summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/source/bg/writerperfect/messages.po
blob: e5af932030857e8282e4b76f795cfbe4e320e4be (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
#. extracted from writerperfect/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 16:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-17 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/writerperfectmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1525787156.000000\n"

#. DXXuk
#: writerperfect/inc/strings.hrc:15
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE"
msgid "Import file"
msgstr "Импортиране на файл"

#. NCpDZ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:16
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSMULTIPLAN"
msgid "Import MS Multiplan for DOS file"
msgstr "Импортиране файл на MS Multiplan за DOS"

#. 9QaFD
#: writerperfect/inc/strings.hrc:17
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWORKS"
msgid "Import MS Works file"
msgstr "Импортиране файл на MS Works"

#. AGNp8
#: writerperfect/inc/strings.hrc:18
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_MSWRITE"
msgid "Import MS Write file"
msgstr "Импортиране файл на MS Write"

#. YFuS7
#: writerperfect/inc/strings.hrc:19
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_DOSWORD"
msgid "Import MS Word for DOS file"
msgstr "Импортиране файл на MS Word за DOS"

#. A3kjQ
#: writerperfect/inc/strings.hrc:20
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_LOTUS"
msgid "Import Lotus file"
msgstr "Импортиране файл на Lotus"

#. 7ngKL
#: writerperfect/inc/strings.hrc:21
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_SYMPHONY"
msgid "Import Symphony file"
msgstr "Импортиране файл на Symphony"

#. Dp6Zj
#: writerperfect/inc/strings.hrc:22
msgctxt "STR_ENCODING_DIALOG_TITLE_QUATTROPRO"
msgid "Import Quattro Pro file"
msgstr "Импортиране файл на Quattro Pro"

#. MZYvQ
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:9
msgctxt "exportepub|EpubDialog"
msgid "EPUB Export"
msgstr "Експортиране като EPUB"

#. 2ADpr
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:115
msgctxt "exportepub|versionft"
msgid "Version:"
msgstr "Версия:"

#. 5uGCs
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:132
msgctxt "exportepub|epub3"
msgid "EPUB 3.0"
msgstr "EPUB 3.0"

#. EyGCH
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:133
msgctxt "exportepub|epub2"
msgid "EPUB 2.0"
msgstr "EPUB 2.0"

#. yVSHE
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:149
msgctxt "exportepub|splitpage"
msgid "Page break"
msgstr "Нова страница"

#. u8EWu
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:150
msgctxt "exportepub|splitheading"
msgid "Heading"
msgstr "Заглавие"

#. 6nDti
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:163
msgctxt "exportepub|splitft"
msgid "Split method:"
msgstr "Метод на разделяне:"

#. DvEkf
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:177
msgctxt "exportepub|layoutft"
msgid "Layout method:"
msgstr "Метод на оформление:"

#. Jxiwx
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:194
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
msgid "Reflowable"
msgstr "С изливане"

#. QANvp
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:195
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
msgid "Fixed"
msgstr "Фиксирано"

#. CeRQ4
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:212
msgctxt "exportepub|generalft"
msgid "General"
msgstr "Общи"

#. ET3pr
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:253
msgctxt "exportepub|identifierft"
msgid "Identifier:"
msgstr "Идентификатор:"

#. GFADK
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:267
msgctxt "exportepub|titleft"
msgid "Title:"
msgstr "Заглавие:"

#. 4UDMh
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
msgctxt "exportepub|authorft"
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"

#. U4wuu
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:295
msgctxt "exportepub|dateft"
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"

#. B5NKD
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:309
msgctxt "exportepub|languageft"
msgid "Language:"
msgstr "Език:"

#. MRBgx
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:387
msgctxt "exportepub|metadataft"
msgid "Metadata"
msgstr "Метаданни"

#. swAre
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427
msgctxt "exportepub|coverimageft"
msgid "Cover image:"
msgstr "Заглавно изображение:"

#. qSviq
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451
msgctxt "exportepub|coverbutton"
msgid "Browse..."
msgstr "Преглед..."

#. 3tfAE
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465
msgctxt "exportepub|mediadirft"
msgid "Media directory:"
msgstr "Директория с допълнителни файлове:"

#. jBQqe
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489
msgctxt "exportepub|mediabutton"
msgid "Browse..."
msgstr "Преглед..."

#. yFjyH
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507
msgctxt "exportepub|customizeft"
msgid "Customize"
msgstr "Персонализиране"

#. DCscf
#: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:68
msgctxt "wpftencodingdialog|label"
msgid "_Character set:"
msgstr "Знаков набор:"