P #: svx/source/dialog/page.hrc:50 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. XsMRE #: svx/source/dialog/page.hrc:51 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C5 Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. uFwGu #: svx/source/dialog/page.hrc:52 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "C4 Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. dCpd2 #: svx/source/dialog/page.hrc:53 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#6¾ Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. zy6rP #: svx/source/dialog/page.hrc:54 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" msgstr "" #. m4N6Q #: svx/source/dialog/page.hrc:55 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#9 Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. JsBkZ #: svx/source/dialog/page.hrc:56 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#10 Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. 7FeU9 #: svx/source/dialog/page.hrc:57 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#11 Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. 6sqhV #: svx/source/dialog/page.hrc:58 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "#12 Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. 8uXDq #: svx/source/dialog/page.hrc:59 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD" msgid "Japanese Postcard" msgstr "" #. N2J2b #: svx/source/dialog/page.hrc:64 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A6" msgstr "A" #. 78f4A #: svx/source/dialog/page.hrc:65 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A5" msgstr "A" #. i6x38 #: svx/source/dialog/page.hrc:66 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A4" msgstr "A" #. Dmqus #: svx/source/dialog/page.hrc:67 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A3" msgstr "A" #. XjWtg #: svx/source/dialog/page.hrc:68 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A2" msgstr "" #. yqBrH #: svx/source/dialog/page.hrc:69 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A1" msgstr "A1" #. Ao3sz #: svx/source/dialog/page.hrc:70 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "A0" msgstr "" #. jvpHD #: svx/source/dialog/page.hrc:71 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B6 (ISO)" msgstr "" #. DGqE3 #: svx/source/dialog/page.hrc:72 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B5 (ISO)" msgstr "" #. JrZiW #: svx/source/dialog/page.hrc:73 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B4 (ISO)" msgstr "" #. 8zZQc #: svx/source/dialog/page.hrc:74 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Letter" msgstr "འཕྲིན་ཡིག" #. NKMub #: svx/source/dialog/page.hrc:75 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Legal" msgstr "" #. GyH6H #: svx/source/dialog/page.hrc:76 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Long Bond" msgstr "" #. gWjE2 #: svx/source/dialog/page.hrc:77 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Tabloid" msgstr "" #. 5Dddp #: svx/source/dialog/page.hrc:78 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B6 (JIS)" msgstr "" #. sYcjZ #: svx/source/dialog/page.hrc:79 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B5 (JIS)" msgstr "" #. f9tD2 #: svx/source/dialog/page.hrc:80 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "B4 (JIS)" msgstr "" #. DGFbZ #: svx/source/dialog/page.hrc:81 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "16 Kai" msgstr "" #. JbFMy #: svx/source/dialog/page.hrc:82 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "32 Kai" msgstr "" #. E3CDE #: svx/source/dialog/page.hrc:83 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Big 32 Kai" msgstr "" #. rSAv7 #: svx/source/dialog/page.hrc:84 #, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "User" msgstr "སྤྱོད་མཁན།" #. z3HXV #: svx/source/dialog/page.hrc:85 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "DL Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. k2HBd #: svx/source/dialog/page.hrc:86 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C6 Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. t43Ta #: svx/source/dialog/page.hrc:87 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. jfDNz #: svx/source/dialog/page.hrc:88 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C5 Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. h2cDh #: svx/source/dialog/page.hrc:89 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "C4 Envelope" msgstr "ཡིག་སྐོགས།" #. j4Hms #: svx/source/dialog/page.hrc:90 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Dia Slide" msgstr "" #. ePYVT #: svx/source/dialog/page.hrc:91 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Screen 4:3" msgstr "" #. pWa4A #: svx/source/dialog/page.hrc:92 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Screen 16:9" msgstr "" #. T62Dx #: svx/source/dialog/page.hrc:93 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Screen 16:10" msgstr "" #. ryFz3 #: svx/source/dialog/page.hrc:94 msgctxt "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW" msgid "Japanese Postcard" msgstr "" #. 3gfeR #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:8 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|AcceptRejectChangesDialog" msgid "Manage Changes" msgstr "" #. RMm2g #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:26 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|accept" msgid "_Accept" msgstr "བེད་སྤྱོད།" #. UEZKm #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:41 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|reject" msgid "_Reject" msgstr "" #. CY86f #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:56 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|acceptall" msgid "A_ccept All" msgstr "ཡོངས་རྫོགས་དང་ལེན།" #. debjw #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:71 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|rejectall" msgid "R_eject All" msgstr "ཡོངས་རྫོགས་ཟློག་པ།" #. Jyka9 #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:144 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcedit" msgid "Edit Comment..." msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མཆན་འགྲེལ།..." #. kqtia #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:151 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcsort" msgid "Sorting" msgstr "བང་སྒྲིག" #. 2DLpG #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:161 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction" msgid "Action" msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།:" #. 3YNZ7 #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:169 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #. wzRCk #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:178 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor" msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།: " #. xavjS #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:187 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdate" msgid "Date" msgstr "date" #. CyvEG #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:196 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcdesc" msgid "Description" msgstr "གསལ་བཤད།" #. VDtBL #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:213 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeredit" msgid "Edit Comment..." msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མཆན་འགྲེལ།..." #. 75VLB #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:220 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writersort" msgid "Sort By" msgstr "རིམ་སྒྲིག།(~S)" #. EYaEE #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:230 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction" msgid "Action" msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།:" #. acfbi #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:238 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor" msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།: " #. WNQ9L #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:247 #, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdate" msgid "Date" msgstr "date" #. 8qG3o #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:256 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "མཆན་འགྲེལ།" #. Z9yjZ #: svx/uiconfig/ui/acceptrejectchangesdialog.ui:265 msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerposition" msgid "Document Position" msgstr "" #. Fjgoj #: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckdialog.ui:12 msgctxt "accessibilitycheckdialog|AccessibilityCheckDialog" msgid "Accessibility Check" msgstr "" #. JgTnF #: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:25 msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton" msgid "Go to Issue" msgstr "" #. k4D3g #: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8 msgctxt "addconditiondialog|AddConditionDialog" msgid "Add Condition" msgstr "" #. zVZ7P #: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:90 #, fuzzy msgctxt "addconditiondialog|label1" msgid "_Condition:" msgstr "ཆ་རྐྱེན།" #. GztAA #: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:140 #, fuzzy msgctxt "addconditiondialog|label2" msgid "_Result:" msgstr "མཇུག་འབྲས།" #. 2aknP #: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:152 msgctxt "addconditiondialog|edit" msgid "_Edit Namespaces..." msgstr "" #. Ac8VD #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:114 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|nameft" msgid "_Name:" msgstr "མིང་།" #. C2HJB #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:128 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|valueft" msgid "_Default value:" msgstr "ངོས་བཟུང་གི་ཐང་།" #. 6XN5s #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:140 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|browse" msgid "_Add..." msgstr "གསབ་སྣོན།..." #. kDPzz #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:173 msgctxt "adddataitemdialog|label1" msgid "Item" msgstr "རྣམ་གྲངས།" #. 5eBHo #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:210 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|datatypeft" msgid "_Data type:" msgstr "གཞི་གྲངས་རིགས་གྲས།" #. CDawq #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:234 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|required" msgid "_Required" msgstr "ཁ་སྐོང་དགོས་ངེས།" #. xFrP8 #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:249 msgctxt "adddataitemdialog|requiredcond" msgid "Condition" msgstr "ཆ་རྐྱེན།" #. Rqtm8 #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:263 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|relevant" msgid "R_elevant" msgstr "འབྲེལ་ཡོད།" #. ZpbVz #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:278 msgctxt "adddataitemdialog|relevantcond" msgid "Condition" msgstr "ཆ་རྐྱེན།" #. gLAEV #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:292 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|constraint" msgid "_Constraint" msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་བ།" #. k7xDZ #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:307 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|readonly" msgid "Read-_only" msgstr "ལྟ་ཀློག་ཙམ།" #. aAGTh #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:322 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|calculate" msgid "Calc_ulate" msgstr "རྩིས་རྒྱག(~E)" #. Rxz2f #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:337 msgctxt "adddataitemdialog|constraintcond" msgid "Condition" msgstr "ཆ་རྐྱེན།" #. wDmeB #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:351 msgctxt "adddataitemdialog|readonlycond" msgid "Condition" msgstr "ཆ་རྐྱེན།" #. PTPGq #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:365 msgctxt "adddataitemdialog|calculatecond" msgid "Condition" msgstr "ཆ་རྐྱེན།" #. JEwfa #: svx/uiconfig/ui/adddataitemdialog.ui:385 #, fuzzy msgctxt "adddataitemdialog|label4" msgid "Settings" msgstr "བསླས་འཐག་དངོས་པོ།" #. kGDkZ #: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:8 msgctxt "addinstancedialog|AddInstanceDialog" msgid "Add Instance" msgstr "" #. CiRHq #: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:102 #, fuzzy msgctxt "addinstancedialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "མིང་།" #. SyBuY #: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:116 msgctxt "addinstancedialog|alttitle" msgid "Edit Instance" msgstr "" #. TDx57 #: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:128 msgctxt "addinstancedialog|urlft" msgid "_URL:" msgstr "" #. vXdwB #: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:157 #, fuzzy msgctxt "addinstancedialog|browse" msgid "_Browse..." msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།" #. s295E #: svx/uiconfig/ui/addinstancedialog.ui:170 msgctxt "addinstancedialog|link" msgid "_Link instance" msgstr "" #. BUU2x #: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:8 msgctxt "addmodeldialog|AddModelDialog" msgid "Add Model" msgstr "" #. BVA6X #: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:87 msgctxt "addmodeldialog|modify" msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "" #. SDrTB #: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:117 #, fuzzy msgctxt "addmodeldialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "མིང་།" #. BCjAN #: svx/uiconfig/ui/addmodeldialog.ui:131 msgctxt "addmodeldialog|alttitle" msgid "Edit Model" msgstr "" #. tEB4d #: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:8 msgctxt "addnamespacedialog|AddNamespaceDialog" msgid "Add Namespace" msgstr "" #. Tr89B #: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:89 #, fuzzy msgctxt "addnamespacedialog|label1" msgid "_Prefix:" msgstr "གུས་མིང་།" #. dArAo #: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:129 msgctxt "addnamespacedialog|label2" msgid "_URL:" msgstr "" #. YtT2E #: svx/uiconfig/ui/addnamespacedialog.ui:143 msgctxt "addnamespacedialog|alttitle" msgid "Edit Namespace" msgstr "" #. zGRwg #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:8 msgctxt "addsubmissiondialog|AddSubmissionDialog" msgid "Add Submission" msgstr "སྤྲོད་པ་གསབ་སྣོན།" #. Q6TEm #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:103 #, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|label2" msgid "_Name:" msgstr "མིང་།" #. uHEpR #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:117 #, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|urlft" msgid "Binding e_xpression:" msgstr "མཉམ་སྦྲགས་མཚོན་སྟངས།" #. AncQm #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:129 #, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|browse" msgid "_Add..." msgstr "གསབ་སྣོན།..." #. RzDTr #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:145 #, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|label3" msgid "_Action:" msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།:" #. zHkNb #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:173 #, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|label4" msgid "_Method:" msgstr "བྱ་ཐབས།" #. 6VGN7 #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:212 #, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|label5" msgid "_Binding:" msgstr "ཐུམ་བརྒྱབ།" #. GkBRk #: svx/uiconfig/ui/addsubmissiondialog.ui:226 #, fuzzy msgctxt "addsubmissiondialog|label6" msgid "_Replace:" msgstr "བརྗེ་བ།:" #. yvhoc #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:8 msgctxt "asianphoneticguidedialog|AsianPhoneticGuideDialog" msgid "Asian Phonetic Guide" msgstr "" #. Hj3z4 #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:93 msgctxt "asianphoneticguidedialog|basetextft" msgid "Base text" msgstr "" #. ob9GM #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:105 msgctxt "asianphoneticguidedialog|rubytextft" msgid "Ruby text" msgstr "" #. 5i2SB #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:152 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left2ED-atkobject" msgid "Base text" msgstr "" #. kmxtU #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:191 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right2ED-atkobject" msgid "Ruby text" msgstr "" #. iMRNj #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:207 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left3ED-atkobject" msgid "Base text" msgstr "" #. 7JS7K #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:223 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right3ED-atkobject" msgid "Ruby text" msgstr "" #. atKaG #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:239 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Right4ED-atkobject" msgid "Ruby text" msgstr "" #. QsYkZ #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:255 msgctxt "asianphoneticguidedialog|Left4ED-atkobject" msgid "Base text" msgstr "" #. opK8r #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:292 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|label4" msgid "Alignment:" msgstr "སྙོམ་སྒྲིག" #. o66DA #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:306 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|label5" msgid "Position:" msgstr "གནས་ས།" #. U8p5i #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:320 msgctxt "asianphoneticguidedialog|styleft" msgid "Character style for ruby text:" msgstr "" #. VmD7B #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:343 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|styles" msgid "Styles" msgstr "ཁྱད་ཆོས།" #. Ruh4F #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:359 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Left" msgstr "གཡོན།" #. AoQvC #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:360 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Center" msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།" #. CoQRD #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:361 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Right" msgstr "གཡས་ཕྱོགས་སུ།" #. gjvDa #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:362 msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "0 1 0" msgstr "" #. jD75S #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:363 msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "1 2 1" msgstr "" #. 68NYJ #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:376 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Top" msgstr "སྟེང་ལ།" #. 5Ue7R #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:377 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Bottom" msgstr "འོག་ལ།" #. TsZ3E #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:378 msgctxt "asianphoneticguidedialog|positionlb" msgid "Right" msgstr "" #. BpTFn #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:401 #, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|label1" msgid "Preview:" msgstr "སྔོན་ལྟ།" #. pCrNF #: svx/uiconfig/ui/cellmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "cellmenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "འདྲ་ཕབ།" #. qALw7 #: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:12 msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_CHAR" msgid "Insert into document" msgstr "" #. evrE6 #: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:20 msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Add to favorites" msgstr "" #. XPhLz #: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:28 msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Remove from favorites" msgstr "" #. ga2un #: svx/uiconfig/ui/charsetmenu.ui:36 msgctxt "charviewmenu|STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #. dP299 #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:8 msgctxt "chineseconversiondialog|ChineseConversionDialog" msgid "Chinese Conversion" msgstr "" #. SdvGz #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:109 msgctxt "chineseconversiondialog|tosimplified" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "" #. aDmx8 #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:125 msgctxt "chineseconversiondialog|totraditional" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "" #. dKQjR #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:147 msgctxt "chineseconversiondialog|label1" msgid "Conversion Direction" msgstr "" #. RPpp4 #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:184 msgctxt "chineseconversiondialog|commonterms" msgid "Translate _common terms" msgstr "" #. cEs8M #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:200 msgctxt "chineseconversiondialog|editterms" msgid "_Edit Terms..." msgstr "" #. dEHH2 #: svx/uiconfig/ui/chineseconversiondialog.ui:219 msgctxt "chineseconversiondialog|label2" msgid "Common Terms" msgstr "" #. AdAdK #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:32 msgctxt "chinesedictionary|ChineseDictionaryDialog" msgid "Edit Dictionary" msgstr "" #. 9ETP9 #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:116 msgctxt "chinesedictionary|tradtosimple" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "" #. SqsBj #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:133 msgctxt "chinesedictionary|simpletotrad" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "" #. YqoXf #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:149 msgctxt "chinesedictionary|reverse" msgid "Reverse mapping" msgstr "" #. 4Y5b9 #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:180 #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:354 #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:426 msgctxt "chinesedictionary|termft" msgid "Term" msgstr "" #. ETDYE #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:194 #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:369 #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:441 msgctxt "chinesedictionary|mappingft" msgid "Mapping" msgstr "" #. XZbeq #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:227 #, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|modify" msgid "_Modify" msgstr "བཟོ་བཅོས།" #. cUcgH #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:264 #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:383 #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:455 msgctxt "chinesedictionary|propertyft" msgid "Property" msgstr "གཏོགས་གཤིས།" #. nDmEW #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:279 #, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Other" msgstr "གཞན་དག" #. zEzUA #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:280 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Foreign" msgstr "" #. fG6PM #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:281 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "First name" msgstr "མིང་།" #. HbNRg #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:282 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Last name" msgstr "མིང་རིགས།" #. yKHhp #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:283 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" #. RvQrD #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:284 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Status" msgstr "གནས་སྟངས།" #. FAKe7 #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:285 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Place name" msgstr "" #. waJRm #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:286 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Business" msgstr "ཁེ་ལས།" #. ZiUmc #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:287 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Adjective" msgstr "" #. VKjdE #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:288 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Idiom" msgstr "" #. dB4SG #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:289 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Abbreviation" msgstr "" #. sBYxF #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:290 #, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Numerical" msgstr "གྲངས་ཀ།" #. rWJge #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:291 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Noun" msgstr "" #. kXcwC #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:292 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Verb" msgstr "" #. YSxrd #: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:293 msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Brand name" msgstr "" #. TZEqZ #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:37 msgctxt "classificationdialog|dialogname" msgid "Classification" msgstr "" #. c6ZEp #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:123 msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Classification:" msgstr "" #. EzBeR #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:138 msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification" msgid "International:" msgstr "" #. 2DFQN #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:180 msgctxt "classificationdialog|label-Marking" msgid "Marking:" msgstr "" #. QZAAx #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:196 #, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Recently Used:" msgstr "ཉེ་ཆར་བེད་སྤྱོད་བྱས་པ།" #. L4EWE #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:280 msgctxt "classificationdialog|label-Content" msgid "Content" msgstr "ནང་དོན།" #. rjd94 #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:301 #, fuzzy msgctxt "classificationdialog|boldButton" msgid "Bold" msgstr "སྦོམ་གཟུགས།" #. v8MHF #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:314 #, fuzzy msgctxt "classificationdialog|signButton" msgid "Sign Paragraph" msgstr "གབ་ཡིབ་བྱས་པའི་དུམ་བུ།" #. cDs9q #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:381 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "License:" msgstr "" #. d24J5 #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:396 #, fuzzy msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part Number:" msgstr "ཤོག་ཨང་།" #. AEUjh #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:412 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part text:" msgstr "" #. gdZhQ #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:523 msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton" msgid "Add" msgstr "ཁ་སྣོན།" #. XGQ6V #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:547 msgctxt "classificationdialog|label-IntellectualProperty" msgid "Intellectual Property" msgstr "" #. gogLP #: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:57 msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" #. HHesw #: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:146 msgctxt "colorwindow|label1" msgid "Recent" msgstr "" #. 5MZ3i #: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:183 msgctxt "colorwindow|color_picker_button" msgid "Custom Color…" msgstr "" #. KzYFV #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "colsmenu|insert" msgid "Insert _Column" msgstr "གཞུང་ངོས་བར་འཇུག" #. FNNwu #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:22 msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།" #. kNikA #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:30 msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "མང་འདེམས་སྒྲོམ།" #. Qdrt5 #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:38 msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།" #. 53iWp #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:46 msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "རེའུ་སྒྲོམ།" #. 4qWsS #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:54 msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ།" #. YKM9S #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:62 msgctxt "colsmenu|TimeField" msgid "Time Field" msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།" #. JzSUN #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:69 msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།" #. W6Qy7 #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:76 msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཡི་གེའི་དུམ་བུ།" #. 6TGGk #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:84 msgctxt "colsmenu|PatternField" msgid "Pattern Field" msgstr "འགེབས་རྟགས་ཡིག་དུམ།" #. YdCYM #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:92 msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།" #. fWsc3 #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:100 msgctxt "colsmenu|dateandtimefield" msgid "Date and Time Field" msgstr "" #. WmdqY #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:113 #, fuzzy msgctxt "colsmenu|change" msgid "_Replace with" msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།" #. WPsfG #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:123 msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།" #. 5nQrC #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:131 msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "མང་འདེམས་སྒྲོམ།" #. qrGhp #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:139 msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།" #. 5fQ6D #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:147 msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "རེའུ་སྒྲོམ།" #. J9BGA #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:155 msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ།" #. 2XDSf #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:163 msgctxt "colsmenu|TimeField1" msgid "Time Field" msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།" #. wZn2o #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:171 msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།" #. CtBKi #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:179 msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཡི་གེའི་དུམ་བུ།" #. cjDMJ #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:187 msgctxt "colsmenu|PatternField1" msgid "Pattern Field" msgstr "འགེབས་རྟགས་ཡིག་དུམ།" #. rKVaN #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:195 msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།" #. EH9hj #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:203 msgctxt "colsmenu|dateandtimefield1" msgid "Date and Time Field" msgstr "" #. ubWjL #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:216 msgctxt "colsmenu|delete" msgid "Delete column" msgstr "སྟར་པ་སུབ་རྒྱུ།" #. 7CkSW #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:224 #, fuzzy msgctxt "colsmenu|hide" msgid "_Hide Column" msgstr "གབ་པ།" #. r24Fu #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:232 #, fuzzy msgctxt "colsmenu|show" msgid "_Show Columns" msgstr "གབ་པ་རྩིས་མེད།" #. FGgJL #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:242 #, fuzzy msgctxt "colsmenu|more" msgid "_More..." msgstr "གཞན་པ།..." #. JtMyQ #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:255 #, fuzzy msgctxt "colsmenu|all" msgid "_All" msgstr "ཡོངས་རྫོགས།" #. frYiv #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:266 #, fuzzy msgctxt "colsmenu|column" msgid "Column..." msgstr "ཚང་དབྱེ།(~L)..." #. Dmqbu #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:36 msgctxt "compressgraphicdialog|CompressGraphicDialog" msgid "Compress Image" msgstr "" #. eGiUL #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:132 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg" msgid "JPEG Quality" msgstr "" #. JwCYu #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:136 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-jpeg|tooltip_text" msgid "Lossy compression" msgstr "" #. vZFgs #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:153 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless" msgid "PNG Compression" msgstr "" #. 75Ef7 #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:157 msgctxt "compressgraphicdialog|radio-lossless|tooltip_text" msgid "Lossless compression" msgstr "" #. a9DSR #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:287 msgctxt "compressgraphicdialog|label2" msgid "Compression" msgstr "" #. 4yABi #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:320 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution" msgid "Reduce image resolution" msgstr "" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:338 msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "ཞེང་ཚད།" #. KyX6E #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:353 msgctxt "compressgraphicdialog|label4" msgid "Height:" msgstr "མཐོ་ཚད་:" #. dDL5D #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:368 msgctxt "compressgraphicdialog|label5" msgid "Resolution:" msgstr "" #. 5B8iA #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:383 msgctxt "compressgraphicdialog|label12" msgid "Interpolation:" msgstr "" #. Ms2tp #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:453 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" #. unYWJ #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:454 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Bilinear" msgstr "" #. uBPAi #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:455 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Bicubic" msgstr "" #. DAtXJ #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:456 msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "Lanczos" msgstr "" #. zkJ5x #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:468 msgctxt "compressgraphicdialog|label13" msgid "px" msgstr "" #. KACB4 #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:480 msgctxt "compressgraphicdialog|label14" msgid "px" msgstr "" #. unj5i #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:492 msgctxt "compressgraphicdialog|label16" msgid "DPI" msgstr "" #. AkPU7 #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:511 msgctxt "compressgraphicdialog|label22" msgid "Resolution" msgstr "" #. iKB4t #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:546 msgctxt "compressgraphicdialog|label15" msgid "Type:" msgstr "རིགས།:" #. 34DCX #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:578 msgctxt "compressgraphicdialog|label7" msgid "Actual dimensions:" msgstr "" #. BZCWQ #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:610 msgctxt "compressgraphicdialog|label8" msgid "Apparent dimensions:" msgstr "" #. QzEYW #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:641 msgctxt "compressgraphicdialog|label9" msgid "Image size:" msgstr "" #. ARYxX #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:670 msgctxt "compressgraphicdialog|calculate" msgid "Calculate New Size:" msgstr "" #. ArZKq #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:708 msgctxt "compressgraphicdialog|label1" msgid "Image Information" msgstr "" #. xC6CF #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:13 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToEdit" msgid "_Text Box" msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།" #. dNCdC #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:22 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToButton" msgid "_Button" msgstr "རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།" #. erFDb #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:31 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToFixed" msgid "La_bel field" msgstr "གདོང་འཛར་ཡིག་དུམ།" #. wbt9B #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:40 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToGroup" msgid "G_roup Box" msgstr "ཚོགས་ཆུང་སྒྲོམ།" #. azmHW #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:49 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToList" msgid "L_ist Box" msgstr "རེའུ་སྒྲོམ།" #. Ze7aC #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:58 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToCheckBox" msgid "_Check Box" msgstr "མང་འདེམས་སྒྲོམ།" #. sDyyy #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:67 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToRadio" msgid "_Radio Button" msgstr "འདེམ་གཞིའི་ཡིག་དུམ།(~R)" #. cESHD #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:76 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToCombo" msgid "Combo Bo_x" msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།" #. 39DBz #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:85 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToImageBtn" msgid "I_mage Button" msgstr "པར་རྣམ་མཐེབ་གཅུས།" #. 9gMrG #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:94 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToFileControl" msgid "_File Selection" msgstr "ཡིག་ཆ་འདེམས་པ།" #. Vi9BD #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:103 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToDate" msgid "_Date Field" msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ།" #. Yv4AA #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:112 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToTime" msgid "Tim_e Field" msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།" #. 2DXAo #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:120 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNumeric" msgid "_Numerical Field" msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།" #. BagLi #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:128 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToCurrency" msgid "C_urrency Field" msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཡི་གེའི་དུམ་བུ།" #. LcPgN #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:137 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToPattern" msgid "_Pattern Field" msgstr "འགེབས་རྟགས་ཡིག་དུམ།" #. ht7G5 #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:146 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToImageControl" msgid "Ima_ge Control" msgstr "པར་རྣམ་ཚོད་འཛིན།" #. YXEAz #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:155 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToFormatted" msgid "Fo_rmatted Field" msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།" #. FtKsQ #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:164 #, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToScrollBar" msgid "Scroll bar" msgstr "འགྲིལ་མདའ།" #. 9yfd5 #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:173 msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "ཐང་འདེམ་མཐེབ།" #. Ed9fr #: svx/uiconfig/ui/convertmenu.ui:182 msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "སྣེ་སྟོན་ཚང་།" #. 4XvxL #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:6 msgctxt "crashreportdlg|ed_post" msgid "" "The crash report was successfully uploaded.\n" "You can soon find the report at:\n" "crashreport.libreoffice.org/stats/crash_details/%CRASHID" msgstr "" #. DDKL6 #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:11 msgctxt "crashreportdlg|ed_bugreport" msgid "" "Please check the report and if no bug report is connected to the crash report yet, open a new bug report at bugs.documentfoundation.org.\n" "Add detailed instructions on how to reproduce the crash and the shown crash ID into the crash report field.\n" "Thank you for your help in improving %PRODUCTNAME." msgstr "" #. osEZf #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:18 msgctxt "crashreportdlg|CrashReportDialog" msgid "Crash Report" msgstr "" #. hCohP #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:34 msgctxt "crashreportdlg|btn_send" msgid "_Send Crash Report" msgstr "" #. oGBfJ #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:50 msgctxt "crashreportdlg|btn_cancel" msgid "Do_n’t Send" msgstr "" #. afExy #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:64 #, fuzzy msgctxt "crashreportdlg|btn_close" msgid "Close" msgstr "ཁ་བརྒྱབ།" #. nXFyG #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:85 msgctxt "crashreportdlg|ed_pre" msgid "" "Unfortunately it seems that %PRODUCTNAME crashed when it was last run.\n" "\n" "You can help us to fix this issue by sending an anonymous crash report to the %PRODUCTNAME crash reporting server." msgstr "" #. RksP8 #: svx/uiconfig/ui/crashreportdlg.ui:130 msgctxt "crashreportdlg|check_safemode" msgid "Restart %PRODUCTNAME to enter safe mode" msgstr "" #. BAMs9 #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:37 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsbutton" msgid "_Models" msgstr "འདྲ་དབྱིབས།(~M)" #. BF3zW #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:77 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|instance" msgid "Instance" msgstr "དངོས་དཔེ།(~I)" #. 3Yg5b #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:99 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|submissions" msgid "Submissions" msgstr "སྤྲད་པ།" #. hHddS #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:122 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|bindings" msgid "Bindings" msgstr "ཐུམ་བརྒྱབ།" #. KaGD7 #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:138 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|instances" msgid "_Instances" msgstr "དངོས་དཔེ།(~I)" #. gsFSM #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:166 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|instancesadd" msgid "_Add..." msgstr "གསབ་སྣོན།..." #. BdRnW #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:173 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|instancesedit" msgid "_Edit..." msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག" #. GJFJh #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:180 msgctxt "datanavigator|instancesremove" msgid "_Remove..." msgstr "" #. YM7Tk #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:193 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|instancesdetails" msgid "_Show Details" msgstr "ཕྲ་ཞིབ་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།(~S)" #. rMqsT #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:205 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsadd" msgid "_Add..." msgstr "གསབ་སྣོན།..." #. m8vxV #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:213 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsedit" msgid "_Edit..." msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག" #. VqB4m #: svx/uiconfig/ui/datanavigator.ui:221 #, fuzzy msgctxt "datanavigator|modelsremove" msgid "_Remove" msgstr "བསུབ་པ།" #. 2xX4C #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:48 msgctxt "defaultshapespanel|label1" msgid "Lines and Arrows" msgstr "" #. xvX8C #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:86 msgctxt "defaultshapespanel|label2" msgid "Curves and Polygons" msgstr "" #. KHMSA #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:124 msgctxt "defaultshapespanel|label3" msgid "Connectors" msgstr "འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།" #. uifz8 #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:162 msgctxt "defaultshapespanel|label4" msgid "Basic Shapes" msgstr "གཞི་རྩའི་བཟོ་དབྱིབས།" #. 6QEJj #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:200 msgctxt "defaultshapespanel|label5" msgid "Symbol Shapes" msgstr "" #. SGxDy #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:238 msgctxt "defaultshapespanel|label6" msgid "Block Arrows" msgstr "མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།" #. VWG3W #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:276 msgctxt "defaultshapespanel|label7" msgid "Flowchart" msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།" #. sQyYQ #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:314 msgctxt "defaultshapespanel|label8" msgid "Callouts" msgstr "མཚོན་འགྲེལ།" #. ABCTr #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:352 msgctxt "defaultshapespanel|label9" msgid "Stars and Banners" msgstr "" #. cibWf #: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:390 #, fuzzy msgctxt "defaultshapespanel|label10" msgid "3D Objects" msgstr "རྩ་3དམིགས་བྱ།" #. k6PwL #: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:7 msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog" msgid "Delete footer?" msgstr "" #. GE3hT #: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:14 #, fuzzy msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog" msgid "Are you sure you want to delete the footer?" msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རིགས་དབྱེ་\"$1\" དེ་སུབ་ངོ་མ་ཡིན་པསཁྱེད་ཀྱིས་" #. EthWp #: svx/uiconfig/ui/deletefooterdialog.ui:15 msgctxt "deletefooterdialog|DeleteFooterDialog" msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored." msgstr "" #. 2ftNf #: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:7 msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog" msgid "Delete header?" msgstr "" #. YfZTx #: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:14 #, fuzzy msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog" msgid "Are you sure you want to delete the header?" msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རིགས་དབྱེ་\"$1\" དེ་སུབ་ངོ་མ་ཡིན་པསཁྱེད་ཀྱིས་" #. 86Aks #: svx/uiconfig/ui/deleteheaderdialog.ui:15 msgctxt "deleteheaderdialog|DeleteHeaderDialog" msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." msgstr "" #. MAb2C #: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:137 msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_INFINITY" msgid "_Infinity" msgstr "" #. uwFgU #: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:156 msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_CUSTOM" msgid "_Custom..." msgstr "" #. sgwXf #: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:58 msgctxt "directionwindow|RID_SVXSTR_PERSPECTIVE" msgid "_Perspective" msgstr "" #. svnJ7 #: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:77 msgctxt "dockingwindow|RID_SVXSTR_PARALLEL" msgid "P_arallel" msgstr "" #. nEw4G #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:294 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|diagonalft" msgid "R_ounded edges" msgstr "སྒོར་ཟུར་གྱི་མུ་འགྲམ་(~O)" #. MozLP #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:308 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|scaleddepthft" msgid "_Scaled depth" msgstr "ཆེ་གཏོང་ཆུང་གཏོང་། (~S)" #. uK3Fv #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:322 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|angleft" msgid "_Rotation angle" msgstr "འཁྱིལ་སྐོར་ཟུར་ཚད།" #. 2YAH9 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:336 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|depthft" msgid "_Depth" msgstr "རྐྱང་འཐེན་གཏིང་ཚད།" #. LKo3e #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:403 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label1" msgid "Geometry" msgstr "དབྱིབས་རྩེ།" #. b7NAE #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:444 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label6" msgid "_Horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།" #. 9HFzC #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:483 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label7" msgid "_Vertical" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" #. G67Pd #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:519 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label10" msgid "Segments" msgstr "དུམ་མཚམས་དབྱེ་བ།" #. uGbYJ #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:571 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|objspecific|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "དམིགས་གསལ་བྱ་ཡུལ།" #. Fc9DB #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:585 msgctxt "docking3deffects|flat|tooltip_text" msgid "Flat" msgstr "ངོས་དབྱེབས།" #. aLmTz #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:599 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|spherical|tooltip_text" msgid "Spherical" msgstr "ཟླུམ་གཟུགས།" #. a9hYr #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:613 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|invertnormals|tooltip_text" msgid "Invert Normals" msgstr "གཏན་འཐིག་ལྡོག་འཇོག" #. kBScz #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:627 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|doublesidedillum|tooltip_text" msgid "Double-Sided Illumination" msgstr "ངོས་གཉིས་གློག་སྒྲོན།" #. Jq33F #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:641 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|doublesided|tooltip_text" msgid "Double-Sided" msgstr "འཕྲེད་སྟར་གཉིས།" #. 2xzfy #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:667 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label11" msgid "Normals" msgstr "སྤྱིར་བཏང་།(~N)" #. XjqvC #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:699 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|to3d|tooltip_text" msgid "Convert to 3D" msgstr "རྩ་3ལ་ཕབ་འགྱུར།" #. v5fdY #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:712 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|tolathe|tooltip_text" msgid "Convert to Rotation Object" msgstr "Convert to Lathe Object" #. Tk7Vb #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:725 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|perspective|tooltip_text" msgid "Perspective On/Off" msgstr "མངོན་པ།" #. S27FV #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:765 msgctxt "docking3deffects|preview-atkobject" msgid "3D Preview" msgstr "" #. snUGf #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:797 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text" msgid "Light Preview" msgstr "" #. c86Xg #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:802 msgctxt "docking3deffects|lightpreview-atkobject" msgid "Color Light Preview" msgstr "" #. ysdwL #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:893 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label8" msgid "_Mode" msgstr "མ་ཚུལ།" #. BW2hR #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:908 msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Flat" msgstr "ངོས་དབྱེབས།" #. 6Esbf #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:909 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Phong" msgstr "ཕན་ཧྲི།(Phong)" #. D6L7i #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:910 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|mode" msgid "Gouraud" msgstr "ཀོའོ་ཧྲི།(Gouraud)" #. fEdS2 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:926 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label12" msgid "Shading" msgstr "གསལ་བ།" #. sT4FD #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:962 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|slantft" msgid "S_urface angle" msgstr "ཐེར་ལེབ་ཀྱི་ཚད།(~U)" #. 4yMr6 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:988 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|shadow|tooltip_text" msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "རྩ་གསུམ་སྒྲིབ་བཪྙན་གསལ་བ/སྦས་འཇུག" #. kczsC #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1004 msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "གྲིབ་ནག" #. MHwmD #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1063 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label15" msgid "_Focal length" msgstr "པར་ཆས་ཀྱི་མདོ་ཚེག" #. sqNyn #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1077 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label14" msgid "_Distance" msgstr "དངོས་དཔེ།(~I)" #. xVYME #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1095 msgctxt "docking3deffects|label16" msgid "Camera" msgstr "པར་ཆས།" #. GDAcC #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1129 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label17" msgid "_Light source" msgstr "འོད་ཁུངས།" #. DNnED #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1154 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|colorbutton1|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "ཚོས་གཞིའི་གློག་སྒྲོན།" #. nSELF #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1186 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|colorbutton2|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "ཚོས་གཞིའི་གློག་སྒྲོན།" #. m2KFe #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1199 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label18" msgid "_Ambient light" msgstr "མཐའ་འཁོར་གྱི་འོད་མདངས།" #. m9fpD #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1220 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light1|tooltip_text" msgid "Light Source 1" msgstr "འོད་ཁུངས་ 1" #. 6VQpA #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1236 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light2|tooltip_text" msgid "Light Source 2" msgstr "འོད་ཁུངས་ 1" #. H6ApW #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1252 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light3|tooltip_text" msgid "Light Source 3" msgstr "འོད་ཁུངས་ 3" #. bFsp9 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1268 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light4|tooltip_text" msgid "Light Source 4" msgstr "འོད་ཁུངས་ 4" #. umqpv #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1284 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light5|tooltip_text" msgid "Light Source 5" msgstr "འོད་ཁུངས་ 5" #. EJ5pS #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1300 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light6|tooltip_text" msgid "Light Source 6" msgstr "འོད་ཁུངས་ 6" #. RxBpE #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1316 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light7|tooltip_text" msgid "Light Source 7" msgstr "འོད་ཁུངས་ 7" #. BrqqJ #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1332 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|light8|tooltip_text" msgid "Light Source 8" msgstr "འོད་ཁུངས་ 8" #. FN3e6 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1363 msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" msgid "Light 1 color" msgstr "" #. EBVTG #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1383 msgctxt "docking3deffects|lightcolor2|tooltip_text" msgid "Light 2 color" msgstr "" #. wiDjj #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1403 msgctxt "docking3deffects|lightcolor3|tooltip_text" msgid "Light 3 color" msgstr "" #. zZSLi #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1423 msgctxt "docking3deffects|lightcolor4|tooltip_text" msgid "Light 4 color" msgstr "" #. bPGBH #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1443 msgctxt "docking3deffects|lightcolor5|tooltip_text" msgid "Light 5 color" msgstr "" #. mCg85 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1463 msgctxt "docking3deffects|lightcolor6|tooltip_text" msgid "Light 6 color" msgstr "" #. Lj2HV #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1483 msgctxt "docking3deffects|lightcolor7|tooltip_text" msgid "Light 7 color" msgstr "" #. aNZDv #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1503 msgctxt "docking3deffects|lightcolor8|tooltip_text" msgid "Light 8 color" msgstr "" #. HqaQ2 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1528 msgctxt "docking3deffects|label19" msgid "Illumination" msgstr "གློག་སྒྲོན།" #. BrBDG #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1562 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label20" msgid "_Type" msgstr "type" #. txLj4 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1579 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label22" msgid "_Mode" msgstr "མ་ཚུལ།" #. pPQLp #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1597 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label23" msgid "_Projection X" msgstr "གྲིབ་སྟོན་ X(~P)" #. xcs3h #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1615 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label24" msgid "P_rojection Y" msgstr "གྲིབ་སྟོན་Y(~R)" #. bxSBA #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1633 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label25" msgid "_Filtering" msgstr "གདམ་གསེས།(~F)" #. Gq2zg #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1650 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|textype|tooltip_text" msgid "Black & White" msgstr "ནག་/དཀར།" #. rfdVf #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1667 msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "ཚོས་གཞི།" #. aqP2z #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1684 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texreplace|tooltip_text" msgid "Only Texture" msgstr "ཁྲ་རིས་ཁོ་ན།" #. HCKdG #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1701 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texmodulate|tooltip_text" msgid "Texture and Shading" msgstr "ཁྲ་རིས་དང་གྲིབ་གཟུགས།" #. ycQqQ #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1718 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texblend|tooltip_text" msgid "Texture, Shadow and Color" msgstr "ཁྲ་རིས་དང་གྲིབ་གཟུགས་ཀྱིས་ཚོས་གཞི།" #. 65J8K #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1736 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texobjx|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "དམིགས་གསལ་བྱ་ཡུལ།" #. iTKyD #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1753 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texparallelx|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "མཉམ་འགྲོ།(~A)" #. MhgUE #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1770 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcirclex|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "སྒོར་དབྱིབས།" #. E9Gy6 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1788 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texobjy|tooltip_text" msgid "Object-Specific" msgstr "དམིགས་གསལ་བྱ་ཡུལ།" #. 5B84a #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1805 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texparallely|tooltip_text" msgid "Parallel" msgstr "མཉམ་འགྲོ།(~A)" #. h5iQh #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1822 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcircley|tooltip_text" msgid "Circular" msgstr "སྒོར་དབྱིབས།" #. cKvPt #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1839 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texfilter|tooltip_text" msgid "Filtering On/Off" msgstr "འཚག་བྱེད་གསོན་གསོ་/གསོན་ཤོར།" #. GKiZx #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1868 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label21" msgid "Textures" msgstr "ཁྲ་རིས།" #. fYX37 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1902 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label26" msgid "_Favorites" msgstr "བསྡུ་ཉར།" #. mNa7V #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1918 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label27" msgid "_Object color" msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོས་གཞི་(~O)" #. rGGJC #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1932 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label29" msgid "_Illumination color" msgstr "གློག་སྒྲོན་གྱི་ཚོས་གཞི།" #. EeS7C #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1983 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "User-defined" msgstr "སྤྱོད་པོས་རང་ངེས།" #. RcCQG #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1984 msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Metal" msgstr "ལྕགས་རིགས།" #. JxUiT #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1985 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Gold" msgstr "ལྕགས།" #. Mnmop #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1986 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Chrome" msgstr "ཀེ་ལྕགས།" #. fa9bg #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1987 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Plastic" msgstr "འགྱིག་རྫས་ཕན་འབྲས།(~P)" #. WGUwt #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1988 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|favorites" msgid "Wood" msgstr "ཤིང་།" #. AndqG #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2005 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|colorbutton3|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "ཚོས་གཞིའི་གློག་སྒྲོན།" #. tsEoC #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2018 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|colorbutton4|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "ཚོས་གཞིའི་གློག་སྒྲོན།" #. RWxeM #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2034 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label28" msgid "Material" msgstr "དཔྱད་ཡིག" #. wY3tE #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2068 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label30" msgid "_Color" msgstr "ཚོས་གཞི།" #. ngqfq #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2082 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label31" msgid "I_ntensity" msgstr "གསལ་ཚད།(~N)" #. 8fdJB #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2115 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|colorbutton5|tooltip_text" msgid "Colors Dialog" msgstr "ཚོས་གཞིའི་གློག་སྒྲོན།" #. L8GqV #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2143 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label32" msgid "Specular" msgstr "འོད་ཡོད་ས།" #. Qkzsq #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2165 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|assign|tooltip_text" msgid "Assign" msgstr "གཏན་འཁེལ།" #. cjrJ9 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2178 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "གསར་བཟོ།" #. AgKU4 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2193 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|material|tooltip_text" msgid "Material" msgstr "དཔྱད་ཡིག" #. 3Av3h #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2206 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texture|tooltip_text" msgid "Textures" msgstr "ཁྲ་རིས།" #. J4WKj #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2219 msgctxt "docking3deffects|light|tooltip_text" msgid "Illumination" msgstr "གློག་སྒྲོན།" #. ctHgb #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2232 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|representation|tooltip_text" msgid "Shading" msgstr "གསལ་བ།" #. HxxSF #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:2245 #, fuzzy msgctxt "docking3deffects|geometry|tooltip_text" msgid "Geometry" msgstr "དབྱིབས་རྩེ།" #. dzpTm #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:60 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|label2" msgid "Source color" msgstr "ཁུངས་ཚོས་གཞི།" #. rAyBY #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:73 msgctxt "dockingcolorreplace|label3" msgid "Tolerance" msgstr "" #. hpBPk #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:85 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|label4" msgid "Replace with..." msgstr "ལ་ཚབ་བརྗེ་..." #. 7BFw2 #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:104 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx2-atkobject" msgid "Source Color 2" msgstr "ཁུངས་ཚོས་གཞི།" #. 8kZuj #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:124 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx3-atkobject" msgid "Source Color 3" msgstr "ཁུངས་ཚོས་གཞི།" #. 3asCq #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:144 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx4-atkobject" msgid "Source Color 4" msgstr "ཁུངས་ཚོས་གཞི།" #. 5MXBc #. This string is used by the eyedropper dialog to denote a color in an image that will be replaced by another color. #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:164 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx1-atkobject" msgid "Source Color 1" msgstr "ཁུངས་ཚོས་གཞི།" #. myTap #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:175 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|cbx5" msgid "Tr_ansparency" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. ebshb #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:199 msgctxt "dockingcolorreplace|tol1-atkobject" msgid "Tolerance 1" msgstr "" #. dCyn7 #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:217 msgctxt "dockingcolorreplace|tol2-atkobject" msgid "Tolerance 2" msgstr "" #. bUkAc #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:235 msgctxt "dockingcolorreplace|tol3-atkobject" msgid "Tolerance 3" msgstr "" #. Wp3Q3 #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:253 msgctxt "dockingcolorreplace|tol4-atkobject" msgid "Tolerance 4" msgstr "" #. CTGcU #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:275 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color1-atkobject" msgid "Replace with 1" msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།" #. AiWPA #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:297 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color2-atkobject" msgid "Replace with 2" msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།" #. 99EMs #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:319 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color3-atkobject" msgid "Replace with 3" msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།" #. ECDky #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:341 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|color4-atkobject" msgid "Replace with 4" msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།" #. EeBXP #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:429 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|label1" msgid "Colors" msgstr "ཚོས་གཞི།" #. 7cuei #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:449 #, fuzzy msgctxt "dockingcolorreplace|replace" msgid "_Replace" msgstr " (ཚབ་བརྗེ།)" #. qFwAs #: svx/uiconfig/ui/dockingcolorreplace.ui:480 msgctxt "dockingcolorreplace|pipette" msgid "Pipette" msgstr "" #. cXHxL #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:42 msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text" msgid "Off" msgstr "བེད་མི་སྤྱོད།" #. bEChS #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:66 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|rotate|tooltip_text" msgid "Rotate" msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།" #. bqAL8 #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:80 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|upright|tooltip_text" msgid "Upright" msgstr "ཀྲོས་འགྲེང་།" #. dSG2E #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:94 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|hori|tooltip_text" msgid "Slant Horizontal" msgstr "ཆུ་སྙོམ་གསེག་ཡོ།" #. XnPrn #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:108 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vert|tooltip_text" msgid "Slant Vertical" msgstr "དྲང་འཕྱང་གསེག་ཡོ།" #. AKiRy #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:133 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།" #. BncCM #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:156 msgctxt "dockingfontwork|left|tooltip_text" msgid "Align Left" msgstr "གཡོན་སྙོམ་གཤིབ།" #. Gd3Fn #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:170 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|center|tooltip_text" msgid "Center" msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།" #. rdSr2 #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:184 msgctxt "dockingfontwork|right|tooltip_text" msgid "Align Right" msgstr "གཡས་སྙོམ་གཤིབ།" #. nQTV8 #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:198 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|autosize|tooltip_text" msgid "AutoSize Text" msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཡི་གེའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག" #. YDeQs #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:236 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|distance|tooltip_text" msgid "Distance" msgstr "དངོས་དཔེ།(~I)" #. 5Dm35 #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:273 msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ནང་སྡུད།" #. TG72M #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:298 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|contour|tooltip_text" msgid "Contour" msgstr "སྤྱི་ཁོག" #. MA9vQ #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:311 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|textcontour|tooltip_text" msgid "Text Contour" msgstr "ཡིག་འབྲུའི་སྤྱི་ཁོག" #. kMFUd #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:334 msgctxt "dockingfontwork|noshadow|tooltip_text" msgid "No Shadow" msgstr "གྲིབ་གཟུགས་འཁྲིད་མེད་པ།" #. 5BrEJ #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:348 msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" #. hcSuP #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:362 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|slant|tooltip_text" msgid "Slant" msgstr "ཡོ་བ།" #. fVeQ8 #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:400 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|distancex|tooltip_text" msgid "Distance X" msgstr "དངོས་དཔེ།(~I)" #. FTYwo #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:438 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|distancey|tooltip_text" msgid "Distance Y" msgstr "དངོས་དཔེ།(~I)" #. MDpHx #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:459 #, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text" msgid "Shadow Color" msgstr "གྲིབ་ནག་གི་ཚོས་གཞི་" #. ASETE #: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:16 #, fuzzy msgctxt "docrecoverybrokendialog|DocRecoveryBrokenDialog" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "%PRODUCTNAME ཡིག་ཚགས་སླར་གསོ།" #. KXXb2 #: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:35 #, fuzzy msgctxt "docrecoverybrokendialog|save" msgid "_Save" msgstr "ཉར་ཚགས།" #. 3bPqF #: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:85 #, fuzzy msgctxt "docrecoverybrokendialog|label1" msgid "" "The automatic recovery process was interrupted.\n" "\n" "The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents." msgstr "" "རང་འགུལ་གྱི་འཕེལ་རིམ་བར་བཅད་སླར་གསོ་བྱེད།\n" "\n" "གལ་སྲིད་\"ཉར་ཚགས་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་ན་ གཤམ་གྱི་ཡིག་ཚགས་གཤམ་གྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཆའི་སྒམ་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད། \"དོར་བ་\"ལ་རྐྱང་བརྡེ་ནས་\"སྣེ་སྟོན་\"ཁ་བརྒྱབ་ ཡིན་ནའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད།" #. okHoG #: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:103 #, fuzzy msgctxt "docrecoverybrokendialog|label3" msgid "Documents:" msgstr "ཡིག་ཚགས།" #. NWZAg #: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:159 #, fuzzy msgctxt "docrecoverybrokendialog|label4" msgid "_Save to:" msgstr "ལ་ཉར་ཚགས་བྱེད།" #. KPeeG #: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:191 #, fuzzy msgctxt "docrecoverybrokendialog|change" msgid "Chan_ge..." msgstr "བཟོ་བཅོས།(~G)..." #. aotFc #: svx/uiconfig/ui/docrecoveryprogressdialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "docrecoveryprogressdialog|DocRecoveryProgressDialog" msgid "Documents Are Being Saved" msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་བཞིན་པ།" #. cUiiU #: svx/uiconfig/ui/docrecoveryprogressdialog.ui:47 #, fuzzy msgctxt "docrecoveryprogressdialog|label2" msgid "Progress of saving:" msgstr "ཉར་ཚགས་འཕེལ་རིམ། " #. c8RJr #: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:22 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|DocRecoveryRecoverDialog" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery" msgstr "" #. NrsVH #: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:41 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|cancel" msgid "_Discard" msgstr "" #. fEs2G #: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:56 #, fuzzy msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|next" msgid "_Start" msgstr "start" #. DWWCA #: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:89 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|desc" msgid "%PRODUCTNAME will attempt to recover the state of the files you were working on before it crashed. Click 'Start' to begin the process, or click 'Discard' to cancel the recovery." msgstr "" #. B98AV #: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:115 #, fuzzy msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|label2" msgid "Status of recovered documents:" msgstr "སླར་གསོ་ཟིན་པའི་ཡིག་ཚགས་གནས་སྟངས།" #. HEDQU #: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:158 #, fuzzy msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|nameft" msgid "Document Name" msgstr "ཡིག་ཚགས་དཔེ་བཟོ།" #. Cg9Xu #: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:179 msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft" msgid "Status" msgstr "གནས་སྟངས།" #. 7z7PH #: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:18 msgctxt "docrecoverysavedialog|DocRecoverySaveDialog" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Document Recovery" msgstr "" #. 4TuGM #: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:76 msgctxt "docrecoverysavedialog|label1" msgid "Due to an error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." msgstr "" #. JEJdG #: svx/uiconfig/ui/docrecoverysavedialog.ui:98 #, fuzzy msgctxt "docrecoverysavedialog|label2" msgid "The following files will be recovered:" msgstr "གཤམ་གསལ་ཡིག་ཆ་སླར་གསོ་བྱ།" #. ELeAs #: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:13 #, fuzzy msgctxt "extrustiondepthdialog|ExtrustionDepthDialog" msgid "Extrusion Depth" msgstr "ནུབ་ཕྱོགས་སུ་འཐེན་སྣར།" #. b6kQz #: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:122 #, fuzzy msgctxt "extrustiondepthdialog|label1" msgid "_Value" msgstr "གྲངས་ཐང་།" #. ADHDq #: svx/uiconfig/ui/extrustiondepthdialog.ui:139 msgctxt "extrustiondepthdialog|label2" msgid "Depth" msgstr "རྐྱང་འཐེན་གཏིང་ཚད།" #. HDhiV #: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "filtermenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "# སུབ་རྒྱུ།" #. b2AC9 #: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "filtermenu|edit" msgid "_Edit" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག" #. 8w9bC #: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "filtermenu|isnull" msgid "_Is Null" msgstr "是空缺(~I)" #. sFdA3 #: svx/uiconfig/ui/filtermenu.ui:36 #, fuzzy msgctxt "filtermenu|isnotnull" msgid "I_s not Null" msgstr "སྟོང་པ་མིན་པ།(~S)" #. 2B7FQ #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8 msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog" msgid "Find and Replace" msgstr "" #. bathy #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:141 msgctxt "findreplacedialog|label4" msgid "_Find:" msgstr "" #. 75TZD #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:196 msgctxt "findreplacedialog|matchcase" msgid "Ma_tch case" msgstr "" #. EP8P3 #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:212 msgctxt "findreplacedialog|searchformatted" msgid "For_matted display" msgstr "" #. eTjvm #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:232 msgctxt "findreplacedialog|wholewords" msgid "Whole wor_ds only" msgstr "" #. wfECE #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:250 msgctxt "findreplacedialog|entirecells" msgid "_Entire cells" msgstr "" #. EG6Fy #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:268 msgctxt "findreplacedialog|allsheets" msgid "All _sheets" msgstr "" #. GzEGb #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:307 msgctxt "findreplacedialog|label1" msgid "_Search For" msgstr "" #. Dmocx #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:392 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label5" msgid "Re_place:" msgstr "བརྗེ་བ།:" #. edBnK #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:433 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|label2" msgid "Re_place With" msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།" #. GEGyE #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:459 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|searchall" msgid "Find _All" msgstr "ཡོངས་རྫོགས་འཚོལ་རྒྱུ།" #. A3wE5 #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:473 msgctxt "findreplacedialog|backsearch" msgid "Find Pre_vious" msgstr "" #. PQ58E #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:487 msgctxt "findreplacedialog|search" msgid "Find Ne_xt" msgstr "" #. ZLDbk #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:503 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|replace" msgid "_Replace" msgstr " (ཚབ་བརྗེ།)" #. QBdSz #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:517 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|replaceall" msgid "Replace A_ll" msgstr "ཡོངས་རྫོགས་བརྗེ་རྒྱུ།" #. gRMJL #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:668 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|selection" msgid "C_urrent selection only" msgstr "མིག་སྔར་བདམས་ཟིན་ཁྱབ་ཁོངས་ཁོ་ནའི་ནང་།(~O)" #. CwXAb #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:683 msgctxt "findreplacedialog|regexp" msgid "Re_gular expressions" msgstr "" #. cX5ta #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:705 msgctxt "findreplacedialog|attributes" msgid "Attribut_es..." msgstr "" #. QoKEH #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:719 msgctxt "findreplacedialog|format" msgid "For_mat..." msgstr "" #. C4Co9 #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:733 msgctxt "findreplacedialog|noformat" msgid "_No Format" msgstr "" #. G7NEP #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:754 msgctxt "findreplacedialog|layout" msgid "Search for st_yles" msgstr "" #. G6whe #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:769 msgctxt "findreplacedialog|includediacritics" msgid "Diac_ritic-sensitive" msgstr "" #. J8Zou #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:784 msgctxt "findreplacedialog|includekashida" msgid "_Kashida-sensitive" msgstr "" #. AtLV3 #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:799 msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth" msgid "Match character _width" msgstr "" #. WCsiC #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:819 msgctxt "findreplacedialog|similarity" msgid "S_imilarity search" msgstr "" #. mKiVJ #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:835 msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn" msgid "Similarities..." msgstr "" #. pc7dE #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:862 msgctxt "findreplacedialog|soundslike" msgid "Sounds like (_Japanese)" msgstr "" #. ak55F #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:878 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn" msgid "Sounds..." msgstr "སྒྲ་གདངས།(~S)..." #. R2bHb #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:904 msgctxt "findreplacedialog|wildcard" msgid "Wil_dcards" msgstr "" #. Eyo7o #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:920 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|notes" msgid "_Comments" msgstr "དཔྱད་གཏམ།" #. hj5vn #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:942 msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards" msgid "Replace _backwards" msgstr "" #. t4J9E #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:978 msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel" msgid "Search i_n:" msgstr "" #. GGhEA #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:993 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Formulas" msgstr "སྤྱི་འགྲོས།" #. bpBeC #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:994 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Values" msgstr "values" #. zSUYq #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:995 msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin" msgid "Comments" msgstr "" #. K4WuW #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1020 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|searchdir" msgid "Direction:" msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།" #. p2HBA #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1037 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|rows" msgid "Ro_ws" msgstr "ཕྲེང་།" #. uib5F #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1057 #, fuzzy msgctxt "findreplacedialog|cols" msgid "Colum_ns" msgstr "ཚང་།" #. Q6fG8 #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1104 msgctxt "findreplacedialog|label3" msgid "Other _options" msgstr "" #. j63XL #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:57 msgctxt "floatingareastyle|label1" msgid "_Angle:" msgstr "" #. E88GA #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:76 msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." msgstr "" #. JjgJw #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:99 msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." msgstr "" #. 3ijiX #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:124 msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." msgstr "" #. msZVT #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:167 msgctxt "floatingareastyle|label4" msgid "_Start value:" msgstr "" #. AD585 #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:181 msgctxt "floatingareastyle|label5" msgid "_End value:" msgstr "" #. xms3E #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:194 msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "" #. fPaB7 #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:206 msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "" #. PgT4m #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:230 #, fuzzy msgctxt "floatingareastyle|label6" msgid "_Border:" msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།" #. EmbBS #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:243 msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text" msgid "Specify the border value of gradient transparency." msgstr "" #. hrDvA #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:268 msgctxt "floatingareastyle|label2" msgid "Center _X:" msgstr "" #. 2edDC #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:282 msgctxt "floatingareastyle|label3" msgid "Center _Y:" msgstr "" #. C7FRC #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:295 msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." msgstr "" #. eBXEr #: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:307 msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." msgstr "" #. GfEGc #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:14 #, fuzzy msgctxt "floatingcontour|FloatingContour" msgid "Contour Editor" msgstr "ཟླུམ་སྐོར་རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།" #. kFDBb #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:44 msgctxt "floatingcontour|statuscolor" msgid "Color" msgstr "" #. 5AhLE #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:161 msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY" msgid "Apply" msgstr "ཉེར་སྤྱོད།" #. 5LMTC #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:184 #, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_WORKPLACE" msgid "Workspace" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས།" #. qesJi #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:207 msgctxt "floatingcontour|TBI_SELECT" msgid "Select" msgstr "འདེམས་པ།" #. NZzCK #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:220 msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "ལིང་ཚེ།" #. F6orK #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:233 msgctxt "floatingcontour|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "ཟླུམ་པོགཟུགས།" #. 38Cmn #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:246 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།" #. 2MqpD #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:269 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYEDIT" msgid "Edit Points" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གནས།" #. krTiK #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:282 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYMOVE" msgid "Move Points" msgstr "རྩེ་ཚེག་སྤོ་སྒུལ།" #. ZbN5c #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:295 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYINSERT" msgid "Insert Points" msgstr "རྩེ་ཚེག་གསབ་སྣོན།" #. qLVG9 #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:308 msgctxt "floatingcontour|TBI_POLYDELETE" msgid "Delete Points" msgstr "རྩེ་གཅིག་སུབ་པ།" #. YU8oB #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:330 #, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_AUTOCONTOUR" msgid "AutoContour" msgstr "རང་འགུལ་སྤྱི་ཁོག" #. DxL3U #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:354 #, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_UNDO" msgid "Undo " msgstr "ཕྱིར་འཐེན། " #. qmc4k #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:367 #, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_REDO" msgid "Redo" msgstr "དམར་པོ" #. eBWRW #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:380 msgctxt "floatingcontour|TBI_PIPETTE" msgid "Pipette" msgstr "" #. vRR3B #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:398 #, fuzzy msgctxt "floatingcontour|spinbutton|tooltip_text" msgid "Color Tolerance" msgstr "ཚོས་གཞིའི་ཡོ་ཁྱད།" #. zn8AW #: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:55 msgctxt "floatinglineproperty|label1" msgid "Custom Line Width:" msgstr "" #. U9eWB #: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:43 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT" msgid "_Left Align" msgstr "" #. Dt4xu #: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:61 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER" msgid "_Center" msgstr "" #. MBLeE #: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:79 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT" msgid "_Right Align" msgstr "" #. jyydg #: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:97 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_WORD" msgid "_Word Justify" msgstr "" #. 7sVND #: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:115 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH" msgid "S_tretch Justify" msgstr "" #. bFyVo #: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:18 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT" msgid "_Very Tight" msgstr "" #. DQsFf #: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:35 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT" msgid "_Tight" msgstr "" #. n9GA6 #: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:52 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL" msgid "_Normal" msgstr "" #. hbobL #: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:68 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE" msgid "_Loose" msgstr "" #. rtgGT #: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:85 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE" msgid "Very _Loose" msgstr "" #. 8FhWG #: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:102 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM" msgid "_Custom..." msgstr "" #. SbDEv #: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:119 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS" msgid "_Kern Character Pairs" msgstr "" #. 8SKCU #: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:8 msgctxt "fontworkgallerydialog|FontworkGalleryDialog" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "" #. GB7pa #: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:90 msgctxt "fontworkgallerydialog|label1" msgid "Select a Fontwork style:" msgstr "" #. CVMKf #: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14 #, fuzzy msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བར་ཁྱད་བཟོ་སྒྲིག" #. zqf9w #: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:83 msgctxt "fontworkspacingdialog|label2" msgid "_Value:" msgstr "" #. F3UaT #: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "formdatamenu|additem" msgid "Add Item" msgstr "རྣམ་གྲངས་གསབ་སྣོན།" #. ApSNc #: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:20 msgctxt "formdatamenu|addelement" msgid "Add Element" msgstr "གཞི་རྒྱུ་གསབ་སྣོན།" #. busEV #: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:28 msgctxt "formdatamenu|addattribute" msgid "Add Attribute" msgstr "གཏོགས་གཤིས་གསབ་སྣོན།" #. sXWHD #: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:36 msgctxt "formdatamenu|edit" msgid "Edit" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག" #. mkqs2 #: svx/uiconfig/ui/formdatamenu.ui:50 #, fuzzy msgctxt "formdatamenu|delete" msgid "Delete" msgstr "# སུབ་རྒྱུ།" #. AUawj #: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:12 msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog" msgid "This instance is linked with the form." msgstr "" #. Y9be2 #: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:13 msgctxt "formlinkwarndialog|FormLinkWarnDialog" msgid "" "The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n" "\n" "How do you want to proceed?" msgstr "" #. zCuEF #: svx/uiconfig/ui/formlinkwarndialog.ui:26 #, fuzzy msgctxt "formlinkwarndialog|ok" msgid "_Edit" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག" #. ALATJ #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|new" msgid "_New" msgstr "གསར་བཟོ།(~N)" #. mGGBS #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:22 msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།" #. rEpSY #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:30 msgctxt "formnavimenu|hidden" msgid "Hidden Control" msgstr "གབ་པའི་ཚད་འཛིན།" #. M2EPw #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:42 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|change" msgid "Replace with" msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།" #. fUsYD #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:50 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|cut" msgid "Cu_t" msgstr "དྲས་པ།" #. aJG4y #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:58 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "འདྲ་ཕབ།" #. 9cNjB #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:66 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|paste" msgid "_Paste" msgstr "སྦྱར་བ།(~P)" #. CBM3m #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:74 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "# སུབ་རྒྱུ།" #. mAEnN #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:82 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|taborder" msgid "Tab Order..." msgstr "གོ་རིམ་རིམ་བརྗེས།..." #. Zjtdb #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:90 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|rename" msgid "_Rename" msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།" #. T7dN7 #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:98 #, fuzzy msgctxt "formnavimenu|props" msgid "Propert_ies" msgstr "གཏོགས་གཤིས།: " #. E4cAk #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:106 msgctxt "formnavimenu|designmode" msgid "Open in Design Mode" msgstr "འཆར་འགོད་མ་ཚུལ་སྤྱད་དེ་ཁ་ཕྱེ་བ།" #. hDzDd #: svx/uiconfig/ui/formnavimenu.ui:114 msgctxt "formnavimenu|controlfocus" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "རང་འགུལ་ཚོད་འཛིན་མདོ་གནས།" #. BgQUJ #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "functionmenu|avg" msgid "Average" msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་།" #. FomTX #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:20 msgctxt "functionmenu|counta" msgid "CountA" msgstr "གྲངས་ཀ་2" #. jUNYi #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:27 #, fuzzy msgctxt "functionmenu|count" msgid "Count" msgstr "གྲངས་ཀ" #. JiCfP #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:34 #, fuzzy msgctxt "functionmenu|max" msgid "Maximum" msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་" #. JPUkC #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:41 #, fuzzy msgctxt "functionmenu|min" msgid "Minimum" msgstr "ཐང་ཆུང་ཤོས།" #. AewbE #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:48 #, fuzzy msgctxt "functionmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "མཐུན་ཐབས།" #. pHv9k #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:55 msgctxt "functionmenu|selection" msgid "Selection count" msgstr "" #. AntNf #: svx/uiconfig/ui/functionmenu.ui:62 msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" #. GTGqW #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:12 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|update" msgid "Update" msgstr "གསར་བཟོ།" #. 4dEp2 #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:26 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|delete" msgid "_Delete" msgstr "# སུབ་རྒྱུ།" #. hCoRM #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:34 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|rename" msgid "_Rename" msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།" #. rr7D5 #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:48 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|assign" msgid "Assign _ID" msgstr "IDབགོ་བཤའ།" #. eTopW #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu1.ui:62 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu1|properties" msgid "Propert_ies..." msgstr "གཏོགས་གཤིས།: " #. EdDyv #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:12 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|add" msgid "_Insert" msgstr "བསྒར་འཛུད།" #. UyxJv #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:20 msgctxt "gallerymenu2|background" msgid "Insert as Bac_kground" msgstr "" #. 5kjGH #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:40 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|preview" msgid "_Preview" msgstr "སྔོན་ལྟ།" #. AbxBp #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:54 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|title" msgid "_Title" msgstr "ཁ་བྱང་།" #. BJRWa #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:68 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|delete" msgid "_Delete" msgstr "# སུབ་རྒྱུ།" #. FSAss #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82 #, fuzzy msgctxt "gallerymenu2|copy" msgid "_Copy" msgstr "འདྲ་ཕབ།" #. bgDkf #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:90 msgctxt "gallerymenu2|paste" msgid "_Paste" msgstr "" #. YFG3B #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:68 msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn" msgid "Hea_der on" msgstr "" #. MXxAd #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:85 msgctxt "headfootformatpage|checkFooterOn" msgid "_Footer on" msgstr "" #. d56RN #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:123 msgctxt "headfootformatpage|checkSameLR" msgid "Same _content on left and right pages" msgstr "" #. m7E5F #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:140 msgctxt "headfootformatpage|checkSameFP" msgid "Same content on first page" msgstr "" #. 7EUPX #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:160 #, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelLeftMarg" msgid "_Left margin:" msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཤོག་མཐའི་བར་ཐག: " #. ABGki #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:189 #, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelRightMarg" msgid "R_ight margin:" msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ཤོག་མཐའ་བར་ཐག: " #. F2C4E #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:218 #, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelSpacing" msgid "_Spacing:" msgstr "བར་ཆོད།" #. xNArq #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:244 msgctxt "headfootformatpage|checkDynSpacing" msgid "Use d_ynamic spacing" msgstr "" #. B3HB4 #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:263 #, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelHeight" msgid "_Height:" msgstr "མཐོ་ཚད་:" #. z6W4N #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:290 #, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|checkAutofit" msgid "_AutoFit height" msgstr "རང་འགུལ་དུ་མཐོ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།" #. 6viDz #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:313 #, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|buttonMore" msgid "More..." msgstr "གཞན་པ།..." #. XpdaZ #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:326 #, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|buttonEdit" msgid "_Edit..." msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག" #. LuB7u #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:368 #, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat" msgid "Header" msgstr "ཤོག་སྨིན།" #. KKLaG #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:384 msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat" msgid "Footer" msgstr "ཤོག་ཞབས།" #. TZUZQ #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:148 msgctxt "imapdialog|TBI_APPLY" msgid "Apply" msgstr "ཉེར་སྤྱོད།" #. HG5FA #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:161 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_OPEN" msgid "Open..." msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ།..." #. FhXsi #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:174 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_SAVEAS" msgid "Save..." msgstr "ཉར་ཚགས།..." #. zicE4 #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:187 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_CLOSE" msgid "Close" msgstr "ཁ་བརྒྱབ།" #. jYnn6 #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:199 msgctxt "imapdialog|TBI_SELECT" msgid "Select" msgstr "འདེམས་པ།" #. MNb9P #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:212 msgctxt "imapdialog|TBI_RECT" msgid "Rectangle" msgstr "ལིང་ཚེ།" #. CxNuP #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:225 msgctxt "imapdialog|TBI_CIRCLE" msgid "Ellipse" msgstr "ཟླུམ་པོགཟུགས།" #. SGPH5 #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:238 msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།" #. zUUCB #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:251 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_FREEPOLY" msgid "Freeform Polygon" msgstr "རང་འགུལ་མཐའ་མང་དབྱིབས་" #. kG6AK #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:264 msgctxt "imapdialog|TBI_POLYEDIT" msgid "Edit Points" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གནས།" #. 2oDGD #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:277 msgctxt "imapdialog|TBI_POLYMOVE" msgid "Move Points" msgstr "རྩེ་ཚེག་སྤོ་སྒུལ།" #. c9fFa #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:290 msgctxt "imapdialog|TBI_POLYINSERT" msgid "Insert Points" msgstr "རྩེ་ཚེག་གསབ་སྣོན།" #. tuCNB #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:303 msgctxt "imapdialog|TBI_POLYDELETE" msgid "Delete Points" msgstr "རྩེ་གཅིག་སུབ་པ།" #. TcAdh #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:316 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_UNDO" msgid "Undo " msgstr "ཕྱིར་འཐེན། " #. UnkbT #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:329 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_REDO" msgid "Redo" msgstr "དམར་པོ" #. bc2XY #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:342 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_ACTIVE" msgid "Active" msgstr "བེད་སྤྱོད་བཞིན་" #. AjSFD #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:355 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_MACRO" msgid "Macro..." msgstr "ཧུང།..." #. WS3NJ #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:368 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_PROPERTY" msgid "Properties..." msgstr "གཏོགས་གཤིས།: " #. r8L58 #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:394 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|urlft" msgid "Address:" msgstr "གནས་ཡུལ།" #. KFcWk #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:415 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|targetft" msgid "Frame:" msgstr "སྒྲོམ་གྱི་ཁ་གཏད།" #. 5BPAy #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:464 #, fuzzy msgctxt "imapdialog|textft" msgid "Text:" msgstr "ཡི་གེ: " #. aHyrG #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:12 msgctxt "imapmenu|url" msgid "Description..." msgstr "གསལ་བཤད།..." #. TNhDT #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "imapmenu|macro" msgid "_Macro..." msgstr "ཧུང།..." #. KuS2i #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:28 #, fuzzy msgctxt "imapmenu|active" msgid "Active" msgstr "བེད་སྤྱོད་བཞིན་" #. FiF8Z #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:42 #, fuzzy msgctxt "imapmenu|arrange" msgid "_Arrange" msgstr "བརྩེགས་འཇོག་ཐེངས་རིམ།" #. 97MAj #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:52 #, fuzzy msgctxt "imapmenu|front" msgid "Bring to Front" msgstr "མཐོ་ཤོས་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།" #. 55ELD #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:60 #, fuzzy msgctxt "imapmenu|forward" msgid "Bring _Forward" msgstr "སྟེང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་བ།(~F)" #. cBujD #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:68 #, fuzzy msgctxt "imapmenu|backward" msgid "Send Back_ward" msgstr "གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་བ།(~W)" #. eXoAQ #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:76 #, fuzzy msgctxt "imapmenu|back" msgid "_Send to Back" msgstr "མཐིལ་རིམ་ལ་འཇོག་པ།(~S)" #. SE34g #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:94 #, fuzzy msgctxt "imapmenu|selectall" msgid "Select _All" msgstr "ཚང་མ་འདེམ།" #. rDAnq #: svx/uiconfig/ui/imapmenu.ui:102 #, fuzzy msgctxt "imapmenu|delete" msgid "_Delete" msgstr "# སུབ་རྒྱུ།" #. 3bV69 #: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:27 msgctxt "inspectortextpanel|fontnamelabel" msgid "Font Name" msgstr "" #. Tza4X #: svx/uiconfig/ui/inspectortextpanel.ui:95 msgctxt "inspectortextpanel|fontsizelabel" msgid "Font Size" msgstr "" #. kCqGA #: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:58 msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_BRIGHT" msgid "_Bright" msgstr "" #. jm2hL #: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:77 msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_NORMAL" msgid "_Normal" msgstr "" #. m4f3F #: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:96 msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_DIM" msgid "_Dim" msgstr "" #. 2m2EW #: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:7 msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog" msgid "Confirm Linked Graphic" msgstr "" #. DW64Y #: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:13 msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog" msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link." msgstr "" #. FunGw #: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:14 msgctxt "linkwarndialog|LinkWarnDialog" msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" msgstr "" #. zQ2fY #: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:25 msgctxt "linkwarndialog|ok" msgid "_Keep Link" msgstr "" #. 7FBrv #: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:41 msgctxt "linkwarndialog|cancel" msgid "_Embed Graphic" msgstr "" #. YfBEV #: svx/uiconfig/ui/linkwarndialog.ui:66 msgctxt "linkwarndialog|ask" msgid "_Ask when linking a graphic" msgstr "" #. GFDF2 #: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:22 msgctxt "mediaplayback|label1" msgid "Playback:" msgstr "" #. cjncQ #: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:36 msgctxt "mediaplayback|label2" msgid "Seek:" msgstr "" #. VVSDZ #: svx/uiconfig/ui/mediaplayback.ui:50 #, fuzzy msgctxt "mediaplayback|label3" msgid "Volume:" msgstr "དེབ་ཆུང་།" #. 9zT32 #: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:18 msgctxt "namespacedialog|NamespaceDialog" msgid "Namespaces for Forms" msgstr "" #. WaBQW #: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:119 #, fuzzy msgctxt "namespacedialog|add" msgid "_Add..." msgstr "གསབ་སྣོན།..." #. PQJdj #: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:133 #, fuzzy msgctxt "namespacedialog|edit" msgid "_Edit..." msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག" #. VNMFK #: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:190 msgctxt "namespacedialog|prefix" msgid "Prefix" msgstr "གུས་མིང་།" #. AZm4M #: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:203 msgctxt "namespacedialog|url" msgid "URL" msgstr "URL" #. 7hgpE #: svx/uiconfig/ui/namespacedialog.ui:228 msgctxt "namespacedialog|label1" msgid "Namespaces" msgstr "" #. Z8rca #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:74 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|usegridsnap" msgid "_Snap to grid" msgstr "དྲ་མིག་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།" #. nQZB9 #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:89 msgctxt "optgridpage|gridvisible" msgid "_Visible grid" msgstr "" #. qpLqx #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:110 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|label1" msgid "Grid" msgstr "དྲ་མིག་ཐིག" #. LEFVP #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:179 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|flddrawx" msgid "H_orizontal:" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།" #. 63XA8 #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|flddrawy" msgid "_Vertical:" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" #. BE8cX #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:205 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|synchronize" msgid "Synchronize a_xes" msgstr "ཤོག་བྱང་མཉམ་འགྲོས་ཅན།" #. We62K #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:228 msgctxt "optgridpage|label2" msgid "Resolution" msgstr "" #. jt7BC #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:283 msgctxt "optgridpage|label4" msgid "space(s)" msgstr "" #. hGSLw #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:318 msgctxt "optgridpage|label5" msgid "space(s)" msgstr "" #. NiUFW #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:336 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|divisionx" msgid "Horizont_al:" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས།" #. EXXsP #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:350 #, fuzzy msgctxt "optgridpage|divisiony" msgid "V_ertical:" msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།" #. DnrET #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:368 msgctxt "optgridpage|label3" msgid "Subdivision" msgstr "" #. Bk6ie #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:413 msgctxt "optgridpage|snaphelplines" msgid "To snap lines" msgstr "" #. YkLQN #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:428 msgctxt "optgridpage|snapborder" msgid "To the _page margins" msgstr "" #. GhDiX #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:443 msgctxt "optgridpage|snapframe" msgid "To object _frame" msgstr "" #. akbks #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:458 msgctxt "optgridpage|snappoints" msgid "To obje_ct points" msgstr "" #. FekAR #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:492 msgctxt "optgridpage|label7" msgid "_Snap range:" msgstr "" #. 77X8u #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:516 msgctxt "optgridpage|label6" msgid "Snap" msgstr "" #. MVezU #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:550 msgctxt "optgridpage|ortho" msgid "_When creating or moving objects" msgstr "" #. SK5Pc #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:565 msgctxt "optgridpage|bigortho" msgid "_Extend edges" msgstr "" #. a6oQ8 #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:601 msgctxt "optgridpage|rotate" msgid "When ro_tating:" msgstr "" #. hEA4g #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:634 msgctxt "optgridpage|label9" msgid "Point reducti_on:" msgstr "" #. JZEyB #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:658 msgctxt "optgridpage|label8" msgid "Constrain Objects" msgstr "" #. rYzct #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:17 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1" msgid "Spacing: 1" msgstr "" #. AGKEG #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:34 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115" msgid "Spacing: 1.15" msgstr "" #. 77gfz #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:51 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_15" msgid "Spacing: 1.5" msgstr "" #. kdJGE #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:68 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2" msgid "Spacing: 2" msgstr "" #. CAibt #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:108 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|label3" msgid "Line Spacing:" msgstr "ཐིག་རིས་ཀྱི་བར་སྟོང་།" #. C7VcB #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Single" msgstr "གཅིག་རྐྱང་།" #. oHHJU #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.15 Lines" msgstr "ལྡབ་1.5ཡི་ཕྲེང་།" #. CxLCA #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.5 Lines" msgstr "ལྡབ་1.5ཡི་ཕྲེང་།" #. 5jgLT #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Double" msgstr "ཞིབ་ཚད་གཉིས་རྩེགས།" #. k5he2 #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Proportional" msgstr "བསྡུར་ཚད་ཆགས་པ།" #. f2vcD #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "At least" msgstr "" #. EDbdT #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:130 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Leading" msgstr "ཁ་བྱང་།" #. ZJ2BW #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:131 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Fixed" msgstr "གཏན་འཇགས།" #. y7gka #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:143 #, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label" msgid "Value:" msgstr "གྲངས་ཐང་།" #. XcHVH #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:197 msgctxt "paralinespacingcontrol|label2" msgid "Custom Value" msgstr "" #. wr59G #: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:55 msgctxt "paralrspacing|beforetextindent|tooltip_text" msgid "Before Text Indent" msgstr "" #. FB5CE #: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:97 msgctxt "paralrspacing|aftertextindent|tooltip_text" msgid "After Text Indent" msgstr "" #. S5sAR #: svx/uiconfig/ui/paralrspacing.ui:138 #, fuzzy msgctxt "paralrspacing|firstlineindent|tooltip_text" msgid "First Line Indent" msgstr "ཡིག་རྐྱང་ནང་སྐུམ།" #. BHVFx #: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:52 msgctxt "paraulspacing|aboveparaspacing|tooltip_text" msgid "Above Paragraph Spacing" msgstr "" #. atiQ5 #: svx/uiconfig/ui/paraulspacing.ui:94 msgctxt "paraulspacing|belowparaspacing|tooltip_text" msgid "Below Paragraph Spacing" msgstr "" #. 3AxBn #: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:8 #, fuzzy msgctxt "passwd|PasswordDialog" msgid "Change Password" msgstr "གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས།(~P)..." #. 5YiVo #: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:106 #, fuzzy msgctxt "passwd|oldpassL" msgid "_Password:" msgstr "གསང་ཨང་:" #. FkYnV #: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:140 msgctxt "passwd|oldpass" msgid "Old Password" msgstr "" #. YkcuU #: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:206 #, fuzzy msgctxt "passwd|label4" msgid "Pa_ssword:" msgstr "གསང་ཨང་:" #. 2KH4V #: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:220 msgctxt "passwd|label5" msgid "Confi_rm:" msgstr "" #. dPuKB #: svx/uiconfig/ui/passwd.ui:238 msgctxt "passwd|label2" msgid "New Password" msgstr "" #. FCDr9 #: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "presetmenu|rename" msgid "Rename" msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།" #. j4qLg #: svx/uiconfig/ui/presetmenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "presetmenu|delete" msgid "Delete" msgstr "# སུབ་རྒྱུ།" #. qge9y #: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:8 msgctxt "profileexporteddialog|ProfileExportedDialog" msgid "Profile exported" msgstr "" #. PgUAx #: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:46 msgctxt "profileexporteddialog|openfolder" msgid "Open Containing _Folder" msgstr "" #. urGAz #: svx/uiconfig/ui/profileexporteddialog.ui:70 msgctxt "profileexporteddialog|label" msgid "Your user profile has been exported as “libreoffice-profile.zip”." msgstr "" #. CwYqv #: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:7 msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog" msgid "Delete the contour?" msgstr "" #. RaS9y #: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:14 msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog" msgid "" "Setting a new workspace will\n" "cause the contour to be deleted." msgstr "" #. vfE23 #: svx/uiconfig/ui/querydeletecontourdialog.ui:16 msgctxt "querydeletecontourdialog|QueryDeleteContourDialog" msgid "Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. 5Jv2q #: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:7 msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog" msgid "Delete this object?" msgstr "" #. DQdAb #: svx/uiconfig/ui/querydeleteobjectdialog.ui:14 #, fuzzy msgctxt "querydeleteobjectdialog|QueryDeleteObjectDialog" msgid "Do you really want to delete this object?" msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་མཁན་འདི་སུབ་ངོ་མ་ཡིན་ནམ།" #. iyFiB #: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:7 msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog" msgid "Delete this theme?" msgstr "" #. X8PaZ #: svx/uiconfig/ui/querydeletethemedialog.ui:14 #, fuzzy msgctxt "querydeletethemedialog|QueryDeleteThemeDialog" msgid "Do you really want to delete this theme?" msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་མཁན་འདི་སུབ་ངོ་མ་ཡིན་ནམ།" #. U7ZEQ #: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:7 msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog" msgid "Save ImageMap changes?" msgstr "" #. VzMMc #: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:14 msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog" msgid "The ImageMap has been modified." msgstr "" #. gA2hD #: svx/uiconfig/ui/querymodifyimagemapchangesdialog.ui:15 #, fuzzy msgctxt "querymodifyimagemapchangesdialog|QueryModifyImageMapChangesDialog" msgid "Do you want to save the changes?" msgstr "འགྱུར་བ་བཏང་ནས་%1ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་དམ་མི་བྱེད།" #. Erprn #: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:7 msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog" msgid "Create a new contour?" msgstr "" #. EpgVt #: svx/uiconfig/ui/querynewcontourdialog.ui:14 msgctxt "querynewcontourdialog|QueryNewContourDialog" msgid "Do you want to create a new contour?" msgstr "" #. dnsvz #: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:7 msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog" msgid "Save contour changes?" msgstr "" #. NCyFW #: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:14 msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog" msgid "The contour has been modified." msgstr "" #. GbCXz #: svx/uiconfig/ui/querysavecontchangesdialog.ui:15 #, fuzzy msgctxt "querysavecontchangesdialog|QuerySaveContourChangesDialog" msgid "Do you want to save the changes?" msgstr "འགྱུར་བ་བཏང་ནས་%1ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་དམ་མི་བྱེད།" #. VTLKt #: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:7 msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog" msgid "Save ImageMap changes?" msgstr "" #. ByAsL #: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:14 msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog" msgid "The ImageMap has been modified." msgstr "" #. 6zego #: svx/uiconfig/ui/querysaveimagemapchangesdialog.ui:15 #, fuzzy msgctxt "querysaveimagemapchangesdialog|QuerySaveImageMapChangesDialog" msgid "Do you want to save the changes?" msgstr "འགྱུར་བ་བཏང་ནས་%1ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་དམ་མི་བྱེད།" #. 8WqZA #: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:7 msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog" msgid "Unlink the graphics?" msgstr "" #. hkaA8 #: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:14 msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog" msgid "This graphic object is linked to the document." msgstr "" #. R9bBj #: svx/uiconfig/ui/queryunlinkgraphicsdialog.ui:15 msgctxt "queryunlinkgraphicsdialog|QueryUnlinkGraphicsDialog" msgid "Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" msgstr "" #. GtoFq #: svx/uiconfig/ui/redlinecontrol.ui:25 #, fuzzy msgctxt "redlinecontrol|view" msgid "List" msgstr "རེའུ་འགོད་བཟོ་བཅོས།" #. ApyjX #: svx/uiconfig/ui/redlinecontrol.ui:47 #, fuzzy msgctxt "redlinecontrol|filter" msgid "Filter" msgstr "འཚགས་འདེམས།" #. EEEtQ #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:36 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|date" msgid "_Date:" msgstr "ཚོས་གྲངས།" #. EnyT2 #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:51 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|author" msgid "_Author:" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།: " #. G36HS #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:66 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|comment" msgid "C_omment:" msgstr "མཆན་འགྲེལ།" #. gPhYL #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:92 msgctxt "redlinefilterpage|commentedit-atkobject" msgid "Comment" msgstr "མཆན་འགྲེལ།" #. 3joBm #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:103 msgctxt "redlinefilterpage|range" msgid "_Range:" msgstr "" #. fdw75 #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:128 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|actionlist-atkobject" msgid "Action" msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།:" #. c4doe #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:139 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|action" msgid "A_ction:" msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།:" #. r9bBY #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:164 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject" msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།: " #. mGrjp #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:191 msgctxt "redlinefilterpage|rangeedit-atkobject" msgid "Range" msgstr "ས་ཁོངས།" #. CcvJU #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:208 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|dotdotdot|tooltip_text" msgid "Set reference" msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བཟོ་སྒྲིག" #. g7HYA #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:236 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "earlier than" msgstr "" #. XsdmM #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:237 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since" msgstr "" #. BAiQ7 #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:238 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "equal to" msgstr "མཚུངས་པ།" #. dxxQ9 #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:239 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "not equal to" msgstr "མི་མཚུངས་པ།" #. pGgae #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:240 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "between" msgstr "བར་ལ།" #. tFbU9 #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:241 msgctxt "redlinefilterpage|datecond" msgid "since saving" msgstr "" #. EEzm5 #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:248 msgctxt "redlinefilterpage|datecond-atkobject" msgid "Date Condition" msgstr "" #. Z2Wv3 #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:270 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|and" msgid "a_nd" msgstr "བསྡོམས་འབོར།" #. VCH68 #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:291 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|startdate-atkobject" msgid "Start Date" msgstr "འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས།" #. CyQhk #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:311 msgctxt "redlinefilterpage|starttime-atkobject" msgid "Start Time" msgstr "" #. TbDDR #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:326 msgctxt "redlinefilterpage|startclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "" #. YE4kc #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:346 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|enddate-atkobject" msgid "End Date" msgstr "མཚམས་འཇོག་ཚེས་གྲངས།" #. jbLhY #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:366 #, fuzzy msgctxt "redlinefilterpage|endtime-atkobject" msgid "End Time" msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་དུས་ཚོད།" #. PAFLU #: svx/uiconfig/ui/redlinefilterpage.ui:381 msgctxt "redlinefilterpage|endclock|tooltip_text" msgid "Set current time and date" msgstr "" #. p8TCX #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:71 svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:180 #, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|action" msgid "Action" msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།:" #. j2BA9 #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:86 msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #. BCWpJ #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:101 #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:200 #, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|author" msgid "Author" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།: " #. tFbAs #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:116 #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:215 #, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|date" msgid "Date" msgstr "date" #. p8a2G #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:131 #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:230 msgctxt "redlineviewpage|comment" msgid "Comment" msgstr "མཆན་འགྲེལ།" #. nUz2M #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:146 msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject" msgid "Changes" msgstr "" #. pGEZv #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:245 msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject" msgid "Changes" msgstr "" #. EunTG #: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "rowsmenu|delete" msgid "Delete Rows" msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།" #. ZhA6W #: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:19 msgctxt "rowsmenu|save" msgid "Save Record" msgstr "ཟིན་ཐོ་ཉར་ཚགས།" #. hjBHQ #: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:26 msgctxt "rowsmenu|undo" msgid "Undo: Data entry" msgstr "ཕྱིར་ཐོན་ གཞི་གྲངས་ནང་བཅུག" #. xHAu7 #: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:12 msgctxt "rulermenu|mm" msgid "Millimeter" msgstr "ཧའོ་སྨི།" #. wvJrk #: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:20 msgctxt "rulermenu|cm" msgid "Centimeter" msgstr "ལིའི་སྨི།" #. 9CXyh #: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:28 msgctxt "rulermenu|m" msgid "Meter" msgstr "སྨི།" #. BuJwF #: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:36 msgctxt "rulermenu|km" msgid "Kilometer" msgstr "སྤྱི་ལེ།" #. TCCzs #: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:44 msgctxt "rulermenu|in" msgid "Inch" msgstr "དབྱིན་ཚུན།" #. qdB5e #: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:52 msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "དབྱིན་ཁྲེ།" #. iuVZk #: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:60 msgctxt "rulermenu|mile" msgid "Miles" msgstr "དབྱིན་ལེ།" #. CGC4c #: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:68 msgctxt "rulermenu|pt" msgid "Point" msgstr "ཚེག" #. pJop7 #: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:76 msgctxt "rulermenu|pc" msgid "Pica" msgstr "ཕེ་ཁཱ" #. vYbmG #: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:84 #, fuzzy msgctxt "rulermenu|ch" msgid "Char" msgstr "དཔེ་རིས།ས" #. TSJTi #: svx/uiconfig/ui/rulermenu.ui:92 #, fuzzy msgctxt "rulermenu|line" msgid "Line" msgstr "རྩ་རས།" #. XF4Hg #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:8 msgctxt "safemodedialog|SafeModeDialog" msgid "Safe Mode" msgstr "" #. iDg7S #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:43 msgctxt "safemodedialog|btn_continue" msgid "_Continue in Safe Mode" msgstr "" #. E29UG #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:59 msgctxt "safemodedialog|btn_restart" msgid "_Restart in Normal Mode" msgstr "" #. wx9FE #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:73 msgctxt "safemodedialog|btn_apply" msgid "_Apply Changes and Restart" msgstr "" #. nJydf #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:97 msgctxt "safemodedialog|label1" msgid "" "%PRODUCTNAME is now running in safe mode which temporarily disables your user configuration and extensions.\n" "\n" "You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state." msgstr "" #. ZCnEM #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:117 msgctxt "safemodedialog|radio_restore" msgid "Restore from backup" msgstr "" #. VKzik #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:140 msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_config" msgid "Restore user configuration to the last known working state" msgstr "" #. fMJCJ #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:155 msgctxt "safemodedialog|check_profilesafe_extensions" msgid "Restore state of installed user extensions to the last known working state" msgstr "" #. XA5FB #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:177 msgctxt "safemodedialog|radio_configure" msgid "Configure" msgstr "" #. 39m5B #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:201 msgctxt "safemodedialog|check_disable_all_extensions" msgid "Disable all user extensions" msgstr "" #. KSsV8 #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:216 msgctxt "safemodedialog|check_disable_hw_acceleration" msgid "Disable hardware acceleration (OpenGL, OpenCL, Vulkan)" msgstr "" #. qwxrp #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:238 #, fuzzy msgctxt "safemodedialog|radio_extensions" msgid "Extensions" msgstr "ཡན་ལག་འཕྲུལ་འཁོར།" #. KUuTy #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:261 msgctxt "safemodedialog|check_deinstall_user_extensions" msgid "Uninstall all user extensions" msgstr "" #. d8Qw9 #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:276 msgctxt "safemodedialog|check_reset_shared_extensions" msgid "Reset state of shared extensions" msgstr "" #. SLbCa #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:291 msgctxt "safemodedialog|check_reset_bundled_extensions" msgid "Reset state of bundled extensions" msgstr "" #. 5sX6T #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:313 msgctxt "safemodedialog|radio_reset" msgid "Reset to factory settings" msgstr "" #. eLD3z #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:336 msgctxt "safemodedialog|check_reset_customizations" msgid "Reset settings and user interface modifications" msgstr "" #. nbksW #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:351 msgctxt "safemodedialog|check_reset_whole_userprofile" msgid "Reset entire user profile" msgstr "" #. yZNQE #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:393 msgctxt "safemodedialog|label3" msgid "If you experience problems that are not resolved by using safe mode, visit the following link to get help or report a bug." msgstr "" #. 7kmEG #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:404 msgctxt "safemodedialog|linkbutton_bugs" msgid "Get Help" msgstr "" #. C6Drd #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:420 msgctxt "safemodedialog|label4" msgid "You can also include relevant parts of your user profile in the bugreport (be aware it might contain personal data)." msgstr "" #. sA9xn #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:436 msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip" msgid "Archive User Profile" msgstr "" #. vkgcm #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:449 msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile" msgid "Show User Profile" msgstr "" #. nJGFk #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:475 msgctxt "safemodedialog|label2" msgid "Advanced" msgstr "" #. HCip5 #: svx/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12 msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" msgid "Do you want to save your changes?" msgstr "" #. tcGBa #: svx/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13 msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" msgid "The content of the current form has been modified." msgstr "" #. qx6tD #: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:12 msgctxt "selectionmenu|standard" msgid "Standard selection" msgstr "" #. DGKv2 #: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:20 msgctxt "selectionmenu|extending" msgid "Extending selection" msgstr "" #. fqC9L #: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:28 msgctxt "selectionmenu|adding" msgid "Adding selection" msgstr "" #. DbjFT #: svx/uiconfig/ui/selectionmenu.ui:36 msgctxt "selectionmenu|block" msgid "Block selection" msgstr "" #. vo2WC #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:52 msgctxt "sidebararea|transparencyslider|tooltip_text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #. RBwTW #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:68 msgctxt "sidebararea|settransparency|tooltip_text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #. iA8W8 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:72 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. CNKBs #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:93 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|filllabel|tooltip_text" msgid "Fill:" msgstr "སྐོང་གསབ།" #. WwgXW #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:94 msgctxt "sidebararea|filllabel" msgid "_Fill:" msgstr "" #. AtBee #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:107 msgctxt "sidebararea|fillstylearea|tooltip_text" msgid "Select the fill type to apply." msgstr "" #. wprqq #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:110 msgctxt "sidebararea|fillstylearea-atkobject" msgid "Fill Type" msgstr "" #. eBXqH #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:127 msgctxt "sidebararea|gradientstyle|tooltip_text" msgid "Select the gradient style." msgstr "" #. okAe3 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:130 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Linear" msgstr "" #. oyiN5 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:131 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Axial" msgstr "" #. vVAfq #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:132 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Radial" msgstr "ཡིག་རིས།" #. 8G3MN #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:133 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Ellipsoid" msgstr "" #. UHZgP #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:134 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Quadratic" msgstr "" #. GknV3 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:135 msgctxt "sidebararea|gradientstyle" msgid "Square" msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།" #. zAPDV #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:139 msgctxt "sidebararea|gradientstyle-atkobject" msgid "Gradient Type" msgstr "" #. yG7qD #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:151 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|bmpimport" msgid "_Import" msgstr "ནང་འཇུག" #. egzhb #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:185 msgctxt "sidebararea|color|tooltip_text" msgid "Select the color to apply." msgstr "" #. UPF58 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:204 msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text" msgid "Select the effect to apply." msgstr "" #. EiCFo #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223 msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject" msgid "Hatching/Bitmap" msgstr "" #. 6ziwq #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:238 msgctxt "sidebararea|fillgrad1|tooltip_text" msgid "Fill gradient from." msgstr "" #. UE2EH #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:262 msgctxt "sidebararea|gradangle|tooltip_text" msgid "Select the gradient angle." msgstr "" #. fuzvt #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:267 msgctxt "sidebararea|gradangle-atkobject" msgid "Gradient angle" msgstr "" #. FjG3M #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:281 msgctxt "sidebararea|fillgrad2|tooltip_text" msgid "Fill gradient to." msgstr "" #. VnsM7 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:298 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. RZtCX #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:299 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel" msgid "_Transparency:" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. hrKBN #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:312 msgctxt "sidebararea|transtype|tooltip_text" msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "" #. qG4kJ #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:314 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" msgstr "མེད་པ།" #. AAqxT #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:315 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Solid" msgstr "ཁ་སྐོང་བའི།" #. GzSAp #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:316 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Linear" msgstr "" #. vXTqG #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:317 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Axial" msgstr "" #. 7BS94 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:318 #, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Radial" msgstr "ཡིག་རིས།" #. tvpBz #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:319 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Ellipsoid" msgstr "" #. RWDy2 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:320 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Quadratic" msgstr "" #. ozP7p #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:321 msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "Square" msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།" #. J46j4 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:325 msgctxt "sidebararea|transtype-atkobject" msgid "Transparency Type" msgstr "" #. 8hBpk #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:346 msgctxt "sidebararea|gradient|tooltip_text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." msgstr "" #. BEqw7 #: svx/uiconfig/ui/sidebarempty.ui:24 msgctxt "sidebarempty|RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL_TEXT" msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection." msgstr "" #. ED99f #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:106 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "" #. qkjNj #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:119 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME" msgid "New Theme..." msgstr "" #. wqE5z #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:156 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW" msgid "Icon View" msgstr "" #. TZSrQ #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:161 svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:180 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS" msgid "Theme Items" msgstr "" #. FLH5B #: svx/uiconfig/ui/sidebargallery.ui:175 msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW" msgid "Detailed View" msgstr "" #. oWCjG #: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:43 msgctxt "sidebarglow|radius" msgid "Radius:" msgstr "" #. bEFFC #: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:69 msgctxt "sidebarglow|color" msgid "Color:" msgstr "" #. EvWsM #: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:100 msgctxt "sidebarglow|transparency" msgid "Transparency:" msgstr "" #. BdPh5 #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:71 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel" msgid "_Brightness:" msgstr "གསལ་ཚད།" #. X5Qk5 #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:85 msgctxt "sidebargraphic|setbrightness|tooltip_text" msgid "Specify the luminance of the graphic." msgstr "" #. DQXTc #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:89 msgctxt "sidebargraphic|setbrightness-atkobject" msgid "Brightness" msgstr "གསལ་ཚད།" #. FnFeA #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:102 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|contrastlabel" msgid "_Contrast:" msgstr "བསྡུར་ཚད།" #. zTZpz #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:116 msgctxt "sidebargraphic|setcontrast|tooltip_text" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." msgstr "" #. zJs2p #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:120 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject" msgid "Contrast" msgstr "བསྡུར་ཚད།" #. 6cABJ #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:133 msgctxt "sidebargraphic|colorlmodelabel" msgid "Color _mode:" msgstr "" #. Rj5UQ #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:149 msgctxt "sidebargraphic|setcolormode-atkobject" msgid "Color mode" msgstr "" #. bzPBa #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:162 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|transparencylabel" msgid "_Transparency:" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. YNFDX #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:176 msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency|tooltip_text" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "" #. GAw6e #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:180 msgctxt "sidebargraphic|setgraphtransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "" #. JgKWp #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:212 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "དམར་པོ" #. fGACH #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:216 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "དམར་པོ" #. EB3md #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:255 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "ལྗང་ཁུའི་བསྡུར་ཚད།" #. tnEBW #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:259 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "ལྗང་ཁུའི་བསྡུར་ཚད།" #. QsZtm #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:299 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "སྔོན་པོའི་བསྡུར་ཚད།" #. jUwam #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:303 #, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "སྔོན་པོའི་བསྡུར་ཚད།" #. JkRhR #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:342 msgctxt "sidebargraphic|setgamma|tooltip_text" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." msgstr "" #. Bf469 #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:347 msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject" msgid "Gamma value" msgstr "" #. rBdfj #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:36 msgctxt "sidebarline|widthlabel" msgid "_Line:" msgstr "" #. 5yM6T #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:59 msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the arrowheads." msgstr "" #. R56Ey #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:71 msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the line." msgstr "" #. JA5zE #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:104 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "ཞེང་ཚད།" #. HokBv #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:118 msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text" msgid "Select the width of the line." msgstr "" #. hqTEs #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:147 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|colorlabel" msgid "_Color:" msgstr "ཚོས་གཞི།" #. oEqwH #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:161 msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "" #. JbEBs #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:171 msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "" #. XiUKD #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:191 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|translabel" msgid "_Transparency:" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. t32c8 #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:205 msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text" msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #. kDWvG #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:209 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. AZukk #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:252 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|cornerlabel" msgid "_Corner style:" msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།" #. DhDzF #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:266 msgctxt "sidebarline|edgestyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the edge connections." msgstr "" #. CUdXF #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:268 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Rounded" msgstr "" #. jPD2D #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:269 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "- མེད། -" #. MuNWz #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:270 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Mitered" msgstr "" #. Dftrf #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:271 msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "Beveled" msgstr "" #. EG2LW #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:275 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle-atkobject" msgid "Corner Style" msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།" #. rHzFD #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:288 msgctxt "sidebarline|caplabel" msgid "Ca_p style:" msgstr "" #. PbDF7 #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:302 msgctxt "sidebarline|linecapstyle|tooltip_text" msgid "Select the style of the line caps." msgstr "" #. 9qZVm #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:304 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Flat" msgstr "ངོས་དབྱེབས།" #. AK2DH #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:305 #, fuzzy msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Round" msgstr "སྒྲ" #. 52VUc #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:306 msgctxt "sidebarline|linecapstyle" msgid "Square" msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ།" #. AxAHn #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:310 msgctxt "sidebarline|linecapstyle-atkobject" msgid "Cap Style" msgstr "" #. rmxCC #: svx/uiconfig/ui/sidebarlists.ui:21 msgctxt "sidebarlists|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "" #. noR4f #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:51 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཐིག" #. 3oBp7 #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:148 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|verticalalignment|tooltip_text" msgid "Vertical Alignment" msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲལ་སྒྲིག" #. XhELc #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:211 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|spacinglabel" msgid "_Spacing:" msgstr "བར་ཆོད།" #. FUUE6 #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:226 msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "བར་ཆོད།" #. wp4PE #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:282 msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing|tooltip_text" msgid "Above Paragraph Spacing" msgstr "" #. 3qyED #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:288 msgctxt "sidebarparagraph|aboveparaspacing-atkobject" msgid "Above Paragraph Spacing" msgstr "" #. 5MAGg #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:328 msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing|tooltip_text" msgid "Below Paragraph Spacing" msgstr "" #. D6uqC #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:334 msgctxt "sidebarparagraph|belowparaspacing-atkobject" msgid "Below Paragraph Spacing" msgstr "" #. EK89C #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:362 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|setlinespacing|tooltip_text" msgid "Line Spacing" msgstr "ཐིག་རིས་ཀྱི་བར་སྟོང་།" #. dao3E #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:394 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|indentlabel" msgid "_Indent:" msgstr "ནང་སྡུད།" #. JDD6B #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:409 msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "ནང་སྡུད།" #. mpMaQ #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:417 msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་།" #. MqE6b #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:429 msgctxt "sidebarparagraph|decreaseindent|tooltip_text" msgid "Decrease Indent" msgstr "ནང་སྐུམ་ཉུང་དུ་ཕྱིན།" #. nEeZ4 #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:441 msgctxt "sidebarparagraph|hangingindent|tooltip_text" msgid "Switch to Hanging Indent" msgstr "" #. A6fEZ #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:479 msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent|tooltip_text" msgid "Before Text Indent" msgstr "" #. F4XDM #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:485 msgctxt "sidebarparagraph|beforetextindent-atkobject" msgid "Before Text Indent" msgstr "" #. 7FYqL #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:525 msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent|tooltip_text" msgid "After Text Indent" msgstr "" #. AaRox #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:531 msgctxt "sidebarparagraph|aftertextindent-atkobject" msgid "After Text Indent" msgstr "" #. aMMo9 #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:571 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent|tooltip_text" msgid "First Line Indent" msgstr "ཡིག་རྐྱང་ནང་སྐུམ།" #. sBmb4 #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:577 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|firstlineindent-atkobject" msgid "First Line Indent" msgstr "ཡིག་རྐྱང་ནང་སྐུམ།" #. EjiLR #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:622 #, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "སྒྲིག་ཨང་ཡིག་རྟགས།" #. aFsx7 #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:659 msgctxt "sidebarparagraph|backgroundcolor|tooltip_text" msgid "Paragraph Background Color" msgstr "" #. 5HiLZ #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:47 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontallabel" msgid "Position _X:" msgstr "གནས་ས།" #. DqemA #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:61 msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos|tooltip_text" msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #. e3DxA #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:66 msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos" msgid "Horizontal" msgstr "" #. CzgZb #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:79 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticallabel" msgid "Position _Y:" msgstr "གནས་ས།" #. 8jhK2 #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:93 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos|tooltip_text" msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #. EYEMR #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:97 msgctxt "sidebarpossize|verticalpos" msgid "Vertical" msgstr "" #. maEbF #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:110 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "ཞེང་ཚད།" #. AfcEf #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:124 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth|tooltip_text" msgid "Enter a width for the selected object." msgstr "" #. 9j3cM #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:129 msgctxt "sidebarpossize|selectwidth" msgid "Width" msgstr "" #. BrACQ #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:142 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|heightlabel" msgid "H_eight:" msgstr "མཐོ་ཚད་:" #. 6iopt #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:156 msgctxt "sidebarpossize|selectheight|tooltip_text" msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #. Z9wXF #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:161 msgctxt "sidebarpossize|selectheight" msgid "Height" msgstr "" #. nLGDu #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:172 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|ratio" msgid "_Keep ratio" msgstr "འཕྲེད་གཞུང་གི་བསྡུར་ཚད་གཏན་བཀག" #. 2ka9i #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:176 msgctxt "sidebarpossize|ratio|tooltip_text" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." msgstr "" #. L8ALA #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:196 msgctxt "sidebarpossize|arrangelabel" msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:211 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:270 #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:506 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:554 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:319 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "" #. SBiLG #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:342 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "" #. sAzF5 #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:354 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "" #. G7xCD #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:373 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:381 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. oBCCy #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:407 #, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།" #. 3EB6B #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:424 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" #. EEFuY #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:465 msgctxt "sidebarpossize|btnEditChart" msgid "Edit Chart" msgstr "" #. GfsLe #: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:491 msgctxt "sidebarpossize|alignlabel" msgid "Alig_n:" msgstr "" #. osqQf #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:47 msgctxt "sidebarshadow|angle" msgid "Angle:" msgstr "" #. n7wff #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:61 msgctxt "sidebarshadow|distance" msgid "Distance:" msgstr "" #. RFRDq #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:87 #, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|color" msgid "Color:" msgstr "ཚོས་གཞི།" #. SLW9V #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:118 #, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|transparency_label" msgid "Transparency:" msgstr "དྭངས་གསལ།" #. 9TCg8 #: svx/uiconfig/ui/sidebarshadow.ui:204 #, fuzzy msgctxt "sidebarshadow|SHOW_SHADOW" msgid "Enable" msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱེད་བཞིན་པ།" #. SABEF #: svx/uiconfig/ui/sidebarsoftedge.ui:38 msgctxt "sidebarsoftedge|radius" msgid "Radius:" msgstr "" #. dZf2D #: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:12 msgctxt "stylemenu|update" msgid "Update to Match Selection" msgstr "" #. 8sKCs #: svx/uiconfig/ui/stylemenu.ui:20 #, fuzzy msgctxt "stylemenu|edit" msgid "Edit Style..." msgstr "བཟོ་ལྟ་རྩོམ་སྒྲིག..." #. nQGet #: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:37 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_WIREFRAME" msgid "_Wire Frame" msgstr "" #. GvdiZ #: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:56 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_MATTE" msgid "_Matt" msgstr "" #. a8xWB #: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:75 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_PLASTIC" msgid "_Plastic" msgstr "" #. 5eUqx #: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:94 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL" msgid "Me_tal" msgstr "" #. ECSGJ #: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:35 msgctxt "tablewindow|moreoptions" msgid "_More Options" msgstr "" #. BsL29 #: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:39 msgctxt "tablewindow|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "" #. DJ6vY #: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:17 #, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight" msgid "Very Tight" msgstr "ཧ་ཅང་དམ་ཟམ།(~V)" #. GYD7d #: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:33 #, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight" msgid "Tight" msgstr "དམ་ཟམ།(~T)" #. 8EcPH #: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:49 #, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal" msgid "Normal" msgstr "སྤྱིར་བཏང་།(~N)" #. hEuRj #: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:65 #, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose" msgid "Loose" msgstr "བར་ཡངས།(~L)" #. 4kdQx #: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:81 #, fuzzy msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose" msgid "Very Loose" msgstr "ཧ་ཅང་གུ་ཡངས་པ།(~S)" #. hsu3c #: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:97 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom" msgid "Last Custom Value" msgstr "" #. pZZ9u #: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:132 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning" msgid "0.0" msgstr "" #. 6kNQD #: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:143 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2" msgid "Custom Value" msgstr "" #. dmyBS #: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:8 #, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|TextControlCharacterPropertiesDialog" msgid "Character" msgstr "~5 ཡིག་རྟགས་" #. DkCjR #: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:135 msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "ཡིག་གཟུགས།" #. cLacD #: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:181 msgctxt "textcontrolchardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།" #. dEBCR #: svx/uiconfig/ui/textcontrolchardialog.ui:228 msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "གནས་ས།" #. c3hXJ #: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:8 msgctxt "textcontrolparadialog|TextControlParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "དུམ་ཚན།" #. KvutC #: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:135 msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_STD" msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #. EGGHM #: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:181 msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "སྙོམ་སྒྲིག" #. mwKiB #: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:229 msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "" #. YMTHT #: svx/uiconfig/ui/textcontrolparadialog.ui:276 msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "" #. hHwzA #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:19 msgctxt "textunderlinecontrol|none" msgid "(Without)" msgstr "" #. 9VDo4 #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:37 #, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text" msgid "Single" msgstr "གཅིག་རྐྱང་།" #. czS3W #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:54 msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text" msgid "Double" msgstr "ཞིབ་ཚད་གཉིས་རྩེགས།" #. DBg8Y #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:71 #, fuzzy msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text" msgid "Bold" msgstr "སྦོམ་གཟུགས།" #. fNrBz #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:88 msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text" msgid "Dotted" msgstr "" #. JEgvk #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:105 msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "" #. 46nci #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:122 msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text" msgid "Dash" msgstr "" #. D8gB4 #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:139 msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text" msgid "Long Dash" msgstr "" #. gkUzu #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:156 msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text" msgid "Dot Dash" msgstr "" #. qMLxK #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:173 msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "" #. dusMw #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:190 msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text" msgid "Wave" msgstr "རླབས་དབྱིབས།" #. xJTZe #: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:204 msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions" msgid "_More Options..." msgstr "" #. QWLND #: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:25 #, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD" msgid "Add Item" msgstr "རྣམ་གྲངས་གསབ་སྣོན།" #. Xe3ES #: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:38 msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "གཞི་རྒྱུ་གསབ་སྣོན།" #. 4AVyV #: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:51 msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "གཏོགས་གཤིས་གསབ་སྣོན།" #. FcS4D #: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:64 msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_EDIT" msgid "Edit" msgstr "རྩོམ་སྒྲིག" #. FDkCU #: svx/uiconfig/ui/xformspage.ui:77 #, fuzzy msgctxt "xformspage|TBI_ITEM_REMOVE" msgid "Delete" msgstr "# སུབ་རྒྱུ།" #. LMM8D #: svx/uiconfig/ui/xmlsecstatmenu.ui:12 #, fuzzy msgctxt "xmlsecstatmenu|signatures" msgid "Digital Signatures..." msgstr "གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་འགོད་པ།..." #. cLnrU #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:12 msgctxt "zoommenu|page" msgid "Entire Page" msgstr "ཤོག་ཧྲིལ།" #. gZGXQ #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:20 msgctxt "zoommenu|width" msgid "Page Width" msgstr "ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད།" #. ZQxa5 #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:28 msgctxt "zoommenu|optimal" msgid "Optimal View" msgstr "" #. tMYhp #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:36 msgctxt "zoommenu|50" msgid "50%" msgstr "50%" #. B3psf #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:44 msgctxt "zoommenu|75" msgid "75%" msgstr "" #. RWH6b #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:52 msgctxt "zoommenu|100" msgid "100%" msgstr "100%" #. DjAKP #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:60 #, fuzzy msgctxt "zoommenu|150" msgid "150%" msgstr "50%" #. C5wCF #: svx/uiconfig/ui/zoommenu.ui:68 msgctxt "zoommenu|200" msgid "200%" msgstr "200%"