blob: 894e93b56481de631b9361f59432170cc485f5fb (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
|
#. extracted from nlpsolver/src/locale
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-04 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Miloš Šrámek <msramek22@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/nlpsolversrclocale/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1484835680.000000\n"
#. sv3GB
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n"
"property.text"
msgid "Assume Non-Negative Variables"
msgstr "Predpokladať nezáporné premenné"
#. 5jEje
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n"
"property.text"
msgid "Size of Swarm"
msgstr "Veľkosť populácie"
#. eFcSX
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n"
"property.text"
msgid "Size of Library"
msgstr "Veľkosť knižnice"
#. FCitz
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n"
"property.text"
msgid "Learning Cycles"
msgstr "Cykly učenia"
#. bfhvu
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n"
"property.text"
msgid "Variable Bounds Guessing"
msgstr "Odhad hraničných hodnôt premenných"
#. dnLBE
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n"
"property.text"
msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
msgstr "Najnižšia navrhovaná hodnota premennej"
#. hYnAD
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n"
"property.text"
msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
msgstr "Použiť ACR porovnávanie (namiesto BCH)"
#. h9GSv
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n"
"property.text"
msgid "Use Random starting point"
msgstr "Použiť náhodne vybraný štartovací bod"
#. PeiB3
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n"
"property.text"
msgid "Stagnation Limit"
msgstr "Hranica stagnácie"
#. BFULR
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n"
"property.text"
msgid "Stagnation Tolerance"
msgstr "Tolerancia stagnácie"
#. 8giuj
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n"
"property.text"
msgid "Show enhanced solver status"
msgstr "Ukázať rozšírený status riešiča"
#. BERoy
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n"
"property.text"
msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
msgstr "Rýchlosť prepínania agenta (pravdepodobnosť DE)"
#. 7CFHz
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMin\n"
"property.text"
msgid "DE: Min Scaling Factor (0-1.2)"
msgstr "DE: Minimálna mierka (0-1,2)"
#. 3DGzp
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.DEFactorMax\n"
"property.text"
msgid "DE: Max Scaling Factor (0-1.2)"
msgstr "DE: Maximálna mierka (0-1,2)"
#. VF6Xw
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.DECR\n"
"property.text"
msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
msgstr "DE: pravdepodobnosť kríženia (0-1)"
#. NVxgP
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n"
"property.text"
msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr "PS: kognitívna konštanta"
#. tg2w2
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n"
"property.text"
msgid "PS: Social Constant"
msgstr "PS: sociálna konštanta"
#. fDvQT
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n"
"property.text"
msgid "PS: Constriction Coefficient"
msgstr "PS: koeficient zmršťovania"
#. VFqgP
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
"NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n"
"property.text"
msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
msgstr "PS: pravdepodobnosť mutácie (0-0,005)"
#. AgTtH
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n"
"property.text"
msgid "Solver Status"
msgstr "Stav riešiča"
#. hzAAy
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n"
"property.text"
msgid "Current Solution:"
msgstr "Aktuálne riešenie:"
#. sB686
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n"
"property.text"
msgid "Iteration:"
msgstr "Iterácia:"
#. Hthud
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation\n"
"property.text"
msgid "Stagnation:"
msgstr "Stagnácia:"
#. Csvxd
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n"
"property.text"
msgid "Runtime:"
msgstr "Doba behu:"
#. hG2kW
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n"
"property.text"
msgid "Stop"
msgstr "Zastaviť"
#. QAJcS
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK\n"
"property.text"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. XTguH
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue\n"
"property.text"
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovať"
#. XhkNb
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration\n"
"property.text"
msgid "Maximum iterations reached."
msgstr "Dosiahnutý maximálny počet iterácií."
#. LgEvY
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n"
"property.text"
msgid "Process stopped due to stagnation."
msgstr "Proces zastavený na základe stagnácie."
#. EeWda
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n"
"property.text"
msgid "Process stopped due to user interruption."
msgstr "Proces zastavený na základe prerušenia používateľom."
#. 9fQ2d
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n"
"property.text"
msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
msgstr "Proces zastavený na iterácii %d z (zo) %d."
#. Kemtr
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n"
"property.text"
msgid "Nanoseconds"
msgstr "Nanosekúnd"
#. cUtXC
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n"
"property.text"
msgid "Microseconds"
msgstr "Mikrosekúnd"
#. B9Wui
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n"
"property.text"
msgid "Milliseconds"
msgstr "Milisekúnd"
#. TzBHP
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n"
"property.text"
msgid "Second"
msgstr "Sekunda"
#. AoHMv
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n"
"property.text"
msgid "Seconds"
msgstr "Sekundy"
#. EBDm2
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n"
"property.text"
msgid "Minute"
msgstr "Minúta"
#. QWZYX
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes\n"
"property.text"
msgid "Minutes"
msgstr "Minúty"
#. sC73y
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n"
"property.text"
msgid "Hour"
msgstr "Hodina"
#. AgYqD
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Hours\n"
"property.text"
msgid "Hours"
msgstr "Hodiny"
#. HURQy
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n"
"property.text"
msgid "Day"
msgstr "Deň"
#. WBzAK
#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
msgctxt ""
"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
"NLPSolverStatusDialog.Time.Days\n"
"property.text"
msgid "Days"
msgstr "Dni"
|