#. extracted from sysui/desktop/share msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-29 07:53+0000\n" "Last-Translator: joamuran \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1517212422.000000\n" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "text\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "Document de text de l'OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "text-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" msgstr "Plantilla de document de text de l'OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "master-document\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" msgstr "Document mestre de l'OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "formula\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" msgstr "Fórmula de l'OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "presentation\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" msgstr "Presentació de l'OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "presentation-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" msgstr "Plantilla de presentació de l'OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "drawing\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" msgstr "Dibuix de l'OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "drawing-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" msgstr "Plantilla de dibuix de l'OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "spreadsheet\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" msgstr "Full de càlcul de l'OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "spreadsheet-template\n" "LngText.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" msgstr "Plantilla de full de càlcul de l'OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-text\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text" msgstr "Text OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-text-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" msgstr "Text OpenDocument (XML pla)" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-text-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "Plantilla de text OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-master-document\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "Document mestre OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-master-document-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Master Document Template" msgstr "Plantilla de document mestre OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-formula\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "Fórmula OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-presentation\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "Presentació OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-presentation-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" msgstr "Presentació OpenDocument (XML pla)" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-presentation-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "Plantilla de presentació OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-drawing\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "Dibuix OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-drawing-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" msgstr "Dibuix OpenDocument (XML pla)" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-drawing-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "Plantilla de dibuix OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-spreadsheet\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "Full de càlcul OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-spreadsheet-flat-xml\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" msgstr "Full de càlcul OpenDocument (XML pla)" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-spreadsheet-template\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "Plantilla de full de càlcul OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-database\n" "LngText.text" msgid "OpenDocument Database" msgstr "Base de dades OpenDocument" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "oasis-web-template\n" "LngText.text" msgid "HTML Document Template" msgstr "Plantilla de document HTML" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "extension\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "Extensió del %PRODUCTNAME" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Full del Microsoft Excel" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-presentation\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Presentació del Microsoft PowerPoint" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Document del Microsoft Word" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document2\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Document del Microsoft Word" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Full del Microsoft Excel" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-template-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" msgstr "Plantilla de full del Microsoft Excel" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-presentation-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Presentació del Microsoft PowerPoint" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-powerpoint-template-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" msgstr "Plantilla de presentació del Microsoft PowerPoint" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-document-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Document del Microsoft Word" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-word-template-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document Template" msgstr "Plantilla de document del Microsoft Word" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Presentació del Microsoft PowerPoint" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" msgstr "Plantilla de presentació del Microsoft PowerPoint" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Full del Microsoft Excel" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" msgstr "Plantilla de full del Microsoft Excel" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Document del Microsoft Word" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Word Document Template" msgstr "Plantilla de document del Microsoft Word" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "ms-excel-sheet-binary-12\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Full del Microsoft Excel" #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "writer\n" "LngText.text" msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." msgstr "Creeu i editeu textos i imatges en cartes, informes, documents i pàgines web amb el Writer." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "impress\n" "LngText.text" msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress." msgstr "Creeu i editeu presentacions per a diapositives, pàgines web i conferències amb l'Impress." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "draw\n" "LngText.text" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." msgstr "Creeu i editeu dibuixos, diagrames de flux i logotips amb el Draw." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "calc\n" "LngText.text" msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." msgstr "Feu càlculs, analitzeu informació i gestioneu llistes en fulls de càlcul amb el Calc." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "math\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." msgstr "Creeu i editeu fórmules científiques i equacions amb el Math." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "base\n" "LngText.text" msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base." msgstr "Gestioneu bases de dades i creeu consultes i informes per a fer el seguiment i gestionar informació amb el Base." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" "launcher_comment.ulf\n" "startcenter\n" "LngText.text" msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation." msgstr "El paquet ofimàtic compatible amb el format de document obert i estàndard ODF. Amb el suport de The Document Foundation." #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "writer\n" "LngText.text" msgid "Word Processor" msgstr "Processador de textos" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "impress\n" "LngText.text" msgid "Presentation" msgstr "Presentació" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "calc\n" "LngText.text" msgid "Spreadsheet" msgstr "Full de càlcul" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "base\n" "LngText.text" msgid "Database Development" msgstr "Desenvolupament de bases de dades" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "math\n" "LngText.text" msgid "Formula Editor" msgstr "Editor de fórmules" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "draw\n" "LngText.text" msgid "Drawing Program" msgstr "Programa de dibuix" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "startcenter\n" "LngText.text" msgid "Office" msgstr "Oficina" #: launcher_genericname.ulf msgctxt "" "launcher_genericname.ulf\n" "xsltfilter\n" "LngText.text" msgid "XSLT based filters" msgstr "Filtres basats en XLST" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "writer\n" "LngText.text" msgid "New Document" msgstr "Document nou" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "impress\n" "LngText.text" msgid "New Presentation" msgstr "Presentació nova" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "calc\n" "LngText.text" msgid "New Spreadsheet" msgstr "Full de càlcul nou" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "base\n" "LngText.text" msgid "New Database" msgstr "Base de dades nova" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "math\n" "LngText.text" msgid "New Formula" msgstr "Fórmula nova" #: launcher_unityquicklist.ulf msgctxt "" "launcher_unityquicklist.ulf\n" "draw\n" "LngText.text" msgid "New Drawing" msgstr "Dibuix nou"