blob: e34ef729deea8976947cf3f0cae37f8e678cd116 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
|
#. extracted from forms/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: forms/inc/strings.hrc:25
msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST"
msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
msgstr "Diteng tša lepokisi la khompo goba lenaneo la fila ga se la kgona go laetšwa."
#: forms/inc/strings.hrc:26
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Tsenya letlakala"
#: forms/inc/strings.hrc:27
msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME"
msgid "substituted"
msgstr "emetšwe"
#: forms/inc/strings.hrc:28
msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN"
msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
msgstr "Phošo e diragetše nakong yeo taolo e bego e laišwa. Gomme go beilwe lefelotshwaro sebakeng sa yona."
#: forms/inc/strings.hrc:29
msgctxt "RID_STR_READERROR"
msgid "Error reading data from database"
msgstr "Phošo ya go bala difiwa go tšwa go motheong wa difiwa"
#: forms/inc/strings.hrc:30
msgctxt "RID_STR_CONNECTERROR"
msgid "Connection failed"
msgstr "Kopanyo e paletšwe"
#: forms/inc/strings.hrc:31
msgctxt "RID_ERR_LOADING_FORM"
msgid "The data content could not be loaded."
msgstr "Diteng tša difiwa ga se tša kgona go laišwa."
#: forms/inc/strings.hrc:32
msgctxt "RID_ERR_REFRESHING_FORM"
msgid "The data content could not be updated"
msgstr "Diteng tša difiwa ga se tša kgona go mpshafatšwa"
#: forms/inc/strings.hrc:33
msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD"
msgid "Error inserting the new record"
msgstr "Phošo ge go tsenywa rekoto e mpsha"
#: forms/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD"
msgid "Error updating the current record"
msgstr "Phošo ge go mpshafatšwa rekoto ya bjale"
#: forms/inc/strings.hrc:35
msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORD"
msgid "Error deleting the current record"
msgstr "Phošo ge go phumulwa rekoto ya bjale"
#: forms/inc/strings.hrc:36
msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORDS"
msgid "Error deleting the specified records"
msgstr "Phošo go go phumulwa direkoto tše itšeng"
#: forms/inc/strings.hrc:37
msgctxt "RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT"
msgid "The object cannot be NULL."
msgstr "Sedirwa ga se kgone go ba LEFELA."
#: forms/inc/strings.hrc:38
msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS"
msgid "Insert Image from..."
msgstr ""
#: forms/inc/strings.hrc:39
msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS"
msgid "Remove Image"
msgstr ""
#: forms/inc/strings.hrc:40
msgctxt "RID_STR_INVALIDSTREAM"
msgid "The given stream is invalid."
msgstr "Sebopego seo se filwego ga se šome."
#: forms/inc/strings.hrc:41
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Phošo ya popafoko go potšišo ya polelo"
#: forms/inc/strings.hrc:42
msgctxt "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES"
msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
msgstr "Mehuta ya boleng yeo e thekgwago ke go tlema e ka se dirišwe bakeng sa go ananya tsebišo ka taolo ye."
#: forms/inc/strings.hrc:43
msgctxt "RID_STR_LABEL_RECORD"
msgid "Record"
msgstr "Rekhota"
#: forms/inc/strings.hrc:44
msgctxt "RID_STR_INVALID_VALIDATOR"
msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
msgstr "Taolo e kgokagantšwe go go tlema ga boleng bja ka ntle, bjo ka nako e swanago bo šomago bjalo ka motiišetši. O swanetše go fetola go tlema ga boleng, pele o ka beakanya motiišetši yo moswa."
#: forms/inc/strings.hrc:45
msgctxt "RID_STR_LABEL_OF"
msgid "of"
msgstr "ya"
#: forms/inc/strings.hrc:46
msgctxt "RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW"
msgid ""
"The content of the current form has been modified.\n"
"Do you want to save your changes?"
msgstr ""
"Dikagare tša foromo ya gona bjale di fetošitšwe.\n"
"Na o nyaka go boloka diphetošo tša gago?"
#: forms/inc/strings.hrc:47
msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER"
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "Bothata bo tšweletše go hlongwa peakanyo ya kheraetheria"
#: forms/inc/strings.hrc:48
msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER"
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "Bothata bo tšweletše go hlongwa kheraetheria ya mohlotlo"
#: forms/inc/strings.hrc:49
msgctxt "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS"
msgid "To execute this function, parameters are needed."
msgstr ""
#: forms/inc/strings.hrc:50
msgctxt "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE"
msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
msgstr ""
#: forms/inc/strings.hrc:51
msgctxt "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN"
msgid "Unknown function."
msgstr ""
#: forms/inc/strings.hrc:53
msgctxt "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION"
msgid "Please enter a binding expression."
msgstr "Hle tsenya tlhaloso ya go tlema."
#: forms/inc/strings.hrc:54
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION"
msgid "This is an invalid binding expression."
msgstr "Ye ke tlhaloso ya go tlema yeo e sa šomego."
#: forms/inc/strings.hrc:55
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE"
msgid "Value is invalid."
msgstr "Boleng ga bo šome."
#: forms/inc/strings.hrc:56
msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED"
msgid "A value is required."
msgstr "Go nyakega boleng."
#: forms/inc/strings.hrc:57
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT"
msgid "The constraint '$1' not validated."
msgstr "Kgapeletšo ya '$1' ga ya tiišetšwa."
#: forms/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A"
msgid "The value is not of the type '$2'."
msgstr "Boleng ga se bja mohuta wa '$2'."
#: forms/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL"
msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
msgstr "Boleng bo swanetše go ba ka tlase ga goba go lekana le $2."
#: forms/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL"
msgid "The value must be smaller than $2."
msgstr "Boleng bo swanetše go ba ka tlase ga $2."
#: forms/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL"
msgid "The value must be greater than or equal to $2."
msgstr "Boleng bo swanetše go feta goba go lekana le $2."
#: forms/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL"
msgid "The value must be greater than $2."
msgstr "Boleng bo swanetše go feta $2."
#: forms/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS"
msgid "$2 digits allowed at most."
msgstr "Go dumelelwa bogolo bja didijiti tše $2."
#: forms/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS"
msgid "$2 fraction digits allowed at most."
msgstr "Go dumelelwa karolo ya bogolo bja didijiti tše $2."
#: forms/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH"
msgid "The string must be $2 characters long."
msgstr "Mothalo o swanetše go ba botelele bja ditlhaka tše $2."
#: forms/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH"
msgid "The string must be at least $2 characters long."
msgstr "Mothalo o swanetše go ba bonyenyane botelele bja ditlhaka tše $2."
#: forms/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH"
msgid "The string can only be $2 characters long at most."
msgstr "Mothala o ka ba feela bogolo bja botelele bja ditlhaka tše $2."
#: forms/inc/strings.hrc:68
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_STRING"
msgid "String"
msgstr "Thapo"
#: forms/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_URL"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Lomaganyo-kgolo"
#: forms/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN"
msgid "True/False (Boolean)"
msgstr "Therešo/Maaka (Boolean)"
#: forms/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DECIMAL"
msgid "Decimal"
msgstr "Tesimale"
#: forms/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT"
msgid "Floating point"
msgstr "Ntlha ya go phaphamala"
#: forms/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE"
msgid "Double"
msgstr "Gabedi"
#: forms/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Letšatšikgwedi"
#: forms/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Nako"
#: forms/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATETIME"
msgid "Date and Time"
msgstr "Letšatšikgwedi le Nako"
#: forms/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "Ngwaga"
#: forms/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Kgwedi"
#: forms/inc/strings.hrc:79
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DAY"
msgid "Day"
msgstr "Letšatši"
#: forms/inc/strings.hrc:80
msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE"
msgid "Error during evaluation"
msgstr "Phošo nakong ya go lekanyetša"
#: forms/inc/strings.hrc:81
msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
msgstr "Mothalo wa '$1' ga o swane le tlhaloso e tlwaelegilego yeo e nyakegago ya '$2'."
#: forms/inc/strings.hrc:82
msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME"
msgid "Binding"
msgstr "Tlemago"
#: forms/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE"
msgid "This is a built-in type and cannot be removed."
msgstr ""
|