#. extracted from forms/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" #: forms/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST" msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." msgstr "ಸಂಯೋಜನಾ ಚೌಕದ ಅಥವಾ ಪಟ್ಟಿ ವರ್ಗದಲ್ಲಿನ ವಿಷಯಗಳು ದೊರಕುತ್ತಿಲ್ಲ." #: forms/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸು" #: forms/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME" msgid "substituted" msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" #: forms/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN" msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." msgstr "ಈ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ಇದನ್ನು ಮೀಸಲು ಸ್ಥಳದಿಂದ ಬದಲಿಸಲಾಗಿದೆ." #: forms/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_READERROR" msgid "Error reading data from database" msgstr "ದತ್ತವನ್ನು ದತ್ತಸಂಚಯದಿಂದ ಓದುವಾಗ ದೋಷವುಂಟಾಗಿದೆ" #: forms/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_CONNECTERROR" msgid "Connection failed" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದಿದೆ" #: forms/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_ERR_LOADING_FORM" msgid "The data content could not be loaded." msgstr "ದತ್ತ ವಿವರವನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ." #: forms/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_ERR_REFRESHING_FORM" msgid "The data content could not be updated" msgstr "ದತ್ತ ವಿವರವನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ" #: forms/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD" msgid "Error inserting the new record" msgstr "ಹೊಸ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" #: forms/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD" msgid "Error updating the current record" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" #: forms/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORD" msgid "Error deleting the current record" msgstr "ಪ್ರಸ್ತುತ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಅಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" #: forms/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORDS" msgid "Error deleting the specified records" msgstr "ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ದಾಖಲೆಗಳನ್ನು ಅಳಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" #: forms/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT" msgid "The object cannot be NULL." msgstr "ವಸ್ತುವು ಶೂನ್ಯವಾಗಿರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." #: forms/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS" msgid "Insert Image from..." msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಇದರಿಂದ ಸೇರಿಸು..." #: forms/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS" msgid "Remove Image" msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" #: forms/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_STR_INVALIDSTREAM" msgid "The given stream is invalid." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ." #: forms/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "ಪ್ರಶ್ನೆಯ ಗಣಿತೋಕ್ತಿಯಲ್ಲಿನ ಸಿಂಟಾಕ್ಸಿನಲ್ಲಿ ದೋಷವಿದೆ" #: forms/inc/strings.hrc:42 msgctxt "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES" msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control." msgstr "ಬೈಂಡಿಂಗಿನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾದ ಮೌಲ್ಯದ ಬಗೆಗಗಳನ್ನು ಈ ನಿಯಂತ್ರಕದೊಂದಿಗೆ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ." #: forms/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_LABEL_RECORD" msgid "Record" msgstr "ದಾಖಲೆ" #: forms/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_STR_INVALID_VALIDATOR" msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." msgstr "ನಿಯಂತ್ರಕವನ್ನು ಒಂದು ಬಾಹ್ಯ ಮೌಲ್ಯ ಬೈಂಡಿಂಗಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದ್ದು, ಅದು ಪರಿಶೀಲಕ(ವ್ಯಾಲಿಡೇಟರ್) ಆಗಿಯೂ ಸಹ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ. ನೀವು ಹೊಸ ಪರಿಶೀಲಕವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ಮೌಲ್ಯ ಬೈಂಡಿಂಗಿಗಾಗಿ ಕೋರಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." #: forms/inc/strings.hrc:45 msgctxt "RID_STR_LABEL_OF" msgid "of" msgstr "ಅದರ" #: forms/inc/strings.hrc:46 msgctxt "RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW" msgid "" "The content of the current form has been modified.\n" "Do you want to save your changes?" msgstr "" "ಪ್ರಸ್ತುತ ನಮೂನೆಯ ವಿವರಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n" "ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಬೇಕೇ?" #: forms/inc/strings.hrc:47 msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "ವಿಂಗಡನೆಯ ಮಾನದಂಡವನ್ನು ಸಿದ್ಧ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" #: forms/inc/strings.hrc:48 msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "ಶೋಧಕದ ಮಾನದಂಡವನ್ನು ಸಿದ್ಧ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ" #: forms/inc/strings.hrc:49 msgctxt "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS" msgid "To execute this function, parameters are needed." msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು, ನಿಯತಾಂಕಗಳ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." #: forms/inc/strings.hrc:50 msgctxt "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE" msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯಭಾರವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ಇದು ಕೇವಲ ಸ್ಥಿತಿಯ ಪರಿಶೀಲನೆಗೆ ಮಾತ್ರ." #: forms/inc/strings.hrc:51 msgctxt "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN" msgid "Unknown function." msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಕಾರ್ಯಭಾರ." #: forms/inc/strings.hrc:53 msgctxt "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION" msgid "Please enter a binding expression." msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಬೈಂಡಿಂಗ್ ಗಣಿತೋಕ್ತಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: forms/inc/strings.hrc:54 msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION" msgid "This is an invalid binding expression." msgstr "ಇದು ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬೈಂಡಿಂಗ್ ಗಣಿತೋಕ್ತಿಯಾಗಿದೆ." #: forms/inc/strings.hrc:55 msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE" msgid "Value is invalid." msgstr "ಮೌಲ್ಯವು ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ." #: forms/inc/strings.hrc:56 msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED" msgid "A value is required." msgstr "ಒಂದು ಮೌಲ್ಯದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." #: forms/inc/strings.hrc:57 msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT" msgid "The constraint '$1' not validated." msgstr "ನಿಬಂಧನೆ '$1' ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." #: forms/inc/strings.hrc:58 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A" msgid "The value is not of the type '$2'." msgstr "ಮೌಲ್ಯವು '$2' ಬಗೆಯದಾಗಿಲ್ಲ." #: forms/inc/strings.hrc:59 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL" msgid "The value must be smaller than or equal to $2." msgstr "ಮೌಲ್ಯವು $2 ಕ್ಕೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು ಅಥವ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿರಬೇಕು." #: forms/inc/strings.hrc:60 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL" msgid "The value must be smaller than $2." msgstr "ಮೌಲ್ಯವು $2 ಕ್ಕಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿರಬೇಕು." #: forms/inc/strings.hrc:61 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL" msgid "The value must be greater than or equal to $2." msgstr "ಮೌಲ್ಯವು $2 ಕ್ಕೆ ಸಮನಾಗಿರಬೇಕು ಅಥವ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬೇಕು." #: forms/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL" msgid "The value must be greater than $2." msgstr "ಮೌಲ್ಯವು $2 ಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿರಬೇಕು." #: forms/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS" msgid "$2 digits allowed at most." msgstr "ಗರಿಷ್ಟ $2 ಅಂಕಿಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರವೆ ಅನುಮತಿ ಇದೆ." #: forms/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS" msgid "$2 fraction digits allowed at most." msgstr "ಗರಿಷ್ಟ $2 ಭಿನ್ನರಾಶಿ ಅಂಕಿಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರವೆ ಅನುಮತಿ ಇದೆ." #: forms/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH" msgid "The string must be $2 characters long." msgstr "ವಾಕ್ಯವು $2 ಅಕ್ಷರಗಳಷ್ಟು ಉದ್ದವಾಗಿರಬೇಕು." #: forms/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH" msgid "The string must be at least $2 characters long." msgstr "ವಾಕ್ಯವು ಕನಿಷ್ಟ $2 ಅಕ್ಷರಗಳಷ್ಟಾದರೂ ಉದ್ದವಾಗಿರಬೇಕು." #: forms/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH" msgid "The string can only be $2 characters long at most." msgstr "ವಾಕ್ಯವು ಗರಿಷ್ಟ $2 ಅಕ್ಷರಗಳಷ್ಟು ಮಾತ್ರವೆ ಉದ್ದವಾಗಿರಬೇಕು." #: forms/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_STRING" msgid "String" msgstr "ವಾಕ್ಯ" #: forms/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_URL" msgid "Hyperlink" msgstr "ಹೈಪರ್ಲಿಂಕ್" #: forms/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN" msgid "True/False (Boolean)" msgstr "True/False (ಬೂಲಿಯನ್)" #: forms/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "ದಶಮಾಂಶ" #: forms/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT" msgid "Floating point" msgstr "ತೇಲುವ ಬಿಂದು" #: forms/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE" msgid "Double" msgstr "ಎರಡು" #: forms/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATE" msgid "Date" msgstr "ದಿನಾಂಕ" #: forms/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_TIME" msgid "Time" msgstr "ಸಮಯ" #: forms/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATETIME" msgid "Date and Time" msgstr "ದಿನಾಂಕ ಹಾಗು ಸಮಯ" #: forms/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEAR" msgid "Year" msgstr "ವರ್ಷ" #: forms/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTH" msgid "Month" msgstr "ತಿಂಗಳು" #: forms/inc/strings.hrc:79 msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DAY" msgid "Day" msgstr "ದಿನ" #: forms/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE" msgid "Error during evaluation" msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ" #: forms/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH" msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." msgstr "ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸಾಮಾನ್ಯ ಗಣಿತೋಕ್ತಿ '$2' ಗೆ ವಾಕ್ಯ '$1' ವು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ." #: forms/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME" msgid "Binding" msgstr "ಬೈಂಡಿಂಗ್" #: forms/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE" msgid "This is a built-in type and cannot be removed." msgstr ""